Brochure Ville rumeno

20
Il Podere “Il Podere” Ville

description

Brochure formato A4 ville

Transcript of Brochure Ville rumeno

Page 1: Brochure Ville rumeno

ITALIA:Via Gasparini, 10 - Ambivere (Bergamo) - ItalyTel. +39 035 4945852 - Fax +39 035 4945666

[email protected] - www.areagroupimmobiliare.com

HOLLAND:LAURO-INTERMEDIA

Lenie LaurierFrans Coenenhove 9 - 3438HJ Nieuwegein

Telefoon: 0031 030-2718518 - Mobiel: 0031 06-18975425e-mail: [email protected] - http://www.lauro-intermedia.nl

Il Podere“Il Podere” Ville

Page 2: Brochure Ville rumeno

Area Group ia nastere din exigenta de a crea o structura agila si flexi-

bila care leaga eficienta expertilor la dinamismul unei echipe de munca

de inalt nivel si de mare

competenta in favoarea realizarii unui produs complect si facut pentru

exigentele mereu mai mult articulate si specializate ale clientului.

Area Group are o structura polivalenta care cuprinde o interprindere

de constructii ce se serveste de muncitori calificati,materiale alese cu

grija si experimentate,masini tehnologice avansate,un birou tehnic do-

tat de profesionisti capabili sa realizeze orice proiect de la restructurare

la ultramodern si un birou de consultanta unde zilnic tineri specializati

in materie fiscala,financiara si tehnica sunt la serviciul clientului pentru

a satisface orice cerere de informatie.

Page 3: Brochure Ville rumeno

Area Group ia nastere din exigenta de a crea o structura agila si flexi-

bila care leaga eficienta expertilor la dinamismul unei echipe de munca

de inalt nivel si de mare

competenta in favoarea realizarii unui produs complect si facut pentru

exigentele mereu mai mult articulate si specializate ale clientului.

Area Group are o structura polivalenta care cuprinde o interprindere

de constructii ce se serveste de muncitori calificati,materiale alese cu

grija si experimentate,masini tehnologice avansate,un birou tehnic do-

tat de profesionisti capabili sa realizeze orice proiect de la restructurare

la ultramodern si un birou de consultanta unde zilnic tineri specializati

in materie fiscala,financiara si tehnica sunt la serviciul clientului pentru

a satisface orice cerere de informatie.

Page 4: Brochure Ville rumeno

Localitatea Pieve di Campi

Albareto (Pr)

Albareto se afla intre Emilia,Liguria si intr- o mica parte din Toscana.

Ocupa extinsa vale a raului Gotra,pe partea dreapta a raului Taro ce

coincid in mare masura cu frontierele sale naturale.Aflanduse la o di-

stanta de numai 45 de minute de Portofino,Santa Margherita si Sestri

Levante si la 35 de minute de La Spezia,Valtaro ofera in linistea dealu-

rilor sale scufundate in natura,un complect relax si distractii pentru toti.

La aproape o ora si un sfert de Genova,2 ore de Firenze si o ora de

Pisa,punctul ideal de plecare pentru a descoperi toate fetele splendidu-

lui pamant al Toscanei,Liguriei si Lunigianei.Foarte bine pozitionat intre

marea Ligure si muntii Apennino,inconjurat de paduri in un peisaj con-

servat in timp,Albareto e inconjurat de orase de arta,case medievale si

castele.Valtaro a fost pentru secole atraversata de pelerini care treceau

peste strada franceza sau romana direct spre Roma,pamantul sfant

sau Santiago di Compostela,e bogata in importante marturii romane pe

care a stiut sa le pastreze si sa le transmita pana la noi.

Noul plan de loturi in splendida si curata Valle

del Taro,ce se afla in un minunat peisaj de deal

din regiunea Parma,mai precis in localitatea

Pieve di Campi- comuna Albareto.

Intreaga suprafata,de circa 30.000 mp,se am-

plifica pe o coasta de deal si isi ia numele de la

o antica ferma in piatra care e simbolul planului

de loturi.

Urmatorea realizare a diferitelor unitati lo-

cuibile de diverse tipuri. Noi vile cu gradini

mari,apartamente in vila si in ferma ce se pot

personaliza toate avand parcare si cu finisaje

de onoare ce se adapteaza contextului.

Posibilitate de piscini.

Palnul de loturi

“Il Podere” ALBARETO-PARMA

Page 5: Brochure Ville rumeno

Localitatea Pieve di Campi

Albareto (Pr)

Albareto se afla intre Emilia,Liguria si intr- o mica parte din Toscana.

Ocupa extinsa vale a raului Gotra,pe partea dreapta a raului Taro ce

coincid in mare masura cu frontierele sale naturale.Aflanduse la o di-

stanta de numai 45 de minute de Portofino,Santa Margherita si Sestri

Levante si la 35 de minute de La Spezia,Valtaro ofera in linistea dealu-

rilor sale scufundate in natura,un complect relax si distractii pentru toti.

La aproape o ora si un sfert de Genova,2 ore de Firenze si o ora de

Pisa,punctul ideal de plecare pentru a descoperi toate fetele splendidu-

lui pamant al Toscanei,Liguriei si Lunigianei.Foarte bine pozitionat intre

marea Ligure si muntii Apennino,inconjurat de paduri in un peisaj con-

servat in timp,Albareto e inconjurat de orase de arta,case medievale si

castele.Valtaro a fost pentru secole atraversata de pelerini care treceau

peste strada franceza sau romana direct spre Roma,pamantul sfant

sau Santiago di Compostela,e bogata in importante marturii romane pe

care a stiut sa le pastreze si sa le transmita pana la noi.

Noul plan de loturi in splendida si curata Valle

del Taro,ce se afla in un minunat peisaj de deal

din regiunea Parma,mai precis in localitatea

Pieve di Campi- comuna Albareto.

Intreaga suprafata,de circa 30.000 mp,se am-

plifica pe o coasta de deal si isi ia numele de la

o antica ferma in piatra care e simbolul planului

de loturi.

Urmatorea realizare a diferitelor unitati lo-

cuibile de diverse tipuri. Noi vile cu gradini

mari,apartamente in vila si in ferma ce se pot

personaliza toate avand parcare si cu finisaje

de onoare ce se adapteaza contextului.

Posibilitate de piscini.

Palnul de loturi

“Il Podere” ALBARETO-PARMA

Page 6: Brochure Ville rumeno

Il Podere VileIn interiorul planului de loturi ”IL PODERE” optionam

de noi vile de diferite tipologii.Propunem vile single, si

de doua/trei familii, toate dotate de spatioase gradini

de proprietate si garaje private

Page 7: Brochure Ville rumeno

Il Podere VileIn interiorul planului de loturi ”IL PODERE” optionam

de noi vile de diferite tipologii.Propunem vile single, si

de doua/trei familii, toate dotate de spatioase gradini

de proprietate si garaje private

Page 8: Brochure Ville rumeno

Vile

VILA CATEGORIA B1Parter : 67,00 m2 comerciali ;Primul etaj: 67,00 m2 comerciali;Balcoane:3,40/3,60 m2 comerciali;Gradina de proprietate: 400,00 m2 circa;Garaj:15,00 m2;Piscina: 28,00 m2 circa.

Page 9: Brochure Ville rumeno

Vile

VILA CATEGORIA B1Parter : 67,00 m2 comerciali ;Primul etaj: 67,00 m2 comerciali;Balcoane:3,40/3,60 m2 comerciali;Gradina de proprietate: 400,00 m2 circa;Garaj:15,00 m2;Piscina: 28,00 m2 circa.

Page 10: Brochure Ville rumeno

Vile

VILA CATEGORIA E2 Parter: 40,00 m2 comerciali;Primul etaj: 47,00 m2 comerciali;Balcon:10,00 m2 comerciali;Gradina de proprietate.Garaj.

VILA CATEGORIA E1Parter: 47,00 m2 comerciali;Primul etaj: 47,00 m2 comerciali;Balcon:10,00 m2 comerciali;Gradina de proprietate.Garaj.

Page 11: Brochure Ville rumeno

Vile

VILA CATEGORIA EParter: 40,00 m2 comerciali;Primul etaj: 47,00 m2 comerciali;Balcon:10,00 m2 comerciali;Gradina de proprietate.Garaj.

Page 12: Brochure Ville rumeno

Vile

VILA CATEGORIA EParter: 40,00 m2 comerciali;Primul etaj: 47,00 m2 comerciali;Balcon:10,00 m2 comerciali;Gradina de proprietate.Garaj.

Page 13: Brochure Ville rumeno

Vile

VILA CATEGORIA E2 Parter: 40,00 m2 comerciali;Primul etaj: 47,00 m2 comerciali;Balcon:10,00 m2 comerciali;Gradina de proprietate.Garaj.

VILA CATEGORIA E1Parter: 47,00 m2 comerciali;Primul etaj: 47,00 m2 comerciali;Balcon:10,00 m2 comerciali;Gradina de proprietate.Garaj.

Page 14: Brochure Ville rumeno

DESCRIEREA CARACTERISTICILOR DE CONSTRUCTIE

PREFATADescrierea lucrarilor se adreseaza potentialilor cumparatori ale vilelor, care sunt de mai multe tipuri si se gasesc in planul de loturi “IL PODERE”, si are scopul de a individua caracteristicile de constructii si estetice privind realizarea complexului in tema.Pentru orice tip de interventie in ceea ce priveste constructia, sa incercat de a descrie fazele de executie a lucrarilor si a materialelor utilizate de la diversi furnizori pentru a putea prezenta, in modul cel mai bun posibil,ceea ce va fi realizat.Pentru orice descriere inclusa in urmatoarea lista, inseamna oricum ca e inclus totul, chiar daca nu a fost specificat, ce rezulta necesar pentru a putea preda opera sau furnizarea pefect activa in fiecare parte. Materialele, operele si definirea instalatiilor ce sunt prezentate in continuare pot fi modificate in timpul lucrarilor sau inlocuite cu altele din acelasi tip si cu aceeasi valoare comerciala, de Directia de lucrari sau de beneficiar fara acordul cumparatorului.Desenele, daca sunt atasate de aceasta descriere, trebuie sa fie considerate sugestive pentru ca schitele derivate din exigente tecnice / structurale ar putea sa le modifice.Se familiarizeaza cumparatorului ca, din causa inconvenientelor sau necesitatilor tehnice/organizative care au emers in timpul operei, se vor putea efectua modificari, si structurale, la cladirile si la unitatile imobiliare in tema. Directia de lucrari si beneficiarul o sa aiba grija,pentru cat o sa fie posibil, sa faca in asa mod in cat asemenea ghinioane sa nu provoace Se subliniaza faptul ca,orice varianta ceruta de client care poarta o repartizare a locuintelor sau o modificare a finisajelor diferite de cele descrise, trebuie sa fie sabilita de comun acord (din punct de vedere al proiectului si al pretului) cu tehnici angajati de beneficiar, in timpuri potrivite a diverselor faze de realizare a interventiei; asemenea timpuri o sa fie definite si stipulate cu aceeasi cumparatori si cu administratori santierului.Vine, de altfel, repetata interzicerea totala de intrare, a cumparatorului sau a persoanelor de el delegate, in toata suprafata santierului, mai putin cand sunt acorduri cu beneficiarul, dar si atunci numai insotiti de tehnici sau administatori delegati de acelasi beneficiar.

1. GENERALITATINoua diviziune in loturi va aparea in localitatea Pieve di Campi - Albareto(PR), prezice realizarea vilelor si a apartamentelor in vila, cu intrari indipendente, gradina si garaj proprii.

2. OPERELE DE EXCAVATSapatul de sbancamento general o sa fie executat pana la cota de la baza de la parter. Va fi nivelat, pana la cotele indicate de Directia de Lucrari, gata pentru realizarea subfundatiilor si fundatiilor.

3. UMPLUTURAUmplutura fundatiilor si a zidurilor perimetrali pentru a ajunge la cota gradini va fi facuta cu material potrivit, si ce rezulta de la excavat.

4. FUNDATIILE SI SUBFUNDATIILEInainte de a jeta fundatiile, in interiorul sapaturilor o sa fie pus un strat slab de ciment fara ajutorul cofrajelor.Considerand natura terenului, in panta in cateva cazuri, pot fi utilizati pereti de control in ciment armat, pana la dobandirea cotei ideale pentru realizarea parterului, ce sunt sustinuti de fundatii continue si proiectate in asa mod incat sa reziste la impingirile terenului. Adancimea,sectionarea si dozarea cimentului,de asemenea taietura si tipul fierului se vor obtine din elaboratele predispuse de inginerul calculator si de Directia de Lucrari, in functie de verificarea terenului la sapaturile facute sau de indagini geologiche facute inaintea calculelor structurale.

5. LUCRARI IN BETON ARMATLucrarile in beton armat cuprind structura contrafacutului si in particular stalpii, grinzile, sudurile, scarile interioare si ce mai este necesar.Toate lucrarile in beton armat ce fac parte din opera principala o sa fie urmate in baza calculelor de stabilitate, acompaniate de

desene executive; totul o sa fie semnat de un inginer sau arhitect abilitat si delegat de beneficiar.

6. ZIDARIAPereti panourilor perimetrale vor fi costituiti de un dublu perete in caramizi cu interpusul panou de izolant termoacustic, in conformitate cu ceea ce a fost dispus de normativa; asemenea panou va putea fi inlocuit, la alegerea Directia de Lucrari cu ziduri termoizolante.

7. PODURILEPodul de la etajul din mijloc si de la balcoane e prevazut in o structura mixta din ciment/lemn, dupa dimensiunile proiectului, completat de grinzi rompitratta cu pardoseala periata mecanic sau la mana care a fost inainte tratata pe fiecare parte cu protectiv impotriva mucegaiului si a insectelor tarli, cu bariera in ciment armat cu fier si retea sudata, izolata in mod oportun de postura foaiei de polietilena asezata dedesubpt, ancorate la grinzile de lemn cu potrivita fierarie, dupa dimensiunile si modurile definite in proiect.

8. ACOPERISULAcoperisul vilelor va fi de tipul pantelor inclinate. Structura va fi in lemn cu grinzi in creasta laminate si grinzi in lemn masiv, cu izolant termic adecvat de grosime potrivita. Manta de acoperire o sa fie compusa din tegole.

9. DIVIZORII INTERIORIZidurile interne ale locuintelor vor fi realizate cu bolzari de o grosime de 8 cm Divizorii garajelor vor fi facuti din blocuri de beton fatada vazuta de grosime potrivita.

10. IZOLANTI SI IMPERMEABILIZAREZidurile fabricatului vor fi izolate cu panouri de izolament termo acustic, asa fiind dispus de normativa. Stalpi inserati in tamponamenti podurilor o sa fie isolati,pentru a elimina puntile termice.Eventualele ziduri ce au contact direct cu pamantul vor fi impermeabilizate cu guaina de grosime potrivita, aplicata in aderenta suprafetei de postura, si manta de protectie realizata cu suluri tip fondatine.

11. TENCUIALA INTERNAToti pereti locuintelor vor fi facuti cu tencuiala civila.In bai si in bucatarii va fi folosita tencuiala rustica pe portiunile paretilor unde va fi pusa gresia, in timp ce pe ceilalti pereti va fi folosita tencuiala civila.

12. TENCUIALA EXