Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и...

20
B5 Register your product and get support at www.philips.com/support Always there to help you Question? Contact Philips Quick start guide Soundbar speaker wireless detachable speakers and subwoofer wireless music streaming with Bluetooth B5_12_QSG_V4.0.indd 1 7/28/2015 3:22:57 PM

Transcript of Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и...

Page 1: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

B5

Register your product and get support atwww.philips.com/support

Always there to help you Question?Contact Philips

Quick start guide

Soundbar speaker

wireless detachablespeakers and subwoofer

wireless music streamingwith Bluetooth

B5_12_QSG_V4.0.indd 1 7/28/2015 3:22:57 PM

Page 2: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

1

SUBWOOFER

REAR RREAR L

REAR RREAR L

2 hrsQuick start guide

Cable cover

User manual

2x

Power Cord2 x

EN Before using your product, read all accompanying safety informationCS PředpoužitímproduktusipřečtětedoprovodnébezpečnostníinformaceDA Læsallemedfølgendesikkerhedsoplysninger,indendutagerproduktetibrugDE LesenSievorVerwendungdiesesProduktsalle

begleitendenSicherheitsinformationenEL Πρινχρησιμοποιήσετετοπροϊόν,διαβάστεόλεςτιςπαρεχόμενες

πληροφορίεςασφάλειαςES Antes de usar el producto, lea toda la información de seguridad adjuntaFI LuekaikkiturvallisuustiedotennentuotteenkäyttöäFR Avantd’utiliservotreproduit,lisezl’intégralitédesconsignesdesécuritéjointesHUAtermékhasználataelőttalaposanolvassaelamellékeltbiztonsági

tudnivalókatIT Primadiutilizzareilprodotto,leggeretuttelerelativeinformazionisullasicurezzaNL Leesvoordatuhetproductgaatgebruikeneerstallebijbehorende

veiligheidsinformatieNOLesallvedlagtsikkerhetsinformasjonførdubrukerproduktetPL Przedrozpoczęciemkorzystaniazproduktunależyzapoznaćsięz

informacjamidotyczącymibezpieczeństwaPT Antesdeutilizaroproduto,leiatodasasinformaçõesdesegurançaqueo

acompanhamRO Înaintedeautilizaacestprodus,citiţitoateinformaţiiledesiguranţăcareîl

însoţescSK Predpoužitímproduktusiprečítajtevšetkysprievodnébezpečnostné

informáciemaklumatkeselamatanyangdisertakanSV InnanduanvänderproduktenskaduläsaalltillhörandesäkerhetsinformationTR ÜrününüzükullanmadanönceilgilitümgüvenlikbilgileriniokuyunRU Передиспользованиемустройстваознакомьтесьсовсемиприлагаемыми

инструкциямипобезопасностиUK Передвикористаннямпристроюпрочитайтеусюінформаціюзтехніки

безпеки,щододаєтьсяKK Өнімдіпайдаланбастанбұрын,барлыққосымшақауіпсіздікақпаратын

оқыңыз

B5_12_QSG_V4.0.indd 2 7/28/2015 3:23:02 PM

Page 3: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

1

SUBWOOFER

REAR RREAR L

REAR RREAR L

2 hrs

EN Position the SoundBar speakers

*Chargethesurroundspeakersbeforeuse(seethe user manual for details)

CS UmístětereproduktorySoundBar

*Prostorovéreproduktorypředpoužitímnabijte(víceinformacínaleznetevuživatelsképříručce)

DA Placer SoundBar-højttalerne

*Opladsurroundhøjttalerneførbrug(sebrugervejledningenforatfåflereoplysninger)

DE Aufstellen des SoundBar-Lautsprechers

*LadenSiedieSurround-LautsprechervordemGebrauchauf(beziehenSiesichaufdasBenutzerhandbuchfürweitereInformationen)

EL ΤοποθετήστεταηχείαSoundBar

*ΦορτίστεταηχείαSurroundπριναπότηχρήση(ανατρέξτεστοεγχειρίδιοχρήσηςγιαλεπτομέρειες)

ES ColocacióndelosaltavocesdelSoundBar

*CarguelosaltavocesSurroundantesdeutilizarlos(consulteelmanualdeusuarioparaobtenerinformación)

FI SoundBar-kaiuttimien sijoittaminen

*LataaSurround-kaiuttimetennenkäyttöä(lisätietojaonkäyttöoppaassa)

FR Miseenplacedesélémentsdelabarredeson

*ChargezlesenceintesSurroundavantutilisation(voirlemanueld’utilisationpourplusdedétails)

HUHelyezzeelaSoundBarhangsugárzókat

* Használatelőtttöltsefelatérhatásúhangszórókat(részletekértld.ahasználatiútmutatót)

IT PosizionamentodellaSoundBar

*Caricareglialtoparlantisurroundprimadell’uso(consultareilmanualedell’utenteperulterioridettagli)

NL PlaatsdeluidsprekersvanuwSoundBar

* Laaddesurround-luidsprekersopvoorgebruik(ziedegebruikershandleidingvoormeerinformatie)

NO Plasser SoundBar-høyttalerne

*Ladsurroundhøyttalerneførbruk(sebrukerhåndbokenfordetaljer)

PL UstawianiegłośnikówzestawuSoundBar

*Naładujgłośnikidźwiękuprzestrzennegoprzedużyciem(więcejinformacjinatentematmożnaznaleźćwinstrukcjiobsługi)

PT Posicionar os altifalantes SoundBar

* Carregueosaltifalantessurroundantesdautilização(consulteomanualdoutilizadorparadetalhes)

RO PoziţionaţiboxeleSoundBar

*Încărcaţiboxelesurroundînaintedeutilizare(consultaţimanualuldeutilizarepentrudetalii)

SK UmiestnitereproduktorysystémuSoundBar

*Predpoužitímnabitepriestorovéreproduktory(pozritesipodrobnostivnávodenapoužívanie)

SV PlaceraSoundBar-högtalarna

*Laddasurroundhögtalarnaföreanvändning(merinformationfinnsianvändarhandboken)

TR SoundBarhoparlörleriyerleştirin

*Surroundhoparlörlerikullanmadanönceşarjedin(dahafazlabilgiiçinkullanımkılavuzunabaşvurun)

RU РасположениеАСзвуковойпанели * ПередиспользованиемзарядитеАСобъемногозвучания(подробнуюинформациюсм.вруководствепользователя)

UK РозташуваннягучномовцівSoundBar * Зарядітьгучномовціоб’ємногозвукупередвикористанням(докладнішечитайтевпосібникукористувача)

KK Дауысжолағыдинамиктерінорналастыру * Пайдаланбасбұрынкөлемдікдинамиктердізарядтаңыз(толығырақақпараттыпайдаланушынұсқаулығынанқараңыз)Quick start guide

Cable cover

User manual

2x

Power Cord2 x

*

B5_12_QSG_V4.0.indd 3 7/28/2015 3:23:02 PM

Page 4: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

HDMI (ARC)

HDMI

HDMI ARC

EN ConnecttoTVinoneoftheseways * AHighSpeedHDMICableisrequired

CS Připojeníktelevizoruproveďtejednímznásledujícíchzpůsobů * JepotřebavysokorychlostníkabelHDMI

DA TilsluttilTVpåenaffølgendemåder * Ethøjhastigheds-HDMI-kabelkræves

DE HerstelleneinerVerbindungmitdemFernseherübereinerdieserMöglichkeiten * EinHighSpeed-HDMI-Kabelisterforderlich

EL Συνδεθείτεστηντηλεόρασημεέναναπότουςπαρακάτωτρόπους * ΑπαιτείταικαλώδιοHDMIυψηλήςταχύτητας

ES Conexiónaltelevisordeunadeestasmaneras * SerequiereuncableHDMIdealtavelocidad

FI Liitätelevisioonjommallakummallatavalla * KäyttöedellyttäänopeaaHDMI-kaapelia

FR Connectez-vousautéléviseurvial’unedecesméthodes * UncâbleHDMIhautevitesseestnécessaire

HUCsatlakoztassaatv-készülékhezazalábbimódokegyikeszerint * NagyátvitelisebességűHDMI-kábelszükséges

IT EseguiilcollegamentoalTVinunodeimodiindicatidiseguito * ÈnecessariouncavoHDMIadaltavelocità

NL MaakopeenvandevolgendemanierenverbindingmetdeTV * EenHighSpeedHDMI-kabelisvereist

NOKobletilTVenpåenavfølgendemåter * EnhøyhastighetsHDMI-kabelernødvendig

PL Podłączdotelewizoraprzyużyciujednejztychmetod * WymaganyjestprzewódHDMIHighSpeed

PT Ligaraotelevisordeumadestasformas * ÉnecessárioumcaboHDMIdealtavelocidade

RO Conectaţi-vălatelevizorîntr-unuldinacestemoduri * EstenecesaruncabluHDMIdemareviteză

SK Pripojtezariadeniektelevízorujednýmztýchtospôsobov * VyžadujesavysokorýchlostnýkábelHDMI

SV AnsluttillTV:npånågotavföljandesätt * EnHDMI-höghastighetskabelkrävs

TR AşağıdakiyöntemlerdenbiriyleTV’yebağlanın * YüksekHızlıHDMIKablosugerekir

RU ВыполнитеподключениекТВоднимизследующихспособов * НеобходимвысокоскоростнойкабельHDMI

UK Під’єднаннятелевізораводинізподанихспособів * ПотрібенвисокошвидкіснийкабельHDMI

KK Мынаәдістердіңбіреуіментеледидарғажалғау * ЖоғарыжылдамдықтыHDMIкабеліқажет

2

COAXIAL OUT

R

L

AUDIO OUT AUDIO L/R

COAXIAL

COAXIAL

AUDIO L/R

OPTICAL OUT OPTICAL

OPTICAL

*

B5_12_QSG_V4.0.indd 4 7/28/2015 3:23:04 PM

Page 5: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

HDMI (ARC)

HDMI

HDMI ARC

COAXIAL OUT

R

L

AUDIO OUT AUDIO L/R

COAXIAL

COAXIAL

AUDIO L/R

OPTICAL OUT OPTICAL

OPTICAL

B5_12_QSG_V4.0.indd 5 7/28/2015 3:23:04 PM

Page 6: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

EN ConnectwithotherHDMIdevices * A HighSpeedHDMICableis

recommendedCS PřipojenídalšíchzařízeníHDMI

* JedoporučenvysokorychlostníkabelHDMI

DA OpretforbindelsetilandreHDMI-enheder * Ethøjhastigheds-HDMI-kabelanbefales

DE AnschlussanandereHDMI-Geräte * EinHighSpeed-HDMI-Kabelwird

empfohlenEL ΣύνδεσημεάλλεςσυσκευέςHDMI

* ΣυνιστάταικαλώδιοHDMIυψηλήςταχύτητας

ES ConexióndeotrosdispositivosHMDI * SerecomiendautilizaruncableHDMIdealtavelocidad

FI MuihinHDMI-laitteisiinliittäminen * NopeanHDMI-kaapelinkäyttöä

suositellaanFR Connexionàd’autrespériphériques

HDMI * UncâbleHDMIhautevitesseestrecommandé

HUCsatlakoztassamásHDMI-eszközökhöz * NagyátvitelisebességűHDMI-kábelajánlott

IT CollegamentoadaltridispositiviHDMI * ÈconsigliatouncavoHDMIadaltavelocità

NL Aansluiten op andere HDMI-apparaten * EenHighSpeedHDMI-kabelwordtaanbevolen

NOKobletilandreHDMI-enheter * EnhøyhastighetsHDMI-kabelanbefales

PL PodłączaniedoinnychurządzeńHDMI * ZalecanyjestprzewódHDMIHigh

SpeedPT LigaraoutrosdispositivosHDMI

* ÉrecomendadoumcaboHDMIdealtavelocidade

RO Conectaţi-văcucelelaltedispozitiveHDMI * EsterecomandatuncabluHDMIdemareviteză

SK PripojeniekinýmzariadeniamHDMI * OdporúčasavysokorýchlostnýkábelHDMI

SV Ansluta till andra HDMI-enheter * EnHDMI-höghastighetskabel

rekommenderasTR DiğerHDMIcihazlarınabağlama

* YüksekHızlıHDMIKablosuönerilirRU Подключениецифровыхустройств

через HDMI * РекомендуетсяиспользоватьвысокоскоростнойкабельHDMI

UK Під’єднанняцифровихпристроївзадопомогоюз’єднанняHDMI * РекомендовановисокошвидкіснийкабельHDMI

KK БасқаHDMIқұрылғыларынажалғау * ЖоғарыжылдамдықтыHDMIкабеліұсынылады

HDMI OUT

HDMI IN / HDMI (ARC)

HDMI OUT

HDMI

HDMI IN3

B5_12_QSG_V4.0.indd 6 7/28/2015 3:23:07 PM

Page 7: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

EN Switch on your product + Wirelessportablespeakers

CS Zapnětevýrobek+Přenosnébezdrátovéreproduktory

DA Tændditprodukt+Trådløse,bærbarehøjttalereDE Einschalten Ihres Produkts +

TragbarekabelloseLautsprecherEL Ενεργοποίησητουπροϊόντος+

ΑσύρματαφορητάηχείαES Encienda el producto +

AltavocesinalámbricosportátilesFI Kytkelaitteeseenvirta+

KannettavatlangattomatkaiuttimetFR Allumezvotreproduit+EnceintesportablessansfilHUAkészülékbekapcsolása+

VezetéknélkülihordozhatóhangszórókIT Accensione del prodotto +

Altoparlanti portatili wirelessNL Schakel het product in +

DraadlozedraagbareluidsprekersNOSlåpåproduktet+TrådløsebærbarehøyttalerePL Włączprodukt+PrzenośnegłośnikibezprzewodowePT Ligueoseuproduto+AltifalantesportáteissemfiosRO Porniţiprodusul+BoxeportabilewirelessSK Zapnutie produktu +

BezdrôtovéprenosnéreproduktorySV Slåpåprodukten+TrådlösabärbarahögtalareTR Ürününüzüaçın+KablosuztaşınabilirhoparlörlerRU Включениеустройстваибеспроводные

портативныеАСUK Увімкненняпристрою+Бездротовіпортативні

гучномовціKK Өнімдіқосу+Сымсызпортативтідинамиктер

4a 1

2

3

B5_12_QSG_V4.0.indd 7 7/28/2015 3:23:07 PM

Page 8: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

EN LEDbehaviorexplanation

CS PopischováníkontrolekLED

DA Forklaring af LED-tilstande

DE ErläuterungenzuLED

EL ΕπεξήγησησυμπεριφοράςλυχνιώνLED

ES ExplicacióndelcomportamientodelLED

FI Merkkivalojenselitys

FR ExplicationducomportementdesLED

HU LED-működésmagyarázata

IT SpiegazionedelcomportamentodeiLED

NL Uitleg LED-gedrag

NO ForklaringavLED-funksjoner

PL PrzedstawieniedziałaniadiodLED

PT ExplicaçãodocomportamentodosLEDs

RO ExplicaţieprivindcomportamentulLED-ului

SK VysvetleniekontroliekLED

SV Förklaringtilllysdioder

TR LEDdavranışıaçıklaması

RU Обозначениясветодиодногоиндикатора

UK Поясненнястанусвітлодіоднихіндикаторів

KK ЖДмінез-құлқыныңтүсіндірмесі

4b

> 30%

< 30%

< 10%

B5_12_QSG_V4.0.indd 8 7/28/2015 3:23:08 PM

Page 9: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

EN Select the correct audio sourceCS ZvoltesprávnýzdrojzvukuDA VælgdenkorrektelydkildeDE KorrekteAudioquellewählenEL ΕπιλέξτετησωστήπηγήήχουES Seleccione la fuente de audio correctaFI ValitseoikeaäänilähdeFR SélectionnerlasourceaudioadéquateHUVálasszakiamegfelelőhangforrástIT SelezionarelasorgenteaudiocorrettaNL DejuisteaudiobronselecterenNOVelgriktiglydkildePT SeleccionarafontedeáudiocorrectaPL WybierzprawidłoweźródłoaudioRO Selectarea sursei audio corecteSK VýbersprávnehozdrojazvukuSV VäljkorrektljudkällaTR DoğruseskaynağınıseçmeRU ВыборнужногоаудиоисточникаUK ВибірвідповідногоджерелааудіосигналуKK Дұрысдыбыскөзінтаңдау

TV

1

HDMIARC

HDMI (ARC)

AVHDMITV

B5

2

TV

1

HDMIARC

HDMI (ARC)

AVHDMITV

B5

2

5

B5_12_QSG_V4.0.indd 9 7/28/2015 3:23:09 PM

Page 10: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

HDMIHDMI HDMIHDMI

AVTV

HDMI

AVTV

TV

1

TV

1

HDMIIN 1

HDMIIN 2

B5 B5

2 2

B5_12_QSG_V4.0.indd 10 7/28/2015 3:23:10 PM

Page 11: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

HDMIHDMI HDMIHDMI

AVTV

HDMI

AVTV

TV

1

TV

1

HDMIIN 1

HDMIIN 2

B5 B5

2 2

AV

TVHDMI

TV

1

COAXIAL

AUXOPTICAL

B5

B5

B5

2

B5_12_QSG_V4.0.indd 11 7/28/2015 3:23:11 PM

Page 12: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

EN PlayotherdevicesCS SpusťtezjinéhozařízeníDA Afspil fra andre enhederDE AndereGeräteabspielenEL ΕκτελέστεαναπαραγωγήάλλωνσυσκευώνES ReproduzcaotrosdispositivosFI Toista muilla laitteillaFR Lired’autrespériphériquesHU JátsszonleműsortmáskészülékrőlIT RiproduzionedialtridispositiviNL Andere apparaten afspelenNOSpillavfraandreenheterPL OdtwarzajzinnychurządzeńPT ReproduzirnoutrosdispositivosRO RedareadepealtedispozitiveSK PrehrávanieinýchzariadeníSV SpelauppfrånandraenheterTR DiğercihazlardaniçerikoynatmaRU ВоспроизведениесдругихустройствUK ВідтвореннязіншихпристроївKK Басқақұрылғылардыойнату

