ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА...

44
СОДЕРЖАНИЕ РЕСПУБЛИКА КРЫМ И СЕВАСТОПОЛЬ НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ Ю.В.МАНН — «Бахчисарайский фонтан» А.С.Пушкина (1821—1823) . . . . . . . . . . . . . . . 2 Г.Г.КРАСУХИН — О чём шумит Чёрное море. Смысл концовки «Евгения Онегина» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Е.В.ТОЛКАЧЁВА — Крым Марины Цветаевой. На материале стихотворений, биографических очерков и писем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО С.П.КУРГУЗ — «Очень русский человек». И.А.Бунин: жизнь и творчество. XI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 А.В.БОНДАРЧУК — Переосмысление евангельского сюжета в повест и Л.Андреева «Иуда Искариот». XI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Л.А.СИРЕНКО — Данте Алигьери. «Божественная комедия»: путь человека от заблуждений к истине. XI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Т.Г.СОЛОВЕЙ — Нужны ли людям чудеса? Сопоставление героев феерии А.Грина «Алые паруса» и рассказа С.Малицкого «Танька-дурочка». VI—IX классы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 И.П.АНДРЕНКО — «Я народ! Ты, Аня, то же самое…» Урок по рассказу С.П.Залыгина «Бабе Ане — сто лет». IX класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 В.М.МИХАЙЛОВА — «Добро, возвращённое людям». Урок по повести В.Г.Распутина «Уроки французского». VIII класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 С.А.ВАСИЛЬЕВА — А.С.Пушкин. «Зимнее утро». VI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Т.П.КОЛЕСНИКОВА — С любовью к Отчеству. Урок-игра по славянской мифологии. VI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Л.Н.ГОРДАЯ — Образы детей в произведениях русских писателей. V класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 О.В.ВИЛЬЧИНСКАЯ — Баллада Р.Л.Стивенсона «Вересковый мёд». V класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 ИТЕРАТУРА В ШКОЛЕ Л 7’2017 Научнометодический журнал Основан в августе 1914 года Выходит 12 раз в год Учредитель — ООО «Редакция журнала “Уроки литературы”» Главный редактор Надежда Леонидовна КРУПИНА Редакторы Николай Николаевич ЗУЕВ, Татьяна Алексеевна КАЛГАНОВА Отв. секретарь Ирина Степановна ГОЛОВИНА Дизайн и вёрстка А.Г.БРОВКО Компьютерный набор Н.А.КРУПИНОЙ Корректура Е.А.ВОЕВОДИНОЙ РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ В.М.Гуминский — доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник ИМЛИ им. М.Горького; Е.О.Галицких — доктор педагогических наук, профессор, зав. кафедрой русской и зарубежной литературы Вятского государственного гуманитарного университета, заслужен- ный учитель РФ; Ю.А.Дворяшин — доктор филологических наук, профессор, ведущий научный сотрудник ИМЛИ им. М.Горького, заслу- женный деятель науки РФ, член Союза писателей России, лауреат Международной премии им. М.А.Шолохова; Н.А.Дворяшина — доктор филологических наук, профессор кафедры филологического образования и журналистики Сургутского государственного педагогического универси- тета, почётный работник высшего профессионального об- разования РФ; В.П.Журавлёв — кандидат филологических наук, доцент, зам. руководителя центра гуманитарного образования из- дательства «Просвещение»; С.А.Зинин — доктор педагогических наук, профессор ка- федры методики преподавания литературы МПГУ, член Федеральной предметной комиссии по литературе; И.П.Золотусский — литературный критик, писатель, ис- следователь жизни и творчества Н.В.Гоголя, член Русского ПЕН-центра, лауреат премии А.И.Солженицына, Госу- дарственной премии правительства РФ; А.Г.Кутузов — доктор педагогических наук, профессор; академик РАЕН; Ю.В.Манн — доктор филологических наук, профессор Российского государственного гуманитарного универ- ситета; В.С.Непомнящий — доктор филологических наук, зав. сек- тором и председатель Пушкинской комиссии ИМЛИ РАН, лауреат Государственной премии в области литературы и искусства РФ; Н.Н.Скатов — доктор филологических наук, член-корр. РАН; Л.А.Трубина — доктор филологических наук, профессор, проректор, зав. кафедрой русской литературы, председатель диссертационного совета МПГУ; В.Ф.Чертов доктор педагогических наук, профессор, зав. кафедрой методики преподавания литературы МПГУ. АДРЕС РЕДАКЦИИ: Покровский бульвар, дом 4/17, строение 5, Москва, почтамт, 101000. Телефон: 8 (495) 6247738. Факс: 8 (495) 6247778. Email: [email protected] www.litervsh.ru Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ФС7722549 от 30 ноября 2005 г. Отпечатано в типографии АО Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь». Юр. адрес: 109548, Москва, ул. Шоссейная, дом 4Д. Тираж 8 000 экз. © Журнал «Литература в школе». 2017. При реализации проекта «Изучение классики и современной литературы на уроке и во внеклассной работе» используются средства государственной поддержки, выделенные в качестве гранта в соответствии c распоряжением Президента Российской Федерации от 05.04.2016 № 68-рп и на основании конкурса, проведённого Общероссийской общественной организацией «Российский союз ректоров». 16+

Transcript of ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА...

Page 1: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

С О Д Е Р Ж А Н И ЕРЕСПУБЛИКА КРЫМ И СЕВАСТОПОЛЬ

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИЮ.В.МАНН — «Бахчисарайский фонтан» А.С.Пушкина (1821—1823) . . . . . . . . . . . . . . . 2

Г.Г.КРАСУХИН — О чём шумит Чёрное море. Смысл концовки «Евгения Онегина» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Е.В.ТОЛКАЧЁВА — Крым Марины Цветаевой. На материале стихотворений, биографических очерков и писем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

С.П.КУРГУЗ — «Очень русский человек». И.А.Бунин: жизнь и творчество. XI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

А.В.БОНДАРЧУК — Переосмысление евангельского сюжета в повести Л.Андреева «Иуда Искариот». XI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Л.А.СИРЕНКО — Данте Алигьери. «Божественная комедия»: путь человека от заблуждений к истине. XI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Т.Г.СОЛОВЕЙ — Нужны ли людям чудеса? Сопоставление героев феерии А.Грина «Алые паруса» и рассказаС.Малицкого «Танька-дурочка». VI—IX классы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

И.П.АНДРЕНКО — «Я народ! Ты, Аня, то же самое…» Урок по рассказу С.П.Залыгина «Бабе Ане — сто лет». IX класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

В.М.МИХАЙЛОВА — «Добро, возвращённое людям». Урок по повести В.Г.Распутина «Уроки французского». VIII класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

С.А.ВАСИЛЬЕВА — А.С.Пушкин. «Зимнее утро». VI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Т.П.КОЛЕСНИКОВА — С любовью к Отчеству. Урок-игра по славянской мифологии. VI класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Л.Н.ГОРДАЯ — Образы детей в произведениях русских писателей. V класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

О.В.ВИЛЬЧИНСКАЯ — Баллада Р.Л.Стивенсона «Вересковый мёд». V класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

ИТЕРАТУРАВ ШКОЛЕЛ7’2017

Научно>методический журналОснован в августе 1914 года

Выходит 12 раз в год

Учредитель — ООО «Редакция журнала “Уроки литературы”»

Главный редакторНадежда Леонидовна КРУПИНА

РедакторыНиколай Николаевич ЗУЕВ,

Татьяна Алексеевна КАЛГАНОВАОтв. секретарь

Ирина Степановна ГОЛОВИНАДизайн и вёрстка

А.Г.БРОВКОКомпьютерный набор

Н.А.КРУПИНОЙКорректура

Е.А.ВОЕВОДИНОЙ

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ

В.М.Гуминский — доктор филологических наук, профессор,главный научный сотрудник ИМЛИ им. М.Горького;Е.О.Галицких — доктор педагогических наук, профессор,зав. кафедрой русской и зарубежной литературы Вятскогогосударственного гуманитарного университета, заслужен-ный учитель РФ;Ю.А.Дворяшин — доктор филологических наук, профессор,ведущий научный сотрудник ИМЛИ им. М.Горького, заслу-женный деятель науки РФ, член Союза писателей России,лауреат Международной премии им. М.А.Шолохова;Н.А.Дворяшина — доктор филологических наук, профессоркафедры филологического образования и журналистикиСургутского государственного педагогического универси-тета, почётный работник высшего профессионального об-разования РФ;В.П.Журавлёв — кандидат филологических наук, доцент,зам. руководителя центра гуманитарного образования из-дательства «Просвещение»;С.А.Зинин — доктор педагогических наук, профессор ка-федры методики преподавания литературы МПГУ, членФедеральной предметной комиссии по литературе;И.П.Золотусский — литературный критик, писатель, ис-следователь жизни и творчества Н.В.Гоголя, член РусскогоПЕН-центра, лауреат премии А.И.Солженицына, Госу-дарственной премии правительства РФ;А.Г.Кутузов — доктор педагогических наук, профессор;академик РАЕН;Ю.В.Манн — доктор филологических наук, профессорРоссийского государственного гуманитарного универ-ситета;В.С.Непомнящий — доктор филологических наук, зав. сек-тором и председатель Пушкинской комиссии ИМЛИ РАН,лауреат Государственной премии в области литературы иискусства РФ;Н.Н.Скатов — доктор филологических наук, член-корр.РАН;Л.А.Трубина — доктор филологических наук, профессор,проректор, зав. кафедрой русской литературы, председательдиссертационного совета МПГУ;В.Ф.Чертов — доктор педагогических наук, профессор,зав. кафедрой методики преподавания литературы МПГУ.

АДРЕС РЕДАКЦИИ:Покровский бульвар, дом 4/17, строение 5,

Москва, почтамт, 101000.Телефон: 8 (495) 624N77N38.

Факс: 8 (495) 624N77N78.

ENmail: [email protected]

Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере

массовых коммуникаций и охране культурногонаследия.

Свидетельство о регистрации средства массовойинформации

ПИ № ФС77>22549 от 30 ноября 2005 г.

Отпечатано в типографии АО Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь».

Юр. адрес: 109548, Москва, ул. Шоссейная, дом 4Д.Тираж 8 000 экз.

© Журнал «Литература в школе». 2017.

При реализации проекта «Изучениеклассики и современной литературы на

уроке и во внеклассной работе»используются средства государственной

поддержки, выделенные в качестве гранта в соответствии c распоряжением

Президента Российской Федерации от 05.04.2016 № 68-рп и на основании

конкурса, проведённого Общероссийскойобщественной организацией «Российский союз ректоров».

16+

Page 2: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

Поэма «Бахчисарайский фонтан» — един-ственная из южных поэм, которая начинаетсяне описательной или лирической заставкой, апортретом центрального персонажа. В этомпортрете видны типичные черты романтиче-ского героя: «Гирей сидел потупя взор», «При-меты гнева и печали / На сумрачном еголице», «…строгое чело / Волненье сердца вы-ражает», «Что движет гордою душою?» Не-много позже мы различим в нём и элегическиекраски («И ночи хладные часы / Проводитмрачный, одинокий…»), словно перешедшиек Гирею от его литературных предшественни-ков — персонажей первых двух южных поэм.

Да, новый пушкинский герой, Крыма «по-велитель горделивый», хан Гирей, тоже прича-стен к романтическому процессу отчуждения.Его мотивом послужила безответная любовь.Значение этого мотива подчёркнуто троекрат-ным вопросом-ретарадацией («Что движет гор-дою душою?», «Ужель в его гарем измена / Сте-зёй преступною вошла…», «Что ж полон грустиум Гирея?»); вопросом, на который даётся ответокончательный и неопровергаемый. В даль-нейшем этот мотив только усиливается: смертьМарии отняла у хана последнюю надежду.

Горечь любви переживается Гиреем вовсём романтическом напряжении. Знамени-тое описание позы хана Гирея, мелодрама-тизм которой впоследствии Пушкин откро-венно осудил, вытекает из художественнойконцепции поэмы:

Он часто в сечах роковыхПодъемлет саблю, и с размахаНедвижим остаётся вдруг,Глядит с безумием вокруг,Бледнеет, будто полный страха,И что-то шепчет, и поройГорючи слёзы льёт рекой.

Сегодняшний критик, возможно, назвалбы это «пограничной ситуацией», когда пере-житый кризис выводит человека за грань сло-жившегося стереотипа мыслей и чувств, рвётпривычные связи с окружением. Впрочем, исовременный Пушкину рецензент умел этопочувствовать: «Пылкая любовь, разорвавшаяузы нравственных существ, образует идеюсего творения»1.

МАНН Юрий Владимирович — литературовед, доктор филологических наук, профессор Российского государственного гуманитарного университета, автор более 400 работ, в том числе 23 книг[email protected]

«БАХЧИСАРАЙСКИЙ ФОНТАН»(1821—1823)

Аннотация. Автор статьи рассматривает поэтику романтической поэмыА.С.Пушкина, её художественные особенности.Ключевые слова: романтический герой, типичные черты, мотив отчужде-ния, конфликт, система женских образов, повествователь и центральныйперсонаж, критика и Пушкин о поэме.

Abstract. The author examines the poetics of A.S.Pushkin’s romantic poem andits artistic features.Keywords: romantic hero, typical features, alienation motive, conflict, femaleimages, narrator and central character, criticism, Pushkin about the poem.

2 Литература в школе. 2017. № 7.

Значит, в Гирее, с относящейся к нему мо-тивировкой безответной любви, Пушкин воз-вращается к герою «Кавказского пленника» («…я не знал любви взаимной»)? Да, но только по-новому. Вернее сказать, он дублирует мотиви-ровку из первой южной поэмы на ином уровне.

Но посмотрим вначале на мотивировкуотчуждения в «Бахчисарайском фонтане» с

точки зрения её ясности, определённости.Необходимо заметить, что вообще в этой поэ-ме Пушкин осуществил интересный и нераз-гаданный современниками опыт перегруппи-ровки моментов сложности и недосказанно-сти. Суть опыта состояла в том, чтонедосказанность количественно возрасталав одном, наименее существенном направле-

Г.Г. и Н.Г.Чернецовы. А.С.Пушкин в Бахчисарайском дворце. 1837

Page 3: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

нии, за счёт чего уменьшалась в другом, бо-лее важном. Первое направление — собы-тийное, сюжетное; второе — объяснение имотивировка поступков главных персонажей.В глазах критиков первое направление со-вершенно заслонило собой второе, и «Бах-чисарайский фонтан» заслужил репутациюсамой загадочной (и в этом смысле романти-ческой) из поэм Пушкина.

В напечатанном вместе с поэмой «Разго-воре между издателем и классиком с Вы-боргской стороны или с Васильевского ост-рова», этом известном манифесте русскогоромантизма, П.А.Вяземский специально за-щищал право на недосказанность. Один изучастников «Разговора…», «классик», ворчит:«Читатель в подобном случае должен бытьподмастерьем автора и за него досказывать.Лёгкие намёки, туманные загадки: вот мате-риалы, изготовленные романтическим поэ-том…» На это издатель отвечает: «Чем менеевыказывается прозаическая связь в частях,тем более выгоды в отношении к целому»2.

В «Кавказском пленнике» «намёки» на са-моубийство черкешенки отличались доста-точной определённостью: нужно быть совер-шенно глухим, чтобы сомневаться в обстоя-тельствах её смерти. В «Бахчисарайскомфонтане» обстоятельства гибели Марии за-вуалированы («Кто знает?). Хотя всё застав-ляет думать, что Зарема выполнила свою угро-зу («Кинжалом я владею…»), но повествова-тель «не знает» точно, в чём её вина («Какая бни была вина…»), «не знает» обстоятельствсмерти Марии («Но что же в гроб её свело?»).В «Кавказском пленнике» читатель долженбыл только досказывать, в «Бахчисарайскомфонтане» он принуждён ещё и отгадывать3.

Но в той мере, в какой Пушкин нагнеталтайну вокруг одного из сюжетных узлов поэ-мы, он прояснял саму мотивировку романти-ческого отчуждения. В «Кавказском пленни-ке» действовал сложный комплекс мотивов,непримирённых в своей эмпирической дан-ности и заставлявших искать между ними со-единительную линию (вот где прежде всегочитатель выступал как «подмастерье авто-ра»!). В «Бахчисарайском фонтане» сложно-сти мотивировки нет. Сомнения, подобныетем, какие беспокоили М.П.Погодина: что жедвижет пленником, любовь или желание сво-боды? — в отношении Гирея не имели бы подсобой почвы. Ясно, что любовь, причём лю-бовь во всей её романтической напряжённо-сти, когда отвергнутое чувство и потеря воз-любленной переживается как глубокая, в се-годняшних категориях экзистенциальнаятрагедия. Здесь, повторим, источник пре-словутой мелодраматической позы Гирея.

Вот почему считать, что любовь Гирея —«это только побочный мотив, который Пушкини не думал разрабатывать, что Гирей заведо-мо статичен и статичность находит зримоевыражение в мелодраматизме его позы»4, —значит полностью отодвинуть в сторону кон-фликт поэмы. Конфликт, который органиче-ски вписался в контекст южных поэм Пушки-на, и (как мы увидим потом) всего русскогоромантизма.

«Смысл “Бахчисарайского фонтана”, —продолжает тот же исследователь, — совсемне в Гирее, а в синтезе двух женских образов,двух типов любви, между которыми колебалсяПушкин: это противоречие между идеаломМадонны, которая «выше мира и страстей», ивакхическим идеалом чисто «земной», незнающей компромиссов языческой страсти»5.

Итак, обратимся к «двум женским обра-зам». Как установил В.М.Жирмунский, на рус-скую романтическую поэму оказала влияниебайроновская типология женских характеров.

Согласно исследователю, у Байрона«различаются два типа идеальной красавицы:восточная женщина с чёрными глазами итёмными волосами и прекрасная христианка,голубоглазая и светловолосая. <…> Контрастзахватывает не только внешний облик герои-ни, но распространяется на внутренний мир(нежная, кроткая, добродетельная христиан-ка и страстная, необузданная, преступная га-ремная красавица). <…> Образ героини вюжных поэмах Пушкина восходит к этой бай-ронической традиции. <…> Противопостав-ление Марии и Заремы в “Бахчисарайскомфонтане” повторяет отношения Гюльнары иМедоры в “Корсаре”: внешнему облику соот-ветствует внутренняя характеристика…»6.

В пределах этой типологии Жирмунскийотмечает и различие пушкинской и байро-новской манеры письма. Русского поэта «ду-шевный мир героини занимает… в гораздобольшей степени, чем Байрона». В «Бахчиса-райском фонтане» даётся предыстория и За-ремы, и Марии, «тогда как Байрон прибере-гает подобные приёмы для биографическойхарактеристики героя»7.

Выводы, сделанные исследователем,можно продолжить. И снова повторим, чтовсе три героя — Гирей, Зарема и Мария —лишь отчасти объединены единством любов-ной ситуации вообще. Рядом с отчуждениемцентрального героя протекают сходные ду-ховные процессы женских персонажей. Тут-то и открывается причина введения в харак-теристики героинь предыстории, правом накоторую обычно обладал лишь герой поэмы.Ведь предыстории описывают состояниеперсонажа до кризисной точки, когда он былещё объединён наивно-гармоническими от-ношениями с людьми, с окружением.

Преобладающий тон предыстории Ма-рии (жизнь в отцовском доме) — утро, мла-денчество, начало. Вешний день ещё впере-ди. Время отдано «одним забавам», но ониуже пронизаны духовными движениями:«Она домашние пиры / Волшебной арфойоживляла». Здесь упомянут излюбленныйромантиками образ, почти чистое воплоще-ние духовности.

У Пушкина арфа названа «волшебной». Ноэта говорящая деталь только упомянута, слад-козвучная мелодия не акцентируется (как в«Эоловой арфе» Жуковского). К тому же арфасоседствует с «пирами», несущими в себепочти противоположное значение — удалойюности, разгула чувств (ср. в той же поэме вотступлении повествователя: «Покинув севернаконец, / Пиры надолго забывая…». Однако

и значение «пиров» не подчёркнуто, а смягче-но, «одомашнено» («домашние пиры»).

Белинский назвал Марию «девой Сред-них веков». Слонимский в приведённом вышерассуждении определил её пушкинской фра-зой: «Выше мира и страстей». Однако у Пуш-кина, как всегда, всё сложнее. Марии любовьне чужда — она просто ещё не пробудилась(«Она любви ещё не знала»). Марию отличаетне враждебность к «миру» или «страстям», нострогая гармония: «Движенья стройные, жи-вые / И очи томно-голубые». Эпитет «томный»потом несколько раз преломляется в различ-ных смысловых плоскостях поэмы — в описа-нии «сладостной Тавриды»: луна «на долы, нахолмы, на лес / Сиянье томное наводит»; вобращении повествателя к самому себе:«Долго ль, узник томный, / Тебе оковы лобы-зать…» (имеются в виду оковы любви). Инте-ресно, что эпитет «томный» Пушкин вторичносоотносит с Марией в описании её плена водворце хана. Вот входит Зарема и видит спя-щую княжну:

…жаром девственного снаЕё ланиты оживлялисьИ, слёз являя свежий след,Улыбкой томной озарялись.Так озаряет лунный светДождём отягощённый цвет.

Очевидно, эпитет «томный» употреблёнздесь в другом (сегодня почти утраченном)значении томный как испытывающий томле-ние, страдание. Но в этом контексте эпитетважен ещё и потому, что осуществляет функ-цию столкновения двух состояний Марии —сегодняшнего и прежнего. Совершенно ясно,что Мария грезит, что сон вернул её к днямсчастливого детства, и как отзвук былого гар-монического состояния — не любви, но еёвозможности, её расцвета в будущем — про-будилась томная улыбка. Она взошла сквозьещё не высохшие слёзы, как бы сквозь сего-дняшнее состояние, и следующее затемсравнение («так озаряет лунный свет…») тонкоолицетворяет эту борьбу. Здесь не только«дождём отягощённый цвет» дорисовывает (иусиливает) образ заплаканного лица девушки,но и лунный свет соотнесён с томной улыбкойсовсем не случайно: это тот самый свет, кото-рый наводил «томное» сиянье на спящую Тав-риду. После всего сказанного не надо объ-яснять, что вопрос Заремы к польской княжне:«Зачем же хладной красотой / Ты сердце сла-бое тревожишь?» — это не завершающееопределение Марии, но лишь своего рода ре-цепция её облика в сознании «пламенной» За-ремы (да ещё усиленная заведомым намере-нием противопоставить её себе).

Между тем ханский плен смял, прервалестественное развитие Марии. Хотя Марияоказалась во власти человека, безумно влюб-лённого в неё и смягчавшего для неё «гаремастрогие законы», но всё равно это былавласть убийцы её отца, власть, угнетавшаяеё волю и чувства. Можно говорить о разви-тии ситуации узничества в «Бахчисарайскомфонтане»: на этот раз она применена Пушки-

3

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

Page 4: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

ным к женскому персонажу. И в описанииМарии тоже появляется элегическая лексика(«её унынье, слёзы, стоны…», несколькониже — типичный элегический оборот: «Чтоделать ей в пустыне мира?»). И Мария тожебыла поставлена перед неотвратимым вы-бором между освобождением и рабством(на этот раз — рабством наложницы), и выходона нашла не в борьбе, не в бегстве, а в сми-рении. В этом смысле можно отметить не-обычайное усиление в ней идеально-духов-ного начала, нарушившего первоначальнуюгармонию. В этом и только в этом смыслеможно принять и слова Белинского о том,что Мария — «дева Средних веков, существокроткое, скромное, детски благочестивое»8.

Причём силу она нашла в слабости, по-стоянство духа в уповании на высшую волю.Марии тюрьмой видится весь «печальныйсвет», а иной мир предстаёт ей, как узнику —цель его бегства: «давно желанный свет» (ср.в «Кавказском пленнике»: «…умру вдали бре-гов желанных»). Когда же ночная исповедьЗаремы открыла ей всю бездну несмиряе-мых, кипящих страстей, Мария поняла, чтоничто в этом мире не спасёт её и что все нитиеё с этой жизнью оборваны.

Тут также видна вся сложность пушкин-ского психологического рисунка:

Невинной деве непонятенЯзык мучительных страстей,Он странен, он ужасен ей.

Иными словами, всё сказанное ЗаремойМария не может понять внутренним пережи-тым опытом, но её сознанию оно доступно. Уэтого места, кстати, есть параллель: мгно-венное, импульсивное приближение Заремык миру Марии:

Грузинка! Всё в душе твоейРодное что-то пробудило,Всё звуками забытых днейНевнятно вдруг заговорило.

Пушкин сближает — на какую-то долюсекунды — персонажей, отражающих своимсознанием противоположное духовное со-стояние.

Предыстория Заремы охватывает и дет-ство в родной Грузии, и жизнь «в тени гаре-ма». Грань между той и другой полосой вре-мени дана через восприятие Заремы — рез-ко, эффектно, почти картинно («Помню…море / И человека в вышине / Над паруса-ми…»), но за этой гранью нет психологиче-ского разлома. Казалось, Зарема только иждала, чтобы стать женой Гирея: «Желаньятайные мои сбылись…» Жизнь в гареме длянеё не узничество, но сладкий плен, торже-ство её красоты и страсти — над соперница-ми, над ханом, над целым миром. Мы ужезнаем, что означала такая любовь в художе-ственном миросозерцании романтиков и ка-кими последствиями грозила её потеря. Впоэме Зарема появляется впервые в позе,почти повторяющей начальную позу Гирея.Та же безучастность к окружающим, пытаю-

щимся её рассеять, то же безмолвие грусти(тут вновь и, так сказать, беспримесно при-менены элегические краски, которые в порт-рете хана соседствуют с красками иными: вего лице «приметы» и «гнева и печали»). Тоже недвусмысленное определение причиныстраданий («Ничто, ничто не мило ей / Заремуразлюбил Гирей»), предупреждающее подоб-ный диагноз «печали» Гирея.

Таким образом, все три персонажа к на-чалу действия поэмы или несколько позжеподведены к кризисной точке, когда сложив-шаяся ситуация кажется непереносимой, асмерть — неизбежной или желанной («Меняубьёт его измена», — говорит Зарема; ока-менение Гирея в момент схватки — это тожебезучастность к смертельной опасности; ожелании Марией кончины ускоренной ужеговорилось). Во всех трёх случаях конечнойпричиной страданий является любовное чув-ство — либо как чувство отвергнутое или не-разделённое (Зарема, Гирей), либо как гро-зящее насилие над чувством (Мария). Автор«Бахчисарайского фонтана» словно пропус-кает главную мотивировку отчуждения по не-скольким взаимоотражающим плоскостям.

В «Кавказском пленнике» мотивировкаотвергнутой любви у черкешенки взаимодей-ствовала со сложной, но отнюдь не только слюбовной мотивировкой пленника. В «Бахчи-сарайском фонтане» мотивировка развива-ется как одна тема с вариациями, гармони-чески объединяя героя с его окружением.

Самые знаменательные вариации обна-руживает при этом центральный персонаж —хан Гирей. Зарема во всём не изменяет самойсебе, переходя от неистовства страсти к неис-товству отчаяния и мести. Характер Мариитоже движется в пределах её собственныхвозможностей, приводя к резкому возраста-нию уже заложенных в нём моментов высокой

духовности. Гирей — единственный, кто пере-ходит с одного уровня на другой, от пламеннойфизической страсти к глубокой сердечной тос-ке, условно говоря, от уровня Заремы к уровнюМарии. В этом смысле верно замечание Бе-линского: «Сам не понимая как, почему и длячего, он уважает святыню этой беззащитнойкрасоты… он ведёт себя в отношении к нейпочти так, как паладин Средних веков…»9.

Всё это, кстати, вновь указывает на зани-маемое ханом Гиреем центральное место вструктуре конфликта. Однако развитию чув-ства Гирея поставлен предел. Оговорка Бе-линского «почти так, как паладин Среднихвеков» — верна, и не только в историческомсмысле недостаточного приближения пуш-кинского героя к средневековому рыцарству.Вспомним, что для Белинского и унаследо-ванной им культурно-философской традициисредневековый романтизм — синоним исто-рически истинного романтизма, закономерноразвившегося в своё время и ознаменовав-шего собой необходимый фазис европейскойкультуры. (К слову, Пушкин как теоретик, ав-тор размышлений «О поэзии классической иромантической» не чужд подобной концеп-ции, но это особый вопрос.) Если бы Белин-ский отождествлял чувство хана с любовью«паладина Средних веков», он сделал быпушкинского героя носителем той передовойв своё время культурной традиции, которую,по его мнению, художественно-творческипредставлял у нас, скажем, Жуковский. Воткакое важное смысловое ограничение неслас собой оговорка «почти». И она, конечно, со-ответствовала ограничительным «указате-лям» самой поэмы.

В «Кавказском пленнике» были моментыавторской речи, которые имели характер пол-ной солидарности с центральным персона-жем, сопроникновения в его чувства и взгляды

4 Литература в школе. 2017. № 7.

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

К.П.Брюллов. Бахчисарайский фонтан. 1849

Page 5: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

(не говоря уже о близости строя речи пове-ствователя и героя на протяжении почти всейпоэмы). Таких моментов, как мы помним, два:размышления о «свободе» и о «первоначаль-ной любви». Они снимали всякое ограничениевнутреннего мира персонажа, делая его в са-мых существенных моментах равным душев-ному миру автора и его идеалу. Но в «Бахчиса-райском фонтане» герой иной, и моментовавторской речи, которые бы носили характерсолидарности с ним, больше нет. Правда, естьодно место, имеющее более сложную приро-ду. После строк о плене Марии в ханскомдворце («Святыню строгую скрывает / Спа-сённый чудом уголок») говорится:

Так сердце, жертва заблуждений,Среди порочных упоений

Хранит один святой залог,Одно божественное чувство…

Эти строки расширяют сказанное передтем в каком-то очень значительном смысле.Так можно говорить лишь о том, что не отде-ляешь от себя, почитаешь идеальным безвсяких оговорок. Это как сокровенное при-знание, вырвавшееся в особенную минуту инедосказанное до конца, оборванное на по-луслове (дальше идут две строки многото-чий). Но о ком эти строки? Едва ли о Гирее:«святой залог», «божественное чувство» —всё это превышает степень духовного про-буждения хана-язычника. Эти строки — о пе-реживаемом самим повествователем, вы-держанные в его понятиях и соотносимые сего внутренним миром, с его «утаённой» глу-

бокой любовью10 в эпилоге это станет главнойтемой поэмы). Лирическое отступление несливает повествователя с центральным пер-сонажем, как в «Кавказском пленнике», норазводит их.

Однако, разведя это отступление тонкойассоциативной игрой, намечает сходство всамом различии (вновь типично пушкинскоемгновенное сближение противоположных ду-ховных состояний). Ток ассоциативности идётчерез глагол «хранить». Этот и родственныеему по значению глаголы пронизывают пред-шествующее описание плена княжны: «Дво-рец Бахчисарая / Скрывает юную княжну», «И,мнится, в том уединенье / Сокрылся некто не-земной», «Святыню строгую скрывает / Спа-сённый чудом уголок». Начало авторского от-ступления замыкает эту цепь: «Так сердце,жертва заблуждений… / Хранит один святойзалог». Устанавливается параллелизм: какпосреди порока и заблуждений сердце хранит«святой залог», «божественное чувство, такханский дворец (управляемый его волей, еголюбовью) хранит посреди «безумной неги»страстей «святыню» красоты. Возникает кор-релят, который, не изменяя чувство Гирея посуществу, бросает на него свет высшей ро-мантической значительности.

Таким образом, в «Бахчисарайском фон-тане» происходит объективизация романти-ческой коллизии. Ведущий момент этого про-цесса — изменение масштаба центральногоперсонажа: он понижен, низведён на инойуровень, поскольку уже не должен представ-лять «отличительные черты» «молодёжи XIXвека». Происходит определённое дистанци-рование автора и героя, однако в последнемвсё же сохраняется нечто существенное, ро-мантически содержательное.

В «Бахчисарайском фонтане» впервыепроявился иной подход к двузначности какцентрального персонажа, так и его окруже-ния. Белинский отметил, что в картинах Кры-ма «нет этого элемента высокости, которыйтак проглядывает в “Кавказском пленнике”»11.

Вместе с приглушением «элемента вы-сокости» смягчена (хотя полностью и не сня-та) и двузначность «вольницы» (сочетаниясвободолюбия с жестокостью и т. п.), про-явившаяся в «Кавказском пленнике».

В «Бахчисарайском фонтане» в «Татар-ской песне» есть строки:

Но тот блаженней, о Зарема,Кто мир и негу возлюбя,Как розу, в тишине гаремаЛелеет, милая, тебя.

Сочетание «мира» и «неги» разъясняетсяв дальнейшем: хан ради Заремы прервал же-стокие войны. (Ср. также последнее напоми-нание о мире в авторской завершающейречи: «Поклонник муз, поклонник мира».) Хан,конечно, и жесток, и мстителен, но эти егокачества не сочетаются с любовью, проявля-ясь лишь в пору отчаяния и горечи.

Помимо трёх главных действующих лиц«Бахчисарайского фонтана», развивающих егоконфликт, в поэме есть ещё два очень важных

5

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

А.Могилевский. Илл. к поэме А.С.Пушкина «Бахчисарайский фонтан». 1937

Page 6: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

персонажа. Один — «злой евнух», само без-участие и бесстрастие к красоте. Другой пер-сонаж, вернее, другая — «сладостная» Таври-да, источающая дыхание «мирной неги». Это,конечно, неизменяющиеся персонажи, непо-движные, как кулисы. Но самим своим посто-янством они строго очерчивают сценическуюплощадку, на которой между полным безуча-стием к любви, с одной стороны, и любовью,пропитавшей всё вокруг, олицетворяющейсяв самой природе, с другой стороны, до концаво всех переливах раскрыт конфликт роковойромантической страсти.

Благодаря единству коллизии и в конеч-ном счёте единству мотивировки, «Бахчиса-райский фонтан» первый из южных поэм Пуш-кина оставил у читателей впечатление цель-ности и полной законченности.

«Всё, что происходит между Гиреем, Ма-рией и Заремой, — писал И.В.Киреевский, —так тесно соединено с окружающими пред-метами, что всю повесть можно назвать од-ною сценою из жизни гарема. Все отступле-ния и перерывы связаны между собой однимобщим чувством; все стремятся к произве-дению одного, главного впечатления»12.

Киреевский сделал вывод о «большейзрелости» поэмы по сравнению с «Кавказ-ским пленником». Однако Пушкин с распро-странённым мнением критиков не согласил-ся: «“Бахчисарайский фонтан” слабее “Плен-ника”». Это написано в 1830 году (в заметках«Опровержение на критики»), когда для авто-ра «Евгения Онегина» и «Бориса Годунова»первостепенное значение в его первой юж-ной поэме могли получить широкие «неро-мантические» начала. Но и к 1824 году, в ка-нун работы над «Цыганами», многое в «Кав-казском пленнике» сохраняло для поэтазначение творческого стимула и ещё неис-черпанных возможностей.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 КАРНИОЛИН-ПИНСКИЙ М.М. «Бах-чисарайский фонтан», поэма А.С.Пушки-на // Сын Отечества. — 1824. — № 13. —С. 274.

2 Цит. по: ПУШКИН А.С. Бахчисарайскийфонтан. — СПб., 1824. — С. ХVII. То жесм.: ВЯЗЕМСКИЙ П.А. Эстетика и лите-ратурная критика. М., 1984. — С. 52.

3 Ср. верные замечания исследователя: «В “Бахчисарайском фонтане”… тайна за-нимательности играет ещё более суще-ственную роль. Вокруг участи обеих ге-роинь создаётся иллюзия загадки, кото-рую разгадывать предоставляетсячитателю» // СЛОНИМСКИЙ А.Л. Ма-стерство Пушкина. — М., 1963 — С. 230.

4 СЛОНИМСКИЙ А.Л. Мастерство Пуш-кина. — М., 1963. — С. 234.

5 Там же.6 ЖИРМУНСКИЙ В.М. Байрон и Пуш-

кин. — М., 1978. — С. 161, 164. 7 Там же. — С. 166—167.8 БЕЛИНСКИЙ В.Г. Полн. собр. соч.:

В 13 т. — 1955. — Т. 7. — С. 379. 9 БЕЛИНСКИЙ В.Г. Полн.собр. соч.:

В 13 т. — М., 1955. — Т. 7. — С. 379.10 О реальных основах «утаённой» любви

автора «Бахчисарайского фонтана» см.:Тынянов Ю.Н. «Безыменная любовь //ТЫНЯНОВ Ю.Н. Пушкин и его совре-менники. — М., 1968. — С. 209—232.

