Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

download Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

of 18

Transcript of Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    1/18

    50020-212000103/20046B

    Gebrauchsanweisung Seite 2EinbauanweisungIm Fahrzeug mitzufhren!

    Operating instructions Page 6Installation instructionsTo be kept in the vehicle!

    Mode demploi Page 9Instructions de montage garder dans le vhicule !

    Gebruiksaanwijzing Pagina 13InbouwhandleidingMoet in uw voertuig meegenomen worden!

    ServiceTelefon +49 (0)89 4617-142Telefax +49 (0)89 4617-159

    Truma GertetechnikGmbH & Co. KGPostfach 1252D-85637 Putzbrunn

    e-mail: [email protected]

    DuomaticL plus

    A BDuomatic L PlusVersion DE

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    2/18

    B

    Duomatic L Plus

    DuomaticL plus

    A B

    Gasdruckregler-Set mit Umschaltautomatikund Fernanzeige fr die Zweiflaschenanlage

    Gas pressure regulator set with automaticswitchover and remote display for two-cylindersystem

    Kit de dtendeurs de gaz avec commutationautomatique et tlaffichage pour une

    installation deux bouteillesGasdrukregelaar-set met automatischeomschakeling en afstandsindicatie voortweeflesseninstallatie

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    3/18

    C

    AB

    4

    6

    21

    3

    5

    max. 65 cm

    14

    A

    11

    11 10

    137

    8

    12

    9

    55mm

    16

    15

    9

    12 V

    B

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    4/18

    2

    Gebrauchs-anweisung

    Das Gasdruckregler-SetDuomatic L Plus besteht auseinem Zentralregler A undeinem Umschaltregler B.Diese gewhrleisten einengleichmigen Gasdruck(30 oder 50 mbar), unabhn-gig davon, welche der beidenFlaschen Gas liefert.

    Die Kontrolllampen an der imInnenraum angebrachtenFernanzeige informieren Sie,ob die Gasflaschen betriebs-bereit sind.

    Am Umschaltregler B kn-nen Sie mit dem Drehknopf(1) bestimmen, welche derGasflaschen jeweils als Be-triebs- oder Reserveflascheverwendet werden soll.

    Steht z.B. der Drehknopf (1)

    im roten Bereich, wird vor-rangig Gas aus der Flaschemit dem Zentralregler Aentnommen. Die Gasflaschemit dem Umschaltregler Bdient dann als Reservefla-sche. Steht dagegen derDrehknopf (1) im grnen Be-reich, wird im umgekehrtenSinne vorrangig Gas der Fla-

    sche mit dem UmschaltreglerB entnommen und die Gas-flasche mit Zentralregler Adient als Reserveflasche.

    Drehknopf immer biszum Anschlag drehen.

    Die am Drehknopf festgelegteBetriebsflasche wird immerzuerst entleert. Das Gasdruck-regler-Set schaltet dann auto-matisch auf die vorher festge-legte Reserveflasche um.

    Bei eingeschalteter Fernanzeigeerlischt die entsprechende Kon-trolllampe (A oder B) und sig-nalisiert eine leere Gasflasche.

    Wichtige Hinweise

    1. Gasflaschen immer senk-recht stellen und gegen Um-fallen sichern (insbesondere33 kg-Flaschen)!

    2. Die Regler sind mit einemKombinationsanschluss aus-gestattet und eignen sich frhandelsbliche 3 kg-, 5 kg-,11 kg-, und 33 kg-Gasflaschen.

    3. Gasschluche nichtknicken oder stark biegen!

    4. Soll die Gasanlage mit nureiner Gasflasche (z.B. im

    Sommer) betrieben werden,ist der Zentralregler A zuverwenden. Der Drehknopf(1) am Umschaltregler B istin den roten Bereich zu dre-hen. Den nicht verwendetenUmschaltregler B am Reg-lerhalter (14) einhngen, umdiesen vor Beschdigungenzu schtzen.

    5. Das Manometer (2) amZentralregler zeigt nicht denGasflascheninhalt, sondernden momentanen (Umge-bungstemperatur abhngi-gen) Druck in der Gasflaschean. Zur Inhaltsmessung derGasflaschen bietet Truma dasUltraschall-Fllstandsmess-gert Sonatic bzw. SonaticDuo an. Bitte informieren Siesich hierzu im Fachhandel.

    6. Fr den Anschluss einerauenstehenden 33 kg-Gas-flasche ist der Verbindungs-schlauch (4) mit einer Lnge

    von 150 cm erhltlich (Art.-Nr. 50020-25600).

    7. Bei normalen Gebrauchs-bedingungen wird, um einekorrekte Funktion der Anlagesicherzustellen, empfohlen,dieses Gasdruckregler-Setvor Ablauf von 10 Jahrennach dem Herstellungsdatumauszuwechseln.

    Inbetriebnahme

    a = Ein (Sommerbetrieb)b = Ausc = Ein und Heizen

    (Winterbetrieb)d = Betriebsanzeigee = Kontrolllampe Af = Kontrolllampe B

    Sommerbetrieb:Schalter nach unten (a), dieBetriebsanzeige (d) leuchtet.Die Kontrolllampen A und Bleuchten, wenn die Gasfla-schen betriebsbereit sind.

    Winterbetrieb:Schalter nach oben (c). Die

    Betriebsanzeige (d) leuchtetund die Gasdruckregler wer-den zustzlich beheizt, um ei-ne strungsfreie Gasversor-gung im Winter zu gewhrleis-ten (Stromaufnahme 640 mA).Die Kontrolllampen A und Bleuchten, wenn die Gasfla-schen betriebsbereit sind.

