RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees...

8

Click here to load reader

Transcript of RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees...

Page 1: RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees nauwkeurig: de naam moet telkens exact dezelfde zijn (zelfde woorden, zelfde karakters)

NL

RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN REGISTRATIEAANVRAGEN MET BETREKKING TOT HET OPSTELLEN VAN HET ENIG DOCUMENT Gelieve bijzondere aandacht te besteden aan de "HOOFDPUNTEN". Opmerking: deze richtsnoeren zijn bedoeld om instanties die in het kader van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen, aanvragen om registratie van beschermde geografische aanduidingen (BGA's) en beschermde oorsprongsbenamingen (BOB's) indienen, bij de voorbereiding van dergelijke aanvragen bij te staan. Deze richtsnoeren hebben evenwel geen juridische waarde. De enige bepalingen met bindende waarde zijn de verordening en andere EU-voorschriften. ALGEMEEN Het enig document is een op zichzelf staand document. Verwijs niet naar bijlagen, nationale wetgeving en voorschriften, EU-wetgeving, het productdossier, of enig ander document. Stel geen uitvoerige bibliografie ter beschikking. Het enig document hoeft niet zeer lang te zijn (3 tot 5 bladzijden maximum en het mag niet meer dan 2 500 woorden bevatten, behalve in gemotiveerde uitzonderingsgevallen), maar moet zeer nauwkeurig en concreet zijn. Laat subjectieve en onnauwkeurige beschrijvingen zoals "heerlijk", "perfect", "smakelijk", "prachtig", "huisvrouwenlieveling", enz. achterwege en vermijd overdrijvingen en onwetenschappelijke superlatieven: "beste", "hoogst gewaardeerde", enz. Maak bij de opstelling van het enig document gebruik van de templates die (in alle EU-talen) op de website van de Commissie beschikbaar zijn. De templates hebben het correcte formaat voor publicatie in het Publicatieblad van de EU voor het geval dat aan de aanvraag gevolg wordt gegeven. De templates zijn beschikbaar op het volgende adres: http://ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/legislation/index_fr.htm Raadpleeg voor inhoudelijke suggesties de reeds door de Commissie goedgekeurde enige documenten die zijn gepubliceerd in het PBEU (beschikbaar in DOOR). Wijzigingsaanvragen kunnen ook worden ingediend door andere producentengroeperingen dan die welke de oorspronkelijke registratieaanvraag heeft ingediend. Deze producenten moeten echter wel werken met het product dat de naam draagt waarop de wijziging van toepassing is. 1 NAAM HOOFDPUNT: Er moet gebruik worden gemaakt van de naam die het specifieke product aanduidt. Bizarre of verzonnen namen worden niet aanvaard. Namen die het product in het algemeen beschrijven en niet verwijzen naar het specifieke product worden evenmin aanvaard.

Page 2: RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees nauwkeurig: de naam moet telkens exact dezelfde zijn (zelfde woorden, zelfde karakters)

NL

Bewijs van het gebruik: de naam moet hetzij in de handel, hetzij in de omgangstaal vóór de indiening van de registratieaanvraag in gebruik zijn geweest. Het is nuttig kenmerken over het commerciële gebruik en het gebruik in de taal te vermelden. Termen met een specifieke beschrijvende inhoud zoals "originele", "traditionele", "boeren-", "natuurlijke" moeten normaliter worden vermeden, tenzij zij een onlosmakelijk onderdeel vormen van de benaming die wordt gebruikt om het product te beschrijven. Taal en schrift: – De naam moet worden weergegeven in de taal die in het gebied van oorsprong wordt gebruikt; dat kan een nationale taal zijn, een minder-gebruikte taal of een dialect dan wel een van oudsher in dat gebied gebruikte taal om het product te beschrijven. - Indien de naam niet in Latijnse karakters is weergegeven, moet een Latijnse transcriptie worden toegevoegd. Er wordt op gewezen dat een "transcriptie" geen vertaling noch translitteratie is: een transcriptie in Latijnse karakters is een overzetting in een systeem van andere tekens met (ongeveer) dezelfde klank als de originele tekens. Verwijzen meerdere namen naar één en hetzelfde product (bijv. bij gebruik van nationale en regionale talen), dan: – kan de aanvrager kiezen om één naam dan wel alle namen te registreren; – moeten de namen met "/" van elkaar worden gescheiden (maak geen gebruik van "of"): "Lorem-Ipsum" / "Lorus-Ipsus" – verwijzen meerdere namen in feite naar van elkaar verschillende producten, dan moet voor elk product dat een andere naam draagt een afzonderlijke aanvraag worden ingediend. Telkenmale deze dubbele naam als zodanig wordt geciteerd, moet hij in zijn geheel worden herhaald. De tekst kan minder zwaar worden gemaakt door gebruik te maken van termen zoals "de kaas" en "de appel", wanneer de betekenis duidelijk is. Verwijst één enkele naam naar meerdere, van elkaar verschillende producten (bijv. de rauwe en de verwerkte vorm van het product), dan moet de naam worden gebruikt om iedere vorm van het product aan te duiden. Beide producten moeten worden beschreven en beide producten, bijv. de rauwe en de verwerkte vis, moeten aan alle voorwaarden voor registratie voldoen; indien aan alle voorwaarden voor registratie wordt voldaan, volstaat één aanvraag. Wees nauwkeurig: de naam moet telkens exact dezelfde zijn (zelfde woorden, zelfde karakters) in heel de tekst van het enig document. Een rechtvaardiging is vereist wanneer een beschermde oorsprongsbenaming verwijst naar de naam van een land of wanneer de naam van een land er deel van uitmaakt. Indien sprake is van een naam waarin de naam van een plantenras of een dierenras is verwerkt of die een plantenras of een dierenras aanduidt, moet worden beschreven hoe aan de voorwaarden van artikel 42 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 is voldaan.