2

3.5MMSTEREO

B5

3

1

6

B5_12_QSG_V4.0.indd 12 7/28/2015 3:23:12 PM

Page 13: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

EN BluetoothorNFConthemainunitCS BluetoothneboNFCnahlavníjednotceDA BluetoothellerNFCpåhovedenhedenDE BluetoothoderNFCaufdemHauptgerätEL BluetoothήNFCστηνκύριαμονάδαES BluetoothoNFCenlaunidadprincipalFI Bluetooth-taiNFC-yhteyspäälaitteeseenFR BluetoothouNFCsurl’unitéprincipaleHU BluetoothvagyNFCafőegységenIT BluetoothoNFCsull’unitàprincipaleNL BluetoothofNFCophetapparaatNO BluetoothellerNFCpåhovedenhetenPL BluetoothlubNFCnajednostcecentralnejPT BluetoothouNFCnaunidadeprincipalRO BluetoothsauNFCpeunitateaprincipalăSK BluetoothaleboNFCnahlavnejjednotkeSV BluetoothellerNFCpåhuvudenhetenTR AnaüniteüzerindekiBluetoothveyaNFCRU BluetoothилиNFCнаосновномустройствеUK BluetoothабоNFCнаголовномублоціKK НегізгіқұрылғыдағыBluetoothнемесеNFC

7a

2

2

1

1

B5

NFC

Fidelio B5

B5_12_QSG_V4.0.indd 13 7/28/2015 3:23:13 PM

Page 14: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

7b

2

1

REAR L REAR R

REAR L REAR R

REAR L

B5-L portable

REAR R

B5-R portable

EN Bluetooth on a single speakerCS Bluetooth na reproduktoruDA BluetoothpåenenkelthøjttalerDE BluetoothaufeinemeinzelnenLautsprecherEL BluetoothσεέναηχείοES BluetoothenunsoloaltavozFI Bluetooth yhteys yhteen kaiuttimeenFR Bluetooth sur une seule enceinteHU BluetoothegyetlenhangszórónIT Bluetooth su un singolo altoparlanteNL BluetoothopéénluidsprekerNO BluetoothpåénhøyttalerPL BluetoothnapojedynczymgłośnikuPT BluetoothnumúnicoaltifalanteRO BluetoothpeosingurăboxăSK Bluetooth na jeden reproduktorSV BluetoothpåenendahögtalareTR TekbirhoparlörüzerindekiBluetoothRU BluetoothнаоднойизАСUK BluetoothнаодномугучномовціKK ЖалғыздинамиктегіBluetooth

B5_12_QSG_V4.0.indd 14 7/28/2015 3:23:14 PM

Page 15: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

PUSH

PULL

EN PlacethecablecoverforcablemanagementCS NasaďtekrytkabeluprolepšísprávukabelůDA AnbringkabeldæksletforatholdestyrpåkablerneDE AnbringenderKabelabdeckungzumKabelmanagementEL ΤακτοποιήστετακαλώδιαES Colocacióndelacubiertaparaloscablesparala

gestióndecablesFI Aseta johtosuojus paikalleenFR Miseenplaceducache-câblesHUSzereljefelakábeltakarópaneleketmegfelelő

kábelkezelésérdekébenIT GestionedeicaviNL Plaatsdekabelafdekkingomdekabelsnetjesopte

ruimenNOSettpåkabledekseletforkabelhåndteringPL Zakładanieosłonynaprzewodywceluuporządkowania

przewodówPT ColocaracoberturadecabosparaorganizaroscabosRO AşezaţicapaculcabluluipentrugestionareacabluluiSK NasaďtekrytnausporiadaniekáblovSV PlacerakabelskyddetförkabelhanteringTR KabloyudüzgüntutmakiçinkablokapağınıtakınRU Установкакрышкикабельногоотсекадляудобного

размещениякабелейUK РозташуваннякришкидлявпорядкуваннякабелівKK Кабельдіреттеуүшінкабельжабынынорналастыру

B5_12_QSG_V4.0.indd 15 7/28/2015 3:23:14 PM

Page 16: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

EN Spatial calibrationoptimizessurroundsoundexperiencebased on your preferred seating and speaker position

CS Prostorová kalibraceoptimalizujeprostorovýzvuknazákladěpreferovanéhomístaapolohy reproduktoru

DA Rumlig kalibreringoptimerersurroundsound-oplevelsenbaseretpådinforetrukneplads og højttalerens placering