    Duomatic L Plus

    A B

    a

    b

    c

    fe

    d

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    5/18

    3

    Technische Daten

    Spannung: 12 VStromaufnahmeSommerbetrieb: 20 mAWinterbetrieb: 620 mABetriebsdruckZentralregler:30 oder 50 mbarUmschaltregler:100 bzw. 220 mbar(abhngig von der Positiondes Umschaltventils)Durchflussmenge:1,5 kg/hReglerausgangsanschluss:Auengewinde H.4(entspricht 1/4 links)Konformittserklrung:Das Truma Gasdruckregler-Set Duomatic L Plus ent-spricht der Druckgerte-Richtlinie 97/23/EG unter An-wendung der EN 12864/Dund prEN 13786/B. Zustzlichist das Gasdruckregler-Setmit einem Sicherheitsventil

    ausgestattet, so dass bei ei-nem Defekt kein Druck ber100 mbar an die Gerte kom-men kann.

    Produkt-Ident-Nummer:CE-0085BN0539

    EWG-Typgenehmigung:e1 022603

    Ausschalten:Schalter in Mittelstellung (b).

    Am Bedienteil werdennur die elektrischen

    Funktionen ein- und ausge-schaltet. Die Gasversorgungselbst wird mechanisch anden Gasflaschen auf- bzw. zu-gedreht. Zur zentralen Ab-sperrung der Gasversorgung- vom Innenraum aus - bietetTruma einen Gasfernschalterals Zubehr an. Bitte infor-mieren Sie sich hierzu imFachhandel.

    Flaschenwechsel

    Das Gasdruckregler-Set bie-tet Ihnen die Mglichkeit,eine leere Gasflasche auszu-wechseln, ohne den Betriebder Verbrauchseinrichtungenzu unterbrechen (Ihre Gertewerden aus der Reservefla-sche weiterversorgt).

    Ist eine Kontrolllampe (A oderB) erloschen, ist die entspre-chende Gasflasche leer.Ventil an der leeren Gasfla-sche schlieen und Reglervon der Flasche abschrauben.

    Beim Flaschenwechselnicht rauchen und

    keine offenen Flammen!

    Nachdem Sie die leere Gas-flasche gewechselt haben,sollten Sie am Drehknopf (1)mit einer einfachen Drehungum 180 die Gasentnahmewechseln. Die ehemalige

    Reserveflasche wird nun zurBetriebsflasche. Die neue,voll gefllte Gasflasche stehtdann als Reserve zur Verf-gung.

    Leckprfung

    1. Alle Gerte abstellen.

    2. Gasflaschen und Schnell-schlussventile in den Gaslei-tungen ffnen.

    3. Druck am Manometer (2)ablesen und die Gasflaschenwieder schlieen.

    4. Zeigt das Manometer (2)nach 10 Minuten immer nochden gleichen Druck, ist dieGasanlage dicht. Fllt derDruck ab, ist die Gasanlageundicht und muss unver-zglich von einem Fachmannin Ordnung gebracht werden.Flaschenventile nicht mehrffnen!

    Diese Leckprfunggibt nur einen groben

    berblick und ersetzt nichtdie regelmig wiederkeh-rende Gasprfung!

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    6/18

    4

    Einbauanweisung

    Der Betriebssdruck derDuomatic L Plus

    (30 oder 50 mbar - siehe Auf-druck am Zentralregler A)muss mit dem Betriebsdruckder im Fahrzeug eingebautenGerte bereinstimmen!

    Einbau nur vom Fachmann!

    Die Duomatic L Plus ist nurzulssig fr Wohnwagen undReisemobile mit Aufstellungder Gasflaschen im Freienbzw. in Schrnken, die gegenden Fahrzeug-Innenraumdicht ausgefhrt sind!

    Der Einbau in gewerblich ge-nutzten Fahrzeugen, in ge-schlossenen Rumen (Haus-halt), in Mobilheimen oderauf Booten ist nicht zulssig.

    Bei Verwendung von fahr-

    zeug- bzw. herstellerspezifi-schen Bedienteilen muss derelektrische Anschluss gemder Truma-Schnittstellenbe-schreibung erfolgen.

    1. Bild A: Zentralregler Aund Umschaltregler B soan die Gasflaschen an-schlieen, dass die Schutz-kappen nach Mglichkeitoben sind (Linksgewinde!) -

    Anschluss nur von Hand,keine Werkzeuge verwen-den!

    2. Vorhandenen Gasschlauch(3) am Zentralregler A an-schrauben.

    3. Verbindungsschlauch (4)an den Reglern A und B an-schrauben.

    Fr die Verbindung derRegler A und B bei ei-

    nem Flaschenabstand vonmehr als 65 cm bietet Trumaeinen Ergnzungssatz (Art.-Nr. 50020-26900) als Sonder-zubehr an.

    4. Reglerhalter (14) an geeig-neter Stelle an der Fahrzeug-

    wand anbringen.

    5. Loch 15 mm fr die Ka-beldurchfhrung (min. 50 cmber dem Boden des Fla-schenkastens) zum Innen-raum bohren.

    6. Die Regleranschlusskabel(5) durch die Bohrung (6)fhren und im Flaschenkas-

    ten mit Schellen befestigen.Fr die Durchfhrung (6)Gummitlle oder Karosserie-dichtmittel verwenden.

    Die Verbindung derAnschlusskabel darf

    nicht im Flaschenkastensein!

    Das Anschlusskabel amUmschaltregler B ist

    mit einer Lnge von 1,5 mzustzlich gewickelt und wirdfr den Anschluss vonauenstehenden 33 kg-Gas-flaschen bentigt.