Page 3: RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees nauwkeurig: de naam moet telkens exact dezelfde zijn (zelfde woorden, zelfde karakters)

NL

2 LIDSTAAT OF DERDE LAND Vermeld het land waar het product wordt geproduceerd. Is dat meer dan één land, m.a.w. betreft het een grensoverschrijdend geografisch gebied, vermeld dan alle landen. 3 BESCHRIJVING VAN HET LANDBOUWPRODUCT OF LEVENSMIDDEL 3.1 Productcategorie Maak gebruik van de in bijlage XI bij Verordening (EU) nr. 668/2014 opgenomen indeling. 3.2 Beschrijving van het product waarvoor de in punt 1 vermelde naam van toepassing is HOOFDPUNT: Het product moet een specifiek product zijn: het moet altijd onderscheidende kenmerken hebben vergeleken met andere producten. Stel uzelf de vraag: Wat maakt dit product speciaal? Waarin verschilt het van een ander product uit dezelfde categorie? We focussen niet op unieke producten maar indien het product zich in niets onderscheidt van een standaardproduct, kan het niet als een product met een BOB of BGA worden aanvaard. Begin de beschrijving met gedetailleerde gegevens over de productsoort, ook al lijkt dit in de oorspronkelijke taal dubbelop. Een goede manier om te beginnen is: "De 'Lorem-Ipsum apple' is een appel van de variëteit…" In de bekendmakingen in het Publicatieblad wordt de benaming "Lorem-Ipsum apple" niet vertaald. Het is dus heel nuttig voor de lezer dat hij in zijn/haar taal meteen ziet om welk product het gaat: "La 'Lorem-Ipsum apple' est une pomme …" HOOFDPUNT: De beschrijving moet technische, wetenschappelijke gegevens bevatten die het specifieke product beschrijven. Neem fysische, microbiologische, chemische en organoleptische gegevens die tot de specifieke productkenmerken behoren, in de beschrijving op. De fysische, microbiologische, chemische en organoleptische gegevens die vanzelfsprekend onder de wezenlijke kenmerken vallen van de soort, de variëteit of het ras waartoe het product behoort, hoeven niet te worden vermeld. Wees nauwkeurig en zorg ervoor dat het taalgebruik om het product te beschrijven strookt met het taalgebruik van een voedings- of landbouwdeskundige. Hanteer definities en normen die gangbaar zijn voor het product. Gebruik algemeen gebezigde meeteenheden en vergelijkende of technische elementen. HOOFDPUNT: Dit punt moet stroken met punt 5 wat betreft de specifieke productkenmerken. Bij producten van de veeteelt die met grassen gevoederde dieren als grondstof hebben, is het nuttig de minimale graasperiode te vermelden (aantal maanden of totale periode van het jaar). 3.3 Diervoeders (alleen voor producten van dierlijke oorsprong) en grondstoffen (alleen voor verwerkte producten) Vul hier niets in wanneer het niet-verwerkte producten betreft.

Page 4: RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees nauwkeurig: de naam moet telkens exact dezelfde zijn (zelfde woorden, zelfde karakters)

NL

Bij een BOB Al het diervoeder moet uit het geografische gebied komen (artikel 5, lid 1, onder c), van Verordening (EU) nr. 1151/2012). Bevestig daarom dat al het diervoeder uit het geografische gebied afkomstig is. Het is mogelijk hiervan af te wijken wanneer het technisch niet mogelijk is al het diervoeder in het geografische gebied te produceren (artikel 1 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 664/2014 van de Commissie). Hieruit volgt dat diervoeder dat niet uit het geografische gebied afkomstig is, uitsluitend mag worden toegevoegd wanneer onvoldoende voeder uit het geografische gebied voorhanden is en mits het verband tussen het geografische gebied en het product in stand blijft. Bovendien mag maximaal 50 % (droge stof op jaarbasis) van het totale diervoeder uit toegevoegd voeder bestaan. Indien men op voorhand de mogelijkheid wil vastleggen om aan het diervoederrantsoen voeder toe te voegen dat niet uit het geografische gebied afkomstig is, dan moet een gedetailleerde beschrijving van de uitzonderingsmogelijkheden worden toegevoegd, die is onderbouwd overeenkomstig artikel 1 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 664/2014 van de Commissie. Vermeld het percentage diervoeder (droge stof op jaarbasis) dat van buiten het geografische gebied afkomstig is, licht toe waarom het technisch onmogelijk is al het diervoeder uit het geografische gebied te betrekken en onderbouw dat de productkwaliteit of -kenmerken die met het geografische gebied samenhangen, daardoor niet veranderen. Alle grondstoffen moeten uit het geografische gebied komen (artikel 5, lid 1, onder c), van Verordening (EU) nr. 1151/2012). Bevestig daarom dat alle grondstoffen uit het geografische gebied afkomstig zijn. Voor oorsprongsbenamingen die voor 1 mei 2004 in het land van oorsprong zijn toegewezen, geldt echter onder bepaalde, terdege gemotiveerde omstandigheden dat de grondstoffen afkomstig mogen zijn uit een groter of ander geografisch gebied (artikel 5, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1151/2012). Neem contact op met de nationale autoriteiten indien u denkt dat deze uitzondering op u van toepassing is. Indien men goedkeuring wenst voor het gebruik van grondstoffen die niet uit het geografische gebied afkomstig zijn, dan moet een gedetailleerde beschrijving van de uitzonderingen worden toegevoegd, die is onderbouwd overeenkomstig artikel 5, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1151/2012. Aanbevolen wordt het diervoeder en de gebruikte grondstoffen te vermelden, alsook alle toepasselijke voorwaarden betreffende kwaliteit, karkasklasse, planten- of dierenras, vetgehalte, enzovoorts. Bij een BGA Beschrijf en verantwoord alle beperkingen met betrekking tot de oorsprong van de grondstoffen. Dergelijke beperkingen kunnen het handelsverkeer op de eengemaakte markt belemmeren. Zij moeten met betrekking tot het verband worden gemotiveerd (bijvoorbeeld middels kwaliteitscriteria die samenhangen met de specificiteit van het product). In principe is het uitgesloten dat een beperking van de oorsprong van de grondstoffen tot het nationale

Page 5: RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees nauwkeurig: de naam moet telkens exact dezelfde zijn (zelfde woorden, zelfde karakters)

NL

grondgebied, wordt aanvaard. Beperkingen van de oorsprong van de grondstoffen tot het geografische gebied kunnen gerechtvaardigd zijn. Vermeld de gebruikte grondstoffen en eventuele kwaliteitseisen, zoals klasse, karkasklasse, planten- of dierenras, vetgehalte enzovoorts. 3.4 Specifieke onderdelen van het productieproces die in het afgebakende geografische gebied moeten plaatsvinden Bij een BOB Alle fasen van de productie moeten in het geografische gebied plaatsvinden (artikel 5, lid 1, onder c), van Verordening (EU) nr. 1151/2012). Bevestig daarom dat alle productiefasen in het geografische gebied plaatsvinden. De enige uitzonderingsmogelijkheid betreft de herkomst van de grondstoffen (zie punt 3.3). Voor oorsprongsbenamingen die voor 1 mei 2004 in het land van oorsprong zijn toegewezen, geldt onder bepaalde, terdege gemotiveerde omstandigheden dat de grondstoffen afkomstig mogen zijn uit een groter of ander geografisch gebied (artikel 5, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1151/2012). In dat geval mogen productiefasen wettelijk buiten het afgebakende geografische gebied plaatsvinden. Aangezien de beschrijving en de rechtvaardiging van een dergelijke uitzondering al onder punt 3.3 moeten zijn vermeld, kan hier worden volstaan met een verwijzing naar dit punt. Bij een BGA Ten minste een van de fasen van de productie moet in het afgebakende geografische gebied plaatsvinden (artikel 5, lid 2, onder c), van Verordening (EU) nr. 1151/2012). Vermeld alle productiefasen, van het winnen van de grondstoffen tot het eindproduct, die in het geografische gebied moeten plaatsvinden, zonder deze in detail te beschrijven. Betreft het bijvoorbeeld vlees, dan maken het slachten en het versnijden deel uit van het productieproces. Het in plakken snijden, het raspen en het verpakken maken geen deel uit van het productieproces en worden beschreven onder punt 3.6. Beschrijf en rechtvaardig beperkingen en uitzonderingen. Indien de beperkingen betrekking hebben op gevallen die al onder punt 3.3 vallen, dan kan hier worden volstaan met een verwijzing naar dit punt. 3.5 Specifieke voorschriften betreffende het in plakken snijden, het raspen, het verpakken, enz. van het product waarnaar de naam verwijst Deze afdeling is facultatief. Vermeld eventuele regels en beperkingen met betrekking tot deze activiteiten, m.a.w. met betrekking tot de fasen die worden doorlopen nadat het eindproduct is gecreëerd, en motiveer. HOOFDPUNT: Iedere geografische beperking moet vergezeld gaan van een sterke productspecifieke motivering. Het verbod op verpakking buiten het gebied moet een uitzondering blijven omdat het een beperking van de vrijheden op de eengemaakte markt inhoudt. Indien de beperking voorkomt

Page 6: RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees nauwkeurig: de naam moet telkens exact dezelfde zijn (zelfde woorden, zelfde karakters)

NL

dat een afnemer (bijv. een supermarkt in een andere lidstaat) het product herverpakt of in plakken snijdt enz., geef dat dan duidelijk aan en motiveer een dergelijke beperking. 3.6 Specifieke voorschriften betreffende de etikettering van het product waarnaar de naam verwijst Facultatief. Bijzondere vereisten met betrekking tot de etikettering, zoals de vereiste dat een logo op het etiket moet worden aangebracht, mogen worden vermeld. Een logo in zwart-wit kan in het enig document worden weergegeven. Dat kan nuttig zijn voor inspecteurs in andere lidstaten die over uw rechten waken. Wanneer een logo op het etiket moet worden weergegeven, dan moet het logo voor alle producenten beschikbaar zijn.

Herhaal geen etiketteringsvoorschriften die in nationale of EU-voorschriften zijn vastgelegd: deze voorschriften gelden ongeacht de aanvraag om registratie van een BOB of BGA en indien deze voorschriften worden gewijzigd, kan dat tot gevolg hebben dat de producenten van een product met een BOB of BGA een wijzigingsaanvraag moeten indienen. Over optionele etikettering hoeft niets te worden vermeld. 4 BEKNOPTE OMSCHRIJVING VAN DE AFBAKENING VAN HET GEOGRAFISCHE GEBIED Wees nauwkeurig. Beschrijf het geografische gebied in het productdossier zo veel mogelijk door opgave van de fysieke grenzen (bijv. rivieren, wegen) of de administratieve grenzen. Het moet voor een landbouwer of een inspecteur duidelijk zijn of een bepaald veld binnen of buiten het gebied valt. Vermijd algemene termen. Wees beknopt in het enig document: indien het gebied 50 districten omvat binnen een provincie die 55 districten telt, vermeld dan niet die 50 districten maar formuleer het als volgt: "De provincie Lorem-Ipsum, met uitzondering van de districten Dolor, Sit, Amet, Magna en Adipisicing." HOOFDPUNT: Bij de afbakening van het geografische gebied moet het verband tussen het gebied en het product voor ogen worden gehouden. Vermeld of het gebied beperkt is tot bepaalde zones (bijv. visvijvers) of bodemtypes binnen het gebied. Een doorlopend en homogeen gebied, ook wat de bijzondere kenmerken van het milieu betreft, geniet de voorkeur en is bepalend om het verband te bewijzen. Aanbevolen wordt een kaart van het geografische gebied toe te voegen. 5 VERBAND MET HET GEOGRAFISCHE GEBIED HOOFDPUNT: Het verband met het geografische gebied is een essentieel onderdeel van het enig document. Er moet worden aangetoond hoe het komt dat de kenmerken van het product kunnen worden toegeschreven aan het geografische gebied en welke natuurlijke, menselijke en andere factoren het product zijn specificiteit verlenen. Onder dit punt moet een beschrijving worden gegeven van de specifieke productkenmerken, de specifieke kenmerken van het geografische gebied die aan de basis van de specifieke

Page 7: RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees nauwkeurig: de naam moet telkens exact dezelfde zijn (zelfde woorden, zelfde karakters)

NL

productkenmerken liggen of deze beïnvloeden en van de wijze waarop de specifieke kenmerken van het geografische gebied de productkenmerken creëren en beïnvloeden. Dit is het "verband" tussen het geografische gebied en de productkwaliteit. In de beschrijving moet tevens worden benadrukt waarom de werkwijze voor het verkrijgen van het product beter is dan andere werkwijzen en bijdraagt aan het specifieke en distinctieve karakter van het product. Aanvraag om registratie van een BGA: Geef duidelijk aan of het causaal verband gebaseerd is op een specifieke kwaliteit, op faam of op andere kenmerken die aan de geografische oorsprong toe te schrijven zijn. Specificiteit van het product De beschrijving van de specificiteit van het product moet coherent zijn met punt 3.2 en voor zover mogelijk moeten herhalingen worden vermeden. Identificeer en beschrijf wat dit product speciaal maakt in vergelijking met soortgelijke producten. Vermeld slechts de bijzondere kenmerken van het product die moeten worden toegeschreven aan of worden teweeggebracht door de specificiteit van het geografische gebied. HOOFDPUNT: Vermeld geen kenmerken van het product die niet in verband staan met het geografische gebied of de "knowhow", of (wanneer naar de faam wordt verwezen) die niet van invloed zijn op de faam van het product. Verschaf concrete en nauwkeurige elementen die deze "knowhow" bevestigen. Geef concrete voorbeelden van het daadwerkelijke gebruik van de benaming, in het verleden en in recente tijden, bij voorkeur in de vorm van elementen die verband houden met de effectieve commercialisering van het product. Specificiteit van het geografische gebied HOOFDPUNT: Identificeer en beschrijf de voor het verband relevante kenmerken van het geografische gebied. Deze kenmerken kunnen de bodemgesteldheid en klimatologische omstandigheden omvatten, topografie, klimaat, bodem, neerslag, ligging ten opzichte van de zon, hoogte enzovoorts. Vermeld geen kenmerken van het geografische gebied die niet van invloed zijn op de specificiteit van het product. Gebruik geen algemene terminologie, bijvoorbeeld "mooi landschap". De "knowhow" van de lokale producenten kan hier ook worden beschreven. "Knowhow" verwijst naar speciale en bijzondere vaardigheden: de normale productie volstaat niet. Hoe beïnvloedt de specificiteit van het geografische gebied de specificiteit van het product (verband)? HOOFDPUNT: Toon aan dat het product zijn kenmerken te danken heeft aan factoren die in het gebied aanwezig zijn. Zorg voor een objectieve redenering waaruit de samenhang tussen de specificiteit van het geografische gebied en die van het product blijkt.

Page 8: RICHTSNOEREN VOOR INDIENERS VAN ...ec.europa.eu/agriculture/quality/schemes/guides/guide...Wees nauwkeurig: de naam moet telkens exact dezelfde zijn (zelfde woorden, zelfde karakters)

NL

Vermeld, wanneer het een registratieaanvraag voor een BGA op basis van de faam van het product betreft, om welke redenen het specifieke product wordt geassocieerd met het geografische gebied. Vermeld de specificiteit van het product dat die faam geniet en verstrek nauwkeurige gegevens en elementen die deze faam rechtvaardigen. Krantenartikelen behoren tot de geschikte middelen om het verband aan te tonen. Toon aan dat de faam van het product verbonden is met de benaming en moet worden toegeschreven aan het geografische gebied. De faam kan worden bewezen met elementen zoals door het product behaalde prijzen, verwijzingen naar het product in professionele literatuur of de pers, speciale vermeldingen in kookboeken enz. Verwijzing naar de bekendmaking van het productdossier (Artikel 8, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1151/2012) Voeg om te eindigen het productdossier bij. De nationale autoriteiten zullen het productdossier op het internet bekendmaken en hier, aan het einde van het enig document, de link opnemen.