CAFÉ RACER - EnAIP Veneto - dal 1951 · The Café Racer style per-fectly matches Motor Bike...

6

Transcript of CAFÉ RACER - EnAIP Veneto - dal 1951 · The Café Racer style per-fectly matches Motor Bike...

CAFÉ RACER

Lo stile Café Racer sposa perfettamente la filosofia e lo spirito di Motor Bike Expo. Le Case motociclistiche uti-lizzano MBE come vetrina per le anteprime mondiali dei progetti Special, men-tre i migliori preparatori da tutto il mondo, i brand internazionali del fashion, i blog di tendenza e i contest dei magazine lo rendono un appuntamento imperdibile.

The Café Racer style per-fectly matches Motor Bike Expo’s philosophy and spi-rit. These brands use MBE as a showcase for their Spe-cial projects and as a pla-tform for world premieres. The best customizers from around the world along with international fashion brands, trending blogs, and the Magazine Contest all make this a show you don’t want to miss out on.

MOTOR BIKE EXPO

Oltre 155.000 appassionati arrivano a Verona da tutto il mondo. In occasione di Motor Bike Expo la città scaligera diventa la capi-tale della moto.

More than 155.000 enthu-siasts come to Verona from all over the world. During Motor Bike Expo the city becomes the capital of the motorcycle world.

CUSTOM

Il Custom è l’anima fondatrice di Motor Bike Expo, dove i migliori customizer del mondo, le case motociclistiche e gli appassionati si danno appuntamento. Grazie all’altissi-mo livello degli espositori, l’atmosfera che si respira tra gli appassionati e all’imponente Bike Show, Motor Bike Expo si è guadagnato l’appellativo internazionale di “EVENTO CUSTOM PIÙ IMPORTANTE DEL MONDO”.

The Custom vein is at the heart of Motor Bike Expo, where the world’s best customizers, the biggest brand names, and enthusiasts all congregate. Due to the exceptional quality of the exhibitors and the atmosphere surroun-ding this stunning bike show, Motor Bike Expo has gone above and beyond to earn its title as “THE MOST IMPOR-TANT CUSTOM EVENT IN THE WORLD.”

CLOTHING AND ACCESSORIES

A Motor Bike Expo sono presenti tutti i principali marchi del settore abbigliamento per il motociclista e le più importanti aziende produttrici di accesso-ri per la moto.Il motociclista atten-de MBE per scoprire le migliori proposte del mercato 2017.

Among the guests that attend MBE are all of the most im-portant motorcycle clothing and acces-sory companies. Everyone who attends Motor Bike Expo can find the best deals on merchandise from every branch of the biking world.

SECOND HAND AREA

L’Area Usato è una opportunità per le concessionarie: un punto d’incontro con i potenziali acquirenti.Nell’edizione 2016 oltre un terzo del-le moto proposte è stato venduto.

The Second Hand area presents a great opportunity for dea-lers and serves as a point of contact with thousands of potential buyers. At the 2016 MBE, more than 33% of the bikes presented here were sold.

HERITAGE AREA

Collezionisti, ricambi-sti, motoclub: anche la storia delle due ruote trova il suo po-sto tra i padiglioni di Motor Bike Expo, dove gli appassionati pos-sono ammirare splen-dide special vintage, ricambistica dedicata e, perché no, conclu-dere l’affare che at-tendevano da una vita.

With highlighted ap-pearances from bike collectors, restora-tion specialists, and Motoclub, two-wheel history is perfectly at home at the Motor Bike Expo. Enthusiasts can come to the pavilions to see spectacular Vin-tage Specials and re-furbished accessories, while visitors can find the bike they’ve long been dreaming of.

MB-EDUCATION

Una serie di convegni per gli studenti delle scuole superiori con protagonisti relatori, responsabili di azien-de, reporter, piloti e manager che operano professionalmente nel motociclismo.Workshop e seminari per gli Istituti Superio-ri, con l’obiettivo di av-vicinare le nuove gene-razioni all’eccellenza del motociclismo.

MBE also holds con-ferences for high school students fe-aturing motorcycle professionals such as important speakers, company managers, racers, and team ma-nagers. Workshops and riding lessons are organized with the schools with an aim to guide the new gene-ration of riders closer to the excellence of motorcycling.

LIFE STYLE

C’è un fattore di Motor Bike Expo che attrae il mondo della moda e del “life style”: que-sto fattore si chia-ma stile. Grazie ad espositori, operatori, visitatori e alla for-te identità della ma-nifestazione si crea un’opportunita’ unica per le aziende attente ai nuovi trend.

Style is an important element at MBE, brin-ging the fashion world to its halls every year. Thanks to the wide range of exhibitors, operators, and visi-tors, along with the prestigious reputation of the Expo, it is a truly unique opportunity for fashion companies who are focused on the newest trends.

VISITATORIVISITORS

67.000mq INTERNIINDOOR AREA

21.600mq ESTERNIOUTDOOR AREA

620 GIORNALISTIJOURNALISTS BRANDS

673 MARCHI

53 KFANS

12 KFOLLOWERS

3 KFOLLOWERS

50 KTOTAL VIEWS

TOURING

L’area Touring di MBE è il luogo dove espongono i più auto-revoli globetrotter, i tour operator, le istituzioni, le aziende che producono abbigliamento ed accessori e, non ultimo, le Case con le nuove proposte dedicate al Moto Turismo.

The MBE Touring area is where Touring enthusiasts can meet the most famous globetrotters, tour operators, in-stitutions, and companies producing specifically tailored Touring clothing and accessories. Last but not least, they can get all the updates from the biggest Touring brands before setting off on a new adventure.

OFF ROAD

Motor Bike Expo significa anche fuoristrada: novità di merca-to ed accessoristica, ma anche incontri con i team, con i pro-tagonisti che hanno partecipato alla Dakar e con i piloti che hanno appassionato il pubblico dei campionati MX ed Enduro.

Motor Bike Expo also means Off-Road: apart from keeping up to speed on market and accessory news, visitors can meet with the teams that took part in marathon races such as Dakar as well as the champions that thrilled the crowd during the MX and Enduro championships.

SPORT RACING

Il mondo della velocità è sempre più importante a Motor Bike Expo: i marchi più prestigiosi legati alla pista, le case motociclistiche con l’intera gamma in esposizio-ne, i campioni, le moto e i team dei campionati mondiali, presentazioni, premiazioni, circuiti, eventi e tutto l’oc-corrente per chi “scende in pista“.

Racing is becoming more and more important at Motor Bike Expo. Here, the most prestigious brands are put-ting rubber to the track and exhibiting their wide range of motorcycles, accessories, and racers. Visitors can find World Championship teams, premieres, awards, circui-ts, events, and everything necessary for everyone from veterans of the field to those who are just joining the fray.

OUTDOOR AREA

Le aree esterne di Motor Bike Expo rappresentano la parte dinamica dello show, dove rombano i moto-ri e dove le emozioni si scatenano. Esibizioni, competizioni, contest internazionali di stuntman, corsi di guida, demo ride, una tappa del campionato italiano di drifting e tan-to altro rendono MBE un evento ru-moroso, passionale e in movimento.

The outside area represents the dynamic side of the show, packed with roaring engines and an at-mosphere buzzing with energy. Exhibitions, international stunt-men competitions, riding lessons, demo rides, the Italian Drifting Championship, and much more all make MBE a loud and adrenali-ne-fueled event for everyone.

CASE MOTOCICLISTICHE PRESENTI A MBE 2016 MO T ORC Y C L E M A NIFA C T URE S IN 2 016 ED I T ION

Via Monte Bianco 31 - 30173 Favaro Veneto, Venezia - ITALY

Tel. +39 041 5010188 - Fax +39 041 635337motorbikeexpo.it [email protected] #MotorBikeExpo

Viale del Lavoro 8 - 37135 Verona - ITALY

SEGRETERIA ORGANIZZATIVA