T-Touch

14
110_nl / 08.05 1/14 www.tissot.ch T-Touch, multifunctions Gebruiksaanwijzing Bladzijde 9 6 9 4 4 5 5 6 7 8 8 Synchronisatie Weergave modus Op tijd zetten Instellen van de datum Keuze van de eenheden Minutenwijzer Urenwijzer Draaibare ring Digitaal display Krasvast saffier aanraakglas Correctie + / chrono Correctie - / chrono Activeren / bevestigen Aanraakzone

description

Handleiding T-Touch

Transcript of T-Touch

110_nl / 08.05 1/14 www.tissot.ch

T-Touch, multifunctionsGebruiksaanwijzing

Bladzijde

969

4

45

5

678

8

Synchronisatie

Weergave modus

Op tijd zetten

Instellen van de datum

Keuze van de eenheden

Minutenwijzer

Urenwijzer

Draaibare ring

Digitaal display

Krasvast saffi er aanraakglas

Correctie + / chrono

Correctie - / chrono

Activeren / bevestigen

Aanraakzone

GefeliciteerdHartelijk gefeliciteerd met uw keuze voor een chronograaf horloge van het merk TISSOT, één van de beroemdste Zwitserse merken.In uw T-Touch horloge zijn de laatste technische innovaties toegepast. Het biedt een permanente analoge weergave van de tijd en een gevarieerde digitale weergave. Daarnaast zijn de volgende functies beschikbaar door eenvoudig het glas aan te raken: weerstation, hoogtemeter, chronograaf, kompas, wekker en thermometer.

Belangrijk

Algemene gebruiksinformatie

• Activeer het glas door op te drukken• Als het glas is geactiveerd, verschijnt een knipperende balk op het digitale display.• Kies een functie door de overeenkomende plaats op het glas aan te raken.• Korte druk op de drukknoppen = stap voor stap beweging van de wijzers of toename

(of afname) op het digitale display.• Lange druk op de drukknoppen = continu beweging of toename (of afname).• Verkeerde bediening van de drukknoppen = ander geluidssignaal dan het normale

signaal.• Geen enkele bediening binnen 30 secondes = automatische deactivering van het glas.• Geen enkele bediening binnen 3 secondes tijdens het instellen = de instelfunctie

wordt verlaten.

Voor een optimale temperatuurmeting moet u het horloge afdoen en 15 tot 30 minuten wachten.Zie voor meer informatie de uitleg van de thermometer op blad-zijde 13.

Voor een betrouwbare weergave van de hoogtemeter moet u deze zo vaak mogelijk ijken. Zie voor meer informatie de uitleg van de hoogtemeter op bladzijde 12.

De weerstation functie geeft een tendens aan. Wijzers boven elk-aar links van 12 uur = slecht weer, op 12 uur = stabiel weer, rechts van 12 uur = mooi weer.Zie voor meer informatie de uitleg van de weerstation functie op bladzijde 10.

Uw T-Touch is waterdicht tot 30 m, maar het is geen instrument voor sportduikers. Wij raden u af onder water de drukknoppen te gebruiken. Als het glas in contact is met een vloeistof kan geen enkele functie worden geactiveerd.

www.tissot.ch 2/14 110_nl / 08.05

Type: Renata CR 1632

Wij adviseren het horloge regelmatig schoon te maken met een in lauw water gedrenkte zachte doek. Na zwemmen in zout water, spoelt u het horloge af met zoet water en laat u het geheel drogen. Stel het niet bloot aan sterke veranderingen van de temperatuur of de vochtigheid, aan de felle zon of sterke magnetische velden.

Vervangen van het batterijtje

Verzorging en onderhoud

Aanraking (zonder drukken)

Horen / Zien

Aanvullende informatie

Indicatie van de stand van de wijzers

Geluidssignaal

Indruktijd op de drukknoppen(bijv. 2 secondes)

H e r h a a l d e l i j k e acties

Gebruik: Instellen:

110_nl / 08.05 3/14 www.tissot.ch

Synchronisatie

Weergave modus(u-m-s/datum/eenheden)

(1)

(1) Procedure voor het synchroniseren van de digitale weergave met de wijzers. N.B.: Als het digitale display en de wijzers dezelfde tijd aangeven, is deze syn-

chronisatie niet nodig.

