Noël, kerstliedje, vrij vertaald naar The first Nowell ...Noël (4), lof zij de koning van...

1

Click here to load reader

Transcript of Noël, kerstliedje, vrij vertaald naar The first Nowell ...Noël (4), lof zij de koning van...

Page 1: Noël, kerstliedje, vrij vertaald naar The first Nowell ...Noël (4), lof zij de koning van Israel! Onderstreept: twee noten op 1 lettergreep. Jan Bouterse, december 2007. Title: D:\cantorij\noel-

Noël, kerstliedje, vrij vertaald naar The first Nowell (Engelse carol)

1 No-ël, in de nacht, heeft een engel verteldaan herders die hielden de wacht in het veld:ga naar Bet-lehem, waar je in een stalhet chris-tus-kindje vinden zal.

Noël (4x), daar is de koning van Israel!

2 No-ël, in die nacht, gingen herders op wegzo-als de engel het hen had gezegdnaar Jozef en Maria, bij het kindeke teerknielden ruige mannen eerbiedig neer.

Noël (4x), lof zij de koning van Israel!

3 No-ël, in de nacht, scheen een stralende stervoor drie wijze mannen die kwamen van verzij zochten in het westen naar het grote geheimen vonden in Bet'lem een jongetje klein.

Noël (4x), dat is de koning van Israel!

4 No-ël, no-ël, zo schoon was die nachthebben koningen rijke geschenken gebrachtwie-rook en mirre en goud boven alvoor een kind dat de wereld bevrijden zal.

Noël (4x), dat doet de koning van Israel!

5 No-ël, zingt een lied, voor God onze heerlaat heel de schepping hem brengen eermet herders en eng'len, drie wijzen op reis:zo zingen wij samen het kyrie-eleis.

Noël (4), lof zij de koning van Israel!

Onderstreept: twee noten op 1 lettergreep.

Jan Bouterse, december 2007