nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

26
BIJBEL DICHTBIJ Ledenmagazine december 2014 - nr. 4 DE BIJBEL GEEFT RICHTING Twee generaties praten over hun lijfspreuk uit de Bijbel debijbel.nl DE WACHTTOREN BESCHERMT Fotoreportage DE BIJBEL DICHTBIJ IN 2014 Bijbelgebruik wereldwijd EEN EIGEN BIJBEL VOOR WEESKINDEREN

Transcript of nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

Page 1: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

BIJBEL DICHTBIJLedenmagazine december 2014 - nr. 4

DE BIJBEL GEEFT RICHTINGTwee generaties praten over hun lijfspreuk uit de Bijbel

debijbel.nl DE WACHTTOREN BESCHERMT

Fotoreportage DE BIJBEL DICHTBIJ IN 2014

Bijbelgebruik wereldwijdEEN EIGEN BIJBEL VOOR WEESKINDEREN

Page 2: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

2

COLUMN

Taart en een bijbel

Kees de Kort 80 jaarHet Nederlands Bijbelgenootschap

feliciteert de bekende bijbelillustrator

Kees de Kort met zijn 80ste verjaardag.

Het NBG maakte in 1965 samen met

Kees de Kort een ‘bijbelvertaling’ voor

mensen met een verstandelijke beper-

king. Al snel bleek de reeks Wat de Bijbel

ons vertelt ook bij kinderen geliefd. Deze verhalen werden gebundeld

in de Kijkbijbel. De boeken met bijbelverhalen zijn in tientallen landen

uitgegeven, van Korea tot Cuba. Kees de Kort is daardoor de bekend-

ste kinderbijbelillustrator ter wereld.

Kerst met de Zandtovenaar In Kerst met de Zandtovenaar vertelt

zandkunstenaar Gert van der Vijver het

verhaal van de geboorte van Jezus. Met

indrukwekkende zandtekeningen komt

het verhaal tot leven in een muzikaal

familie-evenement op de Markt in

Roermond. Het kerstverhaal komt uit

de Bijbel in Gewone Taal. De omroepen KRO en RKK zenden dit

evenement uit op NPO 3, op 24 december om 16:45 uur en op 25

december om 17:00 uur.

Kijk voor meer nieuws op www.bijbelgenootschap.nl.

Op 26 oktober ging ik op bijbelzondag voor in een kerkdienst. In het

gesprekje met de kinderen vroeg ik: ‘Hoe kun je vieren dat een bijbel-

genootschap 200 wordt?’ Het eerste antwoord was: ‘Met een taart.’

Goed punt! Genieten is ook bijbels. En genieten hebben we gedaan,

van de tentoonstelling in Utrecht, het Bijbelfestival en alle andere

activiteiten in het land. Het was genieten om met prinses Beatrix de

grootste bijbelpagina te openen, en aan het eind van de middag de

complete, kleurrijke pagina te zien.

Maar het tweede antwoord was minstens zo goed: ‘Met een nieuwe

bijbel.’ Wij hebben op 1 oktober de Bijbel in Gewone Taal gepresen-

teerd. En we krijgen geweldige reacties (naast enige kritiek, die er

ook bij hoort). Mensen die aan tafel met hun tieners weer in de Bijbel

lezen. Mensen die voor het eerst echt in de Bijbel lezen. Of nieuwe

ontdekkingen doen in de Bijbel. En daar gaat het ons om: zorgen dat

de Bijbel dichtbij komt, in Nederland en daarbuiten.

Nu is 2014 bijna voorbij. Het kerstfeest nadert alweer. We kunnen

dankbaar terugkijken op een prachtig jaar. Laten we deze kerst

daarom ‘gewoon’ meezingen met het danklied van de engelen in

Lucas 2:14: ‘Alle eer aan God in de hemel. En vrede op aarde voor de

mensen van wie God houdt.’

Gezegende kerstdagen en een gelukkig 2015 gewenst!

Rieuwerd Buitenwerf

Algemeen directeur

Nieuws

Page 3: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

3

Colofon Bijbel Dichtbij is het ledenmagazine van het Nederlands Bijbelgenootschap. Het verschijnt vier keer per jaar. hoofdredactie Alie Toonstra redactieraad Jessica de Haan, Sandra Haverman, Christel Kerssensmet bijdragen van Leonie Bakker, Alberto Ciaccio, Stefan van Dijk, Jaap van Dorp fotografie Sandra Haverman, tenzij anders vermeld coverfoto Stefan Witte eindredactie Clazien Verheul, Jolanda Hamers (Hamerschrift) vormgeving bldsprk communicatievormgevers druk De Groot Drukkerij

Al tweehonderd jaar brengt het Nederlands Bijbelgenootschap de Bijbel dichtbij in binnen- en buitenland. Dat doen wij door de Bijbel te vertalen in begrijpelijke en moderne taal, de Bijbel beschikbaar te stellen, uitleg en achtergronden over de Bijbel te geven en mensen de relevantie van de Bijbel te laten ervaren. Ons werk wordt mogelijk gemaakt door de steun van ruim 147.000 leden en donateurs. post Postbus 620, 2003 RP Haarlem t 023 - 514 61 46 e [email protected] i www.bijbelgenootschap.nl facebook www.facebook.com/Bijbelgenootschap twitter NBG_Bijbel bank betalingen NL 74 SNSB 0266 3808 08 BV Lid van de United Bible Societies

INHOUD

02 Column

03Inhoud

08 Bijzondere bijbeltekst

09 #durftevragen

13 Bibliotheekschatten

22Projectoverzicht 2014

24Uitgaven

26 Ledenvoordeel

28 Bijbel in beeld

Wij associëren wachttorens met gevangenissen en

kastelen. Hoe zag zo’n wachttoren er uit in de tijd van

de Bijbel? Projectleider Stefan van Dijk neemt u mee

naar debijbel.nl.

Het Nederlands Bijbelgenootschap ondersteunt het kin-

dertehuis ‘Nikola Vaptsarov’ in Bulgarije. Kinderen krijgen

daar zorg en onderwijs en een eigen bijbel.

Het NBG brengt de Bijbel dichtbij. Veel jubileumactivi-

teiten kleurden het jaar, zoals de feestelijke presenta-

tie van de Bijbel in Gewone Taal. Bekijk de fotorepor-

tage met alle hoogtepunten van 2014.

De wachttoren beschermtVerdieping

Een eigen bijbel voor weeskinderenBijbelgebruik wereldwijd

De Bijbel dichtbij in 2014Fotoreportage

De Bijbel geeft richtingBijbel voor elke generatie

04

14

10

18Opa Jo Schurink (87) en zijn kleinzoon Maarten (18)

delen hun bijbelervaringen. Maarten: ‘Je hoeft je niet

aan alle wetten te houden, of precíés te leven zoals

het in de Bijbel staat. De Bijbel geeft richting.’

Page 4: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

ONTDEKKEN

4

Beeld: Paul Becx

Page 5: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

De wereld van de Bijbel is niet te vergelijken met de wereld van

nu. We spreken een andere taal, en we verdienen ons brood op

een andere manier. In vergelijking met de tijd van de Bijbel houden

bijvoorbeeld nog maar weinig mensen zich bezig met de productie

van voedsel. Het is dan ook logisch dat we ons allerlei zaken die

daarmee te maken hebben, niet goed kunnen voorstellen. Dat geldt

ook voor de wijnpers en de wachttoren in ‘het lied van de wijngaard’

in Jesaja 5.

Herkenbare beeldenIn de tijd van de Bijbel konden ‘wijnpers’ en ‘wachttoren’ prima

gebruikt worden als beelden voor iets anders, omdat mensen precies

wisten wat ze zich erbij moesten voorstellen. Maar in ons moderne

straatbeeld zul je die pers en die toren niet zien. Toch moet je je er

eigenlijk wel een beeld bij kunnen vormen om de bijbeltekst echt te

kunnen begrijpen. Daarom staan op debijbel.nl teksten en illustraties

om moderne bijbellezers in te wijden in de wereld waarin de Bijbel

ontstond. We zien er de wijnpers en de wachttoren, maar ook een

soldaat in uniform, een woonhuis en een graf.

Betrouwbare reconstructiesDe illustraties op debijbel.nl zijn speciaal voor deze website ontwik-

keld. Omdat het Nederlands Bijbelgenootschap wil zorgen voor be-

trouwbare afbeeldingen, komt er veel bij kijken voordat de illustratie

op debijbel.nl staat. Het begint met onderzoek door een van onze

wetenschappelijk medewerkers: hij of zij verzamelt wetenschappe-

lijke literatuur over het onderwerp en onderzoekt welke archeolo-

gische vondsten kunnen helpen om een illustratie zo betrouwbaar

mogelijk te maken. Zo is de illustratie van de wijnpers gebaseerd

op de resten van de antieke perskuip (zie pagina 7) die gevonden

zijn ten zuiden van de berg Hebron. Ook over de wachttoren zijn

archeologische gegevens gezocht. Als dit soort informatie verzameld

is, wordt die doorgestuurd naar een archeologische tekenaar. En op

basis van dit materiaal maakt de tekenaar de illustratie.

Toelichtende tekstLaten we nog even kijken naar de wachttoren. U ziet nu hoe een

wachttoren eruitzag, waar de trap zat, en hoe groot de toren was.

De illustratie van de wijnpers maakt duidelijk hoe ondiep zo’n kuip

eigenlijk was, dat de druiven écht met blote voeten geperst werden,

en hoe de mensen voorkwamen dat ze uitgleden. Maar met een

illustratie alleen zijn we er nog niet. In de toelichtende tekst leest u

dat de wachttorens vooral werden bemand in de oogsttijd en dat ze

ook gebruikt werden voor het bewaken van vee.

OnlineHoe breng je tekst en beeld samen? Je kunt natuurlijk kiezen voor

een dikke studiebijbel. Maar de opkomst van de e-readers, ›

De wereld van de Bijbel is niet te vergelijken met de wereld van nu

Wij associëren wachttorens met gevangenissen, stadsmuren en kastelen. Maar in de tijd van de Bijbel stonden

er ook wachttorens bij wijngaarden, om te zorgen dat er geen dieven of wilde dieren bij de druiven konden

komen. Hoe zag zo’n wachttoren er uit? En hoe kan kennis daarvan ons helpen om de Bijbel beter te begrijpen?

Projectleider Stefan van Dijk neemt u mee naar debijbel.nl.

De wachttoren beschermt de wijngaard debijbel.nl: de bron van illustraties, vertalingen, kaarten en aantekeningen

VERDIEPING

5

Page 6: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

WachttorenAls de druiven in een wijngaard rijp waren, bestond het gevaar dat ze geplukt zouden worden door dieven, of opgegeten door dieren. Daarom

werd de wijngaard tijdens de druivenoogst vaak bewaakt vanaf een wachttoren, die speciaal daarvoor bij de wijngaard was gebouwd.

Zo’n stenen toren werd op een hoge plek gebouwd, zodat er een goed uitzicht was over de wijngaard. Het was een ronde of vierkante toren van

twee tot vijf meter hoog. Aan de buitenkant was een trap gemaakt. Dit soort torens werd soms ook gebouwd om schapen en geiten te bewaken.

tablets en smartphones heeft ervoor gezorgd dat

mensen vooral online zoeken naar informatie en

informatieve teksten digitaal lezen. Een voorbeeld is

het lezen van kranten: 47 procent van de Nederlan-

ders van 13 jaar en ouder leest wel eens een dagblad

digitaal (Media Standaard Survey 2013, TNS NIPO). En

het geldt ook voor boeken: 5 procent van de boeken

die verkocht worden, zijn inmiddels e-books (E-books

in cijfers Nederland Q3 2014, CB). Daarom biedt het

Nederlands Bijbelgenootschap steeds meer vertalingen

en achtergronden bij de Bijbel ook online aan. Met

kaarten, illustraties, foto’s, filmpjes en tijdslijnen komt

de Bijbel via debijbel.nl dichtbij.

debijbel.nl Doordat bijbelteksten en achtergrondinformatie op een

innovatieve manier aan elkaar verbonden zijn, kan een

bezoek aan debijbel.nl een ware zoektocht worden:

van een bijbeltekst naar een illustratie, en via een

kaart weer terug naar de Bijbel. Op debijbel.nl kun

je verdwalen in de wereld van de Bijbel, of juist snel

vinden wat je zoekt. Wie het trefwoord ‘wachttoren’

intikt, ziet waar in de Bijbel over een wachttoren wordt

gesproken. Wie Jesaja 5 online leest, ziet dat de woor-

den ‘wachttoren’ en ‘perskuip’ in de vertalingen

onderstreept zijn. En wie dan op een van deze woor-

den klikt, kan een keuze maken tussen het bekijken

van een illustratie of een toelichting op het onder-

streepte woord. Met vertalingen, tekst, beeld en uitleg

komt de Bijbel tot leven. En zo wordt duidelijk wat de

teksten van toen ons nu te zeggen hebben. ■

Op debijbel.nl kun je verdwalen in de wereld van de Bijbel

Stefan van Dijk Stefan van Dijk MA MSc

werkt sinds 2011 als

wetenschappelijk mede-

werker voor het team Bijbel-

gebruik. Hij is projectleider

van debijbel.nl en werkte

onder andere mee aan de

Bijbel in Gewone Taal en de

Samenleesbijbel. Hij is ad-

viseur voor tv-producties en

auteur van diverse uitgaven.

VERDIEPING

Wat zie je op debijbel.nl?

Bijbelvertalingen en aantekeningen over de wijngaard (Jesaja 5) zijn naast elkaar te zien.

Aantekeningen bij de Bijbel over de productie van wijn.

6

Page 7: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

VERDIEPING

Illustraties en afbeeldingen, dit is een wijnpers. Diverse filmpjes met achtergrondinformatie, bijvoorbeeld over wijn.

Iedereen kan altijd online de Bijbel lezen op

debijbel.nl. Als lid kunt u van extra’s op debijbel.nl

gebruikmaken. U kunt inloggen op debijbel.nl met

uw naam, e-mailadres en relatienummer. Dit num-

mer staat op alle brieven die u van het NBG krijgt.

Voor debijbel.nl is het nodig om een account aan

te maken. Ook voor mensen die dat liever niet

doen, blijft de Bijbel gratis online beschikbaar. De

Nieuwe Bijbelvertaling is zonder inlog te lezen op

www.bijbelgenootschap.nl. Het doorlinken naar

de NBV vanaf een blog of beamer is hiermee ook

mogelijk zonder inlog.

7

Toegang tot debijbel.nl

Gebruikmaken van debijbel.nl

Page 8: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

BIJZONDERE BIJBELTEKST

Alida van Veelen (60)Alida van Veelen is

getrouwd, heeft vier

kinderen, werkt als CJG

coach en leest elke dag

twee keer in de Bijbel.

Heel lang ben ik op zoek geweest naar het spreken van God in

mijn leven. In 2010 raakte ik bekend met ‘lectio divina’, dat is

mediterend lezen en luisteren naar God. Ik vond het de allereerste

keer heel spannend: zou ik God horen? Groot was mijn verwonde-

ring dat God mij liet weten: je bent gezegend om tot zegen te zijn.

Het thema ‘zegen’ houdt me veel bezig. Is zegenen alleen voorbe-

houden aan ambtsdragers in de kerk? Wat is zegen? Mogen ouders

hun kinderen zegenen? Ik ben regelmatig in het klooster geweest,

heb me verdiept in Benedictus en heb boeken gelezen van de laatste

twee pausen. Die ervaringen verschillen sterk van de gereformeerde

traditie waarin ik ben opgevoed. De traditie en de nieuwe ervaringen

hebben me allebei gevormd.

Tijdens een kloosterweekend dit jaar was een van de opdrachten

om naar aanleiding van Romeinen 12:9-21 creatief uiting te geven

aan wat er op dat moment in je leven speelde in relatie tot God.

In dat stuk Romeinen komt heel veel aan de orde. Wat mij totaal

onverwacht raakte was vers 14: ‘Zegen uw vervolgers; zegen hen.’ Ik

maakte een wandtegel om me erbij te blijven bepalen. Zegen is voor

mij nu een actieve geloofsdaad. God spreekt, dat is me inmiddels

duidelijk.

Romeinen 12:14 (NBV)Zegen uw vervolgers; zegen hen, vervloek hen niet.

8

Page 9: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

#DURFTEVRAGEN

In de Bijbel in Gewone Taal staat in Genesis 1:26, 28

dat de mensen de baas moeten zijn over de aarde, en

over alle dieren. Dat klinkt niet prettig: ‘de baas zijn’.

Geeft dat de bedoeling van de tekst wel goed weer?

Hadden de vertalers hier niet een ander woord kunnen

kiezen?

In andere vertalingen staat dat de mensen de aarde

moeten onderwerpen en over de dieren moeten

heersen. Die vertalingen lijken de overheersing van de

mens goed te praten. Maar deze teksten in Genesis

1 bedoelen niet dat de mensen toestemming hebben

gekregen om de aarde uit te buiten en met de dieren

te doen wat ze maar willen. Het gaat erom dat de

mensen sterk genoeg zullen zijn om de bedreigingen

van de natuur het hoofd te bieden. Ze moeten niet het

onderspit delven in de strijd tegen de roofdieren en

het geweld van de natuur. De vertaling in de Bijbel in

Gewone Taal geeft die betekenis goed weer.

Heeft u zelf een vraag over een tekst in de Bijbel?

Stuur uw vraag onder vermelding van ‘Bijbel Dichtbij’

naar Jaap van Dorp via [email protected].

In het verhaal over Simson (Rechters 13-16) in de

Bijbel in Gewone Taal lees ik dat de moeder van

Simson geen wijn of bier mag drinken tijdens de

zwangerschap. In andere vertalingen staat er ‘sterke-

drank’ in plaats van ‘bier’. Waar komt de vertaling ‘bier’

vandaan?

Bij het vertalen van de Bijbel worden de nieuwste

inzichten uit de bijbelwetenschap gebruikt.

Bier is een betere weergave van een Hebreeuws

woord dat vroeger met ‘sterkedrank’ werd vertaald.

Bijbelwetenschappers zien nu verband met het

gerstebier dat heel populair was in Babylonië, Assyrië

en Egypte. Bij archeologisch onderzoek in Israël zijn

verschillende voorwerpen gevonden die te maken

hebben met bierproductie. Men maakte het bier op

smaak met vruchten, kruiden en honing. Vóór het

drinken moest het bier daarom eerst gefilterd worden

met behulp van een zeefje. Bier was in de oudheid

een goed alternatief voor drinkwater, omdat de alcohol

de drank zuivert van allerlei schadelijke bacteriën.

Maar bier was er niet alleen om de dorst te lessen.

Arbeiders konden loon uitbetaald krijgen in bepaal-

de hoeveelheden bier. En het werd ook gebruikt als

hoestdrank en laxeermiddel.

Jaap van DorpDr. Jaap van Dorp werkt

sinds 1991 als oud-

testamenticus bij het

Nederlands Bijbelgenoot-

schap. Hij werkte mee aan

de revisie van de Groot

Nieuws Bijbel en aan De

Nieuwe Bijbelvertaling.

Vanaf 2006 werkte hij mee

aan de Bijbel in Gewone

Taal. In elke Bijbel Dichtbij

geeft hij antwoord op

prangende vragen van

lezers over de Bijbel.

#DURF TE VRAGEN

9

Filistijnse bierkruik uit de IJzertijd (foto: Wikimedia Commons)

Page 10: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

10

1

Bulgarije is sinds 2007 lid van de Europese Unie. Maar

een zelfde sociaal economisch niveau als Nederland

heeft deze lidstaat nog lang niet bereikt, en de kans

op armoede en sociale uitsluiting is er groot. Zo is het

minimumloon circa 120 euro per maand. 1 op de 5

Bulgaren leeft onder de armoedegrens. In Bulgarije zijn

veel weeskinderen: 25.000 kinderen wonen er in 140

wees- en kindertehuizen.

Kindertehuis ‘Nikola Vaptsarov’Het kindertehuis ‘Nikola Vaptsarov’ is een van de

grootste instituten in Bulgarije die voor hulpbehoe-

vende kinderen zorgen. Het ligt in het dorp Roman,

anderhalf uur rijden van de hoofdstad Sofia. Het tehuis

kan al jaren rekenen op de steun van het Bulgaars

Bijbelgenootschap.

Directeur Radoslav Apostolov van het Bulgaars Bijbel-

genootschap: ‘De overheid bekommert zich nauwelijks

om de lichamelijke behoeften van de kinderen, laat

staan om hun geestelijke behoeften. Daarom inves-

teren wij als Bijbelgenootschap in organisaties die

zelf het initiatief nemen om voor kinderen te zorgen,

Het Nederlands Bijbelgenootschap helpt mee de Bijbel dichtbij te brengen in bin-nen- en buitenland. Samen met het Bulgaars Bijbelgenootschap investeren we in het kindertehuis ‘Nikola Vaptsarov’. Daar krijgen kinderen zorg, aandacht en onder-wijs. Ieder kind ontvangt ook een eigen kinderbijbel.

1 op de 5 Bulgaren leeft onder de armoedegrens

EEN EIGEN BIJBEL VOOR WEESKINDEREN

DOORGEVEN

Vanaf 2012 17.692

Bijbels en boeken met

bijbelverhalen verspreid

Page 11: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

11

zoals dit kindertehuis. We doen dit onder andere door

het tehuis een paar keer per jaar te bezoeken en er

kinderbijbels uit te delen. Daarnaast ondersteunen we

organisaties die sportactiviteiten en theateroptredens

verzorgen om zo kinderen de aandacht te geven die

ze verdienen.’

Barmhartige SamaritaanIvet Simeona is directrice van het weeshuis en vertelt

waarom deze hulp zo belangrijk is. ‘Kinderen in tehui-

zen zijn kwetsbaar. Sommige kinderen zijn getrau-

matiseerd. De meesten zijn niet naar school geweest

en hun sociale vaardigheden zijn minder sterk dan

die van hun leeftijdsgenootjes die wel onder normale

omstandigheden zijn opgegroeid. Wat we hier doen is

kinderen onderwijs geven. Daarbij geloven we ook dat

de Bijbel hen kan helpen in hun leven. We geloven

namelijk dat de Bijbel hen kan helpen in hun leven.

We geven het voorbeeld mee van de barmhartige

Samaritaan: geef om anderen.’

Bos bloemen als dankVaak komen oud-bewoners van het weeshuis nog

terug naar het tehuis. Ivet: ‘De dertigjarige Ivan Range-

lov stond laatst met een bos bloemen voor de deur.

Prachtig is dat.’

Ivan vertelt daarover: ‘Ik was zeven jaar toen ik in het

kindertehuis kwam. Waarom mijn ouders mij verlaten

hebben weet ik nog steeds niet. In het kindertehuis

zijn ze altijd goed voor mij geweest. De mensen van

Nikola Vaptsarov zijn als familie voor mij geworden. En

ik heb hier ontdekt wat de Bijbel voor mij betekent. Ik

heb geleerd hoe je met elkaar om kunt gaan en hoe

je dat praktisch kunt maken. Ik werk nu als vrijwilliger

bij mijn kerk, waar ik soep uitdeel aan daklozen. De

mensen van het kindertehuis hebben mij opgevangen.

En nu wil ik er ook zijn voor anderen.’ ›

1. De kinderen lezen uit de

boekjes die ze net gekregen

hebben.

2. Directrice Ivet Simeona

van het kindertehuis krijgt

een bos bloemen van Ivan

Rangelov, oud-bewoner van het

weeshuis.

3. Directeur Radoslav

Apostolov van het Bulgaars

Bijbelgenootschap bezoekt

regelmatig het kindertehuis.

Foto’s: Philip Papratilov

3

BIJBELGEBRUIK WERELDWIJD

21

Page 12: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

12

BIJBELGEBRUIK WERELDWIJD

6

4.000 bijbels voor BulgarijeHet Nederlands Bijbelgenootschap steunt het werk van het Bulgaars Bijbelgenoot-schap en heeft als doel 4.000 bijbels te verspreiden. Een kinderbijbel kost € 5,-. Wilt u dit project steunen, doneer dan uw bijdrage op NL74 SNSB 0266 3808 08.

Er is nog meer werk te doen Het Bulgaars Bijbelgenootschap steunt kindertehuizen

in een groot deel van Bulgarije, voornamelijk in het

noorden en zuiden, en in het centrale deel. Het doel

is om ook tehuizen in het oosten te helpen. Meer dan

1.400 kinderen kregen een kinderbijbel en andere

De mensen van het kindertehuis hebben mij opgevangen

boeken. De kerken en het Bijbelgenootschap houden

contact met de oudere kinderen die de tehuizen heb-

ben verlaten. Veel kinderen gaan inmiddels naar de

kerk. De vruchten van het bijbelwerk worden geplukt.

De kinderen zijn geïnteresseerd in de Bijbel en lezen

erin met plezier. ■

4. Kindertehuis ‘Nikola Vaptsarov'

5. Ivan Rangelov met één van

de weeskinderen.

6. Een jongen bekijkt zijn pas

gekregen boekjes.

Foto’s: Philip Papratilov

4

5

Page 13: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

13

BIBLIOTHEEKSCHATTEN

U ziet hier een prent van de geboorte van Jezus, gemaakt door een

van de meest vooraanstaande Nederlandse prentkunstenaars uit

de laat zeventiende eeuw: Jan Luyken. Hij maakte kleine prenten,

ter illustratie van kleine bijbeluitgaven. De illustraties brengen de

verhalen dichtbij; deze prent brengt het kerstverhaal tot leven.

Het Nederlands Bijbelgenootschap heeft een aantal uitgaven met

bijbelprenten. Eén daarvan is erg bijzonder: Bybelprinten, gemaakt

in 1712. Dit boekje is ingebonden in een bijbel. De prenten zijn fraai

ingekleurd, zelfs met goud, en bovendien fijn afgewerkt. Voor zover

wij weten zijn er maar twee exemplaren in omloop, waarvan onze

bibliotheek er één bezit.

Klassiek beeldDe prent laat een klassiek beeld zien van het kerstverhaal. De blik

wordt door de gouden aureool automatisch naar het kindje Jezus

getrokken. Jozef en Maria staan om hem heen. De herders kijken toe

en op de achtergrond krijgen we een doorkijkje naar de stad. Vooraan

ligt een bijna buitenproportionele ezel. Hij staat symbool voor de ezel

waarop Jezus later Jeruzalem in rijdt.

Wilt u deze prent van dichtbij bekijken? Als lid van het NBG kunt u

op woensdag 21 januari de bibliotheek bezoeken. Geef u op via

www.bijbelgenootschap.nl/bibliotheek.

Bybelprinten, Amsterdam 1712

Anne Jaap van den BergDr. Anne Jaap van den Berg

werkt sinds 1999 als biblio-

thecaris bij het Nederlands

Bijbelgenootschap. Hij is

verantwoordelijk voor het

beheer en de inhoudelijke

ontsluiting van de biblio-

theekcollectie. Daarnaast

doet hij wetenschappelijk

onderzoek en schrijft hij

boeken en artikelen.

6

13

Page 14: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

14

Jubileumtentoonstelling Het NBG heeft samen met het Museum Catharijneconvent een jubileumtentoonstelling over de Bijbel ontwik-keld: Thuis in de Bijbel. Oude meesters, grote verhalen.

FOTOREPORTAGE

BijbelfestivalTer ere van het 200-jarig bestaan organiseert het NBG op 28 juni een Bijbelfestival in DeFabrique in Maarssen. De band Trinity geeft een groot optreden.

Bijbel in Gewone TaalVanaf 2 oktober 2014 is er in het hele land veel aandacht voor de nieuwe Bijbel in Gewone Taal. In boekhandels, in kerken en diverse scholen zijn activiteiten, onder andere voorleesmarathons.

fotografie:

Sandra Haverman,

tenzij anders vermeld

Page 15: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

15

FOTOREPORTAGE

Bijbel in Gewone TaalIn één week is de eerste druk van de Bijbel in Gewone Taal al uitverkocht.

Foto: Royal Jongbloed/

Elisabeth Ismail

Bijbel in Gewone TaalDe Bijbel in Gewone Taal wordt 1 oktober 2014 officieel gepre-senteerd in het World Forum in Den Haag. Vertaler Matthijs de Jong vertelt over de kracht van gewone taal.

Vrijwilligersdag325 vrijwilligers van het NBG krijgen een voorproefje van de tentoonstelling Thuis in de Bijbel.

Page 16: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

16

FOTOREPORTAGE

BijbelfestivalHare Koninklijke Hoogheid Prinses Beatrix neemt tijdens het Bijbelfestival het eerste exemplaar van de Jeugdbijbel in ontvangst.

Jubileumtentoonstelling 60 schilderijen en 25 bijzondere bijbels zijn te bezichtigen.

Foto: Rick Huisinga

Dankvieringen Tijdens het Bijbel-festival zijn 120 collega’s van diverse bijbelgenootschappen uit de hele wereld te gast. In diverse kerken geven zij een presentatie over het bijbelwerk in het buitenland.

Page 17: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

17

FOTOREPORTAGE

JubileumuitgaveJuf Esther Saalmink van PCB De Regen-boog in Kortenhoef leest groep 7 voor uit Super Samaritaan. In Super Samaritaan staan 15 verhalen, geschreven door meesters en juffen. 23 leerlingen uit de groepen 5 t/m 8 maakten de illustraties.

BijbelfestivalDeze kinderen maken tijdens de workshop van illustrator Marijke ten Cate een grote tekening.

Foto: Lianne ter Maat

Bijbel in Gewone TaalZijne Majesteit Koning Willem-Alexander neemt het eerste exemplaar van de Bijbel in Gewone Taal in ontvangst.

Foto: Rick Keus

Online terugblik 2014

Ga naar www.bijbelgenootschap.nl en bekijk het online

jaaroverzicht ‘Bijbel dichtbij in 2014’. Met filmpjes, foto’s

en reacties komt het jubileumjaar tot leven.

Page 18: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

18

DOORGEVEN

Page 19: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

19

BIJBEL VOOR ELKE GENERATIE

Meneer Schurink, wat heeft u van huis uit mee- gekregen uit de Bijbel?We hadden thuis een scheurkalender. Op de voorkant

stond een bijbeltekst, die las mijn vader. Op de achter-

kant een kort verhaaltje, dat las ik. Elke dag was ik weer

nieuwsgierig waar het verhaal over zou gaan.

De Bijbel kreeg pas echt betekenis toen ik iets heel ver-

schrikkelijks meemaakte. Het was 1 september 1944. Ik

was nog maar zestien, ik had net belijdenis gedaan. De

oorlog verwoestte ons land. En voor mijn ogen werd een

onschuldige jongen doodgeschoten. Ik was zó boos, zó

boos. Hoe kun je zoiets doen? God, dit kan toch niet?

God sprak op dat moment tot mij in de tekst van

1 Johannes 4:4: ‘U, kinderen, komt uit God voort en u

hebt de valse profeten overwonnen, want hij die in u

is, is machtiger dan hij die in de wereld heerst.’ (NBV). Ik

moest vrede brengen in ons land. Het leven van Jezus

intrigeerde mij. En ook dat van Abraham en Mozes en

Goliat … Bijbelteksten gingen voor mij steeds meer leven.

Maarten, ken jij die verhalen ook?Ja, Goliat, dat vond ik vroeger ook een mooi verhaal. En

van Simson. Maar ik snapte Simson niet helemaal. Hij

liet de tempel instorten. Hij doodde onschuldige mensen,

terwijl hij een dienaar van God was. Waarom doet hij

dat? Waarom laat God dit toe? Wat vindt God goed en

wat niet? Zo zwart-wit als het in de tien geboden staat,

is het dus niet. Ook nu niet. Dat vind ik lastig. Is het

bijvoorbeeld verkeerd als in Afrika een jongetje van acht

jaar dat honger heeft, een appel steelt? Elk mens denkt te

begrijpen wat goed is. Maar alleen God weet dat.

Welke bijbelboek helpt jou om te weten wat God goed vindt?Ik pak de Bijbel er zo af en toe bij. Dan lees ik

bijvoorbeeld Spreuken. Die zijn kort en krachtig. Als ik ’s

ochtends twee regeltjes lees, dan kan ik er de hele dag

over nadenken. En als ik dan een keuze moet maken in

een situatie, dan denk ik: wat is in dit geval goed?

Ik zie de Bijbel als leidraad voor m’n leven. In elk verhaal

zit wel een moraal. Het zijn teksten met lessen. Daar

moet je een beetje naar proberen te leven. Het verhaal

van de barmhartige Samaritaan laat bijvoorbeeld zien

dat je je naaste moet helpen. Nou, je kunt hem dus als

voorbeeld nemen. Je hoeft je niet aan alle wetten te ›

De Bijbel geeft richting ...… in het leven van opa Jo en kleinzoon Maarten

Jo Schurink (87)Is weduwnaar. Hij heeft

kinderen, kleinkinderen en

achterkleinkinderen. Van zijn

18e tot na zijn pensionering

werkte hij bij het Leger des

Heils. Hij leest meerdere

keren per week in de Bijbel,

nu ook regelmatig in de

Bijbel in Gewone Taal.

In elk verhaal zit wel een moraal

‘Het is maar net uit welk nest je komt of je weet wat goed of slecht is,’ zegt Jo Schurink

(87), de opa van Maarten (18). Samen met zijn kleinzoon zit hij op de bank. Te kletsen,

zoals elke zondag. Deze keer over hun lijfspreuk uit de Bijbel. Twee generaties delen hun

bijbelervaringen.

Page 20: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

20

houden, of precíés te leven zoals het in de Bijbel staat.

De Bijbel geeft richting. En opa, ken je het liedje Hacuna

Matata van de film The Lion King? Ze zingen: vergeet je

zorgen, zorg maar dat je geniet. Dus naast goeddoen,

moet je ook gewoon genieten van het leven.

Meneer Schurink, wat denkt u als u dit zo hoort?Mooi hoor als mijn kleinzoon dit zo zegt. Ik hoorde net

nog in de auto op de radio dat er weer jongeren achter

slot en grendel zitten. Het is soms ook maar net uit welk

nest je komt of je weet wat goed of fout is. Maarten is

met de Bijbel opgegroeid. Hij doet z’n best. En ik hoop

dat als mensen aan Maarten denken, dat ze zien dat hij

veel voor anderen betekent. Nee, laat ik het anders zeg-

gen: dat als hij er niet was geweest, dat het echt jammer

was voor de wereld …

(het is even stil). Maarten: Ja, ik heb het hier thuis wel

goed. Maar ik heb ook een goed voorbeeld aan u. Ik zie

wat u met God en de Bijbel hebt. En dat u de nood ziet

onder mensen.

Maarten, heb jij een tekst die je aan opa mee wil geven?Even kijken. Nou er zijn wel een heleboel duidelijke

spreuken. Eh... Spreuken 22:6. Daar staat: ‘Leer een kind

van jongs af aan de juiste weg, en het zal er niet van

afwijken wanneer het oud geworden is.’ (NBV).

Meneer Schurink: Dankjewel. Deze spreuk over trouw blij-

ven aan je principes zal ik maar boven m’n bed hangen!

Maarten, wat ik jou wil meegeven is: als de geest van

God in je is, dan hoef je nergens bang voor te zijn. God

is machtiger dan de slechtste mensen in de wereld. Mijn

lijftekst uit 1 Johannes 4:4 draag ik dag en nacht met me

mee. God is bij mij, en ook bij jou! ■

BIJBEL VOOR ELKE GENERATIE

Maarten (18)Zit in het examenjaar van

de havo. Hij leest zo af en

toe in de NBV, de Bijbel

die hij van zijn oma heeft

gekregen.

Deze spreuk zal ik maar boven m'n bed hangen!

Lees meer ervaringsverhalen van leden op

www.bijbelgenootschap.nl/ervaardebijbel.

Page 21: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

www.bijbelingewonetaal.nl

De Bijbel in Gewone Taal: de tekst van toen in de woorden van nuDe Bijbel in Gewone Taal is een vertaling van de Bijbel in duidelijke taal. Deze vertaling

maakt de Bijbel voor iedereen leesbaar en begrijpelijk. Koop de Bijbel in Gewone Taal via www.bijbelingewonetaal.nl of in de boekhandel. En lees de Bijbel in Gewone Taal op debijbel.nl.

THIRZA ONTMOET

EVA

‘Het verhaal over Eva klinkt opeens

zo menselijk! Het gelukkige begin,

hoe het misgaat, en hoe het leven toch doorgaat.’

Cadeautip!

Page 22: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

22

DOORGEVEN

In het jubileumjaar van het Bijbelgenootschap hebben we het project Grow and Learn extra onder de aandacht gebracht. Veel leden en donateurs hebben een gift gegeven. Wat heeft u mogelijk gemaakt?

Het doel was om in 2014 negenduizend kinderen te bereiken met

het zondagsschoolprogramma en minstens 1300 zondagsschool-

leiders op te leiden. Dat is gelukt! Joyce van de Veen, hoofd Buiten-

landwerk bij het Nederlands Bijbelgenootschap, was kortgeleden voor

besprekingen in Guatemala en bezocht ook kerken waar de methode

Grow and Learn wordt gebruikt.

Situatie van kinderen in GuatemalaJoyce spreekt Argélia Baquín. Zij is coördinator van het kinderwerk

van twaalf kerken in de omgeving van Chajalajya, een van de armste

gebieden van Guatemala. Argélia vertelt: ‘Ondervoeding, extreme

armoede en afwezigheid van preventieve gezondheidszorg zijn hier

de oorzaken van grote gezondheidsproblemen. Een ander probleem

is dat kinderen gevaar lopen gekidnapt en ter adoptie aangeboden te

worden, bijvoorbeeld in de Verenigde Staten. Ook seksueel misbruik

is een gevaar. Ouders beschermen dus angstvallig hun kinderen. Van

de overheid hoeven we weinig bescherming te verwachten.’

Grow and LearnZo´n twee jaar geleden kwam het Bijbelgenootschap van Guatemala,

gevestigd in Guatemala-Stad in contact met de kerk van Chajalajya.

Samen zijn ze gaan werken aan het zondagsschoolprogramma Grow

and Learn, met als doel zondagsschoolleraren op te leiden, bijbel-

werkboekjes te verspreiden en zo de kinderen sterker en weerbaar-

der te maken.

Vriendjes komen meeArgélia neemt Joyce mee naar de zondagsschool. ‘Wij zijn heel blij

met het programma Grow and Learn. Ouders en kinderen moesten

er in het begin aan wennen. We moesten moeite doen om het ver-

trouwen te winnen, omdat veel ouders denken dat initiatieven uit de

stad verkeerde invloed op hun kinderen kunnen hebben. Ze denken

dat mensen in de stad een zondig en bandeloos leven leiden. Maar

nu komen er wekelijks 75 kinderen trouw naar de zondagsschool.

Voorheen kwamen ze maar zelden. Sommigen nemen nu zelfs

vriendjes of vriendinnetjes mee. Eindelijk kunnen we kinderen een

bijbelprogramma bieden dat hen aanspreekt.’

Met plezier naar de zondagsschoolJoyce ziet het effect van Grow and Learn: ‘Het programma is in

Chajalajya, maar ook in veel andere zondagsscholen in Guatemala

en in Mexico, Dominicaanse Republiek, Paraguay en Uruguay, goed

aangeslagen. Tijdens mijn bezoek hoorde ik dat kinderen hierdoor

met plezier naar de zondagsschool gaan. De kinderen hebben ook

hun eigen kinderbijbel. Ze leren goede bijbelse principes, bijvoorbeeld

dat je gehoorzaam moet zijn of niets moet stelen. Je ziet dat hun

houding verandert.’

Bekijk een filmpje van Grow and Learn op

www.bijbelgenootschap.nl/projecten.

HET EFFECT VAN GROW AND LEARNKinderen gaan met plezier naar de zondagsschool

Page 23: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

23

PROJECTOVERZICHT 2014

Projectoverzicht 2014Dankzij uw bijdrage hebben we in Guatemala, de Filipijnen,

Ossetië, China en Cuba de Bijbel dichtbij gebracht.

Partnerschap West-AfrikaHet Nederlands Bijbelgenootschap is voor een periode van vijf jaar een

partnerschap aangegaan met drie West-Afrikaanse landen: Burkina Faso,

Benin en Togo. Doel was om samen eind 2014 drie nieuwe bijbelvertalingen

te realiseren. We kunnen u nu vertellen dat op 29 november de Mòorébijbel

in Burkina Faso is gepresenteerd, en dat 7 december de lancering van de

Minabijbel in Togo plaatsvond. Aan beide vertalingen is ruim veertien jaar

gewerkt. De Gun-bijbelvertaling in Benin heeft helaas vertraging opgelopen.

We verwachten dat deze vertaling over één à twee jaar uitkomt. In het maart-

nummer van Bijbel Dichtbij kijken we uitgebreid terug op de presentaties in

Burkina Faso en Togo.

Kijk voor informatie over onze binnen- en buitenland-

projecten op www.bijbelgenootschap.nl/projecten.

Bijbels voor de FilipijnenWe hebben steun, troost en perspectief

kunnen bieden door bijbels uit te delen

aan de bevolking na orkaan Haiyan: in

totaal 12.000 bijbels en kinderbijbels voor

de Filipijnen!

Vertaalproject OssetiëEr wordt hard gewerkt aan de bijbel-

vertaling in het Ossetisch. De vertaling

is al ver gevorderd. Dankzij uw steun

kan het Oude Testament in 2016

worden gepresenteerd.

Bijbels voor ChinaEr zijn in China nog veel arme christenen

die naar een betaalbare bijbel verlangen.

In 2014 hebben we het papier voor

70.000 bijbels kunnen betalen.

Bijbels voor CubaHet christelijk leven bloeit enorm op

Cuba, maar een bijbel kopen is van-

wege het communisme niet mogelijk.

We hebben al 8.000 bijbels kunnen

doneren! En we sparen door.

Foto: NBG/Joyce van de Veen

Page 24: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

24

UITGAVEN

De Bijbel in Gewone Taal voor jou is een nieuwe uitgave van het Nederlands Bijbelgenootschap, uitgeverij Kwintessens en uitgeversgroep Royal Jongbloed. Het is een speciale uitgave van de in oktober verschenen Bijbel in Gewone Taal, speciaal voor scholen. De uitgave bestaat uit de complete Bijbel, aangevuld met themapagina’s met opdrachten speciaal voor kinderen uit de laatste groepen van de basisschool. Vanaf januari is de uitgave beschikbaar voor scholen.

De kinderen Thijs, Lucie, Joanna en Mark

nemen de lezer van Bijbel in Gewone Taal

voor jou mee op speurtocht door de Bijbel.

Per onderwerp wordt een vraag of stelling

neergezet. Bijvoorbeeld ‘Ik geloof dat God wil

dat ik zuinig ben op de aarde.’ Aan de hand

van opdrachten gaan de kinderen op zoek

naar informatie hierover in de Bijbel.

Met deze uitgave worden kinderen uitgedaagd om zelf na te denken

over specifieke thema’s, om bijbelverhalen te lezen en om oplossin-

gen te zoeken. Zo ontdekken ze de Bijbel, en kunnen ze zelf ervaren

wat de Bijbel voor hen betekent. Lezen wordt een ontmoeting, met

Thijs, Lucie, Joanna en Mark, maar ook met bijbelse personen en

verhalen.

SpeurtochtNaast deze speurtocht zijn er in de Bijbel in Gewone Taal voor jou

twee lijsten met de bekendste bijbelverhalen uit het Oude en het

Nieuwe Testament opgenomen. Bijbelwetenschapper Roelien Smit

van het Nederlands Bijbelgenootschap bedacht welke bijbelverhalen

aan bod moesten komen in de speurtocht. Dat gebeurde aan de

hand van onderwerpen die voor kinderen relevant zijn, zoals pesten,

verantwoordelijkheid, milieu en zorgen voor elkaar. ‘Door de lijst met

bekende bijbelverhalen kun je snel je favoriete bijbeltekst opzoeken.

Maar ook minder bekende verhalen hebben we geselecteerd. Omdat

we het belangrijk vinden dat kinderen de hele Bijbel leren kennen.’

Roelien stelde niet alleen de lijst samen, maar voorzag ook de op-

drachten van theologisch advies.

SamenwerkingHet Nederlands Bijbelgenootschap werkte samen met uitgeverij

Kwintessens aan deze uitgave. Kwintessens heeft veel ervaring met

het maken van kindermateriaal bij de Bijbel. Erik Idema, hoofdredac-

teur Kind op Zondag en Kind op Maandag bij Kwintessens: ‘Je kunt

pas geraakt worden door een verhaal als je er iets van begrijpt. Het

is prachtig hoe de Bijbel in Gewone Taal oude teksten toegankelijk

maakt voor kinderen van nu! Door de spannende zoektocht door

de Bijbel in Gewone Taal voor jou, lezen en ervaren kinderen veel

verschillende verhalen uit de Bijbel.’

Uitgeversgroep Royal Jongbloed maakte er een prachtige bijbel van.

Met deze editie brengt het Nederlands Bijbelgenootschap de Bijbel

dichtbij, óók voor kinderen. Bijbel in Gewone Taal voor jou is een

leuk cadeau voor leerlingen uit groep 8 als ze afscheid nemen van

de basisschool.

SPEUREN DOOR DE BIJBEL IN GEWONE TAAL VOOR JOU

Bijbel inGewoneTaalvoor jou

9 789089 120878

ISBN 978 90 8912 087 8

Bestelnummer Kwintessens 3404

Bijbel inGewoneTaalvoor jou

Deze Bijbel is speciaal voor jou!

In deze Bijbel in Gewone Taal voor jouvind je de hele Bijbel, en nog veel meer. Vier kinderen beleven een spannendespeurtocht door de Bijbel. Door vragen enzoekopdrachten ontdek je wat de Bijbel jou te zeggen heeft. Daarom is deze Bijbelspeciaal voor jou!

De Bijbel in gewone Taal voor jou bevat de Bijbel in Gewone Taal. Deze vertaling is gemaakt voor iedereen die de Bijbel wil lezen in duidelijke taal.

NBG

omslag BGT voor jou_omslag BGT voor jou 02-09-14 16:23 Pagina 1

Page 25: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

25

UITGAVEN

Selectie NBG-uitgaven

Bijbel in Gewone TaalKijk voor de kortingsactie op

de Bijbel in Gewone Taal op

pagina 27.

Bijbel in Gewone Taal e-bookDe Bijbel in Gewone Taal altijd en overal

bij de hand als e-book op uw tablet of

e-reader. Bestel het e-book via Boekhan-

del.org, bij Kobo of via de iBookstore van

Apple.

Adviesprijs € 19,95

Bijbel in Gewone Taal appLees de Bijbel in Gewone Taal

waar en wanneer u wilt, op uw

telefoon of tablet, en offline. De

app is eenvoudig te bedienen

en werkt snel. De overzichtelijke vormgeving

ondersteunt het lezen en het navigeren.

Beschikbaar voor Android en in de app BibleOn.

Adviesprijs € 15,99

Kerst met de Zandtovenaar Beleef kerst met de vliegensvlugge

zandkunst van Zandtovenaar Gert van

der Vijver. Dit boek won de Publieksprijs

Christelijk Boek (non-fictie) 2014. Deze

heruitgave bevat een aantal nieuwe

afbeeldingen; het bijbelverhaal is

afkomstig uit de Bijbel in Gewone Taal.

Met dvd van de uitzending Kerst met de

Zandtovenaar 2013.

€ 11,50 ISBN 978-90-8912-082-3

NBV limited edition: Ton SchultenDe bekende schilder Ton

Schulten heeft een van

zijn werken in de hem zo

typerende stijl beschikbaar

gesteld voor een omslag

van de standaardeditie van

de NBV. Deze bijzondere

editie heeft een beperkte

oplage.

Gebonden met leeslint.

€ 35,- ISBN 978-90-8912-078-6

LEDEN KORTINGSACTIE

Deze uitgaven zijn verkrijgbaar via

www.bijbelgenootschap.nl/bijbelshopwww.bijbelingewonetaal.nlde (christelijke) boekhandels

en de uitgevers.

Page 26: nr. 4 BIJBEL DICHTBIJ

BIJBEL IN BEELD

Zijne Majesteit Koning Willem-Alexander nam op 1 oktober jl. het eerste

exemplaar van de Bijbel in Gewone Taal in ontvangst. De overhandiging door

directeur Rieuwerd Buitenwerf aan de beschermheer van het Nederlands

Bijbelgenootschap was het hoogtepunt van een feestelijk programma met

sprekers, muziek en theater in het World Forum in Den Haag.