Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal

8

Click here to load reader

description

Presentatie IiP conferentie | sectie Frans | doeltaal voertaal

Transcript of Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal

Page 1: Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal
Page 2: Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal

Aanleiding – we vonden dat er te weinig Frans wordt gesproken in de les

Uitgangspunten – input leidt tot meer output

Theoretisch kader -

Bevindingen -

Page 3: Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal

Waarom? – Actieve leerling die reflecteert op eigen vaardigheden.

Hoe? – Zoveel mogelijk Frans spreken, docenten én leerlingen, waarbij we rekening houden met verschil in taalvaardigheid.

Wie? - Alle niveaus

Wanneer? – vanaf half september

Page 4: Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal

Lijst van vocabulaire

Er tijd voor vrij maken

Opschrijven

Heel veel herhalen

Leerlingen vragen om te vertalen

Non-verbale ondersteuning

Gebruik telefoon/woordenboek

De docent moet consequent blijven

Page 5: Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal

Andere houding van leerlingen: actief betrokken

De taal leeft meer

Motiverend voor veel leerlingen om toe te passen wat ze hebben geleerd

Motiveert ook de docent

Leerlingen gebruiken gemakkelijker veel voorkomende woorden

Page 6: Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal

Vraagt veel van leerlingen: ook negatieve reacties. ◦ Stress: ze slaan dicht

◦ Onvermogen leidt tot opstandig gedrag

◦ Hardnekkig blijven gebruiken van het Nederlands

Vraagt veel van docenten om in alle situaties Frans te blijven spreken

Page 7: Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal

Stress bij individuele leerling: betrekken van medeleerlingen

Belonen: iedere poging om iets in het Frans te vertellen waarderen

Leerlingen die de hakken in het zand zetten helpen

De klas erbij betrekken: hoe moet je dit in het Frans zeggen?

Page 8: Presentatie IiP | sectie frans | doeltaal voertaal

Zorgen dat we de klas niet kwijtraken: een leerling ondertitelt.

Onze eigen taalvaardigheid op peil houden: spreekcursussen, veel contact met het land en de cultuur d.m.v. bezoek aan Frankrijk, lezen, kortom: op de hoogte blijven.