    7. Bild B: Platz fr das Be-dienteil (7) an gut sichtbarerStelle vorsehen (Lnge desAnschlusskabels 6 m) undein Loch 55 mm bohren.

    Als Einbauzubehr sindfr das Bedienteil (7)

    ein Aufputzrahmen (8 - Art.-Nr. 40000-52600) und fr das

    Anschlusskabel (9) eine Ver-lngerung 5 m (Art.-Nr.34300-01) erhltlich. Als opti-scher Abschluss zum Ab-deckrahmen (10) sind Seiten-teile (11) in verschiedenenFarben erhltlich.

    8. Anschlusskabel (9) amBedienteil (7) anstecken undanschlieend die hintere

    Abdeckkappe (12) alsZugentlastung aufsetzen.

    9. Das Kabel (9) nach hintendurch die Bohrung fhrenund entsprechend zum Gas-flaschenkasten bzw. zur Zen-tralelektrik 12 V fhren.

    10. Bedienteil (7) mit 4Schrauben (13) befestigenund Abdeckrahmen (10) auf-stecken.

    11. Anschlusskabel (9) mitden Regleranschlusskabeln(5) auerhalb des Fla-schenkastens verbinden(schwarz mit schwarz undwei mit wei).

    ElektrischerAnschluss 12 V

    Zuleitung 12 V (15) mitbeiliegender Sicherung

    1 A(16) absichern. (Siche-rung bei industrieller Gro-verpackung nicht im Liefer-umfang!)

    Rot = PlusBlau = Minus

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    7/18

    5

    Funktionsprfung

    Nach dem Einbau muss dieDichtheit der Duomatic L Plusmit einem geeigneten Leck-suchmittel geprft werden.Die weiterfhrende Gasanla-ge muss nach der Druckab-fallmethode geprft werden.

    Eine ggfs. vorhandene Prf-bescheinigung (in Deutsch-land z.B. gem DVGW-Ar-beitsblatt G 607 Pflicht!)muss entsprechend ergnztwerden.

    Anschlieend gem der Ge-brauchsanweisung smtlicheFunktionen des Gertes pr-fen.

    Die Gebrauchsanweisungist dem Betreiber aus-zuhndigen!

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    8/18

    6

    Commissioning

    a = On (summer mode)b = Offc = On and heating

    (winter mode)d = Equipment-on lampe = Indicator lamp Af = Indicator lamp B

    Summer mode:Switch down (a), equipment-on lamp (d) illuminates.Indicator lamps A and B illu-minate if the gas cylindersare ready for operation.

    Winter mode:Switch up (c). The equip-

    ment-on (d) illuminates andthe gas pressure regulatorsare also heated in order toprovide a problem-free gassupply in winter (power con-sumption 640 mA). Indicatorlamps A and B illuminatewhen the gas cylinders areready for operation.

    Duomatic L Plus

    A B

    a

    b

    c

    fe

    d

    OperatingInstructions

    The Duomatic L Plus gaspressure regulator kit con-sists of a central regulatorA and a changeover regula-tor B. This arrangementprovides consistent gas pres-sure (30 or 50 mbar), irre-spective of which cylinder issupplying the gas.

    The indicator lamps on theremote display in the interiorshow whether the gas cylin-ders are ready for operation.

    The rotary knob (1) atchangeover regulator B canbe used to control which ofthe gas cylinders is the usedor spare cylinder.

    If the rotary knob (1) is in thered area, priority will be givento obtaining gas from the

    cylinder with the central reg-ulator A. The gas cylinderwith changeover regulatorB then serves as the sparecylinder. However, if the ro-tary knob (1) is in the greenarea, priority will be given toobtaining gas from the cylin-der with changeover regula-tor B and the gas cylinder

    with central regulator Athen serves as the sparecylinder.

    Always turn rotary knobas far as it will go.

    The used cylinder will alwaysbe emptied first. The gaspressure regulator set thenautomatically switches to thepreviously defined sparecylinder.

    When the remote display isswitched on the relevant indi-cator lamp (A or B) goesoff, signalling an empty gascylinder.

    Important Notes

    1. Always stand gas cylindersupright and safeguard fromfalling over (particularly 33 kgcylinders)!

    2. The regulators areequipped with a combinationconnector and are suitablefor commercially available3 kg, 5 kg, 11 kg and 33 kggas cylinders.

    3. Do not kink gas hoses orsubject to excessive bending!

    4. If the gas system is to be op-erated with one cylinder only(e.g. in summer), use the cen-tral regulator A. The rotaryknob (1) on the changeoverregulator B must be turnedto the red area. Hook the un-used changeover regulator Bonto the regulator holder (14)to prevent it from being dam-aged.

    5. The pressure gauge (2)does not indicate how muchgas is in the cylinder, but thecurrent pressure in the gascylinder (depending on ambi-ent temperature). Truma cansupply the Sonatic or SonaticDuo ultrasound filling levelmeasuring device for measur-ing the contents of the gascylinders. Information can beobtained from your specialistdealer.

    6. A 150 cm connecting hose(4 - Art. no. 50020-25600) is

    available for connecting ex-ternal 33 kg gas cylinders.

    7. Under normal operatingconditions it is advisable toreplace this gas pressure reg-ulator kit within 10 years ofthe manufacturing date in or-der to ensure that the systemoperates correctly.

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    9/18

    7

    Switching off:Switch in middle position (b).