11 БЕЛИНСКИЙ В.Г. Полн. собр. соч.: В 11 т. — М., — 1955. — Т. 7. — С. 381.

12 КИРЕЕВСКИЙ И.В. Критика и эстети-ка. — М., 1998. — С. 69.

6 Литература в школе. 2017. № 7.

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

Несколько слов, предваряющих эту ста-тью. Тот, кто читал мой «Путеводитель по ро-ману в стихах А.С.Пушкина “Евгений Онегин”»(это учебное пособие вышло в издательствеМГУ в 2012 году), без труда опознает многое, очём я снова собираюсь поведать. Но делаю яэто потому, что издательство МГУ нынче за-крыто, книги, вышедшие в нём, почти недо-ступны читателю. Распроданные из-за малоготиража, они уже не могут быть допечатаны.

Итак!«Таков ли был я, расцветая? / Скажи, фон-

тан Бахчисарая!» — эти пушкинские строчкивовсе не взывают к ранней южной поэме «Бах-чисарайский фонтан». Нет, они появились вконце «Евгения Онегина», чтобы напомнить чи-тателям об Авторе, каким он был в начале ро-мана, — приятелем, другом заглавного героя,во многом разделявшим с Онегиным его отно-шение к жизни, к миру.

Насколько далёк Автор от былой своейблизости онегинскому восприятию действи-тельности, показывают «Отрывки из путеше-ствия Онегина», где заглавный герой именно итолько для этого в них и появляется.

Ю.М.Лотман справедливо обратил внима-ние читателей своего Комментария на то, что«описание Одессы было создано Пушкинымнепосредственно после окончания четвёртойглавы», что «строфы эти были опубликованы в1827 г. в “Московском вестнике” как предна-значенные для седьмой главы романа» и что«только в 1830 г. в Болдине она были перене-сены в “Путешествие”». Но вот что, по Ю.М.Лот-ману, из всего этого следует:

«Написанные в другое время, чем остальное“Путешествие”, “одесские” строфы выдержаныв иной художественной манере: лаконизму и су-хости первой половины странствия здесь про-тивопоставлен яркий местный колорит и обилиехарактерных подробностей»1.

Это так. И в то же время ограничиватьсяконстатацией только этого — значит, на нашвзгляд, как бы игнорировать пушкинский за-мысел, по которому «одесские» строфы оказа-лись последними стихами, словами того «Ев-гения Онегина», который оформлен как целоеПушкиным.

Не только потому «онегинские» строфы в«Отрывках» отличаются от «одесских», что меж-

ду ними временной интервал, но главным об-разом потому, что в них разное отношение ксущему, разное восприятие его.

«Я молод, жизнь во мне крепка, — сетуетОнегин, который “грустью отуманен” в Пяти-горске. — Чего мне ждать? тоска, тоска!..»<«Отрывки из путешествия Онегина»>.

Истоки такого мирочувствования раскрытыАвтором в его романе. Всем ходом романа под-вергалось испытанию подобное мировосприя-тие, проверялась его подлинная содержатель-ность. Весь роман подводил Автора к выводу,что такого рода восприятие жизни есть душев-ная болезнь («хандра»), есть проявление боль-ной, тронутой порчей человеческой души.

Сейчас в строфах, которые в «Евгении Оне-гине» идут после завершения романного сюже-та, снова зафиксирована болезнь души челове-ка, когда его не радует собственное хорошеездоровье, когда его тяготит крепость в нёмжизни. И снова такое отношение к жизни раз-венчано Автором. На этот раз — авторским ли-рическим самовыражением — воспоминаниемо жизни в Одессе Автора, об одном в ней дне,являющем собою разительный контраст вымо-

КРАСУХИН Геннадий Григорьевич — доктор филологических наук, профессор, автор более 400 статей, 15 книг, среди которых «В присутствии Пушкина», 1985; «ДоверимсяПушкину», 1998; «Пушкин. Драматические произведения». 2005; «Путеводитель по “Капитанской дочке”», 2006; «Путеводитель по “ЕвгениюОнегину”», 2012; «Превозмогая тяжесть: Художественный мир Пушкина в его наиболее примечательных произведениях», 2013 и др[email protected]

О ЧЁМ ШУМИТ ЧЁРНОЕ МОРЕСМЫСЛ КОНЦОВКИ «ЕВГЕНИЯ ОНЕГИНА»

Аннотация. Речь в статье идёт о цельности всего корпуса пушкинского ро-мана в стихах, на что особенно указывают «Отрывки из путешествия Онеги-на», которые стали подлинной концовкой романа, который Пушкин совсемне зря назвал в черновиках «большим стихотворением».Ключевые слова: Пушкин, Онегин, муза, Отец миров, море.

Abstract. The article is about the integrity of the entire body of Pushkin’s novel,which is proved by “Excerpts from Onegin’s Journey”, which became the true en-ding of the novel, which Pushkin quite reasonably called in the drafts “a big poem”.Keywords: Pushkin, Onegin, muse, the Father of the Worlds, Sea.

Page 7: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

рочному дню Онегина в Петербурге, описанно-му в первой главе романа.

Жизнь — взаправдашняя, всамделишная,настоящая — пульсирует рядом с Онегиным:

Встаёт купец, идёт разносчик,На биржу тянется извозчик,С кувшином охтенка спешит,Под ней снег утренний хрустит.Проснулся утра шум приятный.Открыты ставни; трубный дымСтолбом восходит голубым,И хлебник, немец аккуратный,В бумажном колпаке, не разУж отворял свой васисдас.

(Видимо, стоит пояснить, что «биржей» впушкинское время называли ещё и стоянкуизвозчиков, что поименованный по-немецки«васисдас» означал небольшое окошко, черезкоторое немец-хлебник (пекарь и продавец)отпускал покупателям хлеб, что «охтенка» —жительница Охтенской слободы Петербурга,где держали коров и откуда разносили по го-роду молоко.)

И что же Онегин?«Полусонный / В постелю с бала едет он…»Он — «полусонный», значит, мало что вос-

принимающий вокруг себя. Вдобавок он спешит«в постелю», то есть собирается уйти, отклю-

читься, выключиться, порвать и без того неслишком прочные связи с теми, кто набираетсяжизненных соков, создаёт «утра шум», делаетего «приятным» — с тем же купцом, или разнос-чиком, или извозчиком, с той же молочницей-охтенкой или хлебником-немцем…

И хотя Автор не с утра начинает описыватьсвой день в Одессе, душою он с теми, кто про-тивостоял тогдашнему Онегину:

Бывало, пушка зареваяЛишь только грянет с корабля,С крутого берега сбегая,Уж к морю направляюсь я.Потом за трубкой раскалённой,Волной солёной оживлённый,Как мусульман в своём раю,С восточной гущей кофе пью.Иду гулять.

Его одесский день отмечен, как верно ука-зал Ю.Н.Чумаков, теми же памятными вехами,что и у Онегина в Петербурге — ресторан,театр. И теми же развлечениями молодости —вино, еда, женщины2. Но какая огромная разни-ца в ощущениях по сравнению с охлаждённым,пресыщенным Онегиным! Какой бьющей черезкрай предстаёт любовь к жизни Автора, которыйдаже для музыки, для её чарующих «упоитель-ных» звуков («…они кипят, / Они текут, они

горят, / Как…») не боится искать и находитьаналогии с простыми радостями жизни, с плот-скими её наслаждениями:

Как поцелуи молодые,Все в неге, в пламени любви,Как зашипевшего АиСтруя и брызги золотые…

А точнее — потому и не боится Автортаких аналогий, что всё это сейчас одухотво-рено им — любовь, вино, музыка, всё одина-ково осознано как духовная ценность.

И потому не серьёзно, шутливо — автор-ское чуранье; риторический — вопрос, кото-рым Автор вроде бы опасливо задаётся:

Но, господа, позволено льС вином равнять do-re-mi-sol?

Ведь сама игра звуков здесь — озорнаяэта рифма — идёт от молодого озорства, отупоения молодостью, заявляющей о своихправах, наслаждающейся тем, что ей позво-лено наслаждаться жизнью.

Оказавшись концовкой пушкинского романав стихах, «Отрывки из путешествия Онегина» немогли стать окончательным словом о герое, по-скольку таким словом уже стала последняя главапушкинского романа, пушкинской эпопеи в нём.Ничего нового о заглавном герое в «Отрывках...»мы не узнаем. С его выраженным там мироощу-щением мы подробно знакомились в романе; отом, что после путешествия оно претерпит кар-динальные изменения, нам как раз и поведалапоследняя восьмая глава. Можно, конечно, ре-шить (и не без оснований), что помещённые, поволе Пушкина, после примечаний «Отрывки…»сами сделались своеобразным примечанием,объясняющим сущность — от старого в преды-дущих главах к новому в главе восьмой — ду-шевного состояния Онегина, обозначившимкризис его душевной болезни, после которогодело обычно движется к выздоровлению. Трудноне заметить, что иные строфы «Отрывков…»стали в прямом смысле примечанием к стихам вромане. К примеру, к тем стихам в главе вось-мой, где герой чахнет от любви: «Все шлют Оне-гина к врачам, / Те хором шлют его к водам».Массовая («хором») врачебная ошибка налицо:«Отрывки…» как раз и показали, насколько ге-рою полезны кавказские воды!

Необычность жанровой структуры «ЕвгенияОнегина» — стихотворения-романа — состоитв том, что духовный опыт, обретаемый Авторомблагодаря той или иной романной коллизии,становится авторским самовыражением. Также обстоит дело и с духовным опытом, обре-таемым Автором в результате завершения всехроманных коллизий. Исчерпанность романногосюжета не останавливает лирического само-выражения Автора, которое не прерывается сокончанием романа.

Начатое как «большое стихотворение» (ци-тата из чернового предисловия к главе первой)пушкинское произведение и завершается какстихотворение. А это значит, что «Отрывки изпутешествия Онегина» — лирическая концовкаромана в стихах — стихотворения-романа.

7

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

Н.Кузьмин. Фронтиспис к роману «Евгений Онегин». 1932

Page 8: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Причём недаром «Евгений Онегин» заканчи-вается «одесскими строфами», где Автор издевяти камен выбирает Полигимнию — созда-ёт лирический гимн жизни — произносит окон-чательное слово о ней!

Конечно, Пушкин в своём романе ничегозря не делал и ничего лишнего туда не вно-сил. Так что, предавая гласности сперва вовступлении к отдельно изданной главе вось-мой, а потом и к «Отрывкам…» стихи, кото-рыми, как он выразился, ему пришлось «по-жертвовать», он преследовал свою опреде-лённую цель. Ничем он не «жертвовал».Недаром он напечатал эту хвалу всем девятикаменам (богиням — покровительницам ис-кусств и науки). Ибо в романе легко обнару-жить стихи, навеянные каждой из девяти ка-мен, любой из этих богинь.

Даже Уранией — музой астрономии:

У ночи много звёзд прелестных,Красавиц много по Москве.Но ярче всех подруг небесныхЛуна в воздушной синеве.Но та, которую не смеюТревожить лирою моею,Как величавая лунаСредь жён и дев блестит одна.

(Не говорю уже о том, что луна — почтипостоянная спутница Татьяны, что «образлуны» многажды и по-разному истолкован Ав-тором в романе, на что неоднократно обраща-ли внимание исследователи Онегина.)

А о том, как порой нуждался Автор в под-держке камен, свидетельствует он сам, обра-тившийся в последней строфе главы седьмойк Каллиопе в том самом вступленье, которымпредваряет главу восьмую: «Благослови мойдолгий труд, / О ты, эпическая муза!»

О зеркальном отражении первой главы в«Отрывках…» свидетельствует, как мы уже ви-дели, одесский день Автора, соотнесённый спетербургским днём Онегина. И не только он.Даже самая последняя строчка «Отрывков…»,внешне ничем не примечательная и вроде какбы сиротливо отделённая от всего романа встихах: она начинает собой новую строфу, ноостаётся без продолжения:

Итак я жил тогда в Одессе…

Так вот, даже она, как проницательно за-метил В.В.Набоков, — примета этого потаён-ного авторского замысла. «Последняя строч-ка “Евгения Онегина”, — пояснил В.В. Набо-ков, — фактически совпадает с пометойПушкина к слову “морем” в главе первой, L, 3,(“Писано в Одессе”) — это Чёрное море, ко-торое шумит в предпоследней строке “ЕО”…и объединяет линией своего горизонта пер-вые и заключительные строки окончательноготекста романа в один из… внутренних компо-зиционных кругов...»3.

Но замысел Автора, обрисованный кон-цовкой его романа в стихах, ещё более объё-мен. Последней строфой о ночной Одессе в«Отрывках из путешествия Онегина», замы-кающими строчками в ней:

Всё молчит;Лишь море Чёрное шумит… —

он не только напоминает в примечании к сти-ху «Брожу над морем» в главе первой ободесском его адресе, чтобы, так сказать, за-вязать, как шутливо обмолвился о подобныхвещах М.М.Зощенко, «вроде как бантиком»всё повествование. “Чёрным шумящим мо-рем Автор указывает не на одну только Одес-су, но ещё и на Тавриду (старое названиеКрыма). На начало главы восьмой, где егонаставница муза «во мгле ночной» водилаего по крымскому берегу «слушать шум мор-ской» (не правда ли, каким новым смыслом всвете этих прогулок может наполнитьсястрочка «Скажи, фонтан Бахчисарая!»?) иучила его здесь, в Крыму, постигать, о чёмшумит Чёрное море:

Немолчный шёпот Нереиды, Глубокой, вечный хор валов,Хвалебный гимн Отцу миров.

В «хвалебном гимне Отцу миров», завер-шающем «Евгения Онегина», звучит горячаяблагодарность его Автора Творцу мира засчастье жить, которое поэт воспел, за счастьетворить, которое он демонстрировал на про-тяжении всего романа в стихах, обустраиваясудьбы своих героев и свою собственную, по-могая всем и себе тоже выйти из извилистогожизненного лабиринта с благородной душойи отзывчивым сердцем.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 ЛОТМАН Ю.М. Роман А.С.Пушкина«Евгений Онегин»: Комментарий. Посо-бие для учителя. — Изд. 2-е. — Л.: Просве-щение, 1980. — С. 389.

2 ЧУМАКОВ Ю.Н. «Евгений Онегин» ирусский стихотворный роман. — Новоси-бирск, 1983. — С. 28—33.

3 НАБОКОВ В. Комментарий к «ЕвгениюОнегину» Александра Пушкина. — М.: НПК «Интелвак», 1999. — С. 851.

8 Литература в школе. 2017. № 7.

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

И.К.Айвазовский. Морской вид при луне. 1878

Page 9: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Встреча Марины Цветаевой с Крымомсостоялась благодаря приглашению Макси-милиана Волошина. В своём коктебельскомдоме он собирал талантливую молодёжь, лю-дей, близких по духу, не чуждых разного родарозыгрышей и мистификаций. Волошин «тво-рил встречи и судьбы». В юной М.Цветаевой,выпустившей в 1910 году свой первый стихо-творный сборник «Вечерний альбом», он уга-дал поэта большого дара и уникального ге-ния: «В тебе материал десяти поэтов исплошь — замечательных»1.

Он пришел к ней в Трёхпрудный переулоксо своей рецензией на её стихи — и вместе сего приходом дом озарился светом радостии счастья. Он просидел тогда в гостях у Ма-рины пять часов, которые им обоим показа-лись мигом. Пообещав скоро прийти вновь,ушёл. Так началась их дружба, их внутреннеепритяжение. С этого момента жизнь Цветае-вой наполнилась новыми красками, новымичувствами, особой жаждой жизни. Последниенесколько лет она испытывала одиночество,тоску, страдания по невстреченной близкойдуше, от невысказанности собственной. Однаиз причин выпуска первого сборника лирики,носящей исповедальный, дневниковый ха-рактер, — это не только желание заключитьпериод своего детства и отрочества в особыйореол значимости и памяти, но и заявить осебе, стать заметной, разомкнуть наконецкруг теней и книг, которыми она много летжила, и попробовать на вкус другую жизнь,попасть в общество людей творческих, идей-но близких. Благодаря Волошину ей это уда-ётся. Цветаева откликается на его приглаше-ние приехать в Коктебель.

Дом Волошина — место мистическое имифическое, окутанное романтикой и вол-шебством, с шутками, постоянными выдум-ками, театральными сценками; здесь рожда-лась настоящая живопись и настоящая поэ-зия. И во главе всего стоял сам хозяин, МаксВолошин, поэт, художник, литературный кри-тик, переводчик, «коробейник идей» и «коро-бейник друзей», главный мистификатор Се-ребряного века, увлекающий и вовлекающийвсех и вся в свою игру, дарящий людей другдругу. Здесь происходили чудеса и рожда-лись легенды. В очерке «Живое о живом»М.Цветаева рассказывает, как Волошин гла-зами остановил огонь, который нельзя былопотушить и который готовился уничтожитьвсё вокруг. А в «Истории одного посвящения»

она оспаривает утверждения Г.Иванова, ко-торый в своих воспоминаниях «Китайскиетени» перепутал разные факты, совместилнесовмещаемое и выдал за действительнобывшее, рассказывая о знакомстве Цветае-вой и Мандельштама в Коктебеле и о жизнитам последнего. Два поэта глазами третьегостали легендой, они потеряли своё лицо идаже свой статус: Мандельштам представленнесчастным, некормленым, обиженным,всклокоченным, бедно одетым, с флюсом, аЦветаева оказывается женщиной-врачом,подругой своего содержателя, черномазогоармянского купца, любящей сидеть на ве-ранде в «розовом прелестном капоте» и по-пивать жирный кофе с домашними булками.Неплоха легенда, но гораздо ниже уровнем всравнении с различными мистификациямиВолошина, красиво и изящно продуманнымии срежиссированными. М.Цветаева упоми-нает некоторые из них, а подробно описываетодну, возникшую здесь, в Коктебеле: историюпоявления Черубины де Габриак.

Любящая мифы и легенды, всё таин-ственное и необычное, Цветаева с детствапроникается идеями мистификаций, затемподпитывается ими у Волошина и позже ужетворит их сама. В автобиографической прозе

«Дом у старого Пимена» она признаётся:«Все миф: не мифа нет — вне мифа нет!..»

Итак, в мае 1911 года она впервые вступитна крымскую землю и откроет для себя трикоктебельских стихии — море, степь, горы и«собирательную четвёртую — пространство»[4, 179]. Тогда же она познакомится с однимиз гостей волошинского дома, Сергеем Эф-роном. Склонная к романтике да ещё пребы-вающая там, где всё располагает к такомувосприятию происходящего, она опишет ис-торию знакомства, завершившуюся свадь-бой, именно в таких тонах. «Макс, я выйду за-муж только за того, кто из всего побережьяугадает, какой мой любимый камень» [4, 149].И в тот же день Сергей подарит ей найденнуюна карадагском побережье сердоликовую бу-сину — символ вечной любви.

В Крым потом Марина будет приезжатьвплоть до 1917 года. Сюда на лето станетпривозить дочь — маленькую Алю. Затемпродолжительное время проведёт в Феодо-сии, потому что Сергей будет готовиться кэкзаменам и сдавать их на аттестат зрелостив феодосийской гимназии. Здесь встретитизвестие о Гражданской войне, и вскоре домВолошина приютит на время её мужа, отпра-вившегося добровольцем на фронт. Так что с

9

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

ТОЛКАЧЁВА Елена Владимировна —соискатель кафедры истории русской литературы ХХ—ХI вв. МГУ им. М.В.Ломоносова, г. Москва[email protected]

КРЫМ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙНА МАТЕРИАЛЕ СТИХОТВОРЕНИЙ, БИОГРАФИЧЕСКИХ ОЧЕРКОВ И ПИСЕМ

Аннотация. В статье рассказано, как М.Цветаева впервые попала в Крым,в дом Волошина, и как Крым покорил её. Там вырос её талант и были напи-саны знаменитые стихи, которые рассмотрены в данном материале. За-явленные в них темы прошли через всё творчество поэта.Ключевые слова: Коктебель, дом Волошина, стихи, душа, мистификация,легенда, вдохновение.

Abstract. The article describes how M.Tsvetaeva first came to the Crimea, toVoloshin’s house, and how the Crimea charmed her. Her talent grew there andher famous poems were written in Crimea and the themes from Tsvetaeva earlypoetry became main themes for her later writing. Keywords: Koktebel, Voloshin’s house, poems, soul, mystification, legend, in-spiration.

Марина Цветаева в Крыму

Page 10: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Крымом она и её семья будут делить и радо-сти, и горести.

«Коктебель для всех, кто в нём жил, —вторая родина, для многих — месторождениедуха» [4, 155]. Её дух здесь возродится, уси-лится поэтический слух, натренируется глаз,перо начнёт писать по-новому.

Спустя много лет, живя в Кламаре, при-городе Парижа, она подробно и красиво рас-скажет о крымском доме Волошина, о нёмсамом, кудеснике и затейнике, о Карадаге,который исходила в компании «обормотов»— гостей поэта и на который мысленно под-нималась потом всю жизнь, покоряя в годыэмиграции чешские и французские горы, —отдаст бумаге то, что жило в душе Цветаевойболее двадцати лет и неизбывно питало еёум и чувства.

В Коктебеле ей очень нравилось. Об этомсвидетельствуют её письма к юристу МихаилуФельдштейну, который гостил у Волошина од-новременно с Цветаевой, но внезапно долженбыл вернуться в Москву. Она описывает емувесёлые прогулки, с юмором повествует обокружающих. И рассказывает обо всём оченьподробно, в деталях: «Мне хотелось, чтобы Выничего не пропустили и, приехав, сразу жилидальше, как мы все» [6, 108]. В её посланияхприсутствует элемент игры, тайнопись, понят-ная им двоим. По этим письмам, составленнымв виде хроники, легко можно представить го-стевой быт волошинского дома, воочию уви-деть всё происходящее там и ощутить тепло,счастье и радость той атмосферы.

В очерке «Живое о живом» Цветаева пи-шет о Коктебеле так, что слышишь запах по-лыни, плеск волн, ощущаешь кожей мягкостьморской воды и жар солнечных лучей, подни-маешься в горы и, оглядывая всё кругом,видя на много вёрст вокруг, дышишь горнимсвежим воздухом — воздухом простора исвободы. Сегодня давно нет того Коктебеля,с огромной любовью и благодарностью пред-ставленного Цветаевой в прозе. Если тот был«пустыня», где стоял один дом, волошинский,в период приезда гостей превращавшийся внастоящую литературно-художественнуюкоммуну, то теперь это настоящий туристи-ческий центр. Но Коктебель любых времён илюбых воспоминаний неизменно объединяетсам дом и сам дух, хранящие атмосферубыта его обитателей начала ХХ века.

В разное время здесь бывали, кроме упо-мянутых, поэты и писатели: Майя Кювилье,Елизавета Дмитриева (Черубина), АделаидаГерцык, Николай Гумилёв, Андрей Белый,Илья Эренбург и др., художники: Магда На-хман, Юлия Оболенская, Константин Кандау-ров, Аристарх Лентулов, Константин Богаев-ский, Кузьма Петров-Водкин… Их общениене только заряжало друг друга творческойэнергией, дарило вдохновение, но и положи-тельно влияло на возникновение новых про-изведений.

Марина Цветаева напишет в 1913—1914годах в Коктебеле такие известные стихотво-рения, как «Идёшь, на меня похожий…»,«Моим стихам, написанным так рано…», «Вы,идущие мимо меня…», «Идите же, мой голос

нем…», «Сергею Эфрон-Дурново», «Я с вызо-вом ношу его кольцо…», «Але» и другие2.

Двадцатилетний поэт одновременно — вразных стихотворениях — предрекает себеславу и отказывает в ней:

Моим стихам, написанным так рано,Что и не знала я, что я — поэт…

Разбросанным в пыли по магазинам,Где их никто не брал и не берёт,Моим стихам, как драгоценным винам,Настанет свой черёд.

И:

Вы, идущие мимо меняК не моим и сомнительным чарам…

В этих строках мотивы непонятости и не-оценённости звучат с максималистской на-стойчивостью, присущей юной Цветаевой, вних проглядывает её желание стать значи-мым поэтом, которого любят, к которомуприслушиваются. Но толпа, возглавляемаянепроницательными критиками, не может по-нять творца. Цветаева чувствует, что столк-нётся с глухотой к её голосу и с холодностьюк её песне, и шире — душе:

Идите же! — Мой голос немИ тщетны все слова.Я знаю, что ни перед кемНе буду я права.

Она смотрит в будущее, трезво оценива-ет свой талант, хотя и с явной долей эгоцен-тризма.

Но помните, что будет суд, Разящий, как стрела,Когда над головой блеснутДва пламенных крыла.

В последней строке — образ «крылатогоГения вдохновения, парящего над поэтом»3.Этот образ пройдёт затем через всю лирикуЦветаевой. Чуть позже мы услышим: «А заплечом — товарищ мой крылатый / Опятьшепнёт: — Терпение, сестра!..» (1917) и «Ты,крылом стучавший в эту грудь, / Молодой ви-новник вдохновенья — / Я тебе повелеваю: —будь! / Я не выйду из повиновенья» (1918), а впоэме «На красном коне» прочтём: «Доколеменя / Не умчит в лазурь / На красном коне /Мой Гений» (1921).

В период 1913—1914 годов Марина Цве-таева начинает писать стихи уже вполневзрослые, серьёзные, более музыкальные, сдругим ритмическим рисунком, нежели этобыло в первых двух сборниках (второй, «Вол-шебный фонарь», вышел в 1912 году). Этовремя очень счастливое для неё и в личной, ив творческой жизни. В её строках звучитстрастная уверенность в себе, в своём на-стоящем таланте:

Я найду в своих стихах Всё, чего не будет в жизни…

Всё, что неосуществимо, Я сама осуществлю.

И тем не менее даже в таких, казалосьбы, оптимистичных утверждениях прогляды-вает тема одиночества. Внутренне Цветаеванастраивает себя на то, что многое познать ипройти ей придётся одной, и в своём творче-стве она останется борцом-одиночкой (в1920-е годы в стихотворении «Роландов рог»эта тема достигнет своего пика: «Одна завсех — из всех — противу всех»).

Но в одиночестве часто бывает заключе-на единственность — тема поэта и поэзиипрозвучит в её стихотворении «Встреча сПушкиным». Своего кумира Цветаева ощу-щает здесь реальным, живым человеком, ко-торому можно открыть истосковавшуюсядушу, оттого это стихотворение написано какисповедь: оно больше о ней самой, нежели оПушкине. Цветаева приближает себя к нему,ставит на один уровень:

Пушкин! — Ты знал бы по первому взору,Кто у тебя на пути.И просиял бы, и под руку в горуНе предложил мне идти.

Не предложил бы идти «под руку» потому,что её лирическая героиня, не поэтесса, апоэт — собрат Пушкина по ремеслу.

Через год, в 1914-м, она отметит в за-писной книжке: «Я не знаю женщины, талант-ливее себя к стихам. — Нужно бы сказать —человека…

“Второй Пушкин” или “первый поэт-жен-щина” — вот чего я заслуживаю и м.б. до-ждусь и при жизни…

В своих стихах я уверена непоколебимо…» Такие слова, может быть, дерзки, само-

надеянны, но они сбылись!..Параллельно мысли о смерти, уходе за-

явлены сразу в нескольких программных сти-хах Цветаевой. Включив этот мотив в своиранние стихи, она теперь развивает и укруп-няет его.

В стихотворении «Идёшь, на меня похо-жий» предупреждает читателя:

Не думай, что здесь — могила,Что я появлюсь, грозя…

И напутствует:

Но только не стой угрюмо,Главу опустив на грудь.Легко обо мне подумай,Легко обо мне забудь.

Конечно, не нужно воспринимать послед-ние слова буквально. Подтекст, заложенный вних, раскроется в другом стихотворении (где впервом четверостишии есть строки «Настанетдень, когда и я исчезну / С поверхности зем-ли») — «Уж сколько их упало в эту бездну…»:

— К вам всем — что мне, ни в чёмне знавшей меры,

Чужие и свои?!

10 Литература в школе. 2017. № 7.

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

Page 11: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Я обращаюсь с требованьем верыИ с просьбой о любви.

Темы любви и смерти идут в цветаевскомтворчестве всё время рядом, то пересекаясь,то сливаясь, то проникая друг в друга, то, на-оборот, сменяя. В таком восприятии мира исебя в нём заключен трагизм жизни поэта,трагизм его творчества, своими корнями ухо-дящий в годы детства Цветаевой.

Ещё одна тема, которая присуща стихамкрымского периода, написанным в Коктебелеи в Феодосии, — тема родства. «Мысль се-мейная», по слову Л.Н.Толстого.

Прекрасные стихи посвящены Цветаевоймужу. Он выведен в них романтическим ге-роем, готовым на подвиги: «Есть такие голо-са, / Что смолкаешь, им не вторя», «Как водо-росли Ваши члены…» и «Я с вызовом ношуего кольцо…».

Сестре Анастасии она напишет два рит-мичных стихотворения, с короткими строка-ми: «Мы быстры и наготове…» и «Мы — ве-сенняя одежда…» («Асе»). По своей мелодике

и темпу они напоминают рок-н-ролл — такМарина Цветаева передаст их с Асей жаждужить, общность взглядов и дел, единениедвух неразлучных душ.

Своё второе я, подобие себе будет ис-кать и создавать Цветаева в дочери. Ей онапосвятит в эти годы несколько стихотворе-ний, в которых выскажет и свою безгранич-ную любовь, и обожание, и ревность. Онаувидит в дочери «царицу бала», прелестнуюи всем чужую — казалось бы, возвышенныеслова, но предрекающие одиночество, а сним страдание, которые Цветаева испыты-вала сама.

Она считала, что от потерь — читай: пе-реживаний, страданий — растёт душа, пото-му, видимо, видела в этом признак особоговдохновения.

Крым, в котором Цветаева, по собствен-ному признанию, чувствовала себя лучше,чем в Москве, дал ей очень много и в смыслеукрепления здоровья (что особенно будетважно в годы эмиграции) и, конечно, в смыслетворческого роста: образованная молодёжь

волошинского дома, атмосфера, которую онисоздавали, графика, живопись, стихи, кото-рые творились на глазах друг у друга, особый,искрящийся мыслями и идеями мир напиталиеё талант и ускорили его совершенство.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 ЦВЕТАЕВА М.И. Собр. соч.: В 7 т. /Сост., подгот. текста, статьи и коммента-рии А.А.Саакянц и Л.А.Мнухина. — М.: Эллис Лак, 1995. — Т. 4. — С. 174. Да-лее сноски на это издание даются внутритекста в квадратных скобках с указаниемномера тома и страницы.

2 Все стихотворения цитируются по: ЦВЕ-ТАЕВА М.И. Указ. соч. — Т. 1.

3 СААКЯНЦ А.А. Марина Цветаева: жизнь итворчество. — М.: Эллис Лак, 1997. — С. 44.

4 ЦВЕТАЕВА М.И. Неизданное. Записныекнижки: В 2 т. / Сост., подгот. текста, пре-дисл. и примеч. Е.Б.Коркиной, М.Г.Крути-ковой. — М.: Эллис Лак, 2000. — Т. 1:1913—1919. — С. 57.

11

НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ

Цель урока: — дать учащимся представление о жизни

и творчестве И.А.Бунина;— развивать умения публичного выступ-

ления и аналитического слушания учебногоматериала;

— развивать культуру речи, память, мыш-ление, творческие способности;

— вызвать интерес к самостоятельномучтению произведений писателя;

— на примере жизни И.А.Бунина воспи-тывать чувство патриотизма.

Тип урока: урок изучения нового мате-риала (урок-портрет).

Оборудование: мультимедийная презен-тация; выставка, посвящённая жизни и твор-честву Бунина; рабочие тетради, тексты сти-хотворений.

Эпиграф к уроку:

Я русский человек, и это с годами не проходит.

И.А.Бунин

Ход урока

Учитель. Его огромный и бесспорный та-лант был оценён современниками по достоин-ству не сразу, но с годами всё более утвер-ждался в сознании читающей публики. Пре-красный язык, образность, точность,ритмичность прозы, сила воображения, вы-разительная живописность, тонкий психоло-гизм — это лишь некоторые черты его творче-ства, уходящего корнями в русскую классику.Кто он, великий мастер слова, глубокий лирик,знаток души русской?

Это Иван Алексеевич Бунин. Бунин — одно из самых ярких имён рус-

ской литературы. Готовясь к уроку, читая сти-хи Бунина, я думаю, вы обратили внимание намузыкальность его произведений. Мне ка-жется, что стихи его созвучны музыке Л.Бет-ховена. Поэтому наш биографический этюд оБунине начинается с музыки. (Звучит музыкаБетховена, отрывок из «Лунной сонаты».)

Л.Толстой сказал о его изобразительноммастерстве: «…написано, что и Тургенев не

написал бы, а уж обо мне и говорить нечего».Так оценивали творчество великого мастераслова, замечательного русского поэта, писа-теля, написавшего произведения о русскойжизни, о русском человеке.

На 1-м слайде портрет И.А.Бунина.Учитель. Всмотритесь в этот портрет.

Бунин сидит на длинной пустой скамье. Оди-нокий и вместе с тем гордый изгнанник... Пи-сатель отдалён от всех: от чуждого мира, отРоссии. На долгих три года он был отлучён отнеё. Но жил во имя России, писал только оРоссии и мечтал, чтобы его книги дошли доего народа.

В стороне далёкой от родного краяСнится мне приволье тихих деревень, —

писал он в одном из своих стихотворений.Сегодня на уроке мы узнаем об «одинокой

страннической душе» «очень русского чело-века» Ивана Бунина, перелистаем страницыего жизни и творчества, определим причинутоски изгнанника.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

КУРГУЗ Светлана Петровна —учитель русского языка и литературы общеобразовательной школы № 6 г. Севастополя[email protected]

«ОЧЕНЬ РУССКИЙ ЧЕЛОВЕК»И.А.БУНИН: ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВОХI КЛАСС

Аннотация. Данный урок поможет представить И.А.Бунина, в творчествекоторого в полной мере отразились все противоречия рубежа XIX—XXвеков, сложный момент в судьбе России и её народа.Ключевые слова: Бунин, Россия, мастер слова, Нобелевская премия,эмиграция.

Abstract. This lesson will help to present I.A.Bunin, whose work fully reflectedall the contradictions of the turn of the XIX—XX centuries in the hard time forRussia and its people.Keywords: Bunin, Russia, master of speech, Nobel Prize, emigration.

Page 12: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

12 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Задание «Лицо мастера». Рассматриваяпортрет Бунина, учащиеся называют чертыего характера, определяют круг тем и про-блем, которые, по их мнению, могли бы инте-ресовать писателя. (Ответы записываются втетрадь. К этому заданию возвращаемся вконце урока.)

2-й слайд. Страницы детства и юностиСообщение учащегося. 22 октября 1870

года на Дворянской улице в Воронеже родилсямальчик, которого нарекли русским именемИван. Его мама, Людмила Александровна Бу-нина, в девичестве Чубарова, позже расска-зывала: «Ваня с самого рождения отличалсяот остальных детей». Уже в его младенчествеона знала, что он будет особенным, ибо «ни укого нет такой тонкой души, как у него». К томувремени, когда родился Иван, материальноесостояние семьи сильно пошатнулось. Егоотец, Алексей Николаевич, участник Крымскойвойны, обороны Севастополя, человек поры-вистый и беспечный, вёл бурную жизнь кутилыи игрока. Мать была беззаветно предана се-мье, детям, которых у неё было девять.

Тёплую атмосферу в доме создавала она,нежная и душевно тонкая. Из её уст слышалВаня сказки и стихи русских поэтов, она иг-рала для сына на фортепьяно. Мальчик читалскопленные десятилетиями, с пушкинскихещё времён, книги из богатой домашней биб-лиотеки. «Мать и дворовые любили расска-зывать, от них я много наслушался и песен, ирассказов… Им же я обязан первыми позна-ниями в нашем богатейшем языке…»

3-й слайд. ОбразованиеСообщение учащегося. «Ни лицейских

садов, ни царскосельских озёр и лебедей,ничего этого мне, потомку “промотавшихсяотцов”, в удел уже не досталось», — сознавалБунин. Бедность заставила его девятнадца-тилетним юношей покинуть родовое гнездо«с одним крестом на груди». Из имения Озер-ки Елецкого уезда Бунин вышел в мир уже сжизненным багажом — знанием народного имелкопоместного быта, деревенской интел-лигенции, с очень тонким чувством природы,с сердцем, открытым для любви.