(1) De “u-m-s” en “datum” modi blijven actief.(2) De “eenheden” modus is een tijdelijke modus voor het instellen.(3) Deze procedure kan gebruikt worden als het glas is geactiveerd voor de func-

ties ALTIMETER (hoogtemeter), CHRONO (chronometer), COMPASS (kompas), ALARM (wekker), THERMO (thermometer) en METEO (weerstation).

Activeren van het glas

Keuze van de “eenheden” modus

Met behulp van de drukknoppen en , zet u de 2 wijzers pre-

cies op 12 uur

Toename van de minutenwijzer(3 stappen = 1 minuut)

Toename van de urenwijzer(3 stappen = 1 minuut)

Bevestigen van de instelling

1”

5”

Activeren van het glas

Selecteren van de weergave modus

Terug naar u-m-s modus(3)

1”

datum(1)

h-m-s

eenhede(2)

www.tissot.ch 4/14 110_nl / 08.05

Op tijd zetten

Instellen van de datum(1)

1”

2”

ou

Activeren van het glas

Keuze van de “u-m-s” modus(bijv. 8 h 34’ 20’’)

Activeren van de instelling(1)

Een minuut vooruit of achteruit(2)

Bevestigen van de instelling, de secondes beginnen weer bij nul

(1) Nauwkeurigheid: -0.3 tot +0.5 seconde / dag.(2) Door een continue druk op of is de instelling van de tijd mogelijk. Na een complete omwenteling, stopt de minutenwijzer en gaat de urenwijzer met

stappen van een uur vooruit.

Bevestigen van de instelling, de secondes gaan normaal door

1”

2”

+ of - 1 dag

Activeren van het glas

Keuze van de “datum” modus(bijv. 5 juli)

Activeren van de instelling

Een dag vooruit of achteruit

Bevestigen van de instelling

(1) De kalender is semi-eeuwigdurend, dat wil zeggen dat het aantal dagen per maand voorgedefi nieerd is.

Voor de maand februari betekent dit, dat de datum gecorrigeerd moet worden als deze 28 dagen telt.

+ of - 1 minuut

110_nl / 08.05 5/14 www.tissot.ch

Keuze van de eenheden

METEOGeeft de meteorologische tendens aan(1)

Activeren van het glas1”

Keuze van de “eenheden” modus

Activeren van de instelling

Keuze “graden Celsius / meter” of “graden Fahrenheit / voet”

Keuze “12” of “24” uren(1)

Bevestigen van de keuzes

2”

Activeren van het glas1”

Activeren van de weerstation functie(2)

(1) Zie voor meer informatie de uitleg van de weerstation functie op bladzijde 10.(2) De twee wijzers geven een tendens aan terwijl het digitale display een berekende

druk aangeeft in hectoPascal (absolute druk). Na 30 secondes gaat de digitale weergave terug naar de “u-m-s” modus.

(1) Door het kiezen van de “12” uren modus wisselt automatisch de weergave van de kalender. Voorbeeld: (Juli 5) in plaats van (5 juli).

www.tissot.ch 6/14 110_nl / 08.05

CHRONO

CHRONO (split)

Nauwkeurige meting van een tijdsduur

Nauwkeurige meting van een tijdsduur met tussentijden

Activeren van het glas

Activeren van de chronograaf(1)

Starten van de chronograaf

Op nul terugzetten van de chro-nograaf(2)

Stoppen van de chronograaf(bijv. 10’’ en 34/100)

(1) Resolutie: 1/100e seconde Meetbereik: 9 u 59’ 59’’ en “99/100”.(2) Na 30 secondes, geven de wijzers opnieuw de tijd aan, maar het digitale display

blijft in de CHRONO modus. Na 10 uren gaat het digitale display terug naar de “u-m-s” modus.

Activeren van het glas

Activeren van de chronograaf

Starten van de chronograaf

Weergave van de tussentijd(bijv. 48 ‘’ en 15/100)Opnieuw starten van de chrono-graaf rekening houdend met de verstreken tijd

Stoppen van de chronograaf(bijv. 2’54’’ en 88/100)

Op nul terugzetten van de chro-nograaf

1”

1”

110_nl / 08.05 7/14 www.tissot.ch

N

S

COMPASS

ALARM

KompasIndicatie van het geografische Noorden

Activeren van het glas

Activeren van de kompas functie(1)

Activeren van het instellen van de magnetische declinatie(2)

Instellen van de magnetische decli-natie naar het Oosten (+) of het Westen (-)

Bevestigen van de instelling (bijv. 2° Oosten)

(1) De minutenwijzer geeft het Noorden aan. De grootste nauwkeurigheid wordt bereikt als u de T-Touch horizontaal houdt. Het digitale display geeft de ingestelde magnetische declinatie aan. Na 30 secondes gaat het digitale display terug naar de “u-m-s” modus.

(2) Zie voor meer informatie de uitleg van de magnetische declinatie op bladzijde 11.

1”

2”

+ of - 1 graad

Activeren van het glas

Activeren van de wekker functie(bijv. 12u19’)

Activeren van de wekker

Instellen van de tijd

Een minuut vooruit of achteruit

Bevestigen van de instelling(1)

(1) Als de geprogrammeerde tijd is bereikt, kunt u de wekker stoppen door op een van de drukknoppen te drukken.

Het weksignaal duurt 30 sec. zonder herhaling.

Deactiveren van de wekker

1”

1”

2”

+ of - 1 minuut

www.tissot.ch 8/14 110_nl / 08.05

ALTIMETER

THERMO

Indicatie van de hoogte ten opzichte van het zeeniveau

Indicatie van de temperatuur(1)

Activeren van het glas

(1) De hoogte wordt weergegeven in meters of in voeten, afhankelijk van de keuze van de eenheden (zie “Keuze van de eenheden” op bladzijde 6). Na 30 secondes, geven de wijzers opnieuw de tijd aan, maar het digitale display blijft in de ALTI-METER modus. Na 10 uren gaat het digitale display terug naar de “u-m-s” modus.

(2) Door het ijken wordt de hoogtemeter ingesteld op de werkelijke hoogte. Zie voor meer informatie de uitleg van de hoogmeter op bladzijde 12.

(1) Om een optimale meting te krijgen, moet u het horloge afdoen en ongeveer 15 tot 30 minuten wachten. Zie voor meer informatie de uitleg van de thermometer op bladzijde 13.

(2) De temperatuur wordt weergegeven in graden Celsius of in graden Fahrenheit, afhankelijk van de keuze van de eenheden (zie “Keuze van de eenheden” op bladzi-jde 6).

Na 30 secondes, geven de wijzers opnieuw de tijd aan, maar het digitale display blijft in de THERMO modus.

Activeren van de hoogtemeter functie(1)

IJken van de hoogte(2)

Hoger of lager (1 m of 3 ft)

Bevestigen van de instelling

Activeren van het glas

Activeren van de thermometer functie(2)

1”

2”

+ of - 1 stap

1”

110_nl / 08.05 9/14 www.tissot.ch

Stor

m

Variable

Sunny

12 22 44 66

1015

1010

990995

1000

1005

1010

1015

1020

1020

1010

D

A

A

*

METEOIndicatie van de meteorologische tendensBeschrijving van de functieIn de METEO modus gaan de wijzers boven elkaar staan om de meteorologische tendens aan te geven.UitlegDe weersveranderingen houden verband met het verande-ren van de atmosferische druk. Uw T-Touch horloge meet deze drukveranderingen en geeft de meteorologische tendens aan voor de komende 24 uur.

Als de atmosferische druk hoger wordt, klaart het weer op. De wijzers gaan dan naar rechts. Deze zone wordt “hogedrukge-bied” of “anticycloon” genoemd (A).

Als de atmosferische druk lager wordt, wordt het weer slechter. De wijzers gaan dan naar links. Deze zone wordt “lagedrukgebied” of “depressie” genoemd (D).

De drukverandering wordt gemeten en weergegeven met behulp van de wijzers, die de volgende 7 standen kunnen innemen, afhankelijk van de meteorologische ontwikkelingen:-6’ : Sterke drukdaling, snelle weersverslechtering-4’ : Matige drukdaling, mogelijke weersverslechtering-2’ : Geringe drukdaling, mogelijk enige weersverslechtering12u: Geen opmerkelijke weersverandering+2’ : Geringe drukstijging, mogelijk enige weersverbetering+4’ : Matige drukstijging, mogelijke weersverbetering+6’ : Sterke drukstijging, snelle weersverbeteringHet digitale display geeft de waarde van de absolute atmosferische druk in hectoPascal [hPa].Barometers en weerkaarten geven de waarden voor de drukken omgerekend naar zeeniveau.Voorbeeld:*-1010- : Relatieve druk in hPa

Vergelijking als het weer stabiel is: Hoogte Barometer T-Touch [m]/[ft] Relatieve druk [hPa] Absolute druk [hPa]

0 1013.25 1013.25 1000 / 3281 1013.25 900.8 2000 / 6562 1013.25 798.5

Diverse informatieHet programma van uw T-Touch houdt rekening met de variatie van de atmosferische druk gedurende de laatste 8 uren om de weer te geven tendens te berekenen, en daarmee een zo groot mogelijke betrouwbaarheid en nauwkeurigheid te geven, terwijl een “mechanische” barometer slechts een momentane tendens kan aangeven.Bovendien wordt een drukverandering die het gevolg is van een snelle hoogteverandering, gedetecteerd door het programma en automatisch gecompenseerd. Deze heeft dus geen invloed op de barometrische tendens.Omrekening van de eenheden: 1 hectoPascal [hPa] = 1 millibar [mb]Karakteristieken van de functieMeetbereik: 300 hPa tot 1100 hPaNauwkeurigheid: ± 3 hPaResolutie: 1 hPa

(D):Lagedrukgebied (A): Hogedrukgebied

Woo

rden

lijst

www.tissot.ch 10/14 110_nl / 08.05

N

S

Ng

Nm

15˚30˚

N

W

S

E

Diverse informatieAls de magnetische declinatie is ingesteld op 0, geeft uw T-Touch het magnetische Noorden (Nm) aan.

De COMPASS functie mag niet, net als ieder ander kompas, gebruikt worden in de nabijheid van een metalen of magne-tische massa.

Dankzij de draaibare ring, kunt u zich met uw T-Touch horloge oriënteren en een kaart oriënteren. Deze ring heeft de volgende gradenverdeling:- 30°tussen twee punten;- 15°tussen een kardinaal punt (N, O, W, Z) en de dichtstbi-

jzijnde punten.Voor een correcte aanwijzing van het Noorden, moet het hor-loge zo horizontaal mogelijk worden gehouden.

Karakteristieken van de functieNauwkeurigheid: ± 8˚Resolutie: 1˚

COMPASSKompas, indicatie van het geografische NoordenBeschrijving van de functieIn de COMPASS modus geeft uw T-Touch de geo-grafische Noordpool aan, rekening houdend met de magnetische declinatie.

Woord

enlijst

UitlegOp de aardbol, komen de verticale lijnen (meridianen) samen op de geografische noordpool (Ng) en geven de richting ernaartoe aan.De naald van een klassiek kompas wijst naar de magnetische noordpool (Nm).De hoek (a) tussen deze twee richtingen wordt de magnetische declinatie genoemd. De waarde van de magnetische declinatie is dus afhankelijk van de plaats waar men zich bevindt op de globe.Bovendien verplaatst de magnetische noordpool zich perma-nent. De waarde van de magnetische declinatie is dus ook afhankelijk van de datum.Wanneer de correcte waarde (volgens de plaats en de datum) van de magnetische declinatie is ingesteld (zie de instelproce-dure op bladzijde 12), wijst de minutenwijzer van uw T-Touch naar het geografische Noorden (Ng).De waarden en data van de magnetische declinatie staan vermeld op topografische kaarten of kunnen worden gevonden met specifieke software op internet.

110_nl / 08.05 11/14 www.tissot.ch

540 m 540 m

0m

500m

1000m

1500m

2000m

540 m

780 m

540 m

ALTIMETERIndicatie van de hoogte ten opzichte van het zeeniveauBeschrijving van de functieIn de ALTIMETER modus verandert uw T-Touch in een barometrische hoogtemeter en toont deze de hoogte ten opzichte van het gemiddelde zeeniveau.UitlegOmdat dit instrument werkt als een type barometer, berekent het de hoogte aan de hand van de atmosferische druk.Hoe groter de hoogte, hoe lager de druk, en omgekeerd. De hoogtemeter meet daarom het drukverschil en toont de hoogte. Het id daardoor het ideale instrument voor het meten van verticale verplaatsingen. (bijv. tijdens bergwandelingen).

N.B.: Bij het “ijken” van een hoogtemeter wordt deze inges-teld op de werkelijke hoogte van een bekend punt (zie de ijkprocedure op bladzijde 9).De werkelijke hoogtes zijn op diverse manieren aangegeven: informatiepanelen, hoogtelijnen en meetpunten op kaarten. De hoogte wordt “geijkt” ten opzichte van de atmosferische druk ter plaatse.Diverse informatieUw T-Touch is gecompenseerd voor de temperatuur. De getoonde hoogte wordt dus automatisch gecorrigeerd.De hoogtemeter voert iedere 10 secondes een meting uit.Omdat in een verkeersvliegtuig de cabine onder (constante) druk staat, geeft uw hoogtemeter geen hoogteveranderingen aan.Omrekening van de eenheden: 1 meter [m] = 3.281 voet [ft] 1 voet [ft] = 0.305 meter [m]Gemiddelde druk op zeeniveau: 1013.25 hPa

Gemiddelde variatie van druk en temperatuur naargelang de hoogte Hoogte [m] / [ft] Druk [hPa] Temperatuur [˚C]/[˚F]

0 1013.25 20 / 68

114 / 374 1000 19.3 / 66.7

1007 / 3304 900 13.6 / 56.4

1985 / 6513 800 7.3 / 45.2

Karakteristieken van de functieMeetbereik: - 400 m tot +9000 m - 1300 ft tot +29500 ftResolutie: 1 m 3 ft

Let op !Doordat de hoogtemeter de druk gebruikt voor het berekenen van de hoogte, is de hoog-temeter gevoelig voor de variaties van de atmosferische druk als het weer verandert. In één nacht kan men de aangegeven hoogte soms met 100 m zien veranderen.De getoonde waarde kan dus variëren zonder dat de werkelijke hoogte is veranderd.Weersverandering = drukvariatie = wijziging van de getoonde hoogte

Daarom moet men de hoogtemeter zo vaak mogelijk “ijken”.

P = druk

Woord

enlijst

www.tissot.ch 12/14 110_nl / 08.05

T°C = (T°F - 32) x -59

T°F = T°C x - + 3295

THERMOIndicatie van de temperatuurBeschrijving van de functieIn de THERMO modus verandert uw T-Touch in een thermometer en geeft het de omgevingstem-peratuur aan.

UitlegDe weergegeven temperatuur is de temperatuur van de kast van het horloge. Deze temperatuur wordt dus beïnvloedt door de lichaamstemperatuur. Daardoor kan de weergegeven temperatuur afwijken van de omgevingstemperatuur.

Diverse informatieDe temperatuur kan worden weergegeven in graden Celsius [ C] of in graden Fahrenheit [ F]. (zie de procedure voor het veranderen van de eenheden op bladzijde 6).

Omrekenformules:W

oord

enlijst

Om de werkelijke omgevingstemperatuur te kunnen zien, moet u het horloge afdoen en ongeveer 15 tot 30 minuten wachten, zodat er geen invloed meer is van de lichaamstemperatuur.

Karakteristieken van de functieMeetbereik: -10˚C tot +60˚C 15˚F tot 140˚FNauwkeurigheid: ± 1˚C ± 1.8˚FResolutie: 0.4˚C 0.7˚F

110_nl / 08.05 13/14 www.tissot.ch

Het display toont afwisselend «bat» en de tijd (EOL)Het display dooft en de wijzers stoppen

Het batterijtje is leegLaat een erkende Tissot agent het batterijtje vervangen

Problemen oplossen

Probleem Oorzaak Oplossin

Woord

enlijst

In de weerstation modus, geeft het display geen waarde aan voor «hpa»

De druksensor is defectLaat een erkende Tissot agent het horloge herstellen

Als de functies ALTIMETER/CHRONO/ALARM/THERMO zijn gekozen, staan de twee wijzers niet precies boven elkaarDe tijd die de wijzers aangeven verschilt van die van het digitale display

De wijzers zijn niet meer gesynchroniseerdVoer een synchronisatie uit, zie bladzijde 4

In de weerstation modus, staan de twee wijzers niet exact op 12 uur

Normale werking van het horloge (tendens tussen -6 en +6 minuten)Zie de beschrijving van de weerstation functie (METEO) op bladzijde 6Zie de woordenlijst, uitleg van de weerstation functie (METEO) op bladzijde 10

Het kompas wijst niet naar het geografische Noorden

De declinatie is niet goed ingesteldStel de declinatie is, zie bladzijde 8

Het kompas is defectLaat een erkende Tissot agent het horloge herstellen

Ik heb gisteren de hoogte ingesteld en vandaag wordt een ander waarde aangegeven

Normale werking van het horloge (drukverschil)Zie de beschrijving van de hoogtemeter functie (ALTIMETER) op bladzijde 9

www.tissot.ch 14/14 110_nl / 08.05