    Only electrical functionsare switched on and off

    using the control panel. Thegas supply itself is mechani-cally opened and closed atthe gas cylinders. Truma pro-vides a remote gas switch forshutting off the gas supplyfrom a central location.Please seek advice from aspecialist dealer.

    Changing Cylinders

    The gas pressure regulator kitprovides you with a facilityfor replacing an empty gascylinder without interruptingconsumer operation (equip-ment is supplied with gasfrom spare cylinder).

    If an indicator palm goes off(A or B), the relevant gas

    cylinder is empty. Close valveat empty gas cylinder and un-screw regulator from cylinder.

    When changing cylin-ders, do not smoke

    and keep away from nakedflames!

    InstallationInstructions

    The operating pressureof the Duomatic L Plus

    (30 or 50 mbar see printingon central regulator A)must correspond with the op-erating pressure of the equip-ment installed in the vehicle!

    Equipment must alwaysbe installed by an expert!

    The Duomatic L Plus is onlyapproved for caravans andcampers where the gas cylin-ders are placed in the open orin cupboards that are sealedfrom the vehicle interior!

    Installation in commerciallyused vehicles, closed spaces(households), mobile homes(statics) or boats is not per-mitted.

    When using vehicle-specificor manufacturer-specific con-trol equipment the electricalconnection must be made inaccordance with the Trumainterface description.

    After changing an emptygas cylinder, switch the gassupply to the other cylinderby simply turning the rotaryknob (1) by 180. The previ-ous spare cylinder now be-comes the used cylinder. Thenew, full gas cylinder is nowavailable as the spare cylinder.

    Leak test

    1. Turn all equipment off.

    2. Open gas cylinders andrapid shut-off valves in gaspipes.

    3. Read off pressure at pres-sure gauge (2) and close gascylinders again.

    4. If the pressure gauge (2) isstill indicating the samepressure after 10 minutes,the gas system is leak-free.If the pressure drops the

    gas system is leaking andmust be repaired by an ex-pert immediately. Do notopen bottle valves again!

    This leak test onlyprovides a rough indi-

    cation and is not a substitutefor the proper regular gastest!

    Technical Data

    Voltage: 12 VPower consumptionSummer mode: 20 mAWinter mode: 620 mAOperating pressureCentral regulator:30 or 50 mbarChangeover regulator: 100 or220 mbar (depending onchangeover valve position)Flow rate: 1.5 kg/hRegulator outletconnection:Outer thread H.4(corresponds to 1/4anticlockwise)Conformity Declaration:The Truma Duomatic L Plusgas pressure regulator setcomplies with the pres-surised equipment directive97/23/EC, with use ofEN 12864/D andprEN 13786/B. The gas pres-sure regulator set is equipped

    with a safety valve so thatpressures in excess of100 mbar cannot reach theequipment if a fault occurs.

    Product IdentificationNumber: CE-0085BN0539

    EEC Type Approval:e1 022603

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    10/18

    8

    Function Test

    After installation, the tight-ness of the Duomatic L Plusmust be checked using suit-able leak-finding equipment.The rest of the gas systemmust be tested using thepressure drop method.

    Any test certificate that isavailable (mandatory inGermany in accordance withDVGW worksheet G 607, forexample!) must be updatedaccordingly.

    Then check all equipmentfunctions as described in theoperating instructions.

    The operating instructionsmust be handed to theoperator!

    1. Figure A: Connect centralregulator A and changeoverregulator B to gas bottleswith protective caps on top ifpossible (anticlockwisethread!) -Always connectby hand, do not use tools!

    2. Screw existing gas hose (3)to central regulator A.

    3. Screw connecting hose (4)to regulators A and B.

    An extension kit (Art.no. 50020-26900) is

    available from Truma as aspecial accessory for con-necting regulators A andB where the cylinders aremore than 65 cm apart.

    4. Attach regulator bracket(14) to wall of vehicle in asuitable position.

    5. Drill hole 15 mm for ca-ble leadthrough (min. 50 cm

    above bottom of cylinderbox) to interior.

    6. Lead regulator connectingcable (5) through hole (6)and attach in cylinder boxusing clamps. Use rubbergrommet or body sealant forleadthrough (6).

    The connection tothe connecting cable

    must not be in the cylinderbox!

    The connecting cable tothe changeover regula-

    tor B has an additional1.5 m of cable, which is re-quired to connect external33 kg gas cylinders.

    7. Figure B: Make room forcontrol panel (7) in clearlyvisible position (connectingcable length 6 m) and drill 55 mm hole.

    A surface-type frame(8 - Art. no. 40000-

    52600 and a 5 m extensionArt. no. 34300-01 for the con-necting cable (9) are availablefor the control panel (7) asaccessories. Side panels (11)in different colours are avail-able for finishing off the cov-ering frame (10).

    8. Attach connecting cable(9) to control panel (7) andthen put rear covering cap on(12) as a strain reliever.

    9. Lead cable (9) towards rearthrough hole and lead accord-ingly to gas cylinder box and12 V central electrical system.

    10. Attach control panel (7)using 4 screws (13) and fitcovering frame (10).

    11. Attach connecting cable(9) to regulator connectingcables (5) outside cylinderbox (black to black and whiteto white).

    Electrical

    connection 12 VProtect 12 V lead (15)using provided 1 A

    fuse (16). (Fuse not includedin scope of delivery of largeindustrial box!)

    Red = PlusBlue = Minus

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    11/18

    9

    Mode demploi

    Le kit de dtendeurs de gazDuomatic L Plus se composedun dtendeur central A et dun dtendeur de com-mutation B assurant unepression de gaz homogne(30 ou 50 mbars) quelle quesoit la bouteille fournissant legaz.

    Les lampes-tmoins sur le t-laffichage plac lintrieurvous indiquent si les bou-teilles de gaz sont prtes fonctionner.

    Avec le dtendeur de com-mutation B , vous pouvezdfinir laide du bouton ro-tatif (1) quelle bouteille doittre utilise comme bouteillede service ou de rserve.

    Si, par exemple, le bouton ro-tatif (1) est situ dans la zone

    rouge, le gaz sera dabord ex-trait de la bouteille avec le d-tendeur central A . La bou-teille de gaz avec le dten-deur de commutation B sert alors de bouteille de r-serve. Si le bouton rotatif (1)se situe en revanche dans lazone verte, le gaz sera lin-verse dabord extrait de labouteille avec le dtendeur

    de commutation B et labouteille de gaz avec le d-tendeur central A servirade bouteille de rserve.

    Toujours tourner le bou-ton jusqu' la bute.

    La bouteille de service dfinie laide du bouton rotatif estvide en premier. Le kit dedtendeurs de gaz commuteensuite automatiquement surla bouteille de rserve dter-mine au pralable.

    Lorsque le tlaffichage estallum, la lampe-tmoin cor-respondante (A ou B) steintet indique que la bouteille degaz est vide.

    Remarquesimportantes

    1. Placer toujours les bou-

    teilles de gaz la verticale etles protger contre tout bas-culement (en particulier lesbouteilles de 33 kg) !

    2. Les dtendeurs sont qui-ps dun raccordement combinaison et conviennentpour les bouteilles de gaz de3, 5, 11 et 33 kg courantes.

    3. Ne pas plier ni flchir forte-ment les tuyaux de gaz !

    4. Si linstallation de gaz estutilise avec une seule bou-teille de gaz (p. ex. en t),utiliser le dtendeur central A . Le bouton rotatif (1) dudtendeur de commutation B doit tre tourn dans lazone rouge. Accrocher le d-tendeur de commutation Bnon utilis sur le support dedtendeur (14) afin de le pro-tger de tout endommage-ment.

    5. Les manomtres (2) nindi-quent pas le contenu de labouteille de gaz mais la pres-sion momentane dans labouteille de gaz (dpendantde la temprature ambiante).Pour mesurer le contenu desbouteilles de gaz, Truma pro-pose linstrument de mesuredu niveau de remplissage ultrasons Sonatic ou Sonatic

    Duo. Veuillez vous informerdans le commerce spcialis ce sujet.

    6. Pour le raccordementdune bouteille de gaz de33 kg extrieure, il existe untuyau de raccordement (4)dune longueur de 150 cm(N dart. 50020-25600).

    7. Dans des conditions dutili-sation normales, il est recom-mand, pour un fonctionne-ment correct de linstallation,de remplacer ce kit de dten-deurs de gaz avant les 10 anssuivant la date de fabrication.

    Mise en service

    a = On (service t)b = Offc = On et chauffage

    (service hiver)d = Affichage du servicee = Lampe-tmoin Af = Lampe-tmoin B

    Duomatic L Plus

    A B

    a

    b

    c

    fe

    d

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    12/18

    10

    Caractristiquestechniques

    Tension : 12 VConsommation de courantService t : 20 mAService hiver : 620 mAPression de serviceDtendeur central :30 ou 50 mbars Dtendeurde commutation :100 ou 220 mbars (selon laposition de la valve de com-mutation).Dbit : 1,5 kg/hRaccordement de sortiedtendeur : Filet extrieur H.4(correspond 1/4 gauche).Dclaration de conformit :Le kit de dtendeurs de gazTruma Duomatic L Plus cor-respond la directive sur lesappareils pression 97/23/EGavec application deEN 12864/D et prEN 13786/B.Le kit de dtendeurs de gazest en outre quip dune

    soupape de sret de sortequil est impossible davoirune pression de plus de100 mbars sur les appareilsen cas de dfaut.

    Numro didentification duproduit : CE-0085BN0539

    Homologation CEE :e1 022603

    Service t :Le commutateur est vers lebas (a), laffichage de service(d) est allum. Les lampes-t-moins A et B sont allumes siles bouteilles de gaz sontprtes fonctionner.

    Service hiver :Le commutateur est vers lehaut (c). Laffichage de servi-ce (d) est allum et les dten-deurs de pression de gazsont chauffs en supplmentafin de garantir une alimenta-tion irrprochable du gaz enhiver (consommation de cou-rant 640 mA). Les lampes-t-moins A et B sont allumes siles bouteilles de gaz sontprtes fonctionner.

    Eteindre :Commutateur en positionmdiane (b).

    Lunit de commandepermet uniquement

    dallumer et dteindre lesfonctions lectriques. Lali-mentation en gaz en elle-m-me est ouverte ou ferme defaon mcanique sur les bou-teilles de gaz. Pour le blocagecentral de lalimentation engaz depuis intrieur - Trumapropose comme accessoireun commutateur de gaz

    distance. Veuillez vous infor-mer dans le commerce sp-cialis ce sujet.

    Changement debouteilles

    Le kit de dtendeurs de gazvous donne la possibilit dechanger une bouteille de gazvide sans interrompre le fonc-tionnement des dispositifs deconsommation (vos appareilssont aliments par la bou-teille de rserve).

    Si une lampe-tmoin estteinte (A ou B), cest que labouteille de gaz correspon-dante est vide. Fermer la val-ve de la bouteille de gaz videet dvisser le dtendeur de labouteille.

    Lors du changementde bouteilles, ne pas

    fumer et ne pas avoir deflamme nue !

    Une fois la bouteille de gazvide remplace, il estconseill de changer le prl-vement de gaz sur le boutonrotatif (1) par une simple rota-tion de 180. La bouteille derserve devient alors la bou-

    teille de service. La nouvellebouteille de gaz totalementremplie est alors disponibleen rserve.

    Contrle des fuites

    1. Eteindre tous les appareils.

    2. Ouvrir les bouteilles de gazet les soupapes fermeturerapide dans les conduites degaz.

    3. Lire la pression sur le ma-nomtre (2) puis refermer lesbouteilles de gaz.

    4. Si le manomtre (2) in-dique toujours la mmepression au bout de 10 mi-nutes, linstallation de gaz esttanche. Si la pression di-minue, linstallation de gaznest pas tanche et doit im-prativement tre remise entat par un spcialiste.

    Ne plus rouvrir les valvesdes bouteilles de gaz !

    Ce contrle de fuitedonne uniquement

    une ide approximative et neremplace aucunement lecontrle rgulier du gaz !

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    13/18

    11

    Instructions demontage

    La pression de servicede Duomatic L Plus

    (30 ou 50 mbars voir ti-quette sur le dtendeur cen-tral A ) doit correspondre la pression de service des ap-pareils intgrs dans le vhi-cule !

    Montage uniquement parun spcialiste !

    Duomatic L Plus ne peut treutilis que dans les caravaneset les camping-cars avec mi-se en place de bouteilles degaz lextrieur ou dans desplacards hermtiques vis--vis de lhabitacle!

    Le montage dans des vhi-cules utilisation profession-nelle, dans des locaux ferms(foyer), dans des mobile-

    homes ou sur des bateauxnest pas admis.

    En cas dutilisation dunitsde commande spcifiques auvhicule ou au fabricant, ef-fectuer le raccordement lec-trique conformment ladescription dinterfacesTruma.

    1. Fig. A : Raccorder le d-tendeur central A et ledtendeur de commutation B aux bouteilles de gaz desorte que les couvercles pro-tecteurs se trouvent si pos-sible en haut (filet gauche !). raccordement manueluniquement, ne pas utili-ser doutils !

    2. Visser le tuyau de gaz exis-tant (3) sur le dtendeur cen-tral A .

    3. Visser le tuyau de raccor-dement (4) sur les dten-deurs A et B.

    Pour la liaison des d-tendeurs A et B avec

    une distance entre les bou-teilles de plus de 65 cm,Truma propose un jeu com-plmentaire (N dart. 50020-26900) en accessoire spcial.

    4. Poser le support de rgula-

    teur (14) sur un endroit appro-pri de la paroi du vhicule.

    5. Percer un trou de 15 mmvers lintrieur pour le passa-ge de cble (min. 50 cm au-dessus du fond du caisson debouteilles).

    6. Faire passer les cbles deraccordement du dtendeur(5) travers le trou (6) et lesimmobiliser dans le caissonde bouteilles avec des brides.Pour le passage (6), utiliserune douille en caoutchouc ouun produit dtanchit pourcarrosserie.

    Le raccord descbles de raccorde-

    ment ne doit pas se trou-ver dans le caisson debouteilles !

    Le cble de raccorde-ment du dtendeur de

    commutation B est gale-ment enroul sur une lon-gueur de 1,5 m et est utilispour le raccordement de bou-teilles de 33 kg extrieures.

    7. Fig. B : Prvoir de la placepour lunit de commande (7) un endroit bien visible (lon-gueur du cble de raccorde-

    ment 6 m) et percer un troude 55 mm.

    Un cadre apparent (8)Ndart. 40000-52600

    pour lunit de commande (7)et une rallonge de 5 mN dart. 34300-01 pour lecble de raccordement sontdisponibles en accessoires.

    Des parties latrales (11) sontdisponibles en diffrentescouleurs pour la finitionoptique du cadre de recou-vrement (10).

    8. Enficher le cble de raccor-dement (9) sur lunit decommande (7) et mettre en-suite en place le couvercle derecouvrement arrire (12)comme dcharge de traction.

    9. Faire passer le cble (9)vers larrire travers lorificeet lamener vers le caisson debouteilles de gaz ou le dispo-sitif lectrique central 12 V.

    10. Fixer lunit de comman-de (7) laide de 4 vis (13) etenficher le cadre de recouvre-ment (10).

    11. Raccorder le cble de rac-cordement (9) avec les cblesde raccordement du dten-deur (5) en dehors du cais-

    son des bouteilles (noiravec noir et blanc avecblanc).

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    14/18

    12

    Branchementlectrique 12 V

    Protger la ligne 12 V(15) avec le fusible 1 A

    (16) fourni. (Pour les grosconditionnements industriels,fusible non fourni !)

    Rouge = PlusBleu = Moins

    Contrle dufonctionnement

    Suite au montage, ltanchi-t du Duomatic L Plus doittre contrle laide dunproduit de dtection defuites. Le reste de linstalla-tion de gaz doit tre contrl laide de la mthode de labaisse de pression.

    Une ventuelle certification

    de contrle (en Allemagne,p. ex., conformment lafiche de travail DVGW G 607obligatoire !) doit tre com-plte en consquence.

    Contrler ensuite lensembledes fonctions de lappareilconformment au modedemploi.

    Remettre le mode dem-ploi la personne utilisantle systme !

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    15/18

    13

    Gebruiks-aanwijzing

    De gasdrukregelaar-setDuomatic L Plus bestaat uiteen centrale regelaar A eneen omschakelregelaar B.Deze garanderen een gelijk-matige gasdruk (30 of 50mbar), onafhankelijk van hetfeit welke van de beide fles-sen gas levert.

    De controlelampen op de inhet interieur aangebrachte af-standsindicatie informeren uof de gasflessen gereed zijnvoor gebruik.

    Op de omschakelregelaar Bkunt u met de draaiknop (1)bepalen, welke van de gas-flessen telkens als gebruiks-of reservefles gebruikt moetworden.

    Staat b.v. de draaiknop (1) in

    het rode bereik, dan wordt inde eerste plaats gas uit defles met de centrale regelaarA genomen. De gasflesmet de omschakelregelaarB dient dan als reservefles.Staat daarentegen de draai-knop (1) in het groene bereik,dan wordt in de eerste plaatsgas van de fles met de om-

    schakelregelaar B geno-men en de gasfles met cen-trale regelaar A dient als re-servefles.

    Draaiknop altijd tot deaanslag draaien.

    De op de draaiknop vastge-legde gebruiksfles wordt al-tijd eerst leeggemaakt. Degasdrukregelaar-set schakeltdan automatisch om naar detevoren vastgelegde reserve-fles.

    Bij ingeschakelde afstandsin-dicatie dooft de betreffendecontrolelamp (A of B) en sig-naleert een lege gasfles.

    Belangrijkeaanwijzingen

    1. Gasflessen altijd verticaalzetten en tegen omvallen be-

    veiligen (met name 33 kg-fles-sen)!

    2. De regelaars zijn uitgerustmet een combinatie-aanslui-ting en zijn geschikt voor inde handel gebruikelijke 3 kg-,5 kg-, 11 kg-, en 33 kg-gas-flessen.

    3. Gasslangen niet knikken ofsterk buigen!

    4. Moet de gasinstallatie metslechts n gasfles (b.v. in dezomer) gebruikt worden, danmoet de centrale regelaar Agebruikt worden. De draai-knop (1) op de omschakelre-gelaar B moet in het rodebereik gedraaid worden. Deniet gebruikte omschakelre-gelaar B aan de regelaar-houder (14) hangen, om dezete beschermen tegen bescha-digingen.

    5. De manometers (2) gevenniet de inhoud van de gasflesaan, maar de momentele (vande omgevingstemperatuur af-hankelijke) druk in de gasfles.Voor de meting van de in-houd van de gasflessen biedtTruma de ultrasoon-niveau-meter Sonatic resp. SonaticDuo aan. Vraag ernaar bij uwspeciaalzaak.

    6. Voor de aansluiting vaneen buitenstaande 33 kg-gas-fles is de verbindingsslang (4)met een lengte van 150 cmverkrijgbaar (art.-nr. 50020-25600).

    7. Bij normale gebruiksom-standigheden wordt, om eencorrect functioneren van deinstallatie te waarborgen,aanbevolen, deze gasdrukre-gelaar-set te vervangen, voor-dat 10 jaar na de productie-datum verstreken zijn.

    Inbedrijfstelling

    a = aan (zomerstand)b = uitc = aan en verwarmen

    (winterstand)d = werkingsindicatiee = controlelamp A

    f = controlelamp B

    Zomerstand:Schakelaar omlaag (a), dewerkingsindicatie (d) brandt.De controlelampen A en Bbranden, wanneer de gasfles-sen gereed zijn voor gebruik.

    Duomatic L Plus

    A B

    a

    b

    c

    fe

    d

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    16/18

    14

    Technischegegevens

    Spanning: 12 VOpgenomen stroomzomerstand: 20 mAwinterstand: 620 mAWerkdrukcentrale regelaar:30 of 50 mbaromschakelregelaar:100 resp. 220 mbar (afhanke-lijk van de positie van de om-schakelklep)Doorstroomhoeveelheid:1,5 kg/hRegelaaruitgangsaanslui-ting:buitenschroefdraad H.4(komt overeen met 1/4 links)Conformiteitsverklaring:De Truma gasdrukregelaar-set Duomatic L Plus voldoetaan de drukapparatuur-richt-lijn 97/23/EG met gebruikma-king van EN 12864/D enprEN 13786/B. Bovendien is

    de gasdrukregelaar-set uitge-rust met een veiligheidsklep,zodat bij een defect geendruk boven 100 mbar bij deapparaten kan komen.

    Product-ID-nummer:CE-0085BN0539

    EEG-typegoedkeuring:e1 022603

    Winterstand:Schakelaar omhoog (c). Dewerkingsindicatie (d) brandten de gasdrukregelaars wor-den extra verwarmd, om eenstoringvrije gastoevoer in dewinter te waarborgen (opge-nomen stroom 640 mA). Decontrolelampen A en B bran-den, wanneer de gasflessengereed zijn voor gebruik.

    Uitschakelen:

    Schakelaar in middenstand(b).

    Op het bedieningsdeelworden alleen de elek-

    trische functies in- en uitge-schakeld. De gastoevoer zelfwordt mechanisch op de gas-flessen open- resp. dichtge-draaid. Voor de centrale af-sluiting van de gastoevoer -vanuit het interieur - biedtTruma een gasafstandsscha-kelaar als toebehoren aan.Vraag ernaar bij uw speciaal-

    zaak.

    Flessenwissel

    De gasdrukregelaar-set biedtu de mogelijkheid, een legegasfles te vervangen, zonderde werking van de verbruiks-inrichtingen te onderbreken(uw apparaten worden verderverzorgd uit de reservefles).

    Is een controlelamp (A of B)uitgegaan, dan is de be-treffende gasfles leeg. Ventielop de lege gasfles sluiten enregelaar van de fles schroe-ven.

    Bij de flessenwisselniet roken en geen

    open vuur!

    Nadat u de lege gasfles ge-wisseld hebt, moet u bij dedraaiknop (1) met een een-voudige draai van 180 degasafname wisselen. Devoormalige reservefles wordtnu de gebruiksfles. De nieu-

    we, volle gasfles staat dan alsreserve ter beschikking.

    Lektest

    1. Alle apparaten uitzetten.

    2. Gasflessen en snelsluit-kleppen in de gasleidingenopenen.

    3. Druk op manometer (2) af-lezen en de gasflessen weersluiten.

    4. Geeft de manometer (2) na10 minuten nog steeds de-zelfde druk aan, dan is degasinstallatie dicht. Daalt dedruk, dan is de gasinstallatieniet dicht en moet onmid-dellijk door een vakman in or-de gebracht worden. Fles-senventielen niet meeropenen!

    Deze lektest geeftslechts een globaal

    overzicht en is geen vervan-ging voor de regelmatig te-rugkerende gascontrole!

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    17/18

    15

    Inbouwhandleiding

    De werkdruk van deDuomatic L Plus (30 of

    50 mbar - zie opdruk op cen-trale regelaar A) moet over-eenstemmen met de werk-druk van de in het voertuigingebouwde apparaten!

    Inbouw uitsluitend dooreen vakman!

    De Duomatic L Plus is alleentoegelaten voor caravans enreisautos met plaatsing vande gasflessen in de buiten-lucht resp. in kasten die t.o.v.het voertuiginterieur dicht uit-gevoerd!

    De inbouw in bedrijfsmatiggebruikte voertuigen, in ge-sloten ruimten (huishouden),in mobiel huis of op boten isniet toegestaan.

    Bij gebruik van voertuig-resp. fabrikantspecifieke be-dieningsdelen, moet de elek-trische aansluiting conformde Truma-interfacebeschrij-ving plaatsvinden.

    1. Afb. A: Centrale regelaarA en omschakelregelaarB zodanig op de gasflessenaansluiten, dat indien moge-

    lijk de beschermkappen bo-ven zijn (linksschroefdraad!). aansluiting alleen met dehand, geen gereedschap-pen gebruiken!

    2. Aanwezige gasslang (3) opde centrale regelaar Aschroeven.

    3. Verbindingsslang (4) op deregelaars A en B schroe-ven.

    Voor de verbinding vande regelaars A en B

    bij een flessenafstand vanmeer dan 65 cm biedt Trumaeen aanvullingsset (art.-nr.50020-26900) als speciaaltoebehoren aan.

    4. Regelaarhouder (14) aan-brengen op geschikte plek opde voertuigwand.

    Gat 15 mm boren voor dekabeldoorvoer (min. 50 cm

    boven de bodem van de fles-senbak) naar het interieur.

    5. De regelaaraansluitkabel(5) door het gat (6) leiden enin de flessenbak met klem-men bevestigen. Voor dedoorvoer (6) rubber doorvoer-buisje of carosserie-afdich-tingsmiddel gebruiken.

    De verbinding vande aansluitkabels

    mag zich niet in de fles-senbak bevinden!

    De aansluitkabel op deomschakelregelaar B

    is met een lengte van 1,5 mextra gewikkeld en is nodigvoor de aansluiting van bui-tenstaande 33 kg-gasflessen.

    6. Afb. B: Plaats voor het be-dieningsdeel (7) op een goedzichtbare plek plannen (leng-te van de aansluitkabel 6 m)en een gat 55 mm boren.

    Als inbouwtoebehorenzijn voor het bedie-

    ningsdeel (7) een opbou-wraampje (8) artikelnr. 40000-52600 en voor de aansluitka-bel (9) een verlengkabel 5 mart.-nr. 34300-01 verkrijgbaar.Bij het afdekraampje (10) zijnzijdelen (11) in verschillendekleuren verkrijgbaar voor een

    optisch mooie afwerking.

    7. Aansluitkabel (9) op hetbedieningsdeel (7) steken envervolgens de achterste af-dekkap (12) als trekontlastingaanbrengen.

    8. De kabel (9) naar achterendoor het gat leiden en dien-overeenkomstig naar de gas-flessenbak resp. naar decentrale elektrische installatie12 V leiden.

    9. Bedieningsdeel (7) met4 schroeven (13) bevestigenen afdekraampje (10) eropsteken.

    10. Aansluitkabel (9) met deregelaaraansluitkabels (5)buiten de flessenbak ver-binden (zwart met zwart enwit met wit).

    Elektrischeaansluiting 12 V

    Toevoerleiding 12 V(15) beveiligen met bij-

    gevoegde zekering 1 A(16).(Zekering bij industrilegrootverpakking niet bij de

    levering inbegrepen!)

    rood = plusblauw= min

  • 8/10/2019 Dos Bombonas Gas Duomaticlplus

    18/18

    16

    Functiecontrole

    Na de inbouw moet de dicht-heid van de Duomatic L Plusmet een geschikt lekdetectie-middel gecontroleerd wor-den. De verder gaande gasin-stallatie moet volgens dedrukverminderingsmethodegecontroleerd worden.

    Een evt. aanwezig keurings-certificaat (in Duitsland b.v.conform DVGW-werkbladG 607 verplicht!) moet dien-overeenkomstig aangevuldworden.

    Vervolgens conform de ge-bruiksaanwijzing alle functiesvan het apparaat controleren.

    De gebruiksaanwijzingmoet aan de gebruikeroverhandigd worden!