DE Die RaumberechnungoptimiertdasSurroundSound-ErlebnisbasierendaufIhrerbevorzugtenSitz-undLautsprecherposition

EL Ηχωρική βαθμονόμησηβελτιστοποιείτηνεμπειρίαήχουSurroundμεβάσητηναγαπημένησαςθέσηκαιθέσητωνηχείων

ES La calibración espacialoptimizalaexperienciadesonidoSurroundenfuncióndelaposicióndesusillónfavoritoydelaltavoz

FI Tilakalibrointioptimoisurround-äänenistumapaikanjakaiuttimiensijainninperusteella

FR L’étalonnage spatialoptimisevotreexpériencedesonSurroundenfonctiondevotresiègepréféréetdelapositiondesenceintes

HU A térbeli kalibrációaleggyakrabbanhasználtülőhelyeésahangszórókhelyzetealapjánoptimalizáljaasurroundhangzásélményét

IT La calibrazione spazialeottimizzal’esperienzaaudiosurroundsullabasedelletuepreferenzediposizionedasedutoediascolto

NL RuimtekalibratieoptimaliseertdeSurroundSound-ervaringopbasisvanwaaruziten waar de luidspreker staat

NO Romkalibreringoptimaliserersurroudlydopplevelsenbasertpåhvorduforetrekkeråsitte,oghvorduplassererhøyttaleren

PL Kalibracja przestrzennaoptymalizujedźwiękprzestrzennywoparciuonajchętniejzajmowaneprzezużytkownikamiejsceiwybranepołożeniegłośnika

PT A Calibração espacialoptimizaaexperiênciadesomsurroundcombasenasuaposiçãosentadapreferidaenaposiçãodosaltifalantes

RO Calibrare spaţialăoptimizeazăexperienţaaudiosurroundpebazaloculuipreferatşiapoziţieiboxelor

SK Priestorová kalibráciaoptimalizujezážitokzpriestorovéhozvukunazákladevamizvolenéhoumiestneniasedadlaareproduktorov

SV Den rumsliga kalibreringenoptimerarsurroundljudupplevelsenbaseratpålyssningsplatsochhögtalarplacering

TR Derin kalibrasyon,tercihettiğinizkoltukvehoparlörkonumunutemelalaraksurroundsesdeneyiminioptimizeeder

RU Пространственная калибровкаоптимизируеткачествообъемногозвучаниявзависимостиотвашегоположенияирасположенияАС

UK Просторове калібруванняоптимізуєоб’ємнийзвукзалежновідвибранихВамимісцьпрослуховуваннятарозташуваннягучномовців

KK Кеңістікте калибрлеукөлемдідыбыстыңсезілуінорындықпендинамиктіңсізгеұнайтынорналасуқалпынақарайоңтайландырады

B5_12_QSG_V4.0.indd 16 7/28/2015 3:23:16 PM

Page 17: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

B5

3

3 sec.

4

1

2 *

**

B5

5Placetheleftandrightspeakersonyourseatingposition(tocalibratethelisteningzone)

Now place the left and right speakers on the position you prefer(tocalibratethespeakerposition) Fordetails,seeChapter4“Spatialcalibration”oftheusermanual

B5_12_QSG_V4.0.indd 17 7/28/2015 3:23:16 PM

Page 18: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

EN * Place the left and right speakers on your seating position(tocalibratethelisteningzone)

** Now place the left and right speakers on the position youprefer(tocalibratethespeakerposition)

Fordetails,seeChapter4“Spatialcalibration”oftheuser manual

CS * Umístětelevýapravýreproduktornapreferovanémísto(prokalibraciposlechovézóny)

** Nyníumístětelevýapravýreproduktordopreferovanépolohy(prokalibracipolohyreproduktoru)

Víceinformacínaleznetevuživatelsképříručcevkapitole4„Prostorovákalibrace“

DA * Anbringvenstreoghøjrehøjttalerpådinforetrukneplads(tilkalibreringaflyttezonen)

**Anbringnuvenstreoghøjrehøjttalerpådinforetrukneplacering(tilkalibreringafhøjttalerensplacering)

Yderligereoplysningerfinderduikapitel4“Rumligkalibrering”ibrugervejledningen.

DE * PlatzierenSiedenlinkenundrechtenLautsprecheraufIhrembevorzugtenSitzplatz(zurKalibrierungderHörzone)

** PlatzierenSiejetztdenlinkenundrechtenLautsprecherandergewünschtenPosition(zurKalibrierungderLautsprecherposition)

WeitereInformationenfindenSieimKapitel4“Raumberechnung”derBedienungsanleitung

EL * Τοποθετήστετοαριστερόκαιτοδεξίηχείοστοκάθισμαπουπροτιμάτε(γιαβαθμονόμησητηςζώνηςακρόασης)

** Τώρα,τοποθετήστετοαριστερόκαιδεξίηχείοστηθέσηπουπροτιμάτε(γιαβαθμονόμησητηςθέσηςηχείων)

Γιαλεπτομέρειες,ανατρέξτεστοκεφάλαιο4«Χωρικήβαθμονόμηση»τουεγχειριδίουχρήσης

ES * Coloquelosaltavocesizquierdoyderechoenelasientoqueprefiera(paracalibrarlazonadeescucha)

** Ahoracoloquelosaltavocesizquierdoyderechoenlaposiciónquedesee(paracalibrarlaposicióndelaltavoz)

Paraobtenermásinformación,consulteelcapítulo4“Calibraciónespacial”delmanualdelusuario

FI * Sijoitavasenjaoikeakaiutinistumapaikankohdalle(kuuntelualueenkalibrointi)

** Sijoitasittenvasenjaoikeakaiutinniidenlopulliseenpaikkaansa(kaiuttimienpaikankalibrointi)

Lisätietojaonkäyttöoppaanluvussa4Tilakalibrointi FR * Placezlesenceintesgaucheetdroitesurle

siègequevouspréférez(pourétalonnerlazoned’écoute)

** Ensuite,placezlesenceintesgaucheetdroitesurlapositionquevouspréférez(pourétalonnerlepositionnement des enceintes)

Pour plusdedétails,reportez-vousauchapitre4«Étalonnagespatial»dumoded’emploi

HU * Helyezzeabalésjobboldalihangszórótaleggyakrabbanhasználtülőhelyére(ahallgatásizónakalibrálásához)

** Ezutánhelyezzeabalésjobboldalihangszórótakívánthelyre(ahangszóróhelyzeténekkalibrálásához)

Továbbirészletekértlásdafelhasználóikézikönyv„Térbelikalibrálás”című4.fejezetét

IT * Posizionareglialtoparlantididestraesinistranellatuaposizionedaseduto(percalibrarelazonadiascolto)

** Oraposizionareglialtoparlantididestraesinistrasullaposizionechepreferisci(percalibrarelaposizionedeglialtoparlanti)

Per ulterioridettagli,vedereilcapitolo4“Calibrazionespaziale”delmanualedell’utente

NL * Plaats de linker- en rechterluidspreker op de stoel waaruwiltzitten(omdeluisterzonetekalibreren)

** Plaats nu de linker- en rechterluidspreker waar u dezewiltplaatsen(omdeluidsprekerpositietekalibreren)

Raadpleegvoormeerinformatiehoofdstuk4“Ruimtekalibratie’vandegebruikershandleiding

NO * Plasserdevenstreoghøyrehøyttalernepåsitteplassenduforetrekker(foråkalibrerelyttesonen)

** Plasserderetterdevenstreoghøyrehøyttalernederduønskeråhadem(foråkalibrerehøyttalerplasseringen)

Hvisduvilhamerinformasjon,kanduseavsnitt4Romkalibreringibrukerhåndboken

PL * Umieśćlewyiprawygłośniknanajchętniejzajmowanymprzezsiebiemiejscu(wcelukalibracjistrefysłuchania)

** Terazumieśćlewyiprawygłośnikwwybranympołożeniu(wcelukalibracjipołożeniagłośników)

Szczegółoweinformacjemożnaznaleźćwrozdziale4„Kalibracjaprzestrzenna”winstrukcjiobsługi

PT * Coloqueosaltifalantesesquerdoedireitonaposiçãosentadaqueprefere(paracalibrarazonadeaudição)

** Agoracoloqueosaltifalantesesquerdoedireitonaposiçãoquedesejar(paracalibraraposiçãodosaltifalantes)

Paramaisdetalhes,consulteocapítulo4“Calibraçãoespacial”domanualdoutilizador

RO * Poziţionaţiboxelestângaşidreaptapescaunulpreferat(pentruacalibrazonadeascultare)

** Acumamplasaţiboxelestângaşidreaptaînpoziţiapreferată(pentruacalibrapoziţiaboxelor)

Pentrudetalii,consultaţicapitolul4„Calibrarespaţială”dinmanualuldeutilizare

SK * Umiestniteľavýapravýreproduktornasvojomsedadle(nakalibráciuzónypočúvania)

** Terazumiestniteľavýapravýreproduktorpodľasvojichpredstáv(nakalibráciuumiestneniareproduktorov)

Podrobnostinájdetevkapitole4„Priestorovákalibrácia“tohtonávodunapoužitie

SV * Placeradenvänstraochhögrahögtalarenpådenlyssningsplatsduföredrar(förattkalibreralyssningsområdet)

** Placeranudenvänstraochhögrahögtalarenpådenplatsduföredrar(förattkalibrerahögtalarnasplacering)

Mer informationfinnsikapitel4,Rumsligkalibrering,ianvändarhandboken

TR * Solvesağhoparlörleritercihettiğinizkoltuğayerleştirin(dinlemealanınıkalibreetmekiçin)

** Şimdisolvesağhoparlörleritercihettiğinizkonumayerleştirin(hoparlörkonumunukalibreetmekiçin)

Ayrıntılariçinkullanımkılavuzundaki“Derinkalibrasyon”başlıklıBölüm4’egözatın

B5_12_QSG_V4.0.indd 18 7/28/2015 3:23:17 PM

Page 19: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

EN Formoreinformationaboutusingthisproduct, visitwww.philips.com/support

CS Víceinformacíopoužitívýrobkunaleznetenastránkáchwww.philips.com/support

DA Dukanfindeyderligereoplysningerombrugenafdetteproduktpåwww.philips.com/support

DE WeitereInformationenzurVerwendungdiesesProduktsfindenSieunterwww.philips.com/support

EL Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςσχετικάμετη χρήσηαυτούτουπροϊόντος,επισκεφθείτετο www.philips.com/support

ES Paraobtenermásinformaciónsobreesteproducto, visitewww.philips.com/support

FI Luelisätietoatuotteenkäytöstäosoitteessa www.philips.com/support

FR Pourobtenirdavantaged’informationssurl’utilisationdeceproduit,rendez-voussurwww.philips.com/support

HU A termékhasználatávalkapcsolatostovábbi információkkalkapcsolatbantekintsemega www.philips.com/supportweboldalt

IT Perulterioriinformazionisull’usodiquestoprodotto,visitareilsitowww.philips.com/support

NL Gavoormeerinformatieoverditproductnaar www.philips.com/support

NOHvisduvilhamerinformasjonombrukavdette produktet,kandugåtilwww.philips.com/support

PL Więcejinformacjinatematkorzystaniaztegoproduktumożnaznaleźćnastroniewww.philips.com/support

RU * УстановителевуюиправуюАСвозлелюбимогоместапрослушивания(длянастройкизоныпрослушивания)

** ТеперьрасположителевуюиправуюАСвнужномместе(длянастройкиположенияАС)

Дляполучениядополнительнойинформациисм.главу4«Пространственнаякалибровка»вруководствепользователя

UK * ПоставтелівийіправийгучномовцінавибранеВамимісцедляпрослуховування(длякалібруваннязонипрослуховування)

** Теперпоставтелівийіправийгучномовцінаїхнємісцерозташування(длякалібруваннямісцярозташуваннягучномовців)

Детальнішедив.урозділі4«Просторовекалібрування»посібникакористувача

KK * Солжәнеоңжақдинамиктердіөзіңізгеұнайтынорындыққақойыңыз(тыңдауаймағынкалибрлеуүшін)

** Ендісолжәнеоңжақдинамиктердіөзіңізтаңдағанорынғақойыңыз(динамиктіңорналасуқалпынкалибрлеуүшін)

Егжей-тегжейлімәліметтердіпайдаланушынұсқаулығының«Кеңістіктекалибрлеу»атты4-тарауынанқараңыз

PT Paramaisinformaçõessobreautilizaçãodesteproduto,visitewww.philips.com/support

RO Pentruinformaţiisuplimentaredespreutilizareaacestuiprodus,vizitaţiwww.philips.com/support

SK Ďalšieinformácieopoužívanítohtovýrobkunájdetenastránkewww.philips.com/support

SV Merinformationomattanvändadenhärproduktenfinnspåwww.philips.com/support

TR Buürününkullanımıhakkındadahafazlabilgi içinwww.philips.com/supportadresiniziyaretedin

RU Дополнительнуюинформациюобиспользованииустройствасм.навеб-сайтеwww.philips.com/support

UK Докладнішуінформаціюпроцейвирібшукайтенаwww.philips.com/support

KK Өнімдіпайдаланубойыншақосымшаақпараттыалуүшінwww.philips.com/supportсайтынакіріңіз

B5_12_QSG_V4.0.indd 19 7/28/2015 3:23:17 PM

Page 20: Quick start guide · 2015-08-04 · RU Включение устройства и беспроводные портативные АС UK Увімкнення пристрою + Бездротові

Specifications are subject to change without notice2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.

B5_12_QSG_V4.0

B5_12_QSG_V4.0.indd 20 7/28/2015 3:23:18 PM