4-й слайд. ЛюбовьСообщение учащегося. В 20 лет к нему

пришла любовь. Глубоко, без остатка, захва-тило его чувство к Варваре Пащенко, женщинечёрствой и расчётливой. Любовь слепа. Отецдевушки, весьма состоятельный и практичныйчеловек, врач, был против брака с ИваномАлексеевичем. Варвару, как и её родителей,отпугивала бедность Бунина. Она отверглапредложение Бунина обвенчаться тайно. Юно-шеская любовь оказалась невечной.

4-й слайд. Рождение Николая. 1898 годСообщение учащегося. Внезапно и бы-

стро, после нескольких дней знакомства, Бу-нин женится на Анне Цакни. Брак оказался не-долговечным. После разрыва с Анной у Бунинародился сын. Иван Алексеевич очень был при-вязан к нему, но не мог часто видеть. Этот оча-ровательный ребёнок умер в пятилетнем воз-расте от менингита. Больше детей у Бунина небыло. Он чувствовал, что не создан для семей-ного очага и что должен идти своим путём.

5-й слайд. Семейное счастьеУченица в роли Веры Муромцевой.

После неудачного брака Иван Бунин дал самсебе обещание, что больше никогда не будетпытаться создать семью. Однако уже в 1906году он влюбился в меня, Веру Муромцеву. Ястала его супругой лишь через 16 лет. Вспо-миная тот непростой период взаимоотноше-ний, когда я тайно была влюблена в Бунинаещё со времён учебы в гимназии, он в 1917году написал стихотворение «Мы рядом шли,но на меня…». Это произведение посвященоначалу нашего бурного и очень красивого ро-мана, и ему удалось с удивительной точностьюпередать те ощущения, которые испытывалимы, двое людей, только начинающих осозна-вать взаимную привязанность. Я сумела соз-дать атмосферу любви, заботы, внимания,скромного самоотвержения, в которой так хо-рошо жилось и спокойно работалось ему. Нашроман составил сюжетную основу пятой книги«Жизни Арсеньева», выходившей отдельно подназванием «Лика». Иван Алексеевич в 37 летобрёл семейное счастье. Тот день, когда я об-ратила на себя внимание, Иван Алексеевич за-помнил с удивительной точностью и спустягоды сумел воспроизвести каждую мелочь.

(Юноша читает стихотворение на фонемузыки.)

Мы рядом шли, но на меняУже взглянуть ты не решалась,И в ветре мартовского дняПустая наша речь терялась.

Белели стужей облакаСквозь сад, где падали капели,Бледна была твоя щекаИ, как цветы, глаза синели.

Уже полураскрытых устЯ избегал касаться взглядом,И был ещё блаженно пустТот дивный мир, где шли мы рядом.

(Музыка стихает.)6-й слайд. Литературная деятельность.

Первые шагиСообщение учащегося. Началом серь-

ёзной литературной работы Бунин считал1893 год, когда в журнале «Русское богат-ство» появляется его рассказ из сельскойжизни «Танька». Он приносит Бунину из-вестность в литературных кругах Петербур-

Е.И. Буковецкий. Портрет И.А.Бунина. 1919

Page 13: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

13

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

га. «То, что я стал писателем, вышло как-тосамо собой, определилось так рано и неза-метно, как это бывает только у тех, комучто-то на роду написано», — вспоминал он.Бунина-прозаика по-настоящему заметилипосле «Антоновских яблок» (1900), с которыхи начинается его классическая проза. Рас-сказ построен как лирический монолог-вос-поминание, через который проходит мотивпрощания с разоряющимися дворянскимигнёздами и уходящим в прошлое усадебныммиром.

7-й слайд. ЭмиграцияСообщение учащегося. Разруха в стра-

не, неопределённость будущего и массовыйотъезд интеллигенции из России отозвалисьболью в сердце писателя. Бунин, как писалаВера Николаевна, был раздавлен событиями.«Я не хочу стать эмигрантом. Для меня в этоммного унизительного. Я слишком русский,чтобы бежать со своей земли», — писал Бу-нин. Решение покинуть Россию приходилонелегко. Всё медлил и медлил Иван Алексе-евич. В начале февраля 1920 года на фран-цузском пароходе «Спарта» вместе с женойон покинул красную Одессу.

Итак, Бунин — добровольный изгнанник.Семья прибыла в Париж. Несмотря на то чтоБунина во Франции почитали, у него однаждывырвались горькие слова: «Как обидно уми-рать, когда всё, что душа несла, выполняла,никем не понято и не оценено по-настоящему!»

(Юноша читает стихотворение «У птицыесть гнездо, у зверя есть нора…». Текст сти-хотворения на каждой парте.)

У птицы есть гнездо, у зверя есть нора.Как горько было сердцу молодому,Когда я уходил с отцовского двора,Сказать прости родному дому!

У зверя есть нора, у птицы есть гнездо.Как бьётся сердце, горестно и громко,Когда вхожу, крестясь, в чужой, наёмный домС своей уж ветхою котомкой!

Учитель. Какие чувства вызвало у васэто стихотворение?..

— Я почувствовала боль, тоску поэта,оказавшегося без родного дома, вдали отродины.

— «У птицы есть гнездо, у зверя естьнора», — горько сетует лирический герой иещё раз повторяет: «У зверя есть нора, у пти-цы есть гнездо…» Это говорит о силе любви кпокинутому дому и о душевной боли челове-ка, вынужденного жить в «чужом, наёмномдоме». Я разделяю его боль, я её понимаю…

— Стихотворение запоминается сразу непотому, что короткое, а потому, что чувствопоэта очень сильное, и сам он его называет нераз, и ты не можешь на это не откликнуться:

Как горько было сердцу молодому,Когда я уходил с отцовского двора,Сказать прости родному дому!

Как бьётся сердце, горестно и громко,Когда вхожу, крестясь, в чужой, на-

ёмный дом…

«Горько», «горестно» — повторением этиходнокоренных слов, как и противопоставле-нием «отцовский двор», «родной дом» — «чу-жой, наёмный дом», поэт выражает всё, чтоон трагически переживает.

— Я обратил внимание на последниестроки «Как горько было сердцу молодому /…Сказать прости родному дому». В этом«прости», мне кажется, и тяжёлое прощаниесо всем родным, и просьба о прощении завынужденный уход из дома детства.

Сообщение учащегося. Тоска по Ро-дине… Память о ней всю жизнь питала еготворчество. В Грасе, небольшом городкепод Парижем, где жили Бунины долгие годы,были написаны его наиболее значительныепроизведения. Среди них роман «Жизнь Ар-сеньева», за который ему была присужденаНобелевская премия. В официальном со-общении говорилось: «Решением Шведскойакадемии от 9 ноября 1933 года Нобелевскаяпремия присуждена Ивану Бунину за строгийартистический талант, с которым он воссоз-дал в литературной прозе типичный русскийхарактер».

С 1947 года Бунина не оставляли болезни,и вместе с болезнями и полной невозмож-ностью работать материальные его дела при-шли в окончательный упадок. Семья впала вбольшую нужду. «Всё проходит, всё не веч-но!» — за этими словами попытка Бунина со-хранить мужество. Но ничто не могло заста-вить его отказаться от мысли о России. Онабыла в его сердце. «Разве можем мы забытьРодину? Может человек забыть Родину?Она — в душе. Я очень русский человек. Это сгодами не пропадает». В письмах и дневникахБунин говорит о своём желании возвратитьсяв Москву. Но в старости и болезнях решитьсяна такой шанс непросто. Не было уверенно-сти, сбудутся ли надежды на спокойную жизньи на издание его книг.

8-й слайд. На нём отображена карта путе-шествия Бунина (Полтава, Петербург, Москва,Минск, Киев, Ялта, Берлин, Париж, Германия,Швейцария, Италия, Кавказ, г. Грасс (опере-жающее задание-проект). Группа учеников,выполнявших задание составить такую карту,проводит презентацию своей работы.

Звучит тихая музыка.9-й слайд. Итоги жизни и творчестваСообщение учащегося. Иван Бунин тихо

скончался в ноябре 1953 года… Писатель по-хоронен на русском кладбище под Парижем.От жизни человеческой, от веков, поколенийостаётся на земле высокое, доброе и прекрас-ное. Только это. Так и от жизни Бунина осталосьего высокое, доброе и прекрасное искусство,которое влилось в великую русскую литературу.И останется с нами навсегда необыкновеннымароматом бунинских антоновских яблок…

В последние годы жизни Бунин выходилиз дома один раз в день на прогулку, всегда квечеру, при закате солнца. Выпрямившисьво весь рост, высоко подняв голову, он на-долго останавливался. В такие минуты лицоего молодело. Кто знает, о чём он думал то-гда? Что вы об этом скажете?

— Может быть, он думал о быстротечно-сти времени, о том, как любит жизнь…

— Может, перебирал события жизни,мысленно представлял людей, с которымибыл дружен, с кем был знаком…

— А может, любовался закатом, краска-ми, какими окрашивало уходящее солнцеземлю, город, небо…

— В какие-то минуты, часы он, конечно,вспоминал родину, родителей, родной дом.

Комментарий учителя. Согласна свами. И тоже представляю, как перед мыс-ленным взором Ивана Алексеевича вставаладалёкая Родина, открывались картины род-ного края, русские дали, родные поля и леса,о которых он писал. (Просмотр презентации-проекта «По бунинским местам», подготов-ленной учащимися.)

Учитель. Бунин являет собой редкий при-мер таланта, одинаково проявившегося как впрозе, так и в поэзии. Под общей обложкойсборников Иван Алексеевич печатал стихи ирассказы. Многие мотивы поэзии Бунина пе-реходили в прозаические произведения.

Знакомство с результатами выполненияпредварительного поискового задания для

Грасс. Вилла «Жаннет». У Бунина в кабинете. Рис. Т.Д.Муравьёвой-Логиновой. 1941—1968

Page 14: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

14 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

1-й группы: сопоставьте прозаические и сти-хотворные произведения писателя. Сделайтекраткие выводы.

Знакомство с результатами выполнениязадания 2-й группой: найдите интересныефакты из жизни Бунина.

Жизнь Ивана Бунина была богата на со-бытия и творческие свершения. По сей деньв литературоведческих кругах идут дискуссиио писательском наследии классика, раскры-ваются интересные факты из жизни Бунина.

* Иван Алексеевич родился поздней осе-нью, и это время года навсегда осталось егосамой любимой темой.

* Иван Алексеевич начал писать стихи с 7лет.

* Любимым занятием писателя в юности идо последних лет было определять суть чело-века по его виду: по форме затылка, по рукам.

* Иван Бунин собирал коллекцию фарма-цевтических флаконов и коробочек, котораязаполняла несколько чемоданов.

* Известно, что он отказывался сесть застол, если оказывался тринадцатым по счёту.

* Как-то Ивана Алексеевича спросили: «Увас есть нелюбимые буквы?» Он ответил:«Терпеть не могу букву “ф”. А меня чуть-чутьне нарекли Филиппом».

* Бунин всегда был в прекрасной физиче-ской форме, обладал хорошей пластикой: былотличным наездником, на вечеринках танце-вал «соло», повергая друзей в изумление.

* У Ивана Алексеевича была богатая ми-мика и незаурядный актёрский талант. Ста-ниславский звал его в художественный театри предлагал ему роль Гамлета.

* В доме Бунина всегда царил строгийраспорядок. Он часто болел, иногда мнимо,но всё подчинялось его настроениям.

* Роман «Война и мир» им был прочитанцеликом более 50 раз.

* Нобелевской премией писатель, ли-шённый «практической смекалки», распоря-дился крайне нерационально. Возвратив-шись во Францию, Иван Алексеевич, не счи-тая денег, устраивал пирушки, раздавал«пособия» эмигрантам, жертвовал средствадля поддержки различных обществ. Наконец,по совету доброжелателей он вложил остав-шуюся сумму в какое-то «беспроигрышноедело» и остался ни с чем.

Знакомство с результатами выполнениязадания 3-й группой: проведите заочную экс-курсию в дом-музей Бунина в Орле.

Знакомство с результатами выполнениязадания 4-й группой: познакомьте одно-классников с отзывами современников о поэ-зии Бунина.

Отзывы эти были неоднозначны. Н.Гуми-лёв убеждал: «Стихи Бунина… надо считатьподделками, прежде всего потому, что онискучны, не гипнотизируют. В них всё понятнои ничего не прекрасно».

А.И.Куприн после выхода сборника «Ли-стопад» отмечал «редкую художественнуютонкость… в передаче настроения».

А.Блок признал за Буниным право на«одно из главных мест» в современной рус-ской поэзии.

М.Горький о «Листопаде» говорил: «…ко-гда я буду писать отзыв о Вашей книге стихов,я… буду сравнивать Вас с Левитаном, кото-рого тоже горячо люблю, которым наслаж-даюсь всегда… Чего желал бы я… Вашемуперу — твёрдости! То есть — бодрого духа,радости душевной. Засиять бы Вам однаждыв стихах, улыбнуться бы весело людям».

А.П.Чехов предсказывал, что из Бунинавыйдет «большой писатель».

Подведение итогов урокаУчитель. Главной темой своего творче-

ства Бунин назвал изображение души чело-веческой. «Меня занимает главным образомдуша русского человека в глубоком смыс-ле…» — писал Иван Алексеевич. Бунин сбольшим сочувствием относился к русскомународу, глубоко верил в его душевное здо-ровье и могучие нравственные силы. Траги-ческое осознание того, что он навсегда поте-рял Россию, не покидало писателя до по-следних дней его жизни. Именно в разлуке с

Родиной, вдали от неё Бунин нашёл самыенежные слова о ней, которые он раньше стес-нялся произнести вслух. Вера в Россию.

Возвращаемся к заданию «Лицо масте-ра». Рассматривая портрет в начале урока,учащиеся назвали черты характера, отразив-шиеся в портрете Бунина, определили кругтем и проблем, которые могли бы интересо-вать автора. Просим сравнить ответы до ипосле первого знакомства с жизненным итворческим путём Бунина.

Работа в группахЗадание 1-й группе: раскройте смысл

эпиграфа к уроку: «Я русский человек, и это сгодами не проходит» (А.И.Бунин).

Задание 2-й группе: в течение урока от-метьте ключевые слова и создайте кластер«Иван Бунин». Презентация работы.

Задание 3-й группе: напишите письмомастеру слова, выразив свои мысли и чувствапо прочтении одного из его стихотворений.Презентация работы.

Задание 4-й группе: подумайте, какиетри важных для вас вопроса вы бы задалиИвану Алексеевичу, случись у вас встреча сним. Презентация работы.

Учитель. Судьба России — это судьбаБунина, его боль, его надежда. У них общаясудьба. Родина-мать дождалась своего сына,хотя он и похоронен на русском кладбищепод Парижем. Дорога эта оказалась долгой.Это дорога его произведений к нашим серд-цам. 10-й слайд.

Домашнее задание 1. Выучить наизусть одно из стихотворе-

ний Бунина. Обосновать свой выбор.2. Прочитать рассказ «Антоновские ябло-

ки» Бунина.

ЛИТЕРАТУРА

1. БАБОРЕКО А.К. Бунин: жизнеописание.— М., 2004 (ЖЗЛ).2. МИХАЙЛОВ О.Н. И.А.Бунин в жизни итворчестве. — М., 2010.3. СМИРНОВА Л.А. Бунин: жизнь и твор-чество. — М., 1991.4. Бунин в воспоминаниях современников: http://lit-helper.com/p_I_A__Bunin__v_vospominaniyah_sovremennikov.

Стихотворения Рассказы

«Собака» «Сны Чанга»

«Дочь» «Казимир Станиславович»

«Икона» «Поруганный Спас»

«Первая любовь» «Первая любовь»

БОНДАРЧУК Анжелина Витальевна —учитель МБОУ «Родниковская школа-гимназия», с. Родниково, Симферопольский район, Республика Крым[email protected]

ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ ЕВАНГЕЛЬСКОГО СЮЖЕТАВ ПОВЕСТИ Л.АНДРЕЕВА «ИУДА ИСКАРИОТ»XI КЛАСС

Аннотация. Урок по повести Л.Андреева опирается на евангельскиевечные истины. Школьники сосредоточиваются на главных христианскихкачествах: жертвенной любви, верности, смирении, мужестве, вере, опти-мизме, добре, милосердии.Ключевые слова: Андреев, «Иуда Искариот», Иисус Христос, Иуда, Еван-гелие, идея художественного произведения, сопоставление сюжетов, пре-дательство

Abstract. The lesson is devoted to the story by L.Andreev and based on the gos-pel’s eternal truths. Students focus on the main Christian qualities: sacrificiallove, faithfulness, humility, courage, faith, optimism, goodness, mercy.Keywords: Andreev, “Judas Iscariot”, Jesus Christ, Judas, Gospel, the bookidea, comparison of the plots, betrayal.

Page 15: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Цели урокаОбучающие:— учить одиннадцатиклассников пости-

гать идею художественного произведенияпосредством cравнительного анализа еван-гельского сюжета и повести Л. Андреева«Иуда Искариот»;

— познакомить учащихся с особенностя-ми трактовки евангельского сюжета Л.Анд-реевым;

— показать общие и отличительные чер-ты евангельского сюжета и сюжета повести«Иуда Искариот»;

— совершенствовать навыки филологи-ческого анализа текста;

— формировать навыки работы с различ-ными источниками информации.

Развивающие:— развивать критическое мышление уча-

щихся, умения ориентироваться в тексте,сравнивать, сопоставлять, аргументированноотстаивать свою точку зрения;

— развивать коммуникативные навыкиучащихся (работа в группах).

Воспитательные:— формировать чувство ответственности

за свои поступки и решения в ситуации нрав-ственного выбора;

— формировать эстетические, нрав-ственные ценности и непримиримое отно-шение ко злу;

— формировать нравственную позицию,закладывать основы нравственного поведе-ния, раскрыв понятие предательства;

— развивать способность сочувствовать,сопереживать.

Тип урока: урок изучения нового мате-риала.

Форма урока — урок-исследование.Оборудование: портрет Л.Андреева,

иконы с изображением Иисуса Христа и ИудыИскариота, обозначение на доске центра ас-социативного куста (слово «предательство»выведено на цветной бумаге и расположенопод изображениями Христа и Иуды);

тексты повести Л.Андреева «Иуда Иска-риот», распечатки с фрагментами Евангелийот Матфея, Иоанна и Луки, распечатки с табли-цей для сравнительного анализа евангельскогосюжета и сюжета повести Л.Андреева; репро-дукции картин Леонардо да Винчи «Тайнаявечеря» и Джотто ди Бондоне «Поцелуй Иуды».

Эпиграф

И как нет конца у времени,так не будет конца рассказам

о предательствеИуды и страшной смерти его.

Л.Андреев

Ход урокаОбъявление темы и целей урока. Моти-

вация учебной деятельности.Работа с эпиграфомУчитель. Прочитайте, пожалуйста, эпи-

граф, в конце урока мы вернёмся к нему и по-делимся своими размышлениями. Я не слу-чайно выбрала именно это высказываниеЛ.Андреева. Мне кажется, в нём легко увидетьтревогу писателя о несовершенстве мира.Давайте вместе попытаемся разобраться вобщечеловеческих, философских, нравствен-

ных проблемах, волнующих человечество неодну тысячу лет и раскрываемых в повести«Иуда Искариот». Вы, конечно же, знаете, чтотема предательства Иуды всегда была в цент-ре внимания писателей, живописцев, скульп-торов, зодчих и обычных людей.

Создание эмоционального настрое-ния для восприятия текстов из Евангелияи произведения Л.Андреева (индивиду-альные сообщения учащихся о картинах Лео-нардо да Винчи «Тайная вечеря» и Джотто диБондоне «Поцелуй Иуды».)

1-й ученикКартина «Тайная вечеря» Леонардо да

Винчи, одного из самых ярких представите-лей искусства Высокого Возрождения, быласоздана в 1495—1498 годах в доминиканскоммонастыре Санта-Мария-делле-Грацие в Ми-лане. На ней изображена последняя трапезаИисуса Христа с двенадцатью апостолами.Принято считать, что на картине изображенымомент, когда Иисус говорит о том, что одиниз апостолов предаст его, и реакция каждогоиз учеников.

В центре — фигура Иисуса, расположен-ная и освещённая так, что внимание зрителяобращено прежде всего на него. Апостолысидят по одну сторону стола, зритель имеетвозможность разглядеть их лица. «Один извас предаст меня...» — и ледяное дыханиенеотвратимого рока коснулось каждого изапостолов. После этих слов на их лицах вы-разились самые различные чувства: однибыли поражены, другие возмущены, третьиопечалены. Готовый к самопожертвованию,склонился к Христу юный Филипп, в трагиче-ском недоумении развёл руками Иаков, вот-вот готов броситься на предателя схватив-шийся за нож Пётр, правая рука Иуды сжима-ет кошель с роковыми сребрениками...Впервые в живописи сложнейшая гаммачувств нашла такое глубокое и тонкое отра-жение. Всё в этой картине выполнено с уди-вительной правдой и тщательностью, дажескладки на скатерти, покрывающей стол, вы-глядят настоящими. Вся композиция «Тайнойвечери» пронизана движением, которое по-родили слова Христа. Перед зрителем, бла-годаря силе таланта великого мастера, раз-вёртывается древняя евангельская трагедия.

2-й ученикКартина Джотто ди Бондоне «Поцелуй

Иуды» была написана приблизительно в 1305году. Флорентийский живописец был однимиз первых художников, изобразивших Иуду-предателя. Эта знаменитая картина показы-вает вечную борьбу добра и зла, света и тьмы,величия души и подлости. Фон полотна —небо тёмно-синего цвета, на котором отчёт-ливо видны копья и зажжённые факелы. Вцентре — фигуры Иисуса и Иуды, стоящихдруг против друга. Христос изображён авто-ром картины красивым, а Иуда отталкиваетзрителя своим уродливым видом. Сюжет кар-тины заимствован из евангельской истории опредательстве Иуды Искариота. Джотто по-казал на картине фрагмент, когда Иуда привёлстражей, чтобы те схватили Учителя, однакоперед этим лицемерно обнимает и целует

15

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Джотто ди Бондоне. Поцелуй Иуды. 1305

Page 16: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Христа. Эти две фигуры — центральные нафреске. Мы видим справа, как вошёл перво-священник иерусалимского храма. Он пока-зывает пальцем на Христа. А слева мы видимапостола Петра, который хоть и отрёкся триж-ды, пока трижды пропел петух, но кинулся сножом на первосвященника и отрезал емуухо. Видно, как он с этим ножом кидается наИуду, но путь ему преграждает толпа, и еслимы проследим за направлением руки перво-священника и за направлением ножа, то об-наружим, что эти линии сходятся над плащомИуды, на двух лицах — Христа и Иуды.

Полотно передаёт драматическое вол-нение этой сцены. Толпа в тревоге, сошлисьнравственное и безнравственное, искрен-ность и лицемерие, вера в человека и преда-тельство. Мастер кисти смог тонко передатьвсе чувства, которые испытывают персонажив своём немом диалоге. Ощущения собесед-ников передаются лишь их взглядами и же-стами. Всеми средствами художник старает-ся придать сцене жизни: перед взором зри-телей фигуры в профильном изображении,помещённые художником вглубь картины. Ка-жется, Джотто приглашает публику занятьсвоё место на картине, чтоб ей легче былоопределить своё отношение к происходяще-му. Ценители творчества Джотто считают«Поцелуй Иуды» одной из наиболее впечат-ляющих фресок с драматическим сюжетом.

Беседа— Что общего в картинах великих масте-

ров? (В основе — евангельские сюжеты, вцентре — Иисус Христос.)

— Можно ли утверждать, что обе картиныимеют общую тему? (Да, это тема преда-тельства Иисуса Христа Иудой.)

— Выделите ключевое слово в теме.(Предательство.)

— Что такое предательство? Выскажитесвоё мнение, составляя ассоциативный кустк понятию «предательство».

Интерактивное упражнение «Ассоциа-тивный куст»

В ходе обсуждения одиннадцатикласс-ники создают на доске ассоциативный куст,который на нашем уроке выглядел так: ПРЕ-ДАТЕЛЬСТВО — нарушение клятвы, веро-ломство, злоумышленное действие, смерт-ный грех, нарушение верности, ложный до-нос, клевета, нравственное преступление.

Подводя итог, зададим вопрос:— Какое отношение обозначенные вами

ассоциации имеют к повести Леонида Анд-реева «Иуда Искариот»?

Ученики отмечают, что все характери-стики предательства, предложенные ими, пе-редают суть поступка Иуды в повести, в кото-рой автор, один из известнейших писателейначала ХХ века, предложил свою интерпре-тацию евангельского сюжета о предательствеИисуса Христа Иудой две тысячи лет назад.

Слово учителяСегодня мы будем анализировать по-

весть «Иуда Искариот» Леонида Андреева,писателя, популярность которого в начале ХХвека вполне могла конкурировать с популяр-ностью Максима Горького.

Павел Басинский, критик, член Союза рос-сийских писателей, однажды заметил: «Лео-нид Андреев во всём парадоксален. Известени несчастен. Чтение этого писателя — сроднихождению по заминированному полю».

Может быть, потому Андреев и был полу-запрещён в советские годы, что он изображалзло и преступление не как нечто вытекающееиз определённого социального строя, но каквневременное, постоянное, присущее во-обще людям? Ведь евангельский сюжет, ко-торый переосмысляет Андреев в своём про-изведении, привлекал и привлекает челове-чество во все времена. Картины Леонардо даВинчи и Джотто ди Бондоне, о которых мы го-ворили в начале урока, ещё раз доказываютактуальность темы, поднятой Андреевым.Максим Горький в очерке об Андрееве опи-

сывает события тех дней, когда писатель, нечитавший в подробностях самого Евангелия,пытается представить свою версию. Без-условно, интерес вызывает точка зрения са-мого Андреева, которая непосредственносвязана с историческими событиями в Рос-сии. И наша задача — проанализировать по-весть «Иуда Искариот», раскрывая авторскуюпозицию и формулируя собственную.

Работа по теме урокаУчитель. На мой взгляд, нельзя говорить

об интерпретации Леонидом Андреевымевангельского сюжета, не восстановив оче-рёдности событий, описанных евангелистамиЛукой, Иоанном, Марком и Матфеем. Ониповедали людям о жизни и смерти ИисусаХриста в Евангелии. Каждый из авторов по-своему рассказывает об этом. Давайте обра-

16 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Евангельские сюжеты Повесть Л.Андреева «Иуда Искариот»

Общие черты

Иуда — один из двенадцати апостолов Иисуса Христа

Иуда в общине Христа выполнял обязанности казначея, но «он не столько заботился о нищих,но… был вор»

Иуду сопровождает дурная слава, поступки его осуждаются учениками Христа и простымилюдьми

Иуда пошёл к первосвященникам и предложил за 30 сребреников предать Учителя

Иисус узнаёт об измене и говорит об этом на тайной вечере

Предательство Иуды

Иуда — виновник крестных страданий и смерти своего Учителя

Раскаяние Иуды в содеянном, добровольный уход из жизни

Язык евангельских фрагментов и повести(притчи, наставления, цитаты из Евангелия мы находим и в повести; часто предложения и вЕвангелии, и в повести начинаются с союзов и, а, что придаёт текстам разговорный харак-тер)

Отличительные черты

Главный герой — Иисус Христос. Он в центреповествования

Главный герой — Иуда. Внимание автора при-ковано к нему. Иисус на заднем плане пове-ствования

Внешность Иуды ничем не отличается отвнешности других учеников Христа

Внешность Иуды, неприятная и отталкиваю-щая, выделяет его среди других учеников.Особенно поражает двойственность облика:лицо его как будто сшито из двух половинок.Одна сторона лица беспрерывно подвижная,усеянная морщинами, с чёрным острым гла-зом, другая — мертвенно гладкая и кажущая-ся несоразмерно большой от широко откры-того, незрячего, затянутого бельмом ока

Иуда один, у него нет жены, нет детей Иуда был женат, бросил жену, которая скита-ется в поисках пропитания

Иуда предал Христа, потому что «диавол со-блазнил его и он стал ненавидеть Спасителя»

Иуда предал Христа по собственной воле

Иуда ведёт толпу, посланную схватить Иису-са, и своим поцелуем помогает опознать Хри-ста в ночной темноте Целуя Христа, указываетлегионерам на Учителя Ученики заступаютсяза Христа. Они убегают, но этот поступок яв-ляется минутной слабостью, так как потомони проповедуют учение Христа, за это мно-гие из них поплатятся жизнью

Ученики убегают, бросают Христа.За это их оскорбляет Иуда

Page 17: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

тимся к тексту Евангелия от Матфея, потомучто в нём мы найдём наибольшее количествоупоминаний об Иуде, а также к текстам Еван-гелия от Иоанна и Луки.

Работа в группах. Каждая группа рабо-тает с фрагментами Евангелия от Матфея,Иоанна и Луки, готовит краткий пересказ икомментированное чтение отдельных эпизо-дов (Приложение 1).

Сопоставительный анализ евангель-ского сюжета и сюжета повести Андреева«Иуда Искариот». (По ходу обсуждения уча-щиеся заполняют таблицу, выделяя общие иотличительные черты.) Перед началом рабо-ты надо уточнить, что, несмотря на незначи-тельные расхождения в деталях евангельскихфрагментов, можно выделить общий сюжетпроизошедшей 2000 лет назад трагедии.

Заполненная таблица выглядит следую-щим образом (см. таблицу).

Обобщение учащихся: анализ еван-гельского сюжета и повести Андреева позво-ляет нам сделать вывод о том, что писатель,заимствуя сюжет из Евангелия, вносит своиизменения. В основе повести — исследова-ние механизма предательства. Поэтому ИудаАндреева двуличный, непонятный, но умный,а ученики Христа — трусы и предатели. Авторотказывается от традиционного однозначно-го толкования образа Иуды и предлагает намсвою интерпретацию евангельского сюжетаи создаёт «своего» Иуду.

Итоги урока. Рефлексия«Свободный микрофон»Один из учащихся ещё раз зачитывает

эпиграф к уроку и берёт интервью у одинна-дцатиклассников, предлагая выразить своёсогласие / несогласие с высказыванием Лео-нида Андреева.

Приведём наиболее удачные высказыва-ния учащихся:

— Я согласен с точкой зрения ЛеонидаАндреева. Иуда совершил страшный грех,предал Иисуса Христа за 30 сребреников. Вправославии предательство — один из самыхстрашных грехов человека. Грех этот начина-ется с Иуды. К сожалению, уже 2000 лет пре-дательство существует и вряд ли человече-ство от него избавится.

— Нельзя не согласиться с высказывани-ем Л.Андреева, вынесенным в качестве эпи-графа к нашему уроку. Время безжалостно,многое уходит из жизни людей навсегда. Ноистория предательства Иуды, его раскаяниеи добровольный уход из жизни всегда будутжить в мире. Иуда и его грех — герой и посту-пок — вне времени. К сожалению, историяИуды — вечный сюжет, который всегда будетсопровождать людей.

— Рассказы о предательстве Иуды живутуже 2000 лет, потому что один из апостоловХриста преступил нравственные законы ипредал своего Учителя. Такому поступку нетобъяснений и нет оправданий. Мы будемвозвращаться к осмыслению предательстваИуды всегда, потому что нет однозначногоответа на вопрос, что побудило Иуду предатьУчителя, любившего его и доверявшего ему

больше, чем остальным апостолам.— К сожалению, тема предательства

остаётся актуальной. Люди переступают че-рез дружбу, порядочность, долг и предают.Началось предательство тысячи лет назад сИуды, однако мы и в ХХI веке не можем изба-виться от этого порока. Человечество пыта-ется понять, каковы истоки предательства,почему его совершают даже близкие люди.Даже горький опыт Иуды, его раскаяние иуход из жизни не становятся для нас уроком,не останавливают от совершения подобныхпоступков. Хотя, казалось бы, что может бытьстрашнее мук совести? Но увы… Предатель-ство живёт и будет жить, пока будет суще-ствовать человечество.

— Мне кажется, что Л. Андреев совер-шенно прав. Думаю, если бы не было Иуды,нашёлся бы другой. Уверен, не один Иуда, со-провождавший Христа, был способен на пре-дательство. Ключевым словом в цитате Анд-реева надо считать слово «предательство».

— Я прочитал повесть Леонида Андреева«Иуда Искариот» и вдруг осознал, что Иудаживёт в каждом из нас. Такова человеческаяприрода. Вечна борьба добра и зла, веченнравственный выбор, перед которым человекможет оказаться в любую минуту своей жизни.Думаю, бывают такие трудные моменты, когдане знаешь, как поступить, и мучаешься со-мнениями. Я не знаю, действительно ли толькоиз-за денег Иуда предал Христа. Сомневаюсь.Последующие события в жизни Иуды застав-ляют задуматься о том, что есть нравственныйвыбор, что есть подлость, что есть предатель-ство. Заставляют задуматься, но не могут по-мочь дать точный ответ. Поэтому сколько бу-дет человек жить на Земле, столько он будетискать ответы на эти вопросы и стараться по-нять, что же всё-таки произошло с Иудой.

Домашнее задание (по выбору)1. Подготовить материал для проведения

«Литературной разминки» по содержаниюповести Л.Андреева «Иуда Искариот».

2. Устное сочинение-рассуждение «Ка-ким я представляю себе Иуду в повестиЛ.Андреева».

ЛИТЕРАТУРА

1. АНДРЕЕВ Л. Собр. соч.: В 6 т. / Редкол.:И.Андреева, Ю.Верченко, В.Чуваков. — М., 1990.2. АВЕРИНЦЕВ С.С. Иуда Искариот //Мифы народов мира: Энциклопедия:В 2 т. — М., 1990. — Т. 1.3. АРСЕНТЬЕВА Н.Н. О природе образаИуды Искариота // Творчество ЛеонидаАндреева. — Курск, 1983.4. БАСИНСКИЙ П. Поэзия бунта и этикареволюции: реальность и символ в творче-стве Л. Андреева // Вопросы литературы. —1989. — № 10.5. БРОДСКИЙ М.А. Последний аргументИуды // Русская словесность. — 2001. — № 5.6. ВОЛОШИН М. Евангелие от Иуды //Независимый альманах «Лебедь». —2002. — 5 мая. — № 270. 7. ГОРЬКИЙ М. Леонид Андреев // Горь-кий М. Литературные портреты. — М., 1959.

8. КРЮЧКОВ В.П. Образ Иисуса в повестиЛ. Андреева «Иуда Искариот», или Сме-ялся ли Христос? // Литература: Прилож. кгазете «Первое сентября». — 2003. — № 15.9. ЯСЕНСКИЙ С.Ю. Искусство психоло-гического анализа в творчестве Ф.М.До-стоевского и Л.Н.Андреева // Достоевский:Материалы и исследования. — СПб.,1994. — Т. 11.

Приложение 1

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ

Глава 102. Двенадцати же Апостолов имена сутьсии: первый Симон, называемый Петром, иАндрей, брат его, Иаков Зеведеев и Иоанн,брат его,3. Филипп и Варфоломей, Фома и Матфеймытарь, Иаков Алфеев и Левей, прозван-ный Фаддеем,4. Симон Кананит и Иуда Искариот, кото-рый и предал Его.

Глава 2614. Тогда один из двенадцати, называемыйИуда Искариот, пошёл к первосвященни-кам15. и сказал: что вы дадите мне, и я предамЕго? Они предложили ему тридцать среб-реников;16. и с того времени он искал удобного слу-чая предать Его…20. Когда же настал вечер, Он возлёг с две-надцатью учениками;21. и когда они ели, сказал: истинно говорювам, что один из вас предаст Меня… 22. Они весьма опечалились и начали гово-рить Ему, каждый из них: не я ли, Господи?23. Он же сказал в ответ: опустивший соМною руку в блюдо, этот предаст Меня;25. При сем и Иуда, предающий Его, сказал:не я ли, Равви? Иисус говорит ему: ты ска-зал…45. Тогда приходит к ученикам Своим и го-ворит им: вы всё ещё спите и почиваете?вот, приблизился час, и Сын Человеческийпредаётся в руки грешников;46. встаньте, пойдём: вот, приблизился пре-дающий меня.47. И когда ещё говорил он, вот, Иуда, одиниз двенадцати, пришёл, и с ним множествонарода с мечами и кольями, от первосвя-щенников и старейшин народных.48. Предающий же Его дал им знак, сказав:Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его.49. И, тотчас подойдя к Иисусу, сказал: ра-дуйся, Равви! И поцеловал Его.

Глава 271. Когда же настало утро, все первосвящен-ники и старейшины народа имели совеща-ние об Иисусе, чтобы предать Его смерти;2. и, связав Его, отвели и предали Его Пон-тию Пилату, правителю.3. Тогда Иуда, предавший Его, увидев, чтоОн осуждён, и раскаявшись, возвратил три-дцать сребреников первосвященникам истарейшинам,4. говоря: согрешил я, предав Кровь невин-ную. Они же сказали ему: что нам до того?Смотри сам.5. И, бросив сребреники в храме, он вышел,пошёл и удавился.

17

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 18: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА

Глава 670. Иисус отвечал им: не двенадцать ли васизбрал Я? Но один из вас диавол.71. Это говорил Он об Иуде Симонове Ис-кариоте, ибо сей хотел предать Его, будучиодин из двенадцати.

Глава 121. Он был хранителем денег апостолов и во-ром. Он любил опустошать коробку, в кото-рой хранились деньги и которую всё времяносил при себе.

Глава 1320. Истинно, истинно говорю вам: прини-мающий того, кого Я пошлю, Меня прини-мает; а принимающий Меня принимает По-славшего Меня.21. Сказав это, Иисус возмутился духом, изасвидетельствовал, и сказал: истинно, ис-тинно говорю вам, что один из вас предастМеня.22. Тогда ученики озирались друг на друга,неудомевая, о ком Он говорит.23. Один же из учеников Его, которого лю-бил Иисус, возлежал у груди Иисуса.24. Ему Симон Пётр сделал знак, чтобыспросил, кто это, о котором говорит.25. Он, припав к груди Иисуса, сказал Ему:Господи! кто это?26. Иисус отвечал: тот, кому Я, обмакнувкусок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, по-дал Иуде Симонову Искариоту.27. И после сего куска вошёл в него сатана.Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делайскорее.

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ЛУКИ

Глава 2239. И, выйдя, пошёл по обыкновению нагору Елеонскую, за Ним последовали и уче-ники Его.40. Придя же на место, сказал им: молитесь,чтобы не впасть в искушение.41. И Сам отошёл от них на вержение кам-ня и, преклонив колени, молился,42. говоря: Отче! о, если бы Ты благоволилпронести чашу сию мимо Меня!впрочем не Моя воля, но Твоя да будет…45. Встав от молитвы, Он пришёл к учени-кам, и нашёл их спящими от печали46. и сказал им: что вы спите? встаньте имолитесь, чтобы не впасть в искушение.47. Когда Он ещё говорил это, появился на-род, а впереди его шёл один из двенадцати,называемый Иуда, и он подошёл к Иисусу,чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им далзнак: Кого я поцелую, Тот и есть.48. Иисус же сказал ему: Иуда! целованиемли предаёшь Сына Человеческого?49. Бывшие же с Ним, видя, к чему идётдело, сказали Ему: Господи! не ударить линам мечом?50. И один из них ударил раба первосвя-щенникова, и отсек ему правое ухо.51. Тогда Иисус сказал: оставьте, довольно.И, коснувшись уха его, исцелил его.52. Первосвященникам же и начальникамхрама и старейшинам, собравшимся противНего, сказал Иисус: как будто на разбойни-ка вышли вы с мечами и кольями, чтобывзять Меня?53. Каждый день бывал Я с вами в храме, ивы не поднимали на Меня рук, но теперьваше время и власть тьмы.54. Взяв Его, повели и привели в дом перво-священника. Пётр же следовал издали.

55. Когда они развели огонь среди двора исели вместе, сел и Пётр между ними.56. Одна служанка, увидев его сидящего уогня и всмотревшись в него, сказала: и этотбыл с Ним.57. Но он отрёкся от Него, сказав женщине:я не знаю Его.58. Вскоре потом другой, увидев его, сказал:и ты из них. Но Пётр сказал этому челове-ку: нет!59. Прошло с час времени, ещё некто на-стоятельно говорил: точно и этот был сНим, ибо он Галилеянин.60. Но Пётр сказал тому человеку: не знаю,что ты говоришь. И тотчас, когда ещё гово-рил он, запел петух.61. Тогда Господь, обратившись, взглянулна Петра, и Пётр вспомнил слово Господа,как Он сказал ему: прежде нежели пропоётпетух, отречёшься от Меня трижды.62. И, выйдя вон, горько заплакал.63. Люди, державшие Иисуса, ругались надНим и били Его;64. и, закрыв Его, ударяли Его по лицу испрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя?65. И много иных хулений произносилипротив Него.66. И как настал день, собрались старейши-ны народа, первосвященники и книжники,и ввели Его в свой синедрион67. и сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Онсказал им: если скажу вам, вы не поверите;68. если же и спрошу вас, не будете отвечатьМне и не отпустите Меня;69. отныне Сын Человеческий воссядетодесную силы Божией.70. И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Онотвечал им: вы говорите, что Я.71. Они же сказали: какое ещё нужно намсвидетельство? ибо мы сами слышали изуст Его.

18 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Тема урока: Данте Алигьери. «Боже-ственная комедия». Сведения о жизни и твор-честве Данте. Знакомство с «Божественнойкомедией». Поэма как символ пути человекаот заблуждения к истине.

Цель урока:— познакомить учащихся с личностью и

творчеством Данте, особенностями компози-

ции и поэтической формы «Божественной ко-медии», происхождением названия;

— с помощью беседы и комментирован-ного чтения поэмы помочь школьникам понятьнравственно-философский смысл произве-дения.

Оборудование: репродукции произве-дений Джотто ди Бондоне «Портрет Данте»

(фрагмент фрески «Рай»), «Ад» (песнь XXXI)(«Великие художники», № 31); Эжена Дела-круа «Данте и Вергилий», «Барка Данте» («Ве-ликие художники», № 17; Россетти «ЛюбовьДанте», «Беата Беатрикс» («Великие худож-ники», № 27); «Данте и Беатриче, вознося-щиеся в Рай» («Великие художники», № 131,с. 4—5); Сандро Боттичелли «Данте и Беатри-

CИРЕНКО ЛИДИЯ Александровна — учитель русского языка и литературы МБОУ «СОШ № 11 г. Евпатории». Республика Крым[email protected]

ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ. «БОЖЕСТВЕННАЯКОМЕДИЯ»: ПУТЬ ЧЕЛОВЕКА ОТ ЗАБЛУЖДЕНИЙ К ИСТИНЕIX КЛАСС

Аннотация. Знакомство с поэмой Данте рассчитано на 2 урока и предпо-лагает беседу и комментированное чтение отдельных глав произведения спривлечением учащихся-ассистентов; в качестве иллюстраций отдельныхположений комедии используются репродукции картин всемирно извест-ных художников.Ключевые слова: платоническая любовь, песнь, терцины, аллегория че-ловеческой души и человеческой жизни, образы-символы, 9 кругов Ада,общечеловеческий смысл поэмы, нарицательность образов.

Abstract. Acquaintance with the Dante’s poem is designed for 2 lessons and in-volves conversation and commentary reading of individual chapters by the stu-dents. Reproductions of paintings of world-famous artists are used as illustrationsof certain comedy parts.Keywords: platonic love, song, tertsins, allegory of the human soul and humanlife, 9 circles of Hell, universal meaning of the poem.

Page 19: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

че» («Великие художники», № 41); Дирка Бо-утса «Ад», «Рай» («Великие художники», №125); Иерохима Босха «Семь смертных гре-хов» («Великие художники», № 53).

СловарикБлаженный — счастливый.Сладострастие — чрезмерная чувстви-

тельность.Аллегория — иносказание.Песнь — песней (Р. п. мн. ч.), песня — пе-

сен (Р. п. мн. ч.)

Эпиграф:

О мудрые, сил разума, вам данных,Не пожалейте, в сущность проникая

Того, что скрыто в стихах этих странных.Данте Алигьери

Ход урока

I. Сведения о жизни и творчестве Данте1. Сообщения учащихсяБиографические сведения о Данте очень

скудны. Их главный источник — сочинения по-эта «Новая жизнь» и «Божественная комедия».

Родился он во Флоренции в конце мая1265 года в аристократической семье. Роди-тели дали ему имя Дуранте, сокращённоеДанте, с которым и вошёл он в историю ми-ровой культуры. Сведений о родителях несохранилось; неизвестно, какое образованиеполучил будущий поэт. В своих сочиненияхон предстаёт человеком самых разносторон-них и глубоких познаний, доступных томувремени. Очевидно, большинство знанийприобретено самостоятельно.

— Посмотрите на «Портрет Данте» (фраг-мент фрески «Рай») Джотто ди Бондоне.

Каким предстаёт перед нами поэт?Проницательный, пытливый взгляд сви-

детельствует о мудрости, плотно сжатые губы— о сдержанности и силе характера, а такжео суровости нрава. Не случайно А.С.Пушкиндал поэту определение, ставшее общепри-знанным: «суровый Дант». Ёмкая характери-стика звучит также в стихах О.Барбье:

Поэт! В твоих чертах заметен явный следСвятого гения и многолетних бед!..

Данте был очень решительным и энергич-ным человеком. Служил в армии, затем от-дался политической деятельности, участвуя вборьбе между двумя влиятельными партиямигибеллинов (крупных феодалов) и гвельфов(буржуазии, поддерживавшей власть папы), вкоторой выступил на стороне последних.После победы гвельфов власть во Флоренцииперешла к синьории, состоявшей из 6 членов-приоров. В 1300 году Данте становится прио-ром. Во время раскола в партии приговорён-ный к сожжению на костре, он бежит из Фло-ренции и, разочаровавшись в политике,становится «союзником самого себя».

Данте обладал, по свидетельству био-графов, высокими нравственными качества-ми, отличался чувством справедливости иправдолюбием. Чтобы вернуться на родину,нужно было пойти против своей человеческойнатуры. Унижению и компромиссам с со-вестью он предпочёл изгнание. На чужбине,в скитаниях, Данте создал свою великую поэ-му. Но и она не открыла ему ворота во Фло-ренцию. Умер поэт в 56 лет.

Наиболее выдающимся событием моло-дости, пробудившем в Данте поэта и повли-явшем на всю его жизнь, была любовь к Беат-риче. Впервые он увидел её ребёнком: емубыло 9 лет, а ей 8. «Юный ангел», как выража-ется поэт, предстал перед его глазами вкрасном платье. Беатриче, по словам Данте,сразу стала «владычицей его духа». «Она по-казалась мне скорее дочерью Бога, нежелипростого смертного». «С той самой минуты,как я её увидел, любовь овладела моим серд-цем до такой степени, что я не имел силыпротивиться ей и, дрожа от волнения, услы-шал тайный голос: “Вот божество, котороесильнее тебя и будет владеть тобою”».

10 лет спустя Беатриче является ему сно-ва, на этот раз вся в белом. Она идёт поулице в сопровождении двух других женщин,поднимает на него свой взор и «благодарянеизречённой своей милости» кланяется ему

так скромно-прелестно, что ему кажется, чтоон узрел «высшую степень блаженства».Опьянённый восторгом, поэт бежит шума го-родского, уединяется в своей комнате, чтобымечтать о возлюбленной, засыпает и видитсон. Проснувшись, он излагает его в трактате.Это аллегория.

— Вспомним, что такое аллегория. (Ино-сказание.)

Аллегорический смысл произведения пе-редаётся с помощью символов — образов,заключающих в себе то или явление илисвойство.

И здесь мы видим аллегорию: Любовь ссердцем Данте в руках несёт в то же время вобъятиях уснувшую и укутанную вуалем даму.Амур будит её, даёт ей сердце Данте и, плача,убегает. Это содержание сонета 18-летнегоДанте, которым он обратил на себя вниманиемногих.

История любви поэта очень проста. Всесобытия незначительны. Беатриче проходитмимо него по улице и кланяется ему; онвстречает её неожиданно на свадебном тор-жестве и приходит в такое неописуемое вол-нение, что присутствующие и сама Беатричетрунят над ним и друг вынужден его увестиоттуда. Одна из подруг Беатриче умирает, иДанте сочиняет по этому поводу два сонета;он слышит от других, как сильно горюет Бе-атриче, потеряв отца…

Таковы события, но для такой любви, накоторую было способно сердце гениальногопоэта, это целая повесть, трогательная посвоей чистоте и искренности.

Любовь долгое время остаётся тайной.Чтобы не дать посторонним взорам проник-нуть в святилище души, Данте делает вид,будто влюблён в другую, пишет ей стихи. На-чинаются пересуды; по-видимому, Беатричеревнует и не отвечает на его поклон.

Одно время биографы сомневались в су-ществовании Беатриче и считали её простоаллегорией. Но затем нашли документы отом, что она действительно существовала ибыла дочерью Фалько Фортинари, жила пососедству с семьёй Алигьери, родилась вапреле 1267 года. В январе 1287 года она вы-шла замуж, умерла в возрасте 23 лет.

Любовь Данте и Беатриче носила идеаль-ный, платонический характер. В его жизнибыли другие женщины, он был женат, имел 3детей. Но Беатриче до конца жизни Дантеоставалась для него божеством, возвышенным,идеальным существом. Любовь к ней стала до-рогой к добру, к Богу. Об этом он говорит в ав-тобиографической исповеди «Новая жизнь»,написанной прозой и стихами. Название объ-ясняется тем, что благодаря любви к Беатричедля него наступила новая жизнь, чувство сде-лало его поэтом, вывело из разряда обычныхлюдей, вдохновило на создание величайшегопроизведения — «Божественной комедии».

2. Дополнения учителяЛюбовь Данте к Беатриче на века стала

символом возвышенной любви, к истории ко-торой не раз обращались поэты и художники.

«Любовь Данте» — так называется карти-на английского художника XIX века, выходца

19

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 20: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

из Италии, Данте Габриэля Россетти, на-званного в честь великого земляка. Отец ху-дожника преподавал итальянский язык в Ко-ролевском колледже в Лондоне, а в свобод-ное время занимался составлениемкомментариев к произведениям Данте. Стар-шая сестра написала книгу «Тень Данте».Россетти, будучи поэтом и художником, хо-рошо знал творчество автора «Божественнойкомедии» и отразил его в нескольких карти-нах. Да и свою жизнь он часто ассоциировалс жизнью Данте, особенно с любовью поэта кБеатриче. Это видно и на картине «ЛюбовьДанте», и на посмертном портрете жены-вдохновительницы, который он назвал «БеатаБеатрикс». Тема картины взята из «Новойжизни» Данте, рассказывающей о всепогло-щающей любви к Беатриче, внезапно поки-нувшей мир. Так же неожиданно уходит изжизни жена Россетти, приняв слишком боль-шую дозу опиума. В руки Беаты птица несётцветок мака — символ сна и смерти. Сли-ваются в один образы двух возлюбленных,оставивших на земле художника и поэта.

История любви двух Данте вдохновилазамечательного русского поэта Николая Гу-милёва на создание цикла из четырёх стихо-творений «Беатриче» (1906).

Музы, в сонете-брильянтеСтранную тайну отметьте,Спойте мне песню о ДантеИ Габриэле Россетти.

Цикл «Беатриче» Н.Гумилёв посвятилА.Ахматовой, с которой познакомился в гим-назии и которая стала его Беатриче.

Отзвук какого-либо произведения илисобытия в поэзии, в музыке, живописи носитназвание реминисценции.

II. Знакомство с «Божественной коме-дией»

1. История создания.Замысел «Божественной комедии» долго

зрел в душе поэта. Литературоведы находятподтверждение этому ещё в «Новой жизни»,которую считают прелюдией великой поэмы.В 1-й канцоне ангелы просят Бога вернуть имБеатриче, но Бог говорит им, чтобы они по-терпели немного, пока она побудет на землес тем, который, потеряв её, скажет в Адугрешникам, что «видел надежду блаженных».

Отличавшийся правдолюбием, Данте, посвидетельству его биографов, считал, чтопоэзия — это истина, облечённая в красивыеобразы. Цель поэмы — освободить живущихот греховности, указать путь праведности, кблаженству.

2. Композиция, жанр и форма про-изведения

«Божественная комедия» представляетсобой поэму, написанную в форме аллегори-ческого видения загробной жизни. Она де-лится на 3 части: «Ад», «Чистилище» и «Рай».Данте назвал свою поэму «комедией». Такназывали в его время любое произведение спечальным началом («Ад») и радостным кон-цом («Рай»). Слово «божественная» добавилик её названию почитатели поэмы уже позже,

в XVI веке, отмечая таким образом высочай-шую степень совершенства произведения.

Смысл «Божественной комедии», по сло-вам Данте, глубокий, многогранный: букваль-ный (состояние души после смерти) и алле-горический, нравственный (человек, смотряпо тому, к чему влечёт его свободная воля, посправедливости награждается или казнитсяпосле смерти).

Поэма состоит из 100 песней и заключаетв себе 14 230 стихов. Стихи разбиты на тер-цины — трёхстишия, построенные на риф-мовке средней строки с двумя крайними сле-дующей:

——————————————————————————Х—————————————-

—————————————Х——————————————————————————Х3. Работа над содержанием 1, 11-й

песней «Ада»Из трёх частей «Божественной комедии»

наиболее популярна первая — «Ад». Она насы-щена героями, тесно связана с земной жизнью.В меньшей степени это проявляется в «Чисти-лище». Читать «Рай» трудно, так как человече-ских характеров здесь почти нет, необходимыбогословские знания, чтобы расшифроватьзаложенные там мысли. Сам Данте пред-упреждал большинство прочитавших «Ад» и«Чистилище» о том, чтобы «Рай» читали лишьте немногие, «что к хлебу ангельскому склон-ны» (то есть те, кто искренне верит в Бога).

Мы с вами остановимся на содержании1-й части.

Поэма представляет собой величайшуюаллегорию человеческой души и человече-ской жизни.

— Что такое аллегория? (Иносказание.)Давайте попробуем найти иносказательныеобразы в «Песни первой» и подумаем над ихсмыслом.

Чтение 1—9-й строк.— Итак, какие символы вы заметили в

этом отрывке?«Путь жизненный пройдя до половины(Данте серединой человеческой жизни

считал 35-летний возраст),Я очутился в сумрачном лесу (лес — это

грехи, заблуждения),Утратив правый путь во тьме долины (до-

лина — это жизнь)».— Как вы понимаете слова:

Не помню сам, как я вошёл туда,Настолько сон меня опутал ложью,Когда я сбился с верного следа.Но, к холмному приблизившись подножью,Которым замыкался этот дол,Мне сжавший сердце ужасом и дрожью, Я увидал, едва глаза возвёл,Что свет планеты, всюду путеводной,Уже на плечи горные сошёл?

Речь идёт о том, что лирический геройзапутался в жизни, сбился с верного пути, не

может понять, как оказался в такой ситуации.Подножие холма — это добродетель, котораяпротивостоит лесу грехов и заблуждений.Свет планеты — это свет солнца, которое,как считали во времена Данте, вращаетсявокруг Земли.

— Кто мешает лирическому герою вы-браться из леса и взойти на спасительныйхолм?

Пантера (в других переводах: рысь, барс),лев, волчица. Они являются символическимиобразами трёх пороков, которые портят лю-дей: сладострастия (половой невоздержан-ности, чувствительности, похоти), гордыни(властолюбия) и алчности (жадности).

— Вот как изображены грехи на картинеИеронима Босха «Семь смертных грехов».Кто приходит на помощь лирическому герою?(Вергилий.) Кто это?

(Древнеримский поэт, автор поэмы«Энеида», символ земной мудрости, способ-ный помочь людям разобраться в их жизни.Как поэт Вергилий высоко ценился в Средниевека, был любим Данте, который часто назы-вал его учителем.)

— Что предлагает тень Вергилия? (Прой-ти через Ад в страну раскаяния к вершинесолнечного холма.)

— Какие чувства вызывает у Данте этотпуть? (Сомнение, страх. Данте колеблется,ведь спуститься в Ад для живущего на Землеравносильно безумству.)

— Что помогает принять решение? (Вер-гилий говорит, что его послала Беатриче.Древнеримский поэт выступает в качествеспасителя от грехов, так как пройти Ад — этозначит увидеть наказания грешников и по-нять, как надо жить, чтоб не мучиться в за-гробном мире. Узнав, что Вергилий — посла-нец Беатриче, Данте отважно отправляется впуть.)

Рассматриваем иллюстрации Г.Доре кпоэме Данте «Божественная комедия»: «Дан-те и Вергилий у входа в Ад», «Пантера пре-градила путь Данте».

4. Путешествие по АдуОписания видений загробного мира ши-

роко были распространены в средневековойсловесности. Так, Ад описали Вергилий гла-зами своего героя Энея в поэме «Энеида» иапостол Павел в Библии.

Изображения Данте непохожи на те, чтодавались до него. Он по-своему творит суднад человечеством, распределяя души междуАдом, Чистилищем и Раем.

— Давайте вместе с Данте спустимся вАд, пройдём его путём и попробуем понятьмудрость великого поэта, указавшего чело-вечеству путь к спасению.

Ад, по верованиям христиан, представ-ляет собой впадину-воронку, доходящую доцентра Земли, которую продолбил низверг-нутый с неба восставший против Бога сатана.Он застрял в центре Земли в вечных льдах.Зияющая рана Земли затянулась, вспучив-шись горой Голгофой. На противоположномполушарии из вытесненной сатаной землиобразовалась огромная гора — Чистилище,куда попадают люди хоть и не безгрешные,

20 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 21: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

но заслужившие избавление от Ада. Если вАду мучаются вечно, то в Чистилище — вре-менно, пока не примут очистительные муки,чтобы переселиться в Земной Рай (по Биб-лии, здесь поселил Бог Адама и Еву), он на-ходится на вершине Чистилища. Самые до-стойные попадут в Рай Небесный.

— Изображение Рая и Ада на картинеДирка Боутса «Рай и Ад» поможет нам погру-зиться в содержание произведения Данте.

Ад состоит из 9 кругов, спускающихся кцентру Земли. В зависимости от тяжестигреха люди мучаются в одном из них.

— Какую надпись читает Данте над вра-тами Ада? («Оставь надежду, всяк сюда вхо-дящий».)

— Эти слова стали крылатыми. Запишитеих на страничку, отведённую для афоризмов.

Воображаемое путешествие по Аду вме-сте с Данте и Вергилием нам поможет начатькартина французского художника XIX векаЭжена Делакруа «Барка Данте».

И чёрною плывут они рекой;И там едва на брег они вступают,Уж здесь других скопился новый строй.Учитель мне: «Те, кои умираютУ Господа под гневом, во грехах,Сюда, мой сын, отвсюду притекают;И не коснят здесь долго на брегах,Бог не даёт им отдохнуть нимало,И всякого сильней желанья страх.Здесь добрых душ от века не бывало.

(«Песнь третья»)

Вергилий не сочувствует им и призываетк этому Данте:

Нет милости им Божьей, ни суда.Оставим речь о них: взгляни и мимо.

— Последние слова также стали крыла-тыми, запишите их.

Путешествие по кругам Ада проведутучащиеся-ассистенты, подготовившиесязаранее.

— Что собой представляет 1-й круг Ада?Данте называет его Лимбом. Здесь нахо-

дятся души тех, кто не совершил греха. Этолюди добродетельные, но не просвещённыехристианством, так как жили до его принятия.Они не мучаются, а томятся (тоскуют), ибоосуждены «на вечное желание, не освежаемоенадеждой». Здесь нет ни муки, ни радости.

В этом круге отдельно от других язычни-ков томятся прославленные поэты, учёные игерои древности: Гомер, Гораций, Овидий,сам Вергилий, Лукан (поэты); Аристотель,Сократ, Диоген, Платон, Сенека (философы);Эвклид, Птоломей, Гиппократ, Авиценна (учё-ные); Эней, Гектор, Цезарь (герои).

Поэты принимают Данте шестым в своиряды, и это наполняет его гордостью.

— Как изображает Данте 2-й круг Ада(«Песнь пятая»)?

Вход в него сторожит Минос (демон), ис-следующий грехи и отсылающий грешниковв тот или иной круг Ада в зависимости от пре-грешений.

Я был в краю, где смолкнул свет лучей,Где воздух воет, как в час бури море,Когда сразятся ветры средь зыбей.Подземный вихрь, бушуя на просторе,С толпою душ кружится в царстве мглы: Разя, вращая, умножая горе.Примчал, прижал их к выступу скалы —Слышнее плач и крик разноязыкийНа промысел божественной хулы.И я узнал, что казнью столь великойКазнятся плотоядные слепцы,Что разум свой затмили страстью дикой.

— Кто, за что и как мучается здесь?В этом круге терпят кару за греховную

любовь. Души грешников здесь кружатся ввечном вихре, подобном вихрю их земнойлюбви. Это души распутных цариц Семира-миды, Дидоны, Клеопатры, а также Елены,из-за которой вспыхнула Троянская война.Здесь же обитает душа Париса, похитившегоЕлену, душа забывшего из-за любви об опас-ности древнегреческого героя Ахилла.

Из века в век воспринимается как верши-на мировой поэзии история любви Паоло иФранчески, рассказанная Данте в «Песни пя-той». Их историю он услышал, живя в Равен-не, и обессмертил в своей поэме.

Франческа, обманом выданная замуж захромого урода, полюбила его брата красавцаПаоло. Однажды, читая роман о Ланселоте иего любви к замужней королеве Джиневре,они соединились в поцелуе. «В тот день мыбольше не читали», — эти слова Франческистали крылатыми. Муж, заставший их, убилобоих.

«Любовь, любить велящая любимым,Меня к нему так страстно привлекла,Что этот плен ты видишь нерушимым», —

произносит Франческа, рассказывая о своейлюбви. Влюблённые неразлучны и в Аду.

— Какие чувства вызывает этот рассказ?Сострадание, сочувствие. Сам Данте ис-

пытывает потрясение от силы их любви, буду-чи человеком, способным на сильные чувства:

Дух говорил, томимый страшным гнётом,Другой рыдал, и мука их сердецМоё чело покрыла смертным потом;И я упал, как падает мертвец.

— Паоло и Франческа стали символомвысокой, трагической любви, как Ромео иДжульетта. Почему же они мучаются в Аду?

Любовь их преступна, греховна, так какФранческа замужем, а одна из христианскихзаповедей гласит: «Не прелюбодействуй!»(Не изменяй супругу.)

История Паоло и Франчески послужилатемой для симфонического сочиненияП.И.Чайковского, взволновала многих худож-ников и поэтов.

— Перед вами картина Данте ГабриэляРоссетти «Паоло и Франческа» (1855). Какиемоменты изображает художник?

Поцелуй, кружение в вихре. Своё отно-шение к истории влюблённых Россетти вы-

разил с помощью символа: овальное окно заспинами целующихся разделено на 4 частикрестом. По мнению художника, настоящаялюбовь, подобная этой, должна быть свя-щенна, а не обречена.

— Что собой представляет 3-й круг Ада(«Песнь шестая»)?

В 3-м круге Ада идёт вечный ледянойдождь, смешанный с градом и снегом, в воз-духе царит зловоние. Тут подвергаются нака-занию обжоры. Их терзает свирепый и бе-зобразный бес Цербер. Один из героев этойпесни — Чакко (по-итальянски «свинья» или«грязный»), лежащий в грязи под вечным хо-лодным дождём и ожидающий терзаний. Та-ково наказание за обжорство.

— Кто мучается в 4-м круге Ада?Расточители и скряги. Они по кругу воро-

чают огромные тяжести и, сталкиваясь, осы-пают друг друга бранью.

— Кого помещает автор в 5-й круг Ада?В смрадном болоте Стикс мучаются гнев-

ные (злые): они бьют друг друга ногами, го-ловой, грудью и разрывают друг друга зуба-ми. Рядом с ними завистливые захлёбывают-ся в болотной тине.

— Какую кару и за что несут грешники 6-го круга Ада?

В адском городе Дите в открытых могилахв вечном огне горят неверующие и еретики.

— Каких грешников помещает Данте в 7-й круг?

Здесь терпят муки насильники. У круга 3подразделения. Первое — широкий ров, на-полненный кровью, туда погружены те, ктопосягал на жизнь и достояние людей, тираныи убийцы, в них пускают стрелы бегающие слуком центавры, если они поднимаются изкровавых волн больше, чем позволяет сте-пень их грехов. Второе подразделение длясамоубийц (насильников против себя). Онипревращены в ядовитые сучковатые деревьяс листьями серого цвета, в ветвях которыхсвили гнёзда гарпии (полуженщины-полупти-цы отвратительного вида), рвущие и едящиеих листья. В третьем подразделении идёт ог-ненный дождь, тут место казни грешников,виновных в насилии против Бога. Одни греш-ники лежат, другие сидят, скорчившись,третьи ходят без отдыха.

— Что представляет собой 8-й круг Ада?Путешественники спускаются туда на

крылатом чудовище Герионе, олицетворенииобмана и лжи, которое привлекает друже-ственными словами и убивает. Описание 8-го круга занимает 13 песней. Здесь 10 «злыхрвов», в которых терпят жестокие казни обо-льстители, льстецы, обманщики, прорицате-ли, взяточники, продажные люди, лицемеры,воры, злые и фальшивые советчики, сеятелисоблазна, раскола.

Среди них Улисс (Одиссей) в огненныхязыках пожирающего огня. Известный своимхитроумием, он нередко давал советы, при-водившие к пагубным последствиям. Вспом-ните хитрость с «троянским конём», закон-чившуюся разрушением Трои. По просьбеДанте и Вергилия он рассказывает о том, чтопогубило его («Песнь двадцать шестая»).

21

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 22: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Улисс не смог смирить «голод знойный, из-ведать мира дальний кругозор и всё, чемдурны люди и достойны». И в конце жизнивновь отправился в странствия, подзадори-вая своих товарищей:

«О братья, — так сказал я, — на закатПришедшие дорогой многотрудной!Тот малый срок, пока ещё не спятЗемные чувства, их остаток скудный Отдайте постиженью новизны,Чтоб, солнцу вслед, увидеть мир безлюдный!Подумайте о том, чьи вы сыны:Вы созданы не для животной доли,Но к доблести и знанью рождены».

Улисс доплыл со своими спутниками доогромной горы, то есть до места, где находи-лось Чистилище. За дерзость проникнуть взапретное море поглотило путешественни-ков. Изображая Улисса, Данте отдал даньвосхищения новому типу человека, стремя-щемуся к познанию.

— Как изображает Данте дно Вселен-ной — 9-й круг Ада?

Здесь карается высшее человеческоепреступление — измена. Круг представляетсобой ледяное озеро, в нём 4 части: Каина (отбиблейского героя Каина) — тут терпят мукиизменники близких и друзей; Антенора (поимени троянца Антенора, подавшего грекамсовет ввести в Трою деревянного коня) — внём терзаются изменники Отечества; Толо-мея (по имени египетского царя Птоломея,пригласившего друзей и умертвившего их) —здесь находятся изменники друзей; Иудаина(от имени Иуды) — место мучений изменниковХриста и высшей государственной власти. 9-й круг — резиденция сатаны. Он до половиныгруди погружён в лёд. У него три лица (каждоеубивает по одному грешнику) и шесть гро-мадных крыльев, их движение производит ве-тер, который леденит воды 9-го круга. Строжевсех казнится Иуда, после него предаютсяказни Брут и Кассий, предавшие Цезаря.

Наиболее запоминающимся героем 9-гокруга является Уголино. В ледяной могиле онгрызёт голову архиепископа Руджьери. Уго-лино рассказывает путешественникам о том,как он и его дети были залючены бывшим со-юзником архиепископом в башню. На глазахУголино дети и внуки умирали с голоду, затемумирает и он сам. Герой также виновен впредательстве, но титаническая фигура стра-дальца запоминается, а невинно пострадав-шие дети вызывают сочувствие. Такова осо-бенность художественной манеры Данте, чтогрешники — живые личности, и грехи не ис-ключают обычных человеческих чувств.

5. Подведение итоговОкончено путешествие по Аду.— Какие чувства вызвало это путеше-

ствие?Тягостные: ужас, боль, сострадание, со-

чувствие, неприязнь. И вместе с тем восхи-щение гением Данте, сумевшего передать вяркой и образной форме картины человече-ских страданий. Современники шарахалисьот Данте, считая, что он побывал в Аду.

— Как вы думаете, что хотел сказать Дантечитателям своей поэмы, изобразив Ад? (Че-ловек должен жить так, чтобы не попасть в Ад.)

— Актуально ли произведение Данте дляатеистов?

Это произведение общечеловеческое. Внём сказана правда о мире, о человеке неза-висимо от веры.

«Божественная комедия» — это величай-шая аллегория человека, греха и искупленияне только с религиозной, но и с нравственнойстороны. Всякий человек носит внутри себясвой ад и рай. Ад — это смерть души, влады-чество тела, образ зла и порока. Рай — образдобра и добродетели, внутреннего покоя исчастья. Чистилище — переход из одного со-стояния в другое через покаяние.

— Как понять слова Петрарки о «Боже-ственной комедии»: «Это не творение Данте,а творение Святого Духа. Великий поэт ниче-го не оставил сказать другим»? (В поэме за-тронуты все стороны человеческой жизни,дана им нравственная оценка.)

Идеи «Божественной комедии» неисчер-паемы. С момента создания и по сей деньони продолжают волновать читателей, нахо-дят отражение в произведениях живописи,музыки, литературы. «Нет “Божественной ко-медии» конца”, — сказал современный поэтП.Вегин.

— Какими словами заканчивается поэ-ма?

«Любовь, что движет солнце и светила».Именно любовь — основа и смысл человече-ской жизни.

В ходе работы над текстом учащиесясоставляют таблицу, записывают афо-ризмы.

Некоторые образы поэмы приобрели на-рицательность или известность: Паоло иФранческа, Чакко, Уголино и др.

Афоризмы1. Оставь надежду всяк сюда входящий!2. Взгляни и мимо.3. Любовь, любить велящая любимым,

меня к нему так властно привлекла.4. Нет большего мученья, как о поре

счастливой вспоминать в несчастии.5. В тот день мы больше не читали.6. Любовь, что движет солнце и светила.

ЛИТЕРАТУРА

1. ВАТСОН М.В. Данте // Данте. Боккач-чо. Бомарше. Беранже. Золя (Переизданиебиографической библиотеки Ф.Ф.Павлен-кова, выпускавшейся в России в концеXIX в начале ХХ века.). — С.-Пб., 1994(ЖЗЛ). — С. 3—56.2. ИЛЮШИН А.А. Поэт и его творение //Данте Алигьери. «Божественная коме-дия». — М.: Просвещение, 1988 (Школьнаябиблиотека).

22 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Круг Песнь Грех и кара Образы грешников

1-й (Лимб)

2-й

3-й

4-й

5-й

6-й

7-й

8-й

9-й

4

5

6

7

8

9—11

12—17

18—31

32—34

«Скорбь без мучений» для людей добро-детельных, но не просвещённых христи-анством.

Беспрерывное кружение в адском вихреза чувственную любовь.

Вечный дождь с градом, зловоние, тер-зания Цербера за чревоугодие.

Ворочают огромные тяжести расточи-тели и скряги. Сталкиваясь, осыпаютдруг друга бранью.

Захлёбываются в смрадном болоте злые(гневные) и завистливые.

В адском городе Дите в вечном огне го-рят неверующие и еретики.

Мучаются насильники: в кровавом рвутираны и убийцы; самоубийцы, превра-щённые в ядовитые деревья, листья ко-торых рвут гарпии; насильники противБога спасаются от огненного дождя.

В 10 рвах терпят жестокие мучения обо-льстители, льстецы, обманщики, прори-цатели, взяточники, лицемеры, злые ифальшивые советчики, воры, сеятелисоблазна, раскола.

В ледяном озере Коцит Люцифер терза-ет изменников всех видов

Вергилий, Гомер, Гораций,Лукан, Овидий, Аристотель,Сократ, Платон и др.Семирамида, Клеопатра,Елена, Ахиллес, Паоло иФранческа и др.

Чакко

Улисс

Уголино, Иуда, Брут, Кассий

Page 23: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Мечта о чуде живёт в каждом человеке,даже в том, который всё в своей жизни праг-матически рассчитывает и уверен, что чудесне бывает, а все чудеса — это хорошо про-думанные и организованные действия чело-века. Но вспомним, как мы удивляемся про-бившемуся через асфальт цветку или сосне,приютившейся на голой вершине скалы; какзамираем, глядя на падающую звезду, каксклоняем голову перед человеком, преодо-левшим непреодолимые, казалось бы, пре-пятствия… И разве не чудеса творили почи-таемые всем православным миром святые,возвращая людям здоровье, помогая по-беждать врага или осуществлять какие-тоневозможные на первый взгляд проекты?..

Вера в чудо, в возможность невозмож-ного, в сказку, которая может стать былью,помогает людям осуществлять заветныемечты. Поэтому с таким волнением и инте-ресом слушают и читают они о чудесах…Особенно — дети. Да это и понятно: в боль-шинстве случаев их воспитание и образова-ние начинается с чудесного — со сказок. Нои взрослея, дети не перестают мечтать очуде: ведь чудо раздвигает горизонты по-вседневности и поднимает нас к Небу, за-ставляет работать над собой, трудиться,чтобы добиться цели.

Правда, в наше время многое делаетсядля того, чтобы заменить мечту прагматиче-ским целеполаганием и расчётом. Можетбыть, в чём-то это и хорошо, но мечта о чудеодухотворяет человека, чего не скажешь орасчёте… Вот почему мне кажется важнымпроникновение в суть таких художественныхпроизведений, где мечта становится двига-телем человеческой жизни, где она торже-ствует над прагматизмом… Безусловно,здесь первое место занимает феерия Алек-сандра Грина «Алые паруса». Но есть и другиепроизведения, в чём-то созвучные, а в чём-то диссонансные «Алым парусам» и этимтоже воспитывающие. Я имею в виду рассказсовременного писателя Сергея Малицкого«Танька-дурочка», в котором как раз и стал-киваются прагматизм и мечтательность —так же как у Грина, но ещё более жёстко идраматично.

Рассказ интересно прочесть после из-учения феерии, но можно и в другое время(небольшой объём его позволяет сделать этопрямо на уроке). Сопоставление возможнона самых разных возрастных уровнях от 6 до9 класса. К уроку готовится специальная пре-зентация, фонограмма песни «Ребята, надоверить в чудеса…».

Открываем урок коротким музыкальнымэпиграфом — словами песни В.Ланцберга«Ребята, надо верить в чудеса…».

Так поётся в популярной бардовской песне,которую мы услышим немного позднее. А нужноли верить в чудеса? На этот вопрос мы и попыта-емся найти ответ в течение урока, перечитываязнакомое произведение и открывая новое.

23

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

СОЛОВЕЙ Татьяна Григорьевна —заслуженный учитель Республики Крым, учитель-методист МБОУ «Гимназия им. И.Сельвинского», г. Евпатория[email protected]

НУЖНЫ ЛИ ЛЮДЯМ ЧУДЕСА?СОПОСТАВЛЕНИЕ ГЕРОЕВ ФЕЕРИИ А.ГРИНА «АЛЫЕ ПАРУСА»И РАССКАЗА С.МАЛИЦКОГО «ТАНЬКА-ДУРОЧКА»VI—IX КЛАССЫ

Аннотация. В материале представлен урок сопоставления героев феерииА.Грина «Алые паруса» и рассказа С.Малицкого «Танька-дурочка», показы-вается, какую роль играет мечта о чуде в жизни человека, какого большогодуховного труда требует её осуществление. В уроке заложен большой вос-питательный потенциал.Ключевые слова: чудо, мечта, духовный мир, красота, вера, труд, феерия,ирония, прагматизм.

Abstract. The article compares the heroes of A.Grin’s fantasy “Scarlet Sails”and S.Malitsky’s story “Tanya The Fool”, shows the role of the dream about a mi-racle in human life and shows that it takes a lot of work to make the dream cometrue. The lesson has a great educational potential.Keywords: miracle, dream, spiritual world, beauty, faith, work, extravaganza,irony, pragmatism.

Ю.Масютин. Ассоль.

Page 24: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

— Что даёт человеку вера в чудо?Она наполняет его жизнь смыслом, он

старается приблизить это чудо, ждёт его,мечтает о нём и верит, что когда-то оно обя-зательно случится — и жизнь его изменится.

— Но, может быть, эта вера и отнимаетчто-то у человека?

Погружённость в мечту о чуде может уве-сти человека от реальной жизни, оторвать отнеё, и, если чуда не произойдёт, он можетвпасть в отчаяние, затосковать, потерятьсмысл жизни.

— Что нужно для того, чтобы вера в чудопомогала жить и достигать своей мечты, а неуводила от реальности?

Человек не должен уходить в себя — ондолжен вести обычную жизнь, в которой естьместо и труду, и общению, и мечте. Реальнаяжизнь закаляет его, воспитывает в нём терпе-ние, стойкость, волю, как это было у гринов-ской героини Ассоль. Заметим, мечта не ме-шала ей вести домашнее хозяйство, заботить-ся об отце, мастерить игрушки, читать книги.

— Может ли сотворить чудо обычный че-ловек?

Смотря что понимать под чудом… Еслимы говорим о чудесах из сказок, то нам по-требуются или волшебники, или волшебныепредметы. Хотя и в сказках чудеса совершаютзачастую обычные герои: крестьянские сы-новья или царевичи, дочери купцов или бед-ные падчерицы, которые свои трудом, доб-ротой и старанием добиваются счастья.

А если говорить о реальной жизни, то длякого-то чудом будет обретение семьи (на-пример, для детдомовского или беспризор-ного ребёнка), неожиданное возвращениедавно потерянной вещи, достижение желан-ного результата, встреча с дорогим челове-ком, исцеление от неизлечимой болезни и т.п. И вот эти чудеса зависят прежде всего отсамих людей.

— Вспомните, в каких художественныхпроизведениях мы уже встречались с такимичудесами. (В рассказе А.И.Куприна «Чудес-ный доктор», в феерии А.С.Грина «Алые па-руса».)

— Вспомните, кому принадлежат эти сло-ва: «…благодаря ей я понял одну нехитрую ис-тину. Она в том, чтобы делать так называемыечудеса своими руками. Когда для человекаглавное — получать дражайший пятак, легкодать этот пятак, но, когда душа таит зерно пла-менного растения — чуда, сделай ему эточудо, если ты в состоянии. Новая душа будет унего и новая у тебя». Как вы их понимаете?

Это слова Артура Грэя. В них он выразилсвоё понимание чуда и его значения для че-ловека. Он назвал чудо «пламенным расте-нием». Эта метафора помогает нам понять,что мечта о чуде, желание его осуществления— это зерно, которое помогает человеку рас-ти, развиваться, совершенствоваться. Исвершение долгожданного чуда дарит чело-веку обновление — новую душу. И не толькотому, кто мечтал об этом чуде и ждал его, нои тому, кто помог чуду произойти, осуще-ствиться. Чудеса, оказывается, можно делать«своими руками».

— У кого из литературных героев душаимеет такое «зерно»? Обоснуйте.

Конечно, это Ассоль. Она с огромнымвниманием слушала фантастические исто-рии, которые рассказывал ей отец, и потомзасыпала «с головой, полной чудесных снов».Она придумывала истории про самодельныеигрушки, разговаривала с ними, вглядыва-лась в растения и морские волны.

И «Артур Грэй родился с живой душой»:он неутомимо изучал старинный замок, рас-сматривал диковинные предметы, слушалистории старого Польдишока, читал приклю-ченческие книги, мечтал о море. И потомупути этих двух удивительных героев обяза-тельно должны были пересечься.

— Почему родители не понимали Грэя?«Отец и мать Грэя были надменные не-

вольники своего положения, богатства и за-конов того общества, по отношению к кото-рому могли говорить “мы”. Часть их души, за-

нятая галереей предков, мало достойна изоб-ражения, другая часть — воображаемое про-должение галереи — начиналась маленькимГрэем, обречённым по известному, заранеесоставленному плану прожить жизнь и уме-реть так, чтобы его портрет мог быть повешенна стене без ущерба фамильной чести».

— Почему жители Каперны не видели«зерна пламенного растения — чуда» в Ас-соль?

Они слишком приземлены, примитивны ипоглощены только повседневными делами изаботой о хлебе насущном. Их души не спо-собны видеть красоту, они не откликаются насказки и песни. Эгль говорит о них: «Я был втой деревне — откуда ты, должно быть, идёшь,словом, в Каперне. Я люблю сказки и песни, ипросидел я в деревне той целый день, стара-ясь услышать что-нибудь никем не слышан-ное. Но у вас не рассказывают сказок. У васне поют песен. А если рассказывают и поют,

24 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Е.Козлова. Илл. к рассказу С.Малицкого «Танька-дурочка». 2014

Page 25: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

то, знаешь, эти истории о хитрых мужиках исолдатах, с вечным восхвалением жульниче-ства, эти грязные, как немытые ноги, грубые,как урчание в животе, коротенькие четверо-стишия с ужасным мотивом…»

— Кто первым заметил «зерно пламен-ного растения» в девочке?

Это как раз и был Эгль.— Перечитаем описание портрета Ас-

соль.«Стиранное много раз ситцевое платье

едва прикрывало до колен худенькие, заго-релые ноги девочки. Её темные густые воло-сы, забранные в кружевную косынку, сбились,касаясь плеч. Каждая черта Ассоль была вы-разительно легка и чиста, как полёт ласточки.Тёмные, с оттенком грустного вопроса глазаказались несколько старше лица; его непра-вильный мягкий овал был овеян того родапрелестным загаром, какой присущ здоровойбелизне кожи. Полураскрытый маленький ротблестел кроткой улыбкой. <…> Тут только онуяснил себе, что в лице девочки было такпристально отмечено его впечатлением. “Не-вольное ожидание прекрасного, блаженнойсудьбы, — решил он”».

— Чьими глазами мы видим Ассоль? (Гла-зами Эгля.)— А теперь познакомимся с портретом

другой героини из рассказа современногописателя Сергея Малицкого «Танька-дуроч-ка»: «Танька была дурочка-фигурочка, косыеокна, мокрый нос, ноги-спички, красная вя-заная шапка, штопаные колготки, пальцы вчернилах, острые коленки».

— Есть ли в портретах Ассоль и Танькикакие-то детали, сближающие их?

Да, есть. Обе девочки одеты достаточнонепритязательно и даже бедно, обе худень-кие. В обеих чувствуется какая-то обособ-ленность от внешнего мира.

— В каком портрете мы чувствуем любо-вание героиней, а в каком — иронию? Чемэто объяснить?

Портрет Ассоль дан глазами собирателясказок Эгля, он любуется девочкой, замечаяв ней «невольное ожидание прекрасного,блаженной судьбы». А вот портрет другой де-вочки дан явно в сниженных тонах, ребята за-мечают его грубоватость и даже иронию. Ктоже видит её такой? Это мы попытаемся по-нять, читая рассказ.

Теперь рассказ читается вслух учителем.— Так чьими же глазами мы видим Таньку? Глазами дворовых мальчишек. Это они

прозвали её «дурочкой-фигурочкой», приме-тили и обсмеяли её острые коленки и штопа-ные колготки, глаза сравнили с косыми окнами.Во всём чувствуются насмешка и презрение.

— Почему автор называет Таньку «козойотпущения»? С какой интонацией звучит этоопределение?

Прежде чем ребята выскажутся, позна-комим их с происхождением выражения «ко-зёл отпущения».

Козёл отпущения — в иудаизме (рели-гии иудеев) особое животное, которое послесимволического возложения на него греховвсего народа отпускали в пустыню, после

чего уводившие козла в пустыню мылись имыли свою одежду.

Танька верила всему, что ей говорили,выполняла все дурацкие поручения: «она по-слушно ходила от одного парня к другомуили от одной девчонки к другой и передаваласамые глупые и насмешливые поручения.Танька была козой отпущения во дворе. Еёбы совсем сжили со свету…» «Коза отпуще-ния» звучит, конечно, иронически.

— Как вы думаете, как чувствовала себяТанька среди дворовых ребят и по чему мож-но догадаться об этом?

Ей одиноко, сиротливо. Её постояннообижают, дразнят, смеются и даже изде-ваются над ней. То, что Таньке плохо, мы по-нимаем из её просьбы к лесному принцу:сделать так, чтобы её не обижали во дворе.

— Похожи ли современные дети на детейКаперны? Чем?

Ещё как похожи! Они так же жестоки иагрессивны: избрали себе жертву, над кото-рой можно безнаказанно издеваться и полу-чать удовольствие от простодушия и довер-чивости Таньки-дурочки, которая верит каж-дому их слову и выполняет все их приказы ипоручения. Здорово, когда кто-то смешнее иглупее тебя!.. Так, наверно, думают дворовыеребята.

— Попробуем себе представить, как мог-ла появиться мечта о лесном принце у Таньки.

Демонстрируем яркий осенний пейзаж.Он подсказывает ребятам ответ.

Вероятно, Танька очень любила природу,особенно лес, который был неподалёку отдома на окраине. Туда Танька любила ходить— может быть, ей нравилось разглядыватьцветы, листья и травы, чувствовать тишину игармонию, которых не было в городском дво-ре, отдыхать душой и глазами на красоте. Ивот однажды она увидела чудесную полянку.«За крапивой обнаружилась полянка. Папо-ротник густо застилал землю, не давая ходустолпившейся по краям пустырной поросли.Посередине стояла рябинка. Какой-то чело-вечина в прошлом рубанул её шутки ради но-жом, срезал верхушку. Три верхних ветви по-тянулись к обрубку, соединились, перепле-лись и теперь тремя оголовкамиподдерживали тёмно-красные рябиновыегрозди». Рябиновые кисти будто обозначиликорону, и Таньке представилось, что где-тоздесь живёт лесной принц…

Сказку и мечту об алых парусах подарилАссоль Эгль. Почему он это сделал?

Он увидел в девочке «зерно пламенногорастения — чуда», увидел на её лице ожида-ние прекрасного. Кроме того, в глазах Ассольбыл «грустный вопрос», подсказывающий со-бирателю сказок, что девочке живётся нелег-ко. И он подарил ей сказку…

А сказку о лесном принце придумаласама Танька.

— О чём это говорит, что рассказывает оеё характере?

Она мечтательная, обладает живым во-ображением, ей хочется, чтобы у неё появил-ся друг-покровитель. Она умеет замечать не-ожиданное и прекрасное.

— Как изменилась Танька, когда получи-ла ответ от «принца»? Почему?

«По двору девчонка теперь передвига-лась с высоко поднятой головой, на насмешкии выкрики не реагировала, отвечая таин-ственной улыбкой. Борьке даже казалось,что глаза у неё меньше косить стали, раздви-гаться начали в стороны от чуть вздёрнутогоноса». Она почувствовала себя уверенной,принц, которого она придумала и в которогоповерила, оказался реальностью (он отве-тил!) и обещал исполнить её желание. Тань-кина жизнь наполнилась чудесным тайнымсодержанием. Поэтому она даже внешне из-менилась: исчезло чувство ущербности, онастала чаще улыбаться…

— Что стали замечать ребята в её внеш-ности?

У Таньки «светлые кудряшки», «зелёныеглаза», «стройная фигура» и «тонкие длинныеноги».

— Вспомните, как они называли все этидостоинства прежде.

«Косые окна», «ноги-спички», «фигуроч-ка» и т. п.

— А изменилось ли отношение ребят кдевочке? Обоснуйте.

Нет, отношение к Таньке осталось преж-ним и даже стало ещё более презрительным.

— Как её называют в начале рассказа икак потом?

В начале она просто «Танька-дурочка»,потом «круглая дура» и, наконец, «идиотка».

— Кто даёт эти характеристики-оценки?Кто оказывается самым жёстким? А вы со-гласны с таким взглядом на героиню?

Характеристики дают Борька и Серёга.Наиболее жёстким оказывается Борька.

Ребята категорически возражают героямрассказа, называя Таньку простодушной, на-ивной, доверчивой, не похожей на других, ноэто отнюдь не признак глупости.

— Что пришлось преодолевать, претер-певать обеим героиням? (Насмешки, изде-вательства, унижения.)

— Почему ни та ни другая не отказыва-лись от своей мечты?

В их душах жило «зерно пламенного ра-стения-чуда», они берегли свою мечту и ве-рили, что чудо обязательно произойдёт, ониочень хотели этого и готовы были ради осу-ществления своей мечты претерпеть чтоугодно.

И Ассоль дождалась своего чуда… Какреагировала Каперна на свершившееся наеё глазах чудо?

Осуществлённая на глазах жителей Ка-перны мечта потрясла их: «…у корабля былите самые паруса, имя которых звучало какиздевательство, теперь они ясно и неопро-вержимо пылали с невинностью факта, опро-вергающего все законы бытия и здравогосмысла. Мужчины, женщины, дети впопыхахмчались к берегу, кто в чём был; жители пе-рекликались со двора в двор, наскакивалидруг на друга, вопили и падали; скоро у водыобразовалась толпа, и в эту толпу стреми-тельно вбежала Ассоль. Пока её не было, еёимя перелетало среди людей с нервной уг-

25

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 26: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

рюмой тревогой, с злобным испугом. Большеговорили мужчины; сдавленно, её имя пере-летало среди людей, змеиным шипениемвсхлипывали остолбеневшие женщины, ноесли уж которая начинала трещать — яд за-бирался в голову». Жители Каперны посрам-лены: сказка, которую они осмеивали многолет, на их глазах стала явью. И это вызываету них злобу и зависть…

— Почему Танька даже не поверила Борь-ке, когда он сказал ей про обман?

Раз он отвечал ей от лица лесного прин-ца, значит, она ему небезразлична: ведь нель-зя играть с чувствами! Так по крайней мередумает Танька.

— Почему мечта Ассоль исполнилась, аТанькина — нет? Почему Борька оказался не-способным подарить девочке чудо?

В жизни Ассоль случился рыцарь Грэй —человек, созвучный девушке, способный по-нять и оценить её внутренний мир, её духов-ную красоту, способный подарить чудо душе,жаждущей этого чуда.

А у Таньки не рыцарь, хотя он и хочетслыть защитником слабых (во дворе он счи-тался «покровителем слабых и беззащит-

ных»), но, выходит, это только на словах, а насамом деле всё иначе. Он — не рыцарь. Ры-цари не обижают слабых — они берут их подзащиту, чего, собственно, и потребовал отБорьки в конце рассказа его друг Серёга. Нодля этого надо поступиться своим я, а на этоБорька не способен…

— А кто оказывается способен?Серёга — «убеждённый троечник, люби-

тель поспать и сладкого, сначала делаю, по-том думаю, и то не всегда…». Его сестра иотец, по-видимому, сумели объяснить маль-чишке суть поступка, совершённого ребята-ми, возможные его последствия, помоглипонять состояние и чувства девочки, и вотСерёга пытается сотворить чудо…

— Принесёт ли Таньке радость то, что наместе рябины появился клён? Расстанетсяли она со своей мечтой? Сохранит ли в себе«зерно пламенного растения — чуда»?

Таньке предстоит пережить потрясениеи разочарование в лесном принце, но у неёможет появиться верный друг, который недаст её в обиду.

Ребята считают, что вряд ли девочка пе-рестанет мечтать и утратит «зерно пламен-

ного растения». Просто она поймёт, что дляосуществления мечты нужно идти навстречудруг другу, как шли навстречу друг другу Ас-соль и Грэй, и работать не только над собой,но и над тем, кого хочешь видеть рядом…

На самом деле в рассказе Малицкого тожепроизошло чудо: только не с Танькой, а с Се-рёгой, который после этой истории, наверняка,поймёт «нехитрую истину», открытую Грэем, ипочувствует радость обновления своей души,которая благодаря Таньке станет другой, по-настоящему «очеловеченной», рыцарской…

Познакомившись с этой поучительнойисторией, рассказанной Сергеем Малицким,зададимся ещё раз вопросом, прозвучавшимв начале урока: нужны ли людям чудеса?

— Да! — хором отвечает класс.Будем же верить в них и стремиться к их

осуществлению — так, как стремились нашимудрые и терпеливые герои.

И в заключение я предлагаю спеть всемпесню, строчкой которой начинался наш урок:«Ребята, надо верить в чудеса…»

Учащимся раздаются слова песни, вклю-чается видеоролик к ней, и песня с удоволь-ствием исполняется всем классом.

26 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Предварительная подготовка к уроку:учащиеся к уроку получили задание прочитатьраспечатанный рассказ С.П.Залыгина «БабеАне — сто лет», делая в тексте пометки.

Эпиграф:

Быть бессмертным не в силе,Но надежда моя:если будет Россия,значит, буду и я.Е.Евтушенко

Ход урокаМотивацияСлово учителя. Здравствуйте, ребята.

Стало нашей доброй традицией на урокахвнеклассного чтения открывать новые именаотечественной литературы. Хочу урок начатьсловами Фёдора Ивановича Тютчева:

Нам не дано предугадать, Как слово наше отзовётся…

Но я хочу, чтобы чтение рассказа Залыги-на отозвалось в ваших душах добрыми мыс-лями, светлыми чувствами, поэтому желаювам настойчивости и творческих успехов.

Начнём с эпиграфа к уроку: прочтите его,выразите своё отношение к словам ЕвгенияЕвтушенко и попробуйте сформулироватьтему и проблему урока.

— Мне понравились эти строки. Ведь мысвязаны с родиной. И поэт это выразил втаком вот афоризме. Думаю, что мы будем се-годня говорить о связи человека с роднойземлёй. Героиня рассказа была с ней связана.

— Поэт выразил свою надежду на то, чтоимя его останется в памяти поколений послеего смерти, если будет жива Россия. Значит,Россию-родину надо сохранить, беречь. А чтоостаётся в памяти? Добрые дела. Поэтомудумаю, что урок будет и о том, что человекоставляет после себя на земле.

— Баба Аня — простой человек. Прожилаогромную жизнь. Она одна из миллионов та-

ких, кто пахал, сеял, кормил страну. Но власти,деревенские и районные, не только никакогоуважения к ней не проявили, но даже лишилисамого необходимого, попросту — обворова-ли. И если при жизни к ней такое отношение,то кто вспомнит о ней после смерти? Да, на-верное, будет Россия и после ухода бабы Ани,но… Разве можно так жестоко, так равнодуш-но относиться к тем, на ком держится мир?

Благодарю вас за ваши размышления…Кто-то сказал, что хорошую литературу вызы-вает тоска по хорошему человеку. А есть литакой человек в рассказе Сергея Павловича?Но прежде чем мы будем говорить об этом,узнаем о судьбе писателя.

Рассказ ученика о С.П.Залыгине. Рас-сказ ведётся от лица самого писателя.

— Родился я 6 декабря (23 ноября по ста-рому стилю) 1913 года в селе Дурасовка вБашкортостане в семье интеллигентов, в сту-денческие годы они подверглись политиче-ским репрессиям.

АНДРЕНКО Ирина Петровна —учитель русского языка и литературы МБОУ «Чистопольская средняя общеобразовательная школа» Ленинского района Республики Крым[email protected]

«Я — НАРОД! ТЫ, АНЯ, ТО ЖЕ САМОЕ!» УРОК ПО РАССКАЗУ С.ЗАЛЫГИНА «БАБЕ АНЕ — СТО ЛЕТ»*XI КЛАСС

Аннотация. Предлагаемый читателю урок по рассказу С.П.Залыгина про-должает тему, поднятую А.И.Солженицыным в рассказе «Матрёнин двор».Учащиеся определяют основные нравственные проблемы рассказа, знако-мятся с судьбой простой русской женщины в её неразрывной связи с исто-рией деревни и страны.Ключевые слова: С.П.Залыгин, судьба русской женщины, труд, испытания,стойкость, власть и народ, судьба деревни, тема памяти и благодарности.

Abstract. The lesson is based on the story of S.P.Zalygin which continues thetheme raised by Solzhenitsyn in the novella “Matryona’s Place”. Studentsidentify the main moral problems of the story, get to know the fate of a Russianwoman in inseparable connection with the history of the country.Keywords: S.Р.Zalygin, the fate of the Russian woman, work, fortitude, powerand people, theme of memory and gratitude.

*Текст рассказа читатели могут найти на сайте журнала «Литература в школе»

Page 27: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

В 1939 году окончил гидромелиоратив-ный факультет Омского сельскохозяйствен-ного института. Занимался научной работой,участвовал в экспедициях в Сибири.

Первая литературная публикация состоя-лась в 1940 году. Во время войны служил ин-женером-гидрометеорологом на севернойОби. В 1948 году защитил кандидатскую дис-сертацию и был приглашён на должность за-ведующего кафедрой орошения и мелиорацииОмского сельскохозяйственного института.

В 1953 году переехал в Новосибирск изанялся в основном литературной деятель-ностью, оставаясь одновременно сотрудни-ком Сибирского отделения АН СССР. В конце1960-х годов переселился в Москву. С 1969года был одним из секретарей правления СПРСФСР.

С 1986 года назначен главным редакто-ром журнала «Новый мир», который благода-ря перестройке вновь начал играть значи-тельную роль в культурной жизни СССР.

Был яростным противником поворота си-бирских рек, возглавлял общественное дви-жение против этого проекта. И он был за-крыт.

Я написал немало романов, связанных систорией нашей страны и с современностью,но если сегодня предстоит разговор о рас-сказе «Бабе Ане — сто лет», скажу о нём: рас-сказ — последнее произведение, которое янаписал. Это размышление о нашей жизни, оРоссии и о русском характере с его плюса-ми-минусами. Я хотел донести до своего чи-тателя мысль, что России без каждого из насне получится. Как же она обойдётся «безсобственного-то народа?» Что угодно можносоздать — холдинг, казино, бизнес-план, но

«без народа страны нет. И настоящего, дель-ного дела нет».

Добавим к этому сообщению, что С.П.За-лыгин умер 19 апреля 2000 года в Москве.Похоронен на Троекуровском кладбищеМосквы.

Беседа по рассказу «Бабе Ане — столет»

— Рассуждая об эпиграфе, вы уже поде-лились своими впечатлениями о рассказе. Унас столкнулись разные позиции. Есть ещёжелающие поделиться мыслями, чувствамио рассказе, его героях?

— О главной героине уже что-то сказали,а я бы хотел услышать мнение об Андрю-шеньке, который посылает бабушкам 500рублей ежемесячно. Я думаю, какой он: хо-роший или плохой? Помогает, но сам не при-езжает. И очень старая, столетняя бабушкаАнна, и просто старая её внучка, бабушкаГруня, называют его так ласково: Андрю-шенька. Значит, есть за что любить? И онитак благодарны ему и любят его. Но мне ка-жется, что денежки его они не тратят, а емуже и собирают, а живут своим огородиком.

— Я думаю о другом. Власть, если су-дить по рассказу Залыгина, что хочет, то иделает с человеком. Что же люди совсембеззащитны?

— Мне рассказ понравился. Ничего по-добного не читала. Хотя можно вспомнить«Матрёнин двор» А.И.Солженицына. Сто летпрожила баба Аня, а что хорошего видела? Иписатель это правдиво показал. Мне жалкогероиню. Залыгин её тоже жалеет. У неё ка-кая-то доброта безответная. И стыдно, чтостарикам приходится так безрадостно дожи-вать свой век, призывая смерть.

— Вы поставили уже много вопросов. Входе урока будем искать на них ответ. А сей-час попрошу вас кратко передать сюжет рас-сказа. Это очень важное умение — в сжатойформе сказать главное. Оно может нам по-требоваться и на экзамене.

Слушаем 2—3 кратких коротких рассказа,оцениваем, называем лучший.

— Столетняя баба Аня живёт со своей 63-летней внучкой Груней в сибирской деревне.Жизнь её началась при Николае II. А читательзастаёт её при власти президента Ельцина.Всю жизнь, смолоду, баба Аня работала, толь-ко работу и знала. В день столетия в домишкобабы Ани «пожаловали гости: Яшка Огород-ников, руководитель сельской администра-ции, с ним какой-то из райцентра». Они при-шли не поздравить её, а требуют поставить имдве поллитры или хотя бы одну. А когда жен-щины не соглашаются, обвиняют их в том, чтоони на присылаемые им родственником из го-рода деньги якобы ведут предприниматель-скую деятельность, за которую не платят на-логов. И за это вывозят из их дома всё, оставивтолько старенький матрас.

— Давайте определим основные пробле-мы рассказа.

— Власть и народ. Отношение власти кнароду и народа к власти. Народ как основастраны.

— Проблема угасания деревень; про-шлое, настоящее и будущее деревни.

— Потеря нравственных устоев жизни,милосердия, традиций.

—Основная идея произведения выраже-на писателем прямо или косвенно?

— Она выражено открыто: «Без народастраны нет. И настоящего дельного дела нет».

Практическая работа в группахВыпускники получают листы с заданием

для каждой группы.1-я группа. Народ и власть в рассказе

С.П.ЗалыгинаОб умершем муже, фронтовике Тимоше,

автор говорит: «Добрый человек, большойдуши. И своего собственного лада. Называлсебя народом. Так и говорил: “Я — народ! Ты,Аня, то же самое!”»

«Народ нынче такой — сильно испорчен-ный, — заявляет Яшка Огородников, не полу-чив от старух бутылку водки. — Уж кто-кто, ая-то свой народ знаю. Я сам-то кто, как не на-род?»

Двое пьяниц, выносящие по приказу на-чальства из дома старух весь их небогатыйскарб: «стол, табуретки, коврики, какие-ни-какие, а кроватки», — говорят: «Мы и есть на-род, а вы кто? Злоумышленники? Супротивнароду?»

Так кто же, по мысли автора и вашемумнению, народ? И как показаны писате-лем отношения власти и народа?

— Муж бабы Ани называл себя «не иначекак народом: Так и говорил: “Я — народ! Ты,Аня, то же самое!”». Народ — это он и она, та-кие, как они. Почему он так говорил? Читаем:«Потому как понимал своё значение. Ведь неперекати-поле, не сбоку припёка, а становойхребет государства, кормилец, защитник. В

27

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

А.Шилов. Матери. 1985

Page 28: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

сорок пятом до самого Берлина дошагал и ра-нен был не где-нибудь — в окаянном логовефашистского зверя». Тимоша защищал Роди-ну, был ранен, умер от ранений. У него былочувство собственного достоинства, он пони-мал, что такое народ. Он, может быть, былединственным, кто уважал Анну и в ней тожевидел народ, ведь она всю жизнь трудиласьне покладая рук. Работящие, скромные, со-вестливые… А у нас и сейчас есть такие, кото-рые, наверное, не знают, как хлеб выращива-ется, как молоко достаётся. А среди так назы-ваемых звёзд много тружеников значится?

К народу относит Залыгин и Конина, быв-шего фронтовика, в мирное время ударника,«работника хоть куда», «начальству он правдув глаза выкладывал». «Нашим старушкам, —с симпатией говорит о нём автор, — был ончеловек близкий». И когда остались они в пу-стом, ограбленном доме, он принёс им их жеодеяльце, выкупленное у властей-воров за туже бутылку водки. Он утешает старушек, под-нимает их дух: «Так у вас тут ещё и матрас?Ну и не тужите. Есть матрас, вот и одеяльцеесть — проживёте… Вы старости не подда-вайтесь, она шибко вредная».

Нельзя причислить к народу Огородни-кова и двух забулдыг, за бутылку водки со-гласившихся ограбить беззащитных старух,оговаривающих их. Глава деревенской ад-министрации, Яшка, не прячась, ворует согородов жителей, чинит произвол. Его и зо-вут не Яков, Яша, а пренебрежительно: Яшка.Действительно, за что его уважать?

Районное начальство тоже не народ. За-нимается самоуправством, наказывает ни вчём не повинных старух, обвиняет в том, чегоони никогда не делали и о чём понятия неимели. Какие же власти слуги народа, еслитак себя ведут? Правды искать не у кого: ско-ро выборы, забот у начальства много, не дотаких мелочей, как судьба двух тружениц.

2-я группа. Составьте двухчастныйдневник. В левой части дневника запиши-те цитаты, которые характеризуют герои-ню рассказа, в правой дайте короткийкомментарий (см. таблицу).

Обобщение. Баба Аня — труженица,страдалица, но не безответная, нет. Могла изаступиться за обиженных, взбунтовалась,находясь в ссылке, против известного своейлютостью «вологодского конвоя».

Она не иждивенка, не приживалка, а ра-ботница, опора. Ведь в том же колхозе они свнучкой Груней «горы зерна хлебного и кру-пяного наворочали, множество цистерн мо-лока надоили, стада коров, овец, свиней иптицы на мясо произвели, штабеля льняноговолокна вырастили, яиц куриных, утиных, гу-синых короба уложили, короба лесных грибови ягод насобирали. А сколько баба Аня на ле-соповале свалила лесин? сосен? пихт? Дакто бы всё это сотворил, когда бы не они? Ни-кто бы не сотворил. Власти, что ли, постара-лись бы?.. Нет, без народа страны нет. И на-стоящего, дельного дела нет». Без сомнения,автор уважает свою бабу Аню.

— Ваши размышления о судьбы бабыАни. Заслужила ли она такую судьбу?

— Конечно, не заслужила. Век прожила, аникакого просвета. Ни добра, ни достатка. Ивзывать не к кому. До Бога далеко, а у властейвыборная кампания. Им не до бабы Ани. Ненужна она никому.

3-я группа. Деревня в прошлом и на-стоящем. Есть ли у такой деревни буду-щее?

— Между прошлым и будущим деревниСиднево большая разница. Когда-то было вней сто пятьдесят дворов, теперь — двадцатьпять. «В голод разбежался народишко в го-род, ещё куда».

«Когда-то сидневские брали хорошиеурожаи. Теперь жили огородами. Злаковых и

зёрнышка не сеяли. Разве что овёс для ско-тины и птицы на том же огороде. Земли подогород сколько хочешь, столько бери, но ни-кто не брал».

«Пашня же заросла: полынь, лебеда, ло-пухи, крапива, дикий хрен, ползучий пырей;одним словом — бурьян. Ох и трудно будетвосстановить плодородие этой земли! У ны-нешних жителей Сиднева и окрестных дере-вень и мысли-то такой не было, быть не мог-ло. Они уже и крестьянами себя не признава-ли — считали, что они неизвестно кто. Вот исвадеб у них давным-давно не справлялось».

Баба Аня радуется: «Церквушка в Сидне-ве чудом сохранилась, далеко вокруг все хра-мы Божии были до основания порушены».

Люди в деревне разучились не толькотрудиться, но и красоту замечать и беречь.Залыгинская героиня горюет: «Нынче соловь-ёв в Сибири нет, уже быть не может той чело-веческой услады. Человек же птичку и вывелвконец, он мастер дарованные ему усладывыводить. Больше никто так не умеет.

Соловей... Что за птичка-то? Только теми приметна, что крохотуся. Из себя серень-кая, другой краски и оттенка нет, а какая пе-вунья! Вряд ли такие ещё есть на свете. Ви-дать было, птичка это понимала, вот и стара-лась от души чуть ли не всю-то ночь… Безсоловья земле остаться — это, поди-ка, всёравно, что оглохнуть на одно, а то и на обауха…» У такой деревни нет будущего.

4-я группа. Память как свидетельствосвязи с прошлым, как показатель состоя-ния души человека, народа

— Живая память есть только у бабы Ани иеё внучки. Сдаёт свою вахту двадцатый век.От звонка до звонка прожила его героиня рас-сказа: от бывшего царя Николая до бывшегопрезидента Бориса Николаевича. «Ой, чеготолько не пережила баба Аня за свои-то столет — раскулачивание, ссылки в неведомыедо той поры края! Сибирь велика, из Сибири вСибирь же человека сослать — это запросто,но всё тяжкое, всё гадкое и в прошлом, и в на-стоящем пряталось в такой глубине бабы Ани,что не достать», — говорит Залыгин о своейгероине. О тяжёлом и гадком она помнить нехочет, прячет их в глубине души. Описали, вы-несли всё их имущество, а баба Аня утешает-ся: «Что поделаешь? Могло быть и хуже…Могли избу описать». У неё удивительное ка-чество — не помнить зла. Она хорошее нахо-дит даже в вологодском конвойном, которыймог её убить, но не убил, пожалел.

Воспоминания бабы Ани много о ней го-ворят: о её терпении, доброте, умении про-щать, не распалять себя обидой.

Только что из их дома вынесли всё, чтомогли, и «старушки улеглись на ночь посе-редь голых стен на одном матрасике, под од-ним одеялом, Ане вдруг захотелось что-ни-будь повспоминать…

Перво-наперво ей вспомнилось, что она —живая. Сто лет, а живая! Надо же Господу Богупридумать такое! Кроме Него, никто бы не при-думал».

Часто вспоминает она своего Тимошу.«Нет дня, чтобы она о нём не вспомнила:

28 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Цитата Комментарий

«С Богом у них были нормальные отношения» Баба Аня и внучка Груня ничего плохогоне делали, совесть их перед Богом чи-ста

«Ну а если люди всё-таки чувствовали в себе что-тоБожественное, так именно потому, что помнили: уних есть прошлое»

Баба Аня помнила своё прошлое, и хотяв нём было немало тяжёлого, от него неотрекалась и не осуждала

«…горы зерна хлебного и крупяного наворочали,множество цистерн молока надоили, стада коров,овец, свиней и птицы на мясо произвели… Да ктобы всё это сотворил, когда бы не они? Никто бы несотворил. Власти, что ли, постарались бы своимиворовскими ручками-пальчиками?»

Наш народ — труженик, и героиня рас-сказа — труженица, из тех, кто кормилстрану, народ. И другой жизни она длясебя не представляла

«Сколько зла пережила… но сама злой не стала» Действительно, у бабы Ани зла не былодаже на обидчиков. Даже в плохом онаумела найти хорошее. Настоящая рус-ская женщина.

«…таких мертвенно-бледных она ещё не видела,совсем прозрачных, даже кости и у бегляночки, и уребёночка словно бы прозрачные. Вот баба Аня ине сдержалась, закричала на весь лес:— Сволочи проклятые! Нешто мы тут все для вас нелюди, а хужее скотины? Сволочи и есть! Ничего че-ловеческого! Ни капельки!»

Page 29: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

«Умер Тимоша (может, от войны и прочихбед) тридцать шесть годков тому назад. Бы-вало, она в день его смерти обязательно шлав церковь, нынче ходить не могла. Ну а Тимо-ша всё равно был с нею и наяву, и во сне».

Вспоминает она лесоповал, на которыйбыла сослана, как пожалела прозрачных отголода молодую мать и грудного её ребёноч-ка. И в сны её тоже входят воспоминания:коллективизация, раскулачивание.

Вспоминает она Андрюшеньку, за кото-рого «она умела ещё помолиться», прежнююдеревню, когда была девчонкой с двумя ко-сичками, потом «голосистой девкой, бабойпевучей». «За эту деревню тоже молилась».Такая жизнь тяжёлая у бабы Ани, а от неёодно добро исходит.

Учитель. Хочу вас дополнить. Чувствопрощения бабы Ани сродни чувству поэтаВиктора Бокова, который говорил: «На Родинуне обижаются». Защитник Отечества, в 1941-м он стал заключённым сталинской тюрьмы.Позже признавался: «Судьба моя была нелёг-кой… Я не ныл. Я не жаловался. Кому нужнонытьё? Кого оно подымет? Кому даст крылья?»Подтверждают сказанное и его стихи:

Жизнь угощала меня шоколадоми шомполами,

Мёдом и горечью,Порядочными людьми

И сволочью,Истиной и заблуждением,И проволочным заграждением!Это меня тюремный кащейДержал на порции хлеба и щей —Выстоял,Выдержал, Перевалил,Через такие горы перевалил,Каких не знала ещё география —Вот моя биография!

И столетняя баба Аня горы бед и испыта-ний перевалила. Каких литературных героиньона напоминает?

— Уже называли Матрёну из рассказаА.И.Солженицына «Матрёнин двор». Вспо-минается и старуха Анна из повести В.Распу-тина «Последний срок», тёзка залыгинскойгероини. У них сильные, «кремневые» харак-теры, они двужильные, но души у них светлые,чистые, добрые.

— Вы много сказали о трудной судьбебабы Ани. И что же — ничего светлого не былов этой судьбе? Она несчастливый человек?

Нам важно этими вопросами направитьстаршеклассников на поиск той опоры, кото-рая делает нашу жизнь прочной и счастливой.Дав учащимся подумать, слушаем их выска-зывания.

— В жизни её была любовь, настоящая.«Когда Тимоша впервые положил ей руку наплечи, она вздрогнула, задрожала будто оси-новый лист. Казалось, что под эту руку онародилась и свои полные семнадцать лет подней прожила».

— Называет она его не Тимошкой, не Ти-мофеем, а Тимошей. Так говорят о любимомчеловеке. С войны «Тимоша вернулся живым(не много их, фронтовых-то, вернулось —горстка). Баба Аня знала, почему, хотя и по-вреждённый, он всё-таки вернулся: потомучто каждое утро, каждый вечер, а бывало иночью она за него молилась, уговаривалаего: вернись, Тимоша, вернись, я тебя жду!»

— Умер Тимоша, а «всё равно был с неюи наяву, и во сне».

— Рассказ заканчивается словами:«Сколько зла пережила на своём полном векубаба Аня, но сама злой не стала, что бы нислучилось, говорила: “Бывает, бывает”. Ти-мошино лицо — глазки голубые, кое-какаярыженькая бородка — ей помогали...» Черезвсю жизнь пронесла Анна в своём сердцелюбовь к Тимоше и память о нём. Он помогалвсё переносить, сохранённая и неугасшаялюбовь помогала: Тимошино лицо, глазкиголубые, рыженькая бородка. Она верит вскорую встречу с ним, ждёт её.

— Ребята, вы обратили внимание на то,что Залыгин не использует слово любовь?Между тем мы, читатели, уверены, что она

была между Тимошей и Анной. И сохраниласьв сердце столетней бабы Ани. Мы нашли это-му немало доказательств в тексте. Поблаго-дарим писателя за его мастерство, за егоязык, способность нарисовать зримые, яр-кие, запоминающиеся образы.

И ещё о чём хочется сказать. Уверена,что вы согласитесь со мной: наши старикидостойны уважения уже потому, что пережилистрашную войну, выстояли, победили. У каж-дого из нас есть бабушки и дедушки, пожилыеродственники и соседи. Пожилой человекдолжен чувствовать, что он нужен своей се-мье, детям, внукам. Говорите чаще своимблизким добрые слова о том, что любите их,что они нам нужны.

Заранее подготовленный ученик читаетстихотворение Л.Татьяничевой:

Берегите старых людейОт обид, холодов, огня.За спиной у них — гул атак,Годы тяжких трудов и битв…Но у старости ломок шагИ неровен дыханья ритм,Но у старости силы не те,Дней непрожитых мал запас…Берегите старых людей,Без которых не было б нас.

Домашнее задание предусматриваетэлемент выбора, творчества.

Напишите эссе «Уроки жизни. По расска-зу С.П.Залыгина “Бабе Ане — сто лет”»).

Напишите сочинение-размышление «Очём заставляет задуматься читателя авторрассказа “Бабе Ане — сто лет”?».

Урок по данному произведению был за-вершающим по всей «деревенской прозе»,поэтому предложим учащимся ещё дветемы:

«Духовный мир Дарьи Пинигиной. Поповести В.Г.Распутина “Прощание с Матё-рой”».

«Образ русской женщины. По рассказам“Матрёнин двор” А.И.Солженицына и “БабеАне — сто лет” С.П.Залыгина».

29

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

МИХАЙЛОВА Вера Ивановна —учитель русского языка и литературы ГБОУ «СОШ № 54 им. Ю.А.Гагарина» г. Севастополя[email protected]

«ДОБРО, ВОЗВРАЩЁННОЕ ЛЮДЯМ»УРОК ПО ПОВЕСТИ В.Г.РАСПУТИНА «УРОКИ ФРАНЦУЗСКОГО»VIII КЛАСС*

*В соответствии с программой по литературе для общеобразовательных школ под редакцией Г.С.Меркина, С.А.Зинина повесть В.Г.Распутина «Урокифранцузского» изучается в 8 классе (1).

Аннотация. Урок-обобщение по рассказу В.Распутина представляет собойдиалог школьников, в основе которого — интерпретация литературногопроизведения. Ключевые слова: интерактивная технология урока, интерпретационный диа-лог, ролевая игра; осознанное чтение, «возвращённое добро», «учитель жиз-ни», нравственный выбор; художественные особенности произведения: авто-биографичность, роль пейзажа, портретная, речевая характеристика героя.

Abstract. The lesson based of the V.Rasputin’s story is a dialogue between stu-dents which is devoted to interpretation of a literary work.Keywords: interactive lesson technology, interpretation dialogue, role play;conscious reading, “teacher of the life”, moral choice; artistic features of the no-vella: autobiographical, role of landscape, portrait, speech characteristics of thehero.

Page 30: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Вместо предисловияФормат урока — литературная гости-

ная. Это диалог читателя с книгой и её ав-тором. Интерпретационный диалог как ве-дущая интерактивная технология урокаформирует умения ведения дискуссии попрочитанному произведению, учит пони-мать и принимать чужую точку зрения, ар-гументированно отстаивать свою.

Диалог на уроке литературы «позво-ляет быть услышанным; в нём главное невоспроизведение информации, а размыш-ление, обсуждение проблемы. В диалогеосуществляются важнейшие проявлениячеловеческих отношений: взаимоуваже-ние, взаимодополнение, взаимообогаще-ние, взаимопонимание, сотворчество» (4).

Личностно ориентированный приёмдиалога — ролевой игры — отражает есте-ственный, неодинаковый характер вос-приятия книги. Это способ самовыраженияшкольников: каждый выбирает роль посвоему усмотрению (возможно, и незапла-нированную, пассивную, такой выбор мо-жет быть скорректирован в конце урока наэтапе рефлексии).

В основе подготовки к уроку — осо-знанное чтение литературного произве-дения (умение задумываться над прочи-танным, формулировать вопросы и нахо-дить на них ответы), выполнениепредварительных заданий аналитическо-го, проблемно-нравственного характера,обсуждение результатов, создание диа-лога. Работа ведётся в малых интерак-тивных группах.

В целом урок предполагает свобод-ное общение сверстников на заданнуютему. Учитель на уроке выступает в роливедущего, направляющего диалог под-ростков.

Основные цели деятельности учи-теля:

— создать условия для формированияумений воспринимать, анализировать, кри-тически оценивать и интерпретироватьпрочитанное;

— способствовать развитию личностиобучающихся, вызвать стремление к со-трудничеству и самовыражению;

— формировать «потребность в систе-матическом чтении как средстве познаниямира и себя в этом мире, гармонизации от-ношений человека и общества» (1).

Ожидаемый результат В ходе урока и на этапе подготовки к

нему обучающиеся:— приобретают опыт организации

учебного сотрудничества, ведения диалогадруг с другом;

— учатся выявлять авторскую пози-цию, выражать своё отношение к прочи-танному;

— осознают границы добра и зла (нрав-ственности) в проявлении чувств и поведе-нии окружающих, ответственность за своипоступки;

— стремятся воспринимать литературукак «особый способ познания жизни» (1).

Урок способствует формированию уподростков потребности в осмысленномчтении литературы, совершенствованиюличности.

Оборудование: с целью активизациивнимания, визуального восприятия текстаиспользуются видеофрагменты из одно-имённого кинофильма режиссёра ЕвгенияТашкова, презентация «Слово о писателе».

Для организации диалогового обще-ния на уроке формируем ролевые мини-группы:

Эрудиты — выполняют индивидуальныеисследовательские задания, вводят в диа-лог комментарий литературоведческого ха-рактера.

Оптимисты — комментируя мотивы по-ведения героев в разных ситуациях, нахо-дят в них позитивные моменты.

Скептики — их комментарии ситуаций,поведения героев носят в основном крити-ческий характер.

Аналитики — аргументированно оце-нивают характер, поступки, мотивы пове-дения героев, прогнозируют ситуации.

В каждой группе выбирается чтец, вы-разительно читающий ключевые фрагмен-ты текста

Для организации работы мини-групп стекстом делим повесть на несколько ча-стей, подбираем заголовки:

Часть 1. Посвящение.Часть 2. Невысказанные страдания ге-

роя.Часть 3. Испытание «наукой жестокого

соперничества».Часть 4. Уроки недоступного добра.Часть 5. Спасение или растление.Часть 6. «Преступление» и наказание.Часть 7. Три красных яблока.Для обеспечения содержательности

диалога предлагаем:— предварительные индивидуальные

задания информационного, а также иссле-довательского (литературоведческого) ха-рактера;

— предварительные групповые заданиядля комментария определённой части текста.

Ход урокаОргмомент. Приглашение к диалогу

(диалог-перекличка чтецов)

— Я люблю ходить вдвоёмВ поле, в лес, на водоём,Я люблю пускаться в путьНе один, а с кем-нибудь.

30 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

А.Шилов. Портрет В.Г.Распутина. 2009

Page 31: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

— Я люблю кричать: «Гляди!Посмотри! Постой-ка!Видишь, речка впереди!Лодок, лодок сколько!..»— И с обрыва, с высотыЯ зову: «Ау! Где ты?Погляди с обрыва,Как вокруг красиво!»— Я один брожу в лесу...(Так бывает редко.)Задрожала на весу,Закачалась ветка.— Белка в зелени густойСкачет в перелеске.Крикнуть некому: «Постой!»Я один...Мне красотойПоделиться не с кем2.

Ведущий. А у вас бывает повод поде-литься радостью? Какой, с кем? Бываеттак, что красотой «поделиться не с кем»?..

Надеюсь, что нам сегодня есть с кемподелиться «красотой» — впечатлениямиот книги В.Г.Распутина «Уроки француз-ского».

Мотивация учебной деятельности(участники диалога — читатели: скептик,аналитик)

Скептик. Валентин Распутин. «Урокифранцузского» … Если честно, читать книгус таким названием большого желания небыло… Опять уроки! Ну что я про них незнаю!

Аналитик. Ты полагаешь, что книгаименно об уроках в школе?.. Не думаю… Нодаже если это так — значит книга о нас, на-ших сверстниках. А взглянуть на себя состороны всегда интересно. Тем более гла-зами очень известного русского писателя.

Погружение в темуИнформационный диалог «Слово о

писателе» (на основе презентации)— Валентин Григорьевич Распутин ро-

дился в селе Аталанка на Ангаре в 1937году. Не трудно представить жизнь челове-ка, родившегося в это время. Биографиябудущего писателя полна событий. Он ча-сто вспоминал военные годы и голодноевремя, хотя тогда был еще ребёнком.

— Несмотря на это, Валентин Григорь-евич называет своё детство счастливым: онопрошло в деревне, с ребятами он часто ры-бачил и ходил в тайгу за грибами и ягодами.

— Как вспоминает писатель, он былспособным учеником и любил читать. За-кончив местную начальную школу, он вы-нужден был один уехать за пятьдесят кило-метров от дома, где находилась средняяшкола.

— Валентин Григорьевич рассказал обэтом периоде своей биографии в книге«Уроки французского», в мальчике, главномгерое, во многом описал себя самого (5, с.273—275).

Диалог с писателем. «Повод взятьсяза перо» (участники диалога: Писатель,читатели: скептик, аналитик)

Писатель. Я уверен, что писателем че-ловека делает его детство, способность враннем возрасте увидеть и почувствоватьвсе то, что даёт ему затем право взяться заперо. Образование, книги, жизненный опытвоспитывают и укрепляют в дальнейшемэтот дар, но родиться ему следует в детстве(5, с. 274).

«…Когда моральное извлечение извнешних событий представляется нам важ-ным, мы, естественно, хотим поделитьсяим с другими людьми» (5, с. 302).

Скептик. Это как-то слишком сложно инепонятно — «моральное извлечение извнешних событий»…

Аналитик. Ничего сложного: из прочи-танной книги надо всегда стараться «из-влекать мораль», важную для себя… А иначе— какой смысл в чтении?

Писатель. В этой книге мне ничего непришлось выдумывать. Всё происходилосо мной. За прототипом ходить далеко непришлось. Мне нужно было вернуть людямто добро, которое в своё время они сделалидля меня (3).

Ведущий. Итак, приступаем к чтению.Постараемся «извлечь мораль», уроки пи-сателя, не пропустить «добро, возвращён-ное людям».

Интерпретационный диалог по со-держанию произведения. «Добро, воз-вращённое людям»

Часть 1. «Посвящение» (участникидиалога: писатель, скептик, аналитик, оп-тимист, эрудит)

Аналитик. «Уроки французского» по-священы Анастасии Прокопьевне Копыло-вой… Кто она? Может, учитель француз-ского? Или просто похожая на неё?

Эрудит. Прототипом для создания об-раза главной героини послужила ЛидияМихайловна Молокова, преподававшаяфранцузский в школе, где учился будущийписатель. Посвящён рассказ КопыловойАнастасии Прокопьевне. О том, кто такаяАнастасия Прокопьевна, узнаем у самогоавтора.

Писатель. Мне кажется, что профес-сию человека можно узнать по его лицу.По какому-то очень усталому, строгому,почти лишённому надежды взгляду неред-ко угадывал я учителей. Угадывал и думал,что учителя иссушает его работа, что оченьтрудно ему сохранить живой интерес к де-тям, душевную мягкость и теплоту. Рас-сказ, героиней которого стала Лидия Ми-хайловна, я посвятил другой учительнице– Анастасии Прокопьевне Копыловой. Ко-гда я узнал её, она уже проработала вшколе долгие годы, но ни тогда, ни позжене видел я в её глазах того жёсткого выра-жения, для которого вроде уже насталапора. Рассказ был впервые опубликован в1973 году в нашей иркутской комсомоль-ской газете «Советская молодёжь» в но-мере, посвящённом памяти АлександраВампилова. Анастасия Прокопьевна — егомать. Глядя в лицо этой удивительной жен-

щине, нестаревшей, доброй и мудрой, нераз вспоминал я и свою учительницу изнал, что детям было хорошо и с той и сдругой (7).

Оптимист. Самое первое слово книгиРаспутина — об учителе!.. Действительно,учитель очень многое значит для любогочеловека. У каждого в памяти обязательноостанется хотя бы один — на всю жизнь…

Ведущий. Давайте почитаем дальше…Там как раз об этом…

Писатель. Странно: почему мы так же,как и перед родителями, всякий раз чув-ствуем свою вину перед учителями? И неза то вовсе, что было в школе, — нет, а зато, что сталось с нами после (6, с. 203).

Скептик. Ну прямо покаяние какое-то!.. Честно говоря, вовсе не хочется «чув-ствовать вину»… хотя, я думаю, многиместь за что… Только почему это странно?

Эрудит. Да, действительно, почему?Давайте подумаем... Обратите внимание,какой эффект производит первое слово. Вэтом странно столько утвердительногосмысла, что всё сказанное дальше вовсене кажется странным! Это риторическийвопрос.

Ведущий. Именно так. А нам пора по-знакомиться с главным героем, чтобы убе-диться в этом.

Часть 2. Невысказанные страданиягероя (участники диалога — рассказчик,читатели: скептик, оптимист, аналитик, эру-дит)

Рассказчик. Я пошёл в пятый класс всорок восьмом году. Правильней сказать,поехал: у нас в деревне была только на-чальная школа, поэтому, чтобы учитьсядальше, мне пришлось снаряжаться издому за пятьдесят километров в рай-центр. За неделю раньше туда съездиламать, уговорилась со своей знакомой,что я буду квартировать у неё, а в послед-ний день августа дядя Ваня, шофёр един-ственной в колхозе полуторки, выгрузилменя на улице Подкаменной, где мнепредстояло жить, помог занести в домузел с постелью, ободряюще похлопал напрощанье по плечу и укатил. Так, в один-надцать лет, началась моя самостоятель-ная жизнь.

Эрудит. Произведение автобиографи-ческое, повествование ведётся от первоголица. Это придаёт ощущение ещё большейдостоверности происходящего. Речь рас-сказчика лаконична, сдержанна, немногоиронична … а главное — по-детски искрен-на. Есть в ней и разговорные элементы, идиалекты. Уже из первых строк многое ста-новится понятно: где и когда происходятсобытия, кто главный герой.

Оптимист. 1948 год, три года назадзакончилась война… 11-летний деревен-ский парнишка должен был жить самостоя-тельно — в чужой семье, вдали от дома — ивсё ради того, чтобы учиться!

Скептик. И как? Не страшно было? Илинаоборот, интересно пожить без маминогоконтроля?

31

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 32: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Рассказчик. Да я и не понимал какследует, что мне предстоит, какие испыта-ния ждут меня, голубчика, на новом месте.

…Учился я и тут хорошо. Что мне оста-валось? — затем я сюда и приехал, другогодела у меня здесь не было... Едва ли осме-лился бы я пойти в школу, останься у меняневыученным хоть один урок, поэтому повсем предметам, кроме французского, уменя держались пятёрки.

Оптимист. Заметим, что заставлятьучить уроки и даже проверять их было не-кому! Всё делал сам — по своей воле!

Скептик. Плохие оценки по француз-скому?.. Неужели только в этом проблема?...и поэтому так названа книга?

Аналитик. Проблем было много. Незабывайте, только закончилась война. Го-лод в тот год ещё не отпустил…

Скептик. Но ведь голод был везде —не только в городе, но и в деревне.

Рассказчик. Голод здесь совсем непоходил на голод в деревне. Там всегда, иособенно осенью, можно было что-то пе-рехватить, сорвать, выкопать, поднять, вАнгаре ходила рыба, в лесу летала птица.Тут для меня все вокруг было пусто: чужиелюди, чужие огороды, чужая земля… едвая оставался один, сразу наваливалась тос-ка — тоска по дому, по деревне. Никогдараньше даже на день я не отлучался из се-мьи и, конечно, не был готов к тому, чтобыжить среди чужих людей. Так мне былоплохо, так горько и постыло! — хуже всякойболезни. Хотелось только одного, мечта-лось об одном — домой и домой.

Скептик. Понятно, тоска по дому один-надцатилетнего ребёнка — маленький ещё.Наверное, и мать тоже переживала. Как жеона решилась отпустить тебя?

Рассказчик. Трудно сказать, как ре-шилась мать отпустить меня в район (рай-центр у нас называли районом). Жили мыбез отца, жили совсем плохо, и она, вид-но, рассудила, что хуже уже не будет —некуда.

Оптимист. Не всем деревенским вы-падала такая честь учиться... А всё пото-му, что учился хорошо, в школу ходил судовольствием и в деревне признавалсяза грамотея. Односельчане матери гово-рили:

— Башковитый у тебя парень растёт.Ты это… давай учи его. Грамота зря непропадёт.

Скептик. Но чтобы он учился, мать от-рывала последнее от семьи, от сестрёнки сбратишкой, а оно всё равно шло мимо. Да,знала бы мать, что добрая половина про-дуктов, которые она посылала для сына,куда-то самым таинственным образом ис-чезает…

Рассказчик. Кто потаскивал — тётяНадя ли, крикливая, замотанная женщина,которая одна мыкалась с тремя ребятиш-ками, кто-то из её старших девчонок илимладший, Федька, — я не знал, я боялсядаже думать об этом, не то что следить.

Но я заставил себя смириться и с этим.Легче матери не станет, если она услышитправду.

Скептик. Да... как говорится, голод нетётка — пирожка не подаст…

Аналитик. Вот именно… не подаст…Да он и не захочет брать чужой пирожок…как выяснится позже…

Скептик. Как же так! В городе (рай-центре) столько людей, а мальчик был со-всем один! Все чужие!

Оптимист. Это действительно удив-ляет. Ведь должны быть друзья, хотя быприятели…

Ведущий. Должны… Давайте с нимипознакомимся.

Часть 3. Испытание «наукой жесто-кого соперничества» (участники диалога:рассказчик, скептик, оптимист, аналитик,эрудит)

Рассказчик. Однажды, ещё в сентяб-ре, Федька… познакомил меня с компаниеймальчишек, которые играли в чику на день-ги. Все они были примерно тех же лет, чтои я, кроме одного — рослого и крепкого, за-метного своей силой и властью парня сдлинной рыжей чёлкой. Я вспомнил: он хо-дил в седьмой класс.

Эрудит. Обратим внимание на описа-ние пейзажа в этом эпизоде: чёрная, ужепутанная крапива с отвисшими гроздьямсемян, кучи, старая свалка — всё это вызы-вает у читателя тревогу. К тому же авторуважно было показать, где собирается ком-пания игроков: за огородами, в отдаленииот домов — скрытно.

Скептик. И здесь наш герой будет иг-рать на деньги — зарабатывать кусок хлебачестным путём… Рано или поздно это доб-ром не кончится.

Оптимист. Такое решение пришло не-ожиданно… Ну что же ему оставалось де-лать? В данном случае это была соломинка,за которую хватается утопающий.

Скептик. Но зачем автор так подробноописывает правила игры и так много гово-рит о деньгах?..

Аналитик. Не затем, конечно, чтобынаучить читателя этой игре, это, скорее,внутренний голос героя, интуитивно на-шедшего для себя выход: он всё взвешива-ет, присматривается и к правилам игры:можно ли связаться с ней?

Скептик. Но если об этом узнают вшколе — добра не жди! Могут исключить изшколы! Вот это позор на всю деревню!

Оптимист. Ну мог ли голодный маль-чишка думать об этом… Зато как серьёз-но, по-взрослому относился рассказчик кэтому способу добыть спасительныеденьги.

Рассказчик. Теперь у меня появилисьденьги. Я не позволял себе чересчур увле-каться игрой и торчать на полянке до вече-ра, мне нужен был только рубль, каждыйдень по рублю. Получив его, я убегал, поку-пал на базаре баночку молока (тётки вор-чали, глядя на мои погнутые, побитые, ис-терзанные монеты, но молоко наливали),

обедал и садился за уроки. Досыта всёравно я не наедался, но уже одна мысль,что я пью молоко, прибавляла мне силы исмиряла голод. Мне стало казаться, что иголова теперь у меня кружится гораздоменьше.

Скептик. Ну что ж, найден выход изтрудного положения… Почему бы на этомне закончить историю? Ах, ну да… Плохойпример для подражания. Такой простой изаманчивый способ добыть деньги…

Аналитик. Да уж кое-кто, вероятно, таки подумал: как здорово! Научился меткокидать фишку — и живи-не тужи. Конечно,это плохой пример. Но не только поэтомусоломинка ненадёжная… Что-то ещё тре-вожит в этой компании подростков…

Эрудит. Вспомните, как насторожённовстретили на поляне «новичка», а глав-ное — кто был в той компании. Этот пареньс длинной чёлкой, заметный своей силой ивластью… Вадик… Имя какое-то странное,уменьшительно-ласкательное, совсем не-подходящее, словно специально подобран-ное автором для этого рослого и крепкогопарня… Хозяйничал здесь он.

Рассказчик. Вадик хитрил. Он шёл квалуну после всех, когда полная картинаочерёдности была у него перед глазами, ион видел, куда бросать, чтобы выйти впе-рёд. Деньги доставались первым, до по-следних они доходили редко. Наверное,все понимали, что Вадик хитрит, но сказатьему об этом никто не смел.

Эрудит. Был ещё один. За Вадиком,как тень, следовал большеголовый, стри-женный под машинку, коренастый пареньпо прозвищу Птаха. Тоже довольно красно-речивое имечко: по значению слова — эточто-то маленькое, незначительное — пташ-ка (кстати, уже это вызывает иронию, ведьречь идёт о парне-переростке). Но он ведьне пташка, а птаха — обрёл такое вот ис-кусственное величие.

Рассказчик. Птаха тоже обычно выиг-рывал, хоть и не так, как Вадик, поменьше,но в убытке не оставался. Да потому, на-верно, и не оставался, что был заодно с Ва-диком и тот ему потихоньку помогал.

Скептик. Почему все так покорно тер-пели, позволяли себя обманывать?.. Самивиноваты, что он позволял себе так вестисебя.

Оптимист. А вот наш герой не сталтерпеть!

Рассказчик. Поначалу Вадик спокойноотносился к моим выигрышам. Он и сам неоставался внакладе, а из его кармановвряд ли мне что-нибудь перепадало. Ино-гда он даже похваливал меня: вот, мол, какнадо бросать, учитесь, мазилы. Однаковскоре Вадик заметил, что я слишком бы-стро выхожу из игры…

Скептик. Ему объявили тогда истинные«правила игры»:

Кто тебе сказал, что так играют на день-ги? За это, хочешь знать, бьют маленько.Понял? Кому надо делать уроки, тот сюдане ходит.

32 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 33: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Рассказчик. Откуда мне было знать,что никогда и никому ещё не прощалось,если в своём деле он вырывается вперёд?Не жди тогда пощады, не ищи заступниче-ства, для других он выскочка, и большевсех ненавидит его тот, кто идёт за нимследом. Эту науку мне пришлось в ту осеньпостигнуть на собственной шкуре.

Скептик. Да… хороший урок усвоил онтогда… не позавидуешь… (Видеофрагментиз фильма «Уроки французского».)

Рассказчик. Первым, опять сзади,меня ударил Птаха. Я полетел на Вадика,он быстро и ловко, не примериваясь, под-дел меня головой в лицо, и я упал, из носу уменя брызнула кровь. Едва я вскочил, наменя снова набросился Птаха. Можно былоещё вырваться и убежать, но я почему-тоне подумал об этом. Я вертелся меж Вади-ком и Птахой, почти не защищаясь, зажи-мая ладонью нос, из которого хлесталакровь, и в отчаянии, добавляя им ярости,упрямо выкрикивая одно и то же: «Пере-вернул!»

Скептик. Избивали жестоко, больно…И хоть бы кто-то вступился… Все же виде-ли и понимали, что это подло: двое противодного, да ещё и того, кто моложе и явнослабее…

Рассказчик. Они били меня по очере-ди, один и второй, один и второй. Кто-тотретий, маленький и злобный, пинал меняпо ногам, потом они почти сплошь покры-лись синяками. Я старался только неупасть, ни за что больше не упасть, даже вте минуты мне казалось это позором. Но вконце концов они повалили меня на землюи остановились.

Аналитик. Да… не только не вступил-ся никто, но и нашёлся третий… Я думаю,это один из тех, кто всегда проигрывал,причём самый трусливый… Может, дажеТишка… Уж слишком похоже, тоже подло,повёл он себя в школе, на уроке, когда«победно», «захлёбываясь от радости»объявил, кто и по какому поводу «ранил»нашего героя.

Скептик. Зачем автор так подробноописывает эту расправу? Что это —«взрослая мораль» писателя о том, чемзаканчивается всякая игра в азартныеигры?

Аналитик. Если только для этого —рассказ тут и закончился бы… ну разве чтоещё состоялось бы позорное исключениеиз школы… Не стоит забывать, что рассказот имени мальчишки, которому всего лишь11 лет… Ему очень больно, обидно, нет ни-кого, кто хотя бы посочувствовал… Он глу-боко переживает своё безысходное одино-чество, вот и делится своими чувствами считателями.

Рассказчик. Не было в тот день и немогло быть во всём белом свете человеканесчастнее меня.

Ведущий. Сострадание, милосердие,готовность прийти на помощь — как не-обходимо это человеку, особенно ребёнку,чтобы он поверил в добро.

Часть 4. Уроки недоступного добра(участники диалога: рассказчик, скептик,оптимист, аналитик, эрудит)

Оптимист. Не может такого быть, что-бы не оказалось никого, кто заступился бы,пожалел… помог…

Скептик. Можно догадаться, что этобудет учитель французского... Кто же ещё?Классный руководитель не может не заме-тить такого…

Аналитик. Но вот как она поведёт себя?Только как учитель? Тогда нашему героюне миновать общешкольной линейки и тогодиректорского вопроса, на который тактрудно дать ответ: «Что побудило тебя за-ниматься этим грязным делом?»

Скептик. Так ведь об этом спросила иЛидия Михайловна. Только немного ина-че — «слишком громко», буквально забра-сывая вопросами, на которые сама и от-вечала. Ещё бы! Ей, как и любому взрос-лому, всё так понятно!.. Обыкновеннаяочередная шалость подростка! Вон сколь-ко их каждый день происходит. И стёклабьют, и дерутся… И даже на деньги иг-рают… и…

Оптимист. Только вот она почему-тоне похвалила «честного» Тишку за то, что он«внёс ясность», где и когда «так неудачноупал» его одноклассник. (Видеофрагментиз фильма «Уроки французского».)

Аналитик. Вы заметили, как неожи-данно прозвучал для неё правдивый, но со-всем непонятный ей ответ: мальчик на вы-игранный в запретной игре рубль поку-пал… молоко, такой нужный для любогоребёнка продукт… Как-то не укладываетсяэто в голове: надо отчитывать парнишку… аза что? За то, что покупает молоко?..

Оптимист. Разве что отчитывать, жа-ловаться директору она и не собиралась!Поэтому вместо нравоучительного «нельзя»прозвучало:

— И всё-таки на деньги играть ненадо, — задумчиво сказала Лидия Михай-ловна. — Обошёлся бы ты как-нибудь безэтого. Можно обойтись?

Эрудит. Лидия Михайловна говорилазадумчиво, рассматривая мальчика, словновпервые увидела его: как она могла не за-мечать бедственного положения своегоученика? Поэтому именно сейчас описыва-ется его портрет: мальчик смотрит на себяглазами учительницы.

Рассказчик. Посмотреть, конечно,было на что: перед ней крючился на партетощий диковатый мальчишка с разбитымлицом, неопрятный без матери и одинокий,в старом, застиранном пиджачишке на об-вислых плечах, который впору был на груди,но из которого далеко вылезали руки; в пе-решитых из отцовских галифе и заправ-ленных в чирки марких светло-зелёныхштанах со следами вчерашней драки.

Эрудит. И тут же второй портрет, Ли-дии Михайловны:

Рассказчик. Она сидела передо мнойаккуратная, вся умная и красивая, красиваяи в одежде, и в своей женской молодой

поре, которую я смутно чувствовал, до менядоходил запах духов от неё, который я при-нимал за самое дыхание; к тому же онабыла учительницей не арифметики какой-нибудь, не истории, а загадочного фран-цузского языка, от которого тоже исходилочто-то особое, сказочное, неподвластноелюбому-каждому, как, например, мне. Несмея поднять глаза на неё, я не посмел иобмануть её. Да и зачем, в конце концов,мне было обманывать?

Эрудит. Не случайно описание внеш-ности двух главных героев оказались ря-дом: этот контраст усиливает впечатлениеот того, что они совершенно из разногомира.

Скептик. Вот-вот… Где уж тут возник-нуть доверию и взаимопониманию. Искрен-нее обещание «не играть», данное учитель-нице, мальчик скоро нарушил — «…что по-делаешь, если искренность нашу нельзяпривязать верёвками».

Рассказчик. Справедливости радинадо сказать, что в те дни мне пришлосьсовсем плохо. Колхоз наш по сухой осенирано рассчитался с хлебосдачей, и дядяВаня больше не приезжал. Я знал, чтодома мать места себе не находит, пере-живая за меня, но мне от этого было нелегче. Мешок картошки, привезённый впоследний раз дядей Ваней, испарилсятак быстро, будто ею кормили, по крайнеймере, скот. Хорошо ещё, что, спохватив-шись, я догадался немножко припрятать встоящей во дворе заброшенной сараюш-ке, и вот теперь только этой притайкой ижил. После школы, крадучись, как вор, яшмыгал в сараюшку, совал несколько кар-тофелин в карман и убегал за улицу, вхолмы, чтобы где-нибудь в удобной искрытой низинке развести огонь. Мне всёвремя хотелось есть, даже во сне я чув-ствовал, как по моему желудку прокаты-ваются судорожные волны.

Скептик. Вернуться пришлось на ту жеполяну, именно к тем, кто его унизил, же-стоко избил….

Рассказчик. Я знал, что иду на униже-ние, но не меньшим унижением было раз инавсегда смириться с тем, что меня избилии выгнали. Меня зудило посмотреть, какотнесутся к моему появлению Вадик и Пта-ха и как смогу держать себя я. Но большевсего подгонял голод. Мне нужен был рубль— уже не на молоко, а на хлеб. Других путейраздобыть его я не знал.

Оптимист. И ведь правда, вернутьсясюда — это смелый поступок, не для сла-бака… А горький опыт прошлого помог емупродержаться некоторое время.

Рассказчик. Я решил играть осторож-но и не зариться на кассу. Как и все, чтобыне выделяться, я катал шайбу, боясь нена-роком угодить в деньги, потом тихонькотюкал по монетам и оглядывался, не зашёлли сзади Птаха. В первые дни я не позволялсебе мечтать о рубле; копеек двадцать-тридцать, на кусок хлеба, и то хорошо, и тодавай сюда.

33

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 34: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Скептик. А Вадик-то как допустил, чтопоявился конкурент? Неужели подобрел,раскаялся?

Рассказчик. Ему, видно, надоела скуч-ная, неинтересная игра, поэтому, чтобыпощекотать себе нервы и почувствоватьвкус настоящей игры, он и решил допуститьв неё меня. Но как только я затрону его са-молюбие, мне опять не поздоровится. Оннайдёт, к чему придраться, рядом с нимПтаха.

Скептик. М-да… Самолюбие было за-дето… буквально на четвёртый день…

Рассказчик. На четвёртый день, когда,выиграв рубль, я собрался уйти, меня сноваизбили. Правда, на этот раз обошлось лег-че, но один след остался: у меня сильновздулась губа.

Ведущий. На этот раз Лидии Михай-ловне не понадобился «допрос»… Надобыло придумать, как помочь… Но как нелегко порой быть добрым…

Аналитик. Лидия Михайловна приду-мала дополнительные уроки по француз-скому, сначала в школе, для отвода глаз, апотом дома, чтобы там, в непринуждённойобстановке, усадить подростка за стол инакормить. Сначала мальчик принял до-полнительную работу с ним за чистую мо-нету — думая, что только ради оценки пофранцузскому вся эта затея Лидии Михай-ловны. Не понимая только одного: почемуименно его так «наказали».

Рассказчик. Я покрывался потом,краснел и задыхался, а Лидия Михайловнабез передышки и без жалости заставляламеня мозолить бедный мой язык. И почемуменя одного? В школе сколько угодно былоребят, которые говорили по-французскиничуть не лучше, чем я, однако они гулялина свободе, делали что хотели, а я, как про-клятый, отдувался один за всех.

Аналитик. Но вот когда Лидия Ми-хайловна перенесла уроки к себе домой,многое «выдавало» её истинные намере-ния: и занятия становились короче, и раз-говоры непринуждённые совсем о дру-гом, даже о том, что и она в школе плохоучилась по французскому языку, потому истала учителем для того, чтобы доказатьсамой себе, что она сможет выучить егоочень хорошо… А закончив короткийурок…

Рассказчик. …а закончив наш урок,звала меня ужинать. Будь я тысячу раз го-лоден, из меня пулей тут же выскакивалвсякий аппетит. Садиться за один стол сЛидией Михайловной! Нет, нет! Лучше я кзавтрашнему дню наизусть выучу весьфранцузский язык, чтобы никогда большесюда не приходить. Кусок хлеба, наверное,и вправду застрял бы у меня в горле.

Эрудит. Заметим, какова речь рас-сказчика! В том, как он говорит, проявляет-ся его внутреннее состояние. Автор ис-пользует эмоциональные знаки препина-ния, фразеологизмы, вводные слова,разговорную лексику — всё это передаётвзволнованность и даже отчаяние героя.

Ведущий. Тем не менее занятия надому продолжались, с французским сталозначительно лучше. А Лидия Михайловнаотчаянно искала другие способы помочьмальчишке.

Часть 5. Спасение или «растление»?(Участники диалога: рассказчик, скептик,оптимист, аналитик, эрудит)

Скептик. Видимо, от отчаяния приду-мала она посылку с макаронами… И даже сгематогеном… Он-то и «выдал» её оконча-тельно. (Видеофрагмент из фильма «Урокифранцузского».)

Аналитик. Да, с посылкой вышло не-доразумение… Возвращая посылку ЛидииМихайловне, деревенский мальчишка ко-ротко ответил на её удивление:

— Не бывает у нас никаких макарон… игематогена…

«…Знать надо было», — добавил он.Что в этом слове? Скорее укор… ему такхотелось поверить в «честную посылку»,так хотелось этих необыкновенно вкусныхмакарон…

Скептик. Но он не захотел взять по-сылку даже после «усыпляющих бдитель-ность» слов о том, что он способный, емунадо учиться…

Оптимист. Я думаю, он привык, чтовсё надо заработать: и оценки в школе, идаже мешок картошки в деревне (помни-те?) дядя Илья дал ему за расшифрованныйвыигрыш лотерейного билета… Он былстарший сын у матери и не хотел, чтобы егок жалели, он рано повзрослел без отца…

Ведущий. Самый отчаянный способпомочь подростку пришёл на ум Лидии Ми-хайловне, кажется, совсем неожиданно… Аможет, она предложила мальчику «зарабо-тать» деньги обдуманно, именно следуя пе-дагогической, а точнее психологическойнауке?

Скептик. Невероятно, этот скромныймальчик, который упорно отказывалсясесть за один стол с учительницей, всё-таки стал играть с ней… и даже на деньги!..

Рассказчик. Конечно, принимая день-ги от Лидии Михайловны, я чувствовал себянеловко, но всякий раз успокаивался тем,что это честный выигрыш. Я никогда не на-прашивался на игру, Лидия Михайловнапредлагала её сама. Отказываться я несмел. Мне казалось, что игра доставляетей удовольствие, она веселела, смеялась,тормошила меня…

…И опять у меня появились деньги.Опять я бегал на базар и покупал молоко— теперь уже в мороженых кружках. Яосторожно срезал с кружка наплыв сли-вок, совал рассыпающиеся ледяные лом-тики в рот и, ощущая во всём теле их сы-тую сладость, закрывал от удовольствияглаза. Затем переворачивал кружок вверхдном и долбил ножом сладковатый мо-лочный отстой. Остаткам позволял раста-ять и выпивал их, заедая куском чёрногохлеба.

Оптимист. Как трогательно и по-дет-ски искренно рассказывает об этом маль-

чик! Невольно радуешься за него: житьможно! Да и с французским стало не простолучше — появился интерес к языку!..

Ведущий. Да, подросток принял-такиот Лидии Михайловны непонятное, но такоенужное ему добро. В его голосе зазвучалиоптимистичные нотки, выражающие уве-ренность в будущем:

— Ничего, жить можно было, а в скоромбудущем, как залечим раны войны, длявсех обещали и счастливое время.

…Знать бы, чем всё это закончится…Часть 6. «Преступление» и наказа-

ние (участники диалога: читатели — скеп-тик, оптимист, аналитик, эрудит)

Скептик. Учительница играет с учени-ком на деньги… Директор школы узнал обэтом, естественно, принял меры… Он и немог повести себя иначе.

Аналитик. Можно ли упрекать его вчёрствости, бестактности (зашёл, не по-стучавшись, в комнату… хотя нет, стучал,только не услышали этого азартные игро-ки). Ведь мы не знаем, о чём говорил ди-ректор с Лидией Михайловной наедине.Возможно, Лидия Михайловна и не расска-зала всей правды строгому и правильномудиректору. А если всё-таки пришлось объ-яснить, «что побудило её заняться этимгрязным делом», то даже самый добрыйдиректор едва ли мог оправдать такой спо-соб помочь ребёнку …

Оптимист. Но, может быть, слова Ли-дии Михайловны, сказанные на прощание,говорят о сочувствии директора, его пони-мании произошедшего?..

— Поеду к себе на Кубань… — А тыучись спокойно, никто тебя за этот дурац-кий случай не тронет. Тут виновата я.Учись, — она потрепала меня по голове иушла.

Эрудит. Признала себя виноватой. По-ступок назвала дурацкий… Это её искрен-нее раскаяние сыграло свою роль: онасмогла убедить директора не наказыватьмальчика. В этом её главная победа. Её«преступное» Добро оказалось сильнееправильной морали директора.

Аналитик. Раскаяние нельзя назватьискренним. Оно было только для директо-ра. Мне кажется, она сделала бы то же са-мое, если бы надо было помочь ребёнку ине было других способов.

Скептик. И всё-таки эту помощь труднооправдать, такое добро могло обернутьсяобратной стороной: директор мог бы имальчишку исключить из школы… Во избе-жание ненужных разговоров… Это было былучше для репутации школы и естественнеедля него.

Оптимист. А может быть, и он заду-мался над тем, что не всё можно решитьтолько буквой устава… а его слова можнопрочитать ещё раз, но с другой интонацией:

— Я двадцать лет работаю в школе, ви-дывал всякое, но такое…

Часть 7. Три красных яблока (участ-ники диалога: рассказчик, читатели анали-тик, эрудит)

34 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 35: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Ведущий. А в январе была ещё однапосылка, с макаронами….

Рассказчик. Среди зимы, уже послеянварских каникул, мне пришла на школупо почте посылка. Когда я открыл её, доставопять топор из-под лестницы, — аккурат-ными, плотными рядами в ней лежали тру-бочки макарон.

Аналитик. Я думаю, эту посылку отЛидии Михайловны мальчик принимает снеосознанной детской грустью…. И осо-бенно безысходно, но уже осознанно зву-чит эта грусть в словах взрослого рас-сказчика:

— И больше я её никогда не видел.А так хотелось, наверное, сказать если

уж не «простите», то хотя бы «спасибо»...Может, поэтому и появился рассказ, по-свящённый Учителю — как благодарность.Это и есть его «возвращённое добро».

Рассказчик. В посылке под макарона-ми внизу в толстой ватной обертке лежалиещё три красных яблока… Раньше я виделяблоки только на картинках, но догадался,что это они.

Эрудит. Эти три красных яблока сталисвоеобразным символом детской мечты:она обязательно исполнится и всё будетхорошо — «…в скором будущем, как зале-чим раны войны, для всех обещали и счаст-ливое время».

Часть 8. Вместо эпилога (монологПисателя)

Писатель. Сейчас, когда довольнобольшая часть моей жизни прожита, яхочу осмыслить и понять, насколько пра-вильно и полезно я её провёл. У менямного друзей, которые всегда готовыприйти на помощь, мне есть что вспом-нить. Теперь я понимаю, что самый близ-кий мой друг — моя бывшая учительница,учительница французского языка. Да, спу-стя десятилетия я вспоминаю именно оней, как о верном друге, единственномчеловеке, который понимал меня во времяучебы в школе… Сейчас я вспоминаю, кактогда она, взяв вину на себя, покинулашколу, а мне на прощанье сказала: «Учисьхорошо и ни в чём не вини себя!» Этимона преподала мне урок и показала, какдолжен поступать настоящий добрый че-ловек. Ведь недаром говорят: школьныйучитель — учитель жизни (3).

«Открытый микрофон» (рефлексия) Ведущий. Итак, книга прочитана… Ка-

кую мораль извлёк каждый из вас? Вашвзгляд на проблемы, отражённые в расска-зе: о чём он? Каков ваш нравственный вы-бор?

— Это книга об одиночестве — одино-честве среди людей! Ну как же так, мальчиккаждый день приходил в дом, где жилилюди, засыпал голодный до судорог в же-лудке, и этого не замечала, скорее, не хо-тела замечать хозяйка. Правда, у неё естьоправдание: её собственные дети тоже невсегда сытые, но ведь не до такой же сте-пени. Давайте будем внимательны друг кдругу!

— Книга интересна, и не только пото-му, что в ней история — сложное после-военное время. Она о том, как ведут себяподростки друг с другом, это совсем дру-гой мир, взрослые могут и не знать, чтопроисходит в разных компаниях за преде-лами дома и школы — без всяких «границдозволенного». Как важно быть сильным,оставаться самим собой… не всем этоудаётся…

— Если бы рассказчик чуть раньше по-нял, как надо вести себя, играя на деньги сподростками… Он мог бы «продержаться»годик-другой, а потом сам стал бы Вади-ком… Хотя нет, для нечестного лидера вигре он слишком честный и справедливый.

— Не стоит забывать урок, усвоенныйподростком: о том, как жесток закон игрына деньги. Здесь нужно быть всегда первымили смириться с участью, что проигрыва-ешь, значит, играешь только ради игры…Вот только корень зла в азарте, в том, чтонадеешься отыграться… но когда тебе по-везёт — никто не знает... Нет, мой выбор —и не начинать играть на деньги… Лучше вкакие-нибудь спортивные… лучше всегокомандные… В них, даже если проиграешь,не чувствуешь себя одиноко.

— Об азартной игре в книге сказаномного. Но ведь не это же главное. Игра онаи есть игра. Это не серьёзно по крайнеймере. Чтобы достичь успеха, делом надозаниматься: хорошо учиться, а в будущемхорошо работать. Это нелегко. Но надоуметь преодолевать трудности.

— А я думаю о другом уроке, уроке доб-роты учителя. Она не задумывалась о по-следствиях своей доброты — чем это моглозакончиться для неё. Это и есть истинноедобро, потому что бескорыстное и частонезаметное. Надо быть благодарным дажеза маленькое доброе дело.

— Мне кажется, важнее всего, что урокиучительницы не прошли даром. Рассказчикне забыл её добро. Об этом написана книга,и она учит нас быть добрыми.

— Каждый, прочитав этот рассказ, за-думался о себе, своём учителе, которогоон тоже запомнит на всю жизнь. За добро.Всем желаю иметь такого учителя.

— Милосердие, сострадание… Мыочень часто слышим эти слова, готовы со-чувствовать герою книги или фильма, но незамечаем людей, живущих рядом… Надо,чтобы люди не были равнодушны друг кдругу — и в семье, и в школе. Это только ка-жется, что слова книжные, многим нужнапомощь и поддержка.

— Мне кажется, любой учитель можетпонять своего ученика и помочь ему, еслитолько ученик честный и добрый. Такому,как Тишка, помогать не хочется, тольковедь Тишка думает, что он хорошо себя ве-дёт. Так что не просто хорошему человекубыть хорошим для всех.

— Главное — то добро, которое получилмальчик, на которое не мог и надеяться.

Ведь всем было тяжело. Особенно ребя-тишкам, даже в деревне, при маме. Вот ипришла им в голову идея глотать зерно,«поливать» его и «выращивать урожай» пря-мо в желудке.

— Много в жизни зависит от самого че-ловека. Таких, как Вадик, Птаха, труднопредставить голодающими, да и Федька сТишкой тоже как-нибудь смогли бы при-способиться. Тяжелее всего честным и гор-дым. Но они сильные и поэтому всегда по-беждают.

— Если мы будем помнить добро, бу-дем «возвращать» его другим, то доброснова вернётся к нам. Оно будет беско-нечным.

Эпилог (подведение итогов) Ведущий. Как много тем для размыш-

ления рождает прочитанная книга, еслибыть внимательным, неравнодушным чи-тателем. Это и есть «возвращённое доб-ро», урок, подаренный автором каждомуиз нас, — каждому свой и поэтому — са-мый важный и нужный.

— Спасибо Вам, Валентин Григорьевич!— Лучшая благодарность писателю —

искренне желание прочитать другие егокниги.

Домашнее задание 1. Презентация-анонс книг В.Г.Распу-

тина (см. учебник, с. 304, «Для любозна-тельных»).

2. Какое произведение В.Г.Распутина яхотел бы прочитать и почему?

ЛИТЕРАТУРА

1. Программа по литературе для 5—9 клас-сов общеобразовательных учреждений. /Авторы-составители: Г.С.Меркин, С.А.Зи-нин. — М.: Русское слово, 2014.

2. БАРТО Агния. Я люблю ходить вдвоём.[Электронный ресурс]: https://deti-online.com/stihi/stihi-agnii-barto/ya-ly-ublyu-hodit-vdvoem/

3. Анализ произведения «Уроки француз-ского» Распутина В.Г. [Электронный ре-сурс]: http://m.lit-helper.com/p_Analiz_pro-izvedeniya_Uroki_francuzskogo_Rasputi-na_V_G

4. ГРАБЛИНА Н.В. Мастер-класс: техноло-гия учебного диалога на уроке литературы:по повести В.Г. Распутина «Прощание сМатёрой» // Литература в школе. — 2005.— № 9. — С. 37—40.

5. Литература. 8 класс: Учебник для обще-образовательных учреждений: В 2 ч. Часть2 / Авт.-сост. Г.С.Меркин. — М.: ООО «Рус-ское слово — учебник», — 2013.

6. РАСПУТИН В.Г. Уроки французского //Распутин В.Г. Нежданно-негаданно: по-весть и рассказы. — М.: Детская литература,2001. — С. 203.

7. РАСПУТИН В.Г. Уроки французского.[Электронный ресурс]:

http://litera.edu.ru/catalog.asp?ob_no=14671&cat_ob_no=12492

35

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 36: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Цели урока: формирование умений вы-разительного чтения лирики, анализа и ин-терпретации стихотворений в единстве со-держания и изобразительно-выразительныхсредств, умения использовать теоретико-ли-тературные понятия; развитие устной и пись-менной речи учащихся, нравственное и эсте-тическое воспитание: прививать любовь кпоэзии, к природе.

Наглядность на уроке:портреты А.С.Пушкина работы В.А.Тро-

пинина (1827), О.А.Кипренского (1827);репродукции картин русских художников,

фотографии зимних пейзажей;музыкальный фрагмент из «Времён года»

А.Вивальди («Зима»);выставка книг с произведениями

А.С.Пушкина;словарь к стихотворению «Зимнее утро».Ход урокаСлово учителя, подготовка к восприя-

тию стихотворенияАлександр Сергеевич Пушкин (1799—

1837) принадлежит к числу тех русских поэ-тов, чьё творчество известно во всех странахмира. Пушкин оставил большое наследство икак поэт, и как писатель, и как литературныйкритик, и даже как художник. Сегодня на уро-ке мы прочитаем стихотворение Пушкина«Зимнее утро». Но сначала мы познакомимсясо словами, которые при чтении стихотворе-ния могут быть для вас непонятны (на экранвыводится слайд):

Нега — состояние внутреннего удовле-творения, покоя (устар.).

Аврора, лат. — богиня утренней зари вантичной мифологии.

Взоры — глаза (устар.), взор — взгляд.Вечор, нареч. — вчера (разг.)Нынче, нареч. — сегодня (прост.).Озарена — освещена.Запречь — запрячь, запрягать (диал.).Предадимся — отдадимся.Янтарный — оттенок жёлто-оранжевого

цвета, напоминающий янтарь.— Стихотворение «Зимнее утро» было

написано Пушкиным за один день, в ноябре1929 года в селе Павловском Тверской гу-бернии, в имении семейства Вульфов, егохороших знакомых. Поэт заехал к ним, воз-вращаясь с Кавказа. В средней России в этовремя обычно наступает зима.

Ребята, представьте себя в заснеженномлесу, или в аллее парка, запорошённой сне-

гом, или летящими на весёлой тройке с бу-бенцами по хрустящему снегу в соседнееимение…

Нарисуйте свою словесную картину. Ка-ким будет ваше настроение в такой момент,какие чувства вы испытаете? Наверное, они

36 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

ВАСИЛЬЕВА Светлана Анатольевна — учитель-методист МБОУ ЕУВК «Интеграл», г. Евпатория, Республика Крым [email protected]

А.С.ПУШКИН. «ЗИМНЕЕ УТРО»VI КЛАСС

Аннотация. В статье предлагается разработка урока, связанная с чтением,анализом и интерпретацией пушкинского стихотворения.Ключевые слова: пейзажная лирика, единство человека и природы, лири-ческий герой, красота природы, любовь к природе, к русской классике,русскому языку.

Abstract. The article proposes the lesson related to reading, analyzing and in-terpreting the Pushkin’s poem.Keywords: landscape lyric poetry, unity of a man and nature, lyrical hero,beauty of nature, love of nature, Russian classics, Russian language.

Г.Клодт. Илл. к стихотворению А.С.Пушкина «Зимнее утро». 1979

Page 37: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

будут разные, если день будет пасмурным,хмурым или, наоборот, ясным, солнечным.

Этим заданием мы готовим детей к вос-приятию стихотворения и «заставляем» в сло-ве воссоздать место, обстоятельства, в кото-рых они мысленно оказываются, и передатьсвои чувства, ощущения.

Вот наиболее удачные детские работы.— Солнечный морозный денёк. Я иду по

аллее парка. Всё бело, даже празднично.Становлюсь под дерево, встряхиваю тонкийстволик и оказываюсь под белым снежнымдождём. Какая красота! На душе радостно.

— Мама просит сбегать в магазин. А такне хочется: за окном темно, хотя до ночи да-леко; ветер гнёт деревья, они стучатся пооконной раме. Выбегаю и устремляюсь впе-рёд через лесок. Ветер со снегом — в лицо,под ногами не видно тропинки, всё замело,руки прячу в карманы, но лоб и щёки мороз иветер не щадят. Быстро покупаю хлеб и бегомназад. Теперь ветер в спину подгонят меня.Скорее! Из мрака — в тепло, к чаю. От страхаи беспокойства — к тишине, теплу и уюту…

— Никогда не ездила на тройке с бубен-цами. А хотелось бы! Чтобы морозец неболь-шой, день безветренный, лошадки нетороп-ливые. И я сижу в санях, укрытая тёплым ту-лупчиком. Колокольчики звенят, лошадкибегут весело, солнце — в глаза. А мне так хо-рошо, и хочется, чтобы дорога не кончалась.

Благодарю ребят за их яркие словесныекартины, за умелую передачу чувств и со-стояний.

Красоту родной зимней природы всемсердцем чувствовал и Александр Сергеевичи передал её в стихотворении «Зимнее утро».

Готовит глубокое восприятие пушкинско-го шедевра и музыка Вивальди. Из зимних«Времён года» мы преднамеренно берёмтолько две первых части: резко контрастные,они очень близки стихотворению, котороенам предстоит с ребятами читать.

— Я очень люблю музыку, которую хочупредложить вам послушать, и хочу, чтобыона понравилась и вам. Это музыкальныйфрагмент «Зима» из «Времён года» А.Ви-вальди. Я очень люблю эту музыку и хочу,чтобы она понравилась и вам. Какую зимнююкартину, на ваш взгляд, рисует эта музыка?Одну или нет?

Музыка Вивальди очень нравится детям.По их словам, она «очень красивая», «захва-тывает», «чарует», «забирает всего тебя», «хо-чется слушать её ещё и ещё».

Ребята слышат резко отличный, конт-растный характер первых двух частей «Зимы»композитора.

— Первая часть тревожная, быстрая. Му-зыка помогает представить пургу, порывыветра. Но во второй части всё внезапно утих-ло, и музыка передаёт покой, тишину.

— Когда слышишь первую часть, пред-ставляешь зимнюю ночь. И хотя снег бе-лый — ночь такая тёмная, ветер такой силь-ный, злой, что ждёшь чего-то ещё болеестрашного. В следующем музыкальном от-рывке, кажется, пурга смилостивилась надлюдьми и утихла. И так вокруг стало покойно,

и ночь просветлела, и дорога обозначилась.Страх ушёл, и стало очень хорошо.

— Ребята, перед чтением стихотворенияхочу сказать вам и надеюсь, что вы это запом-ните, что «Зимнее утро» было написано оченьбыстро, в один день — 3 ноября 1829 года вселе Павловском Старицкого уезда Тверскойгубернии. В Тверскую губернию к своим хо-рошим знакомым — семейству Вульфов —Александр Сергеевич заехал на этот раз наобратном пути с Кавказа, а прежде бывал он уВульфов подолгу и неоднократно. Вижу, чтотеперь вы готовы слушать Пушкина.

Теперь учитель выразительно читает сти-хотворение наизусть.

Анализ стихотворения (работа с текс-том)

— Скажите, понравилось вам стихотво-рение? Какие чувства вызвало оно у вас?

Стихотворение детям нравится: «Оно та-кое живое, весёлое, когда поэту хорошо, ипечальное, грустное, когда он огорчается илипечалится», «Хорошо представляешь карти-ны, которые здесь нарисованы», «Легко за-поминается, язык какой-то лёгкий».

Предлагая следующий вопрос, стараем-ся добиться, чтобы дети могли в слове пере-дать чувства лирического героя (в этом сти-хотворении совпадающего с автором).

— Какие картины природы можно выде-лить в стихотворении, как они соотносятся счувством лирического героя?

Называем такие картины:Чудесный день«День чудесный» вызывает восторг поэта.

Он произнёс только два слова: «Мороз исолнце» — и мы уже видим этот день, весё-лый, радостный, и разделяем его оценку ивосторг, и так и хочется тоже вскрикнуть:«День чудесный!»

О прекрасном настроении поэта говорити то, что ему хочется своё чувство разделить скем-то, порадоваться солнечному, морозномуденьку вместе с «другом прелестным». Кактолько занялась заря (северная Аврора) и вовсей красе предстал наступающий чудныйдень, он, нетерпеливый, радостный, чтобы невспугнуть, тихонько будит красавицу, «звездусевера»: «Пора, красавица, проснись…»

Тоскливый вечер наканунеТо, что открывается перед взором за ок-

ном, — полная противоположность дню вче-рашнему: тогда «вьюга злилась, на мутномнебе мгла носилась», сквозь «тучи мрачные»луна еле пробивалась жёлтым мутным пят-ном. И поэт разделяет печаль своей подруги.Может быть, к печали примешиваются грусть,тревога: в такую непогоду настроение мрач-ное, из дома не выйдешь.

Радостный, морозный зимний пейзажНо утром картина совсем иная. Взору от-

крываются голубые небеса, великолепныековры блестящего под солнцем снега, про-зрачный без листвы лес, зеленеющая сквозьиней ель, речка подо льдом. И это вызываетрадость, восторг лирического героя.

Тёплая, солнцем пронизанная комнатаИ комната озаряется под лучами яркого

и радостного солнца «янтарным блеском»,

и деревянный пол; и затопленная печь за-говорила «весёлым треском». Так уютно,так покойно, так хорошо думается в такоймиг.

В санях к «милому берегу»Чувство радости лирического героя от

красоты зимнего пейзажа придаёт ему силыи требует выхода: ему не терпится снарядить«нетерпеливого коня», навестить «поля пу-стые», «берег милый».

— А о чём вам говорят слова «берег ми-лый для меня»? (Самая сильная привязан-ность, в которой лирический герой (и автор)признаются в этом стихотворении, — этородные, дорогие сердцу места, где, навер-ное, ему было хорошо, где его ждали, люби-ли, куда хочется вернуться.)

— Мы с вами убедились: А.С.Пушкин кра-сочно и точно передаёт состояние и природы,и лирического героя; отношение к природе,настроение, вызванное зимним пейзажем,совпадают у лирического героя и у авторастихотворения.

Ещё хочу обратить ваше внимание вот начто: мы с вами очень старались найти самыеверные и точные слова для того, чтобы нари-совать картины, созданные поэтом, и пере-дать его чувства. И у нас это в итоге неплохополучилось. Но согласитесь, что до пушкин-ских стихов нам далеко, они много сильнеенашего старательного пересказа, для кото-рого мы искали и обдумывали каждое слово.Хотя, думаю, Александр Сергеевич нас быпохвалил за старание и понимание его сти-хотворения.

— А теперь подумаем: какие художе-ственные средства использует автор, пере-давая образы природы, чувства человека?Запишите их названия с примерами из сти-хотворения.

(Находим эпитеты («день чудесный»,«друг прелестный», «великолепными ков-рами», «янтарным блеском», «весёлым трес-ком», по утреннему снегу»), сравнения («…луна, как бледное пятно…», «…великолеп-ным коврами… снег лежит», «Навстречу се-верной Авроры / Звездою севера явись…»),олицетворения («вьюга злилась», «мгла но-силась»), аллитерацию («Весёлым трес-ком трещит затопленная печь…» — звуки с,т, к, р, щ передают треск дров в печи, конт-раст (настроение красавицы противопо-ставлено настроению лирического героя;печаль, грусть, навеянные вьюгой, мрачны-ми тучами в низким небе, зловещеюмглой, — радости, восторгу, приподнятомунастроению лирического героя, вызванномуярким зимним днём; мороз за окном — теп-лу комнаты.)

Ответы учащихся помогают привести ихк определению темы и идеи стихотворения.(Тема: меняющийся зимний пейзаж, картиназимнего утра; идея: природа и человек едины,внутреннее состояние человека связано сменяющейся природой.)

Очень важно поставить перед детьмивопрос о том, каким предстаёт перед чита-телем лирический герой стихотворения. Во-прос направляет на осмысление внутренне-

37

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 38: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

го мира человека, его чувств, жизни егодуши.

Дети верно замечают, что Пушкин в этомстихотворении жизнерадостен, отзывчив накрасоту, видит её и ярко, эмоционально вы-ражает свои чувства.

Направим детей:— Вы верно говорите об отношении ли-

рического героя к природе и его связи с ней.Но разве это стихотворение не открываетнам его отношения к людям?

Ребята задумываются, и уже через мину-ту лес рук:

— Он хорошо относится к «другу пре-лестному».

— Хорошо — это как? Можно найти выра-зительные синонимы этого слова? И из чегомы это заключили?

Выстраиваем синонимический ряд: с теп-лотой, искренне, с любовью, как к понимаю-щему другу, как к близкому человеку.

— Он восторгается не только красивымзимним днём, но и девушкой. По словам, ка-кими он её называет, понимаешь, что онадействительно красавица.

— Не только красавица, но и «друг ми-лый», а значит, ей можно довериться.

— Такое отношение проявляется уже всловах обращения: не просто «друг», а «другпрелестный», а ещё «красавица», «звезда се-вера».

— И в том, как бережно, с любовью он еёбудит, чтобы поделиться своим хорошим на-строением.

— Ребята, есть такое замечательное сло-во — «трепетно»: оно включает и любовь, ибережное отношение, но особое — очень бе-режное, именно трепетное, когда боишьсяхоть чем-то огорчить. А теперь хочу вас спро-сить: а кроме друга-красавицы, мы более ни-кого в строках Пушкина не увидели?

Вопрос помогает ещё раз увидеть застроками о «береге милом» не только желан-ное для поэта место, но и тех, кто делает этотберег притягательным для него: кто всегдаему рад, кто ждёт, с кем связывает поэтасчастливые годы дружбы, привязанности,сердечных и тёплых отношений.

Подготовка учащихся к выразитель-ному чтению стихотворения

Создаются творческие группы, от каждойодин учащийся читает выразительно стихо-творение.

Вспоминаем этапы подготовки вырази-тельного чтения стихотворений, чтобы пере-дать многообразие настроений и пережива-ний лирического героя.

При подготовке к выразительному чтениюстихотворения надо определить эмоциональ-ное настроение (его изменения), которое пе-редано в нём; чувства лирического героя, ав-тора, которые надо передать в чтении; вклю-чить воображение, то есть представитьжизненную ситуацию, отражённую в стихотво-рении; расставить смысловые и логическиеударения в связи с меняющейся интонацией.

Внимательно слушаем выступления чте-цов, доброжелательно отмечаем достоин-ства и недостатки, стараемся исправить ихв повторном чтении строк, оцениваем до-стигнутое.

Домашнее задание: выучить стихотво-рение А.С.Пушкина «Зимнее утро» наизусть.Подготовиться к конкурсу домашних сочине-ний на тему: «Зимний день в родном городе».

38 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Оборудование: рисунки учащихся натемы славянских мифов, условные изображе-ния мифических чудовищ, репродукции кар-тин В.Васнецова, К.Рериха, М.Врубеля, К.Ва-сильева; плакаты болельщиков.

Х о д у р о к аВ начале урока объявляются тема и цели,

представляются команды и их капитаны, чле-ны жюри; обращается внимание на оформле-ние доски (рисунки, плакаты).

Конкурс первый: «Мольба к богу-покро-вителю». Жюри оценивает текст мольбы —максимум 5 баллов и артистичность исполне-ния — максимум 3 балла. «Мольба» должнабыть инсценирована).

Образцы:Команда «Яровит» — бог-покровитель

Даждьбог: «О тресветлое солнце! Не прострисвои лучи горячие на ны, но пошли стрелыДаждьбожьи, дарующие благо. Прогони ночьсомнения, яко тёмны тучи, осыпь серебромудачи. Мудрость нам ниспошли. Не допусти,чтобы славу переняли «Гипербореи». (Даждь-бог посылает знак, что молитва услышана.)

Команда «Гипербореи» — бог-покрови-тель Перун: «Не огонь горит, не смола кипит, агорят-кипят ретивы сердца гипербореев. ОПерун-громовник! Вынь для нас панцирь де-довский, охрани нас от силы вражьей и даруй

одоленье мудрых яровитов!» (Перун даёт знак,что «молитва» принята.)

Возможны вопросы командам со стороныжюри. Например: почему яровиты не боятсястрел Даждьбога, а боятся горючих лучей?

КОЛЕСНИКОВА Татьяна Петровна —учитель МБОУ «Школа № 25», г. Керчь, Республика Крым[email protected]

С ЛЮБОВЬЮ К ОТЕЧЕСТВУ УРОК-ИГРА ПО СЛАВЯНСКОЙ МИФОЛОГИИVI КЛАСС

Аннотация. Проводя этот урок, мы ставили цель приобщить детей к древ-ней славянской культуре, мифологии, воспитывать чувство патриотизма иславянского единения.Ключевые слова: славянские мифы, славянские боги и богини, игра-со-ревнование.

Abstract. The lesson’s idea is to introduce children to the ancient Slavic culture,mythology and to raise patriotism and Slavic unity.Keywords: Slavic myths, Slavic gods and goddesses, game-competition.

За творческую работу на уроке — диплом!

Page 39: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

(Солнце горючими лучами испепеляло, аДаждьбога называли ещё дедом, которыйбродит по свету и разгоняет тучи, рассыпаясьсеребром — тёплыми лучиками, согреваю-щими, дарующими жизнь.)

Или: кто такие гипербореи? (Мифическийнарод, особенно любимый Аполлоном, жив-ший далеко на севере, за горами Рипейски-ми, где обитает бог северного ветра Борей.За его владениями жил счастливый народ —гипербореи. На севере родилась мать Апол-лона Лето, позже переселившаяся на островДелос. Побывал у гипербореев Геракл и дажеПерсей. Из этой земли Аполлон и Артемида.)

Варианты названия команд: «Сварожи-чи», «Даждьбожьи внуки» и т. п.

Разминка. Предварительно командыдолжны подготовить по 3 вопроса, касающие-ся содержания славянских мифов. Жюри на-числяет 3 балла за каждый правильный ответ.

Вопросы первой команде:Назовите имя бога плодородия, он пра-

родитель, источник всего сущего, первонача-ло. (Род.)

Где живут русалки? (В хрустальном чер-тоге на дне реки, в глубоком омуте.)

Что общего между богом Хорсом и хоро-водом? (Хорс — бог Солнца. Имя происходитот корня «хор», обозначающего круг. Танцую-щие образовывали круг, что символизирова-ло Солнце, и обращались к нему с песней-за-клинанием.)

Вопросы второй команде:Какое дерево считалось храмом Перу-

на? (Дуб. В его ветвях он сидел во времягрозы. И если молния ударяла в дуб — тобыл гнев божества, вызванный чьим-то не-благочестием.)

Чьим покровителем был Велес? (Покро-вителем скота, домашнего хозяйства, скази-телей и поэзии. Вещий Боян был «Велесовымвнуком».)

На какого христианского святого народперенёс черты Перуна? (На Илью-пророка.)

Конкурс второй. «Восстанови связь»1. Перун — Илья Муромец. (Илья Муро-

мец хотя и известен как лицо историческое,но в народном эпосе ему приписываютсячерты более древние, свойственные Перуну-громовнику. В христианскую эпоху верованиев Перуна, его божественные атрибуты пере-несены были на Илью-пророка. В народномпредставлении Илья Муромец святостьюжизни и воинскими доблестями слился с Иль-ёй-пророком в единое целое. А похожденияИльи Муромца с богатырём Святогором пол-ностью соответствуют мифам о Перуне.)

2. Сварог — князь Владимир КрасноеСолнышко. (Все сыновья Сварога называлисьсварожичами. Сварожичем был и Даждьбог.Он бог солнечного дня и податель благ. Рус-ский князь Владимир — последний языческийкнязь — в эпосе тоже назван Красным сол-нышком, а его праправнуки в «Слове о полкуИгореве» названы даждьбожьими внуками,то есть внуками бога Солнца.)

Конкурс третий. «Опереди соперни-ка». За каждый правильный ответ начисляет-ся 1 балл, за развёрнутый — 2 балла.

— У кого из богов седая голова и золотыеусы? (У Перуна.)

— Кто является богом огня и кузнечногодела? (Сварог.)

— А как называется вещая птица? (Га-маюн.)

— Каково имя божества, олицетворяю-щего стихию, ветер? (Стрибог.)

— Кто такой Аполлон? (Феб. Один изглавных олимпийских богов, сын Зевса иЛето, брат-близнец Артемиды, отец Орфея,Лина и Асклепия.)

— Кто такие Лин и Асклепий? (Лин — сынАполлона и земной царевны. Был отдан ма-терью на воспитание пастухам. И там его ра-зорвали собаки. О его судьбе слагали го-рестные песни. Есть и другие легенды о нём.Асклепий, или Эскулап, — бог врачевания.)

— Почему богиню весны славяне звалиЖива? (Потому что она приходом своим жи-вотворит: воскрешает умершую на зиму при-роду, даёт земле плодородие, растит нивы ипажити. То есть луга и поля.)

— Как называлось весеннее божестводревних славян, которому посвящена карти-на М.В.Нестерова? (Лель.)

— Какой образ связан с проводами вес-ны и встречей лета? (Кострома. Её пред-ставляла девушка в белом с дубовыми вет-ками в руках.)

— Кто такой Ярило? (Солнечное божествовесеннего плодородия земли.)

— Назовите богов весенних гроз и вихрей.(Святовит, Сварожич, Радигаст, Яровит.)

— Кого представляли огромным змеем,способным убивать ядом, взглядом и дыха-нием? (Василиска.)

— Гиперборейский бог у древних греков.(Аполлон.)

— Как звали богиню юности, красоты,любви, брака у славян? (Лада — одна изглавных славянских богинь. Ей посвященымногие славянские праздники плодородия.)

— Кто такая девица Синегласка? (Царь-девица, Белая Лебедь, богатырша, МарьяМоревна.)

— Какую птицу называли райской? (Ал-коност.)

— Что значит «кощунствовать», «творитькощуны»? (Совершать.)

— Кто является хозяином леса и зверей?(Леший.)

— Что такое явь, навь и правь? (Явь — ви-димый мир, навь — потусторонний, правь —сила бога Сварога, который управляет и явью,и навью.)

— В древности славяне делили весь мирна две половины: добро и зло. Кто возглавлялкаждую половину? (Белый бог, Чернобог.)

Конкурс четвёртый. «Мифическое чу-довище». Необходимо узнать мифическоечудовище по его описанию или изображению.За правильный ответ начисляется 1 балл. Заответ на дополнительный вопрос или выпол-ненное задание — ещё по 1 баллу.

Для первой команды — Чудище получеловек-полуконь с

крыльями, обладающее волшебной силой.(Китоврас.)

— В какой мифологии встречается по-добное чудовище и как называется? (В древ-негреческой — Кентавр.)

Для второй команды — Чудище получеловек-полуконь с пёсь-

ими ногами и копытами на них. (Полкан.)— Кого охранял Полкан? (Солнечных ко-

ней Световита.)Конкурс капитанов— Объясните значение выражения (оце-

нивается 1 баллом).Быть искренним. (Огонь — символ ду-

шевной чистоты. По мнению древних славян,правда на земле имеет свойства огня. Ис-кренность — искра — правдивое проявлениедуши, порыв души. Правда — огонь палящий,источник жизни.)

После дождичка в четверг. (В четверг —день, посвящённый Перуну, язычники ожи-дали грозы и считали день особенно счаст-ливым, обещающим успех. Потом, когда ис-чезли древние верования и люди поняли, чтоне только четверг дождлив и удачен, пого-воркой этой стали выражать сомнение.)

(Это выражение пошло от наших древнихпредков — русичей, которые поклонялисьсвоим богам. Главным из них считался Перун,который мог метать гром и молнии. Четверг вобычаях русичей и был посвящён этому богу.Перуну молились и просили его во временазасух о дождях. Предки верили, что их мольбыбудут выполняться Перуном именно в его день— в четверг. В наше время это выражениеутверждает, что то или иное событие скореевсего не произойдёт. Причина также таится вглубине веков, — ведь чаще мольбы предков одожде в четверг оставались просто мольбамии не имели положительного результата.

С.В.Максимов в книге «Крылатые слова»(1899) поясняет происхождение выражения:«По объяснению И.М.Снегирёва (“Русские всвоих пословицах”), на славяно-германскомСевере четверг был посвящён Турову, илиГромову, дню (Thurstag). В этот день этомусуровому богу, называемому славянами Пе-руном, молились о дожде. Проповедь Хри-стовой веры обезличила языческую святостьсамого дня и обесцветила верования в ста-ринного бога. Обо всём несбыточном сталиговорить: “После дождичка в четверг”».)

— Вспомните или придумайте заговор,стилизовав его (оценивается 2 баллами).

Заговор от пореза («На море-окияне, наострове Буяне лежит бел-горюч камень Ала-тырь, на том камне Алатыре сидит краснаядевица, швея-мастерица, держит иглу булат-ную, вдевает нитку шелковую, зашивает раныкровавые. Заговариваю я раба (имя) от поре-зу. Булат, прочь отстань, а ты, кровь, течь пе-рестань».)

Заговор от осиного укуса («Оса, матьвсем осам, ты мне не мать. Осятки-детки,всем детям детки, вы мне не детки. Беру я за-кручень траву, сушу во сыром бору, жну в зе-лёном лугу. Осятки, летите на дым! Оса, бегив сырой бор! Слово — замок, ключ — язык».)

Конкурс пятый. «Узнай сюжет». Попредложенным репродукциям картин В.Вас-нецова, М.Врубеля, К.Рериха или К.Василь-

39

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 40: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

ева необходимо узнать сюжет из славянскоймифологии. Предлагается по 2 репродукциикаждой команде. Правильный ответ оцени-вается 2 баллами.

Конкурс шестой. «Узнай божество поописанию». (Оценивается 4 баллами.)

У него развеваются по плечам волосы,венок из шипов. За плечами голубые крылья,и риза на нём тонкая, голубая. Улыбка всегдана румяном лице. Он столь всеми любим, чтосмело целует саму Ладу. В руках у него опа-хало. (Догода, или Погода, — аналог грече-ского бога Зефира, приятного ветерка.)

— Лицо его в морщинах и сердито. Головаокутана лоскутом кожи белого медведя; бо-

рода замёрзлая; одежда из оленьей кожи,ноги обуты в кожу гагачью. В руках он держитмех с морозами, бурями, градом, дождями инепогодами. Увеселяется он, вздымая бурии потопляя корабли. (Посвист — бог всех вет-ров.)

— Он с бычьими рогами, в простой одеж-де, держит в руке чашу с молоком, ибо он по-кровитель крупного рогатого скота. В жертвуему приносились коровы и быки. (Велес, илиВолос.)

— Эта богиня изображалась в куньейшубе, верх которой покрыт беличьимишкурками. В руках лук натянутый с тупоюстрелою. В ногах лежит собака. Сей богине

молились ловцы, прося у неё удачи в охоте.(Зевана.)

Подведение итоговИсполняется народный или обрядовый

танец в честь победителей. Можно также ин-сценировать народные игрища, связанные сКостромой, представить кого-то из славян-ских богов, поздравляющих победителей.

ЛИТЕРАТУРА

БЕЛЯКОВА Т.С. Славянская мифоло-гия. — М.: Просвещение,1995.

40 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

В то время, когда современное обществопоразил кризис духовности и морали, каждыйучитель стремится привить своим воспитан-никам лучшие человеческие качества, чтобыони выросли достойными гражданами Отече-ства. В связи с этим большое значение при-обретает целенаправленная работа учителя-словесника по формированию у подрастаю-щего поколения целостного взгляда на мир,на место человека в этом мире.

Для урока я выбрала тему, которая былабы значима в нравственном отношении, глу-бока и серьёзна для подростков, формирова-ла бы их жизненные идеалы. ПроизведенияВ.Короленко «В дурном обществе», А.Плато-нова «Никита», К.Паустовского «Тёплый хлеб»,В.Астафьева «Васюткино озеро» — благодат-ный материал для формирования ценностныхориентиров пятиклассников.

Данный урок обобщающий по разделу«Литература ХХ века», в ходе урока дети вы-разительно читают, анализируют текст, пишутмини-сочинения, представляют и аргументи-руют свою позицию. А значит, формируют на-выки устной и письменной речи.

Кто из литературных героев ближе моимвоспитанникам по духу, по мировоззрению?Какие черты характера литературных героевим нравятся? Кого из них хотели бы они видетьсвоими друзьями? Чему они хотели бы на-учиться у своих литературных сверстников?Это тоже предстояло выяснить в ходе урока.

Урок направлен на вовлечение каждогоученика в активный познавательный про-цесс. Дети учатся ставить цель и планиро-

вать свою работу, проводить анализ своейдеятельности. В основу урока положен прак-тико-ориентированный принцип обучения,основанный на формировании у учащихсяумений и навыков самоорганизации учебнойдеятельности с использованием проектныхтехнологий, поскольку проектная работа яв-ляется одним из эффективных методов об-учения, имеет большую общеобразователь-ную ценность: формирует у школьников ос-новы социальной компетенции, развиваетчувство ответственности за конечный ре-зультат, умение публично выступать и аргу-

ментированно проводить презентацию по-лученного результата.

На уроке представлено чередованиефронтальной (коллективной), групповой и ин-дивидуальной (самостоятельной) форм ра-боты, что объясняется особенностями данно-го возраста: у младшего подростка начинаетпроявляться стремление к общению и со-вместной деятельности со сверстниками.

Надеюсь, что в моей разработке коллегамбудет интересно и содержание материала, иприменение различных приёмов и форм ра-боты на уроке.

ГОРДАЯ Любовь Николаевна —учитель русского языка и литературы МБОУ «Ромашкинская средняя школа» Сакского района, Республика Крым[email protected]

ОБРАЗЫ ДЕТЕЙ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХРУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙV КЛАСС

Аннотация. На предлагаемом читателям уроке ученики обобщают знанияо детских образах в изученных художественных произведениях, осмысли-вают роль детей в рассказах и повестях русских писателей.Ключевые слова: обобщение знаний, образы детей, характер литератур-ного героя, активный познавательный процесс, творчество детей.

Abstract. Students generalize knowledge about children’s images in the studiedbooks and the role of children in the stories and novels of Russian writers.Keywords: generalization of knowledge, images of children, character of a lite-rary hero, active cognitive process, kids creativity.

А. и С. Ткачёвы. Детвора. 1957—1960

Page 41: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Выполняя проект, дети демонстрируютумения использовать приёмы критическогомышления: синквейн, кластер, фишбоун(один из методических приёмов, используе-мый в группах. Название дословно перево-дится с английского как «рыбья кость» или«скелет рыбы»; приём направлен на развитиекритического мышления учащихся в нагляд-но-содержательной форме. Суть этого мето-дического приёма — установление причин-но-следственных взаимосвязей между объ-ектом анализа и влияющими на негофакторами, совершение обоснованного вы-бора. Дополнительно метод позволяет раз-вивать навыки работы с информацией и уме-ние ставить и решать проблемы). Учительпредоставляет детям выбор форм работы.

Первую страничку (титульный лист) книж-ки-малышки готовит учитель заранее, чемвносит свою лепту в выполнение проекта изадаёт тон всей работе. На протяжении урокаон играет роль ненавязчивого координатора,который корректирует работу групп. Инте-ресными являются и последние 3 странички,где представлены кластер «Мой характер»,ассоциативное дерево «Дети — это…». Входе этапа обобщения учебного материалаучащиеся с помощью приёма «Закончи пред-ложение» на интерактивной доске могут оце-нить свою учебную деятельность. Обучаю-щимся предлагается сначала поставить от-метки самостоятельно (на отдельныхкарточках), потом осуществить взаимооце-нивание в группе, обсудить отметки и выста-вить итоговый балл за урок. В конце урокапроводится рефлексия, которая даёт воз-можность детям выразить своё отношение кпроведённому занятию.

Итогом урока является достижение уча-щимися поставленной учебной цели, разви-тие их познавательной активности и совер-шенствование у них навыков самостоятель-ной и коллективной работы.

Цели урока:Образовательные: обобщить знания о

детских образах в изученных художественныхпроизведениях, осмыслить роль детей в рас-сказах и повестях русских писателей.

Развивающие: совершенствовать навыкихарактеристики литературного героя, фор-мировать навыки работы в группе, культуруречевого общения.

Воспитательные: воспитывать сострада-ние, уважение к людям, высокие нравствен-ные качества.

Ход урокаМотивация обучения— Кто самый весёлый на свете? (Дети!)— Кто на все вопросы найдёт ответы?

(Дети!)— Кто не усидит и полчаса на табурете?

(Дети!)— Кто видит все краски лета в букете?

(Дети!)Как вы думаете, о ком мы сегодня на уро-

ке будем говорить? (О детях.) Почему? (Не-давно изучали произведения о судьбе детей.Герои их — сверстники пятиклассников, осверстниках всегда интересно читать.)

Воспроизведение опорных знаний уча-щихся

— Выразительно прочитайте цитаты изпроизведений разных писателей; угадайте:о каком герое идёт речь?

1-й слайд: «Действительно, с тех пор, какумерла мать, а суровое лицо отца стало ещёугрюмее, меня очень редко видели дома. Впоздние летние вечера я прокрадывался посаду, как молодой волчонок, избегая встречи сотцом, отворял посредством особых приспо-соблений своё окно, полузакрытое густою зе-ленью сирени, и тихо ложился в постель». (Васяиз повести В.Короленко «В дурном обществе».)

— Каким показал нам Васю автор внача-ле, как раскрывается характер героя на про-тяжении повести? Мысленно представьтемальчика и опишите его внешность.

2-й слайд: «Всех их знал: и воробьёв, ипауков, и мух, и кур во дворе; они ему уже на-доели, и от них ему было скучно. Он хотел те-перь узнать то, чего он не знал. Поэтому…пошёл далее во двор и пришёл в сарай, гдестояла в темноте пустая бочка. В ней, навер-но, кто-нибудь жил, какой-нибудь маленькийчеловек: днём он спал, а ночью выходил на-ружу и ел хлеб, пил воду и думал что-нибудь,а наутро опять прятался в бочку и спал». (Ни-кита из рассказа А.Платонова «Никита».)

— Как характеризует автор Никиту в дан-ном отрывке? Как бы вы изобразили его?

3-й слайд: «Конь преступил с ноги наногу и потянулся к хлебу. “Да ну тебя! Дьявол!”— крикнул… и наотмашь ударил коня по гу-бам. Конь отшатнулся, замотал головой, а…закинул хлеб далеко в рыхлый снег и закри-чал: “На вас всех не напасёшься, христорад-ников! Вон твой хлеб! Иди копай его мордойиз-под снега! Иди копай!”» (Филька из рас-сказа К.Паустовского «Тёплый хлеб».)

— Каким предстаёт пред нами Филька вэтом эпизоде? Изменили ли вы мнение онём, дочитав сказку до конца? Аргументи-руйте своё мнение. Составьте словесныйпортрет Фильки.

4-й слайд: «Он родился и вырос в таёж-ном краю, в семье рыбака. К тринадцати го-дам он уже многое знал и умел. Когда мальчикуходил в лес один, мать напоминала ему отом, что нельзя “переиначивать таёжные за-коны”: надо обязательно брать с собой спич-ки, хлеб, соль». (Васютка из рассказаВ.Астафьева «Васюткино озеро».)

— Дайте характеристику Васютке по про-читанному эпизоду. Каким вы представилимальчика?

— Что объединяет всех этих литератур-ных героев? Как к ним относятся авторы? Ка-ково ваше отношение к ним?

Формулирование темы и цели урока— Так какова же тема нашего урока? (Об-

разы детей в произведениях русских писате-лей.)

— Каковы цели нашей работы сегодня?(Возможные ответы детей: дать портретнуюхарактеристику литературным героям, найтиих авторскую характеристику в тексте, про-анализировать поступки детей, раскрытьвнутренний мир героев, черты их характеров,

выразить своё мнение о литературных ге-роях.)

— Сегодня вы будете работать над про-ектом «Образы детей в произведениях рус-ских писателей». Итогом вашей работы будеткнижка-малышка, страницы для которой соз-дадите вы, работая в группах.

Анализ основных событий, фактов (орга-низация работы над темой урока)

После формирования групп каждая по-лучает задание (5-й слайд):

1-я группа будет работать над образомВасютки из рассказа В.Астафьева «Васютки-но озеро»;

2-я группа — над образом Никиты из рас-сказа А.Платонова «Никита»;

3-я группа — над образом Федьки изсказки К.Паустовского «Тёплый хлеб»;

4-я группа — над образом Васи из пове-сти В.Короленко «В дурном обществе».

Каждая группа получает план-задание (6-й слайд):

— охарактеризуйте литературного героя:портрет, социальное положение, воспитание,внутренний мир, черты характера (можно ис-пользовать форму кластера или фишбоуна);

— составьте синквейн к образу;— создайте иллюстрацию (литературный

герой в характеризующей его ситуации);— напишите мини-сочинение «Моё отно-

шение к литературному герою».После распределения заданий начина-

ется работа в группах, идёт оформлениестраниц (15 мин).

Обобщение и систематизация, усвоениесистемы знаний

— Защита проектов.— Составление книжки-малышки «Образы

детей в произведениях русских писателей».— Итоговая беседа по вопросам: «Кого

из литературных героев, над образами кото-рых вы сегодня работали, хотели бы вы ви-деть своими друзьями? Почему?», «Какиечерты характера мальчиков, с которыми засегодняшний урок мы успели подружиться,вы хотели бы видеть у себя?».

Оценивание работы групп (взаимооце-нивание в группах, самооценивание, аргу-ментация отметок)

Подборка газетных вырезок, отсканиро-ванных страниц печатных СМИ и копий с ин-тернет-сайтов, содержащих публикации потеме «Образы детей в художественных про-изведениях» составит последние страницыкнижки (дети делают вырезки из предостав-ленных материалов, на последней страницемогут появиться знакомые детям герои ска-зок, рассказов, повестей: Алиса, Пеппи Длин-ный чулок, Гекльберри Финн, Том Сойер…герои, близкие по духу, характеру тем, о ко-торых создавались страницы книжки).

Итог урока. Рефлексия— Давайте обратимся к целям, которые

мы поставили в начале урока. Что нам удалосьвыполнить? Какие трудности вы испытывали,работая над проектом?

— Если вы получили удовольствие отплодотворной работы, если вам понравилсяурок, возьмите зелёный листик и прикрепите

41

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 42: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

на ветку нашего дерева настроений. Еслибыло трудно, не всё удалось, прикрепитекрасный листик. Если кому-то было скучно,неинтересно на уроке — жёлтый. (Анализ де-рева настроений учителем.)

— Вы сегодня очень плодотворно рабо-тали, обобщили знания об изученных про-изведениях, показали умение работать вгруппах, находить необходимый материал,выражать своё мнение. Мы с вами создаличудесную книжку-малышку, это результат ва-шего труда!

— Так почему же писатели создают всвоих произведениях образы детей?

— С чем ассоциируются у вас дети, с ко-торыми вы познакомились, читая произве-дения русских писателей? (Составление ас-социативного ряда: дети — чудо, мечта, ра-дость, открытие, непосредственность…)Давайте добавим и эту страничку в нашукнижку, и это будет прекрасным завершени-ем нашего проекта.

Домашнее задание (на выбор):1. Письменно ответьте на вопрос: «Чтовы цените в людях?»2. Составьте кроссворд по изученнымпроизведениям о детях.— Кто самый весёлый на свете? (Дети!)

— Кто на все вопросы найдёт ответы?(Дети!)

— Кто не усидит и полчаса на табурете?(Дети!)

— Кто видит все краски лета в букете?(Дети!)

Вы тоже дети, замечательные, любозна-тельные. Открывайте для себя мир, умейтерадоваться жизни и радовать! Будьте ис-кренни, добры, справедливы, трудолюбивы!Учитесь самому лучшему у своих любимыхлитературных героев!

Спасибо за творчество, эрудицию, лю-бовь к литературе, интересную работу!

42 Литература в школе. 2017. № 7.

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Цели урока: прочитать балладу «Вереско-вый мёд», развивать умения анализа баллады,выразительного чтения; формировать у школь-ников навыки самостоятельной познавательнойдеятельности, творческого сотрудничества, вос-питывать чувство любви к своей стране.

Средства обучения: учебник-хрестоматия,элементы кластера, заполняемого по ходу урока,видеоролик https://www.youtube.com/watch?v=VqzLZaCWNPA, аудиозапись звучанияшотландской волынки.

Эпиграф к уроку

Все люди отчим краем дорожат,Отраду черпая в его опоре,Он — наша гордость, наш бесценный вклад,Но в мире есть ещё и зло, и горе.

Учитель читает эпиграф. — Эти стихи принадлежат английскому пи-

сателю Роберту Льюису Стивенсону, чью бал-ладу «Вересковый мёд» мы сегодня прочитаем.

В ролевую игру вступает группа учащихся,готовивших дома свои сообщения и выступаю-щих в роли географов, историков, литературо-ведов, ботаников и т.д.

Сообщение географаАнглийское королевство Великобритании,

Шотландии и Северной Ирландии — таковополное названии страны Англии. Писатель Сти-венсон родом из Шотландии.

Своё название Шотландия получила в XIвеке. В римскую эпоху её называли Каледонией,или страной верескового мёда, потому что наеё территории много гор, покрытых душистымвереском.

В настоящее время Шотландия входит всостав Великобритании как королевство (госу-дарство), занимает северную часть островаВеликобритания и граничит на суше с Англией,с других сторон омывается морями Атлантиче-ского океана.

Шотландии принадлежит около 790 малыхостровов, многие из них необитаемы. СтолицаШотландии — город Эдинбург. Высокие горы,океан, прозрачные холодные озёра, сохранив-шиеся загадочные замки, оригинальная нацио-нальная культура привлекают в Шотландию ту-ристов со всего света. Перед вами символыШотландии, страны, где родился Стивенсон(на экран выводятся слайды национальногошотландского костюма, волынки, гор, покрытыхцветущим вереском).

Сообщение литературоведаБудущий писатель родился 13 ноября

1850 года в Эдинбурге в обеспеченной семье.Дедушка и отец Стивенсона строили маяки,поэтому мальчика с детства тянуло к морю.Но Роберт с детства болел туберкулёзом ипоэтому был прикован к постели. Но мечты оморских путешествиях помогли побороть бо-лезнь, однако моряком он стать не мог. Учил-ся будущий писатель в Эдинбургском уни-верситете на юриста, но стал великим писа-телем.

Стивенсон прожил всего лишь 44 года, по-хоронен на острове Самоа, куда переехал житьсо своей семьёй. Широко известны его романы«Остров сокровищ», «Чёрная стрела», а такжебаллада «Вересковый мёд», которая была пе-реведена на русский язык С.Я.Маршаком и во-шла в круг чтения советских детей в суровоевоенное время.

Работа со словарёмУчащиеся записывают в словари опреде-

ление жанра баллады.Баллада (от итал. ballare — плясать) — сю-

жетное стихотворение фантастического, исто-рического, героического содержания. В основебаллады может быть легенда.

Легенда — жанр фольклора, рассказ фан-тастического содержания о необычайном про-исшествии, которое воспринимается рассказ-чиком как достоверное, реально существую-щее; в легенде выражается народныйнациональный дух.

Вассалы — подчинённые королю люди,его подданные.

Сообщение биологаВереск — это некрупное, но очень красивое

растение, которое растёт на северных песчаныхземлях, среди мхов и лишайников. Он не боитсязасухи, холодов, ветров и снегопадов, прекрасноразрастается и весной первым покрывает землюплотным ковром. Зацветает вереск в концеиюля — августе и радует людей до снегов. Живёткустик вереска до 40 лет и за это время обогащаетмалоплодородные участки земли. Недаром людиговорят: поселился вереск — нам будет где жить.

Сообщение историкаСреди народов Северной Европы широко

распространены легенды о карликах — первыхжителях этих мест, которые с появлением лю-дей уходили под землю. На севере Шотландии«в пещерах под землёй» жили легендарныепикты — «малютки-медовары». Учёные до сихпор не знают, кто такие пикты, эти загадочныекарлики. Они носили зелёные одежды, варилитаинственные зелья. Слово пикты происходит

ВИЛЬЧИНСКАЯ Ольга Викторовна — учитель русского языка и литературы МБОУ «Зерновская школа» Красногвардейского района, Республика Крым[email protected]

БАЛЛАДА Р.Л.СТИВЕНСОНА«ВЕРЕСКОВЫЙ МЁД»V КЛАСС

Аннотация. В статье представлен урок, направленный на анализ балладыс использованием межпредметных связей, ролевой игры. Ключевые слова: Шотландия, Стивенсон, биографические сведения, бал-лада, легенда, идея, любовь к родной земле.

Abstract. The article presents an analysis of a ballad using inter-subject con-nections and role play.Keywords: Scotland, Stevenson, biographical information, ballad, legend,idea, love to one’s native land.

Page 43: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

от лат. picti — расписанные, татуированные.Название пикты применялось с III века ко всемплеменам, населявшим север Британии.

Учёные полагают, что легенда о пиктахимеет историческое основание: первые людив Шотландии появились приблизительно 8 ты-сячелетий назад. Это были племена пиктов искоттов, которые воевали между собой, и этоотразилось в легендах — произведениях уст-ного народного творчества.

После выразительного чтения балладыучителем предлагаем вопросы и задания дляанализа текста баллады:

— Назовите персонажей баллады. Кто еёглавные герои?

— Кем является шотландский король дляпиктов? Какова участь пиктов?

— Король — завоеватель, он пришёл начужую землю и жестоко расправился с её на-родом:

Пришёл король шотландский. Безжалостный к врагам, Прижал он бедных пиктов К скалистым берегам.

На вересковом поле, На поле боевом Лежал живой на мёртвом И мёртвый — на живом.

— Охарактеризуйте короля и старого пиктапо их словам и поступкам.

— В балладе король назван безжалостнымк врагам, угрюмым. А какие враги маленькиекарлики? Они мирные, собирают вересковыймёд, варят из него пиво.

— Король на чужой земле, а говорит о ней,как о своей:

«Опять в краю моём Цветёт медвяный вереск, А мёда мы не пьём!»

— Он жестокий, свирепый:

Гневно король промолвил: — Пытка обоих ждёт, Если не скажете, черти, Как вы готовили мёд!

— Но ни старый, ни юный пикт не выдаливрагу секрета:

Но ни один из пленных Слова не произнёс.

— И ещё раз автор подчёркивает:

Сын и отец молчали, Стоя у края скалы.

— Народ, сложивший легенду о пиктах, со-чувствует им, называет их бедными пиктами, иСтивенсон употребляет это слово.

— Как вы думаете, какое значение здесь услова «бедные»?

— Это слово не означает, что у них ничегонет, что они нищие. Они пострадали от злого, во-

оружённого врага, потому бедные. Да, это словоздесь передаёт сочувствие, сострадание.

— Сочувствие мы слышим и в других сло-вах: они «в своих могилках тесных / Приютсебе нашли». Автор не сказал в могилах, а взялслово в могилках, выбрал слово приют: приютсебе нашли.

— Полегли мирные пикты, Стивенсон ихлюбит и называет их малютки медовары.

— Как вы думаете, пикты безропотно сда-лись врагу? Что об этом говорит автор?

— Враг прижал «бедных пиктов / К скали-стым берегам». Значит, их оттесняли воиныкороля, а они не бежали, не прятались, а со-противлялись.

— Ещё в балладе говорится о «поле верес-ковом», о «поле боевом». Значит, было полемирное, а стало полем сражения. Маленькиелюди отстаивали свою землю.

— И они почти все полегли на этом поле:

Лежал живой на мёртвом И мёртвый — на живом.

— Ребята, а что для вас открывается за по-ступком старого пикта?

— Он решительный, смелый. Жертвует сы-ном, но тайны не выдаёт.

— Старый пикт боится, что молодой не вы-держит пыток, выдаст тайну. Поэтому он ре-шается на такой отчаянный поступок:

— Правду сказал я, шотландцы, От сына я ждал беды. Не верил я в стойкость юных, Не бреющих бороды.

А мне костёр не страшен. Пускай со мной умрёт Моя святая тайна —Мой вересковый мёд!

— «Старый горбатый карлик» совершилподвиг. Если бы они не выдали тайну, их бымучили и всё равно убили. Он боится за юногосына: молодому хочется жить, вдруг он не вы-держит и откроет секрет.

— Старый пикт жертвует сыном. Он говориткоролю:

Мне продавать свою совесть Совестно будет при нём.

Но вот именно, что совесть он не продал,предпочёл смерть.

— Маленький человек, карлик, у которогодаже «голос воробьиный», а поступает как ве-ликий.

Вспоминая споры более старших своихучеников, споривших о том, что было бы, еслибы Пётр Гринёв поцеловал Пугачёву руку и по-чему это не произошло, спрашиваем пяти-классников:

— Скажите: а такой уж важный секрет —как готовится знаменитое пиво? Надо ли былоради этой тайны отдавать свою жизнь и жизньсына?

— Это же их гордость! Они из поколения впоколение передавали рецепт его приготов-

ления. И всё это отдать врагу, который не по-щадил маленьких людей, отобрал их землю,лишил жизни?

— Если бы они выдали тайну, они бы пре-дали свой народ.

— Вересковый мёд — символ этого подзем-ного народа. Для них это как флаг государства.Но не всякий способен на поступок «старого гор-батого карлика». Чтобы пойти на такой шаг, надобыть очень решительным, преданным своемународу, помнить, что от этого народа осталисьтолько эти двое, они последние. И враг должензнать, какой это народ-герой.

— Какие вы молодцы! Мне очень понрави-лись ваши глубокие, такие взрослые ответы. Ядумаю, вы готовы определить идею, то естьосновную мысль баллады.

— Главная мысль: люби свою страну, зем-лю, свой народ.

— Не выдавай врагу тайны своего народа,будь стойким. Будь патриотом.

— Вы правы, ребята. Ведь в тайнах народаего заветы, традиции, то, что предаётся извека в век, от старых к молодым, от поколенияк поколению.

Мне очень понравилась ваша работа сего-дня, то, как вы подготовили дома интересныйматериал для рассказа в классе, как искалиточные слова для ответов, как опирались натекст и подбирали цитаты для подтверждениясвоих мыслей, как отстаивали их, как внима-тельно слушали друг друга. И в награду хочетсяне только поставить вам отличные оценки, но ипоказать мультфильм (худ. Г.Уменский, реж.И.Гуревич, 1974) по балладе Стивенсона «Ве-ресковый мёд».

Через минуту мы окажемся в далёкой и кра-сивой Шотландии и услышим волшебное звуча-ние шотландской волынки. Обратите вниманиена то, как поддерживает волынку флейта.

Просмотр видеоролика (баллада Сти-венсона, положенная на музыку).

Домашнее заданиеПо выбору: сделать аннотацию или бук-

трейлер к балладе Стивенсона «Вересковыймёд»; подготовить рисунок на сюжет балладыили кроссворд, сделать свой построчный пе-ревод нескольких строк (предложенных учите-лем английского языка) с русского на англий-ский язык.

ЛИТЕРАТУРА

1. АЛЬБЕТКОВА Р.И. Учимся читать ли-рическое произведение. — М.: Дрофа, 2007.2. ГАНЖЕКО М.Б. Доклады по литературе.5 кл. — М.: Экзамен, 2013.3. КАРАСЁВА И.В., ПТАШКИНА В.Н. Ли-тература в 5 классе. — Волгоград: Учитель.— 2014.Интернет-ресурсыhttp://www.philology.ru — филологическийпортал.http://www.uroki.net/docrus.htm — поуроч-ное планирование, конспекты уроков, те-сты, презентации к урокам, сценарии лите-ратурно-музыкальных вечеров.http://metlit.nm.ru — методика преподава-ния литературы.

43

ПОИСК. ОПЫТ. МАСТЕРСТВО

Page 44: ЛВШКОЛЕ ИТЕРАТУРА СОДЕРЖАНИЕlitsh.ru/wp-content/uploads/2020/03/LVSH_07_2017.pdf · 2020-03-01 · Его мотивом послужила безответная

Уважаемые читатели, авторы журнала!

При сы ла е мые ва ми ста тьи обя за тель но дол -ж ны быть с по мет кой:

«Толь ко для жур на ла “Ли те ра ту ра в шко ле”».Прось ба при сы лать ма те ри а лы по поч те в

рас пе ча тан ном ви де в двух эк зем п ля рах.При ни ма ют ся ма ши но пи с ные и ру ко пи с ные

ори ги на лы.Все аб бре ви а ту ры дол ж ны быть рас шиф ро -

ва ны при пер вом упо т реб ле нии в тек сте.При ци ти ро ва нии не об хо ди мо де лать би б -

лио гра фи че с кую ссыл ку. От вет ст вен ность запра виль ность дан ных, при ве дён ных в би б лио -гра фи че с ких ссыл ках и при ста тей ном спи ске ли -те ра ту ры, не сёт ав тор. При от сут ст вии би б лио -гра фи че с ких ссы лок и при ста тей но го спи ска ли -те ра ту ры ста тья не рас сма т ри ва ет ся.

За фактический материал статьи несёт от-ветственность автор.

Ре дак ция ос та в ля ет за со бой пра во со кра -ще ния ма те ри а лов.

К ста тье не об хо ди мо при ло жить ан но та -цию и клю че вые (опор ные) сло ва, а так жеука зать eNmail.

По жа луй ста, не за будь те при слать све де-ния о се бе:— Фа ми лия, имя, от че ст во.— Ме с то жи тель ст ва (ре с пуб ли ка, край, об ласть,

го род) и код ре ги о на.— Да та и ме с то ро ж де ния.— Па с порт ные дан ные (се рия, №, кем и ко г да

вы дан).— ИНН, № пенсионного страхового свидетель-

ства.— Об ра зо ва ние (вуз, спе ци аль ность, год окон -

ча ния).— Учё ная сте пень и зва ние (ес ли име ет ся; год

при су ж де ния или при сво е ния — в скоб ках).— До маш ний ад рес с поч то вым ин де к сом.— До маш ний те ле фон с ко дом го ро да, мо биль -

ный те ле фон и Exmail.— Ме с то ра бо ты или учё бы (на име но ва ние ор га -

ни за ции и под ра з де ле ния — фа куль те та, ка -фе д ры, от де ла).

— Дол ж ность; вре мя ра бо ты на дан ной дол ж -но сти.

— Слу жеб ный ад рес с поч то вым ин де к сом.— Слу жеб ный те ле фон (с ко дом го ро да).— Пред по ла га е мая да та за щи ты (для со ис ка -

те лей).— На уч ный ру ко во ди тель или кон суль тант (фа -

ми лия, имя, от че ст во, учё ная сте пень и зва-ние — для со ис ка те лей).

При отсутствии всех вышеуказанных данных гонорар

не начисляется и не выписывается.

Вни ма нию соискателей на учёную степень!

Со г ла с но тре бо ва ни ям ВАК не об хо ди моука зать:— поч то вый ад рес ву за или ме с та ра бо ты (с ин де -

к сом); те ле фон, ад рес элек т рон ной поч ты;— на рус ском и ан г лий ском язы ках: фа ми лию,

имя, от че ст во, дол ж ность, учё ную сте пень, учё -ное зва ние, за гла вие ста тьи, ан но та цию (2—4пред ло же ния), клю че вые сло ва (ма к си мум 5).

По ми мо ссы лок на ис то ч ни ки не об хо ди мопо ме с тить в кон це ста тьи би б лио гра фи че с кийспи сок.

Рас сма т ри ва ют ся ста тьи при на ли чии по ло -жи тель ной ре цен зии ка фе д ры, на ко то рой за щи -ща ет ся со ис ка тель (или на уч но го ру ко во ди те-ля), и ре цен зии не за ви си мо го экс пер та (ав то ри -тет но го учё но го в со от вет ст ву ю щей об ла с ти) поза про су ре дак ции.

Пла та с со ис ка те лей на учё ную сте пень запуб ли ка цию не взи ма ет ся.

ДОРОГИЕ ЧИТАТЕЛИ!НЕ ЗАБУДЬТЕ ПРОДЛИТЬ ПОДПИСКУ

НА IV КВАРТАЛ 2017 ГОДА!

СТАНОВИТЕСЬ НАШИМИ АВТОРАМИ!

C O N T E N T SCRIMEA AND SEVASTOPOL

OUR SPIRITUAL VALUESY.V.MANN — “The Fountain of Bakhchisarai” by A.S.Pushkin (1821—1823) . . . . . . . . 2

G.G.KRASUKHIN — What the Black Sea is making noise about? The meaning of the “Eugene Onegin” ending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

E.V.TOLKACHEVA — Marina Tsvetaeva’s Crimea. Based on the material of poems, biographical essays and letters . . . . . . . . .9

SEARCH. EXPERIENCE. SKILLS

S.P.KURGUZ — “A very Russian person”. I.A.Bunin: life and work. XIth Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

A.V.BONDARCHUK — Rethinking the gospel story in L.Andreev’s novel “Judas Iscariot”. XIth Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

L.A.SIRENKO — Dante Alighieri. “Divine Comedy”: the road from delusions to truth.XIth Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

T.G.SOLOVEY — Do people need miracles? Comparison of the heroes of A.Grin’s fantasy “Scarlet Sails” and S.Malitsky’s story “Tanya The Fool”. VI—IX Grades . . . . . . . . . . . . .23

I.P.ANDRENKO — “I am the people and you, Anya is the same… “A lesson based on S.P.Zalygin’s story “Baba Ana is a 100 years old”. IXth Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

V.I.MIKHAILOVA — “As you sow, so shall you reap”. Lesson based on V.G.Rasputin novel “French Lessons”. VIIIth Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

S.A.VASILYEVA — A.S.Pushkin. “Winter morning”. VIth Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

T.P.KOLESNIKOVA — With love to the Motherland. Lesson-game on Slavic mythology. VIth Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

L.N.GORDAYA — Children images is Russian literature. Vth Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

O.V.VILCHINSKAYA — R.L.Stevenson’s ballad “Heather Honey”. Vth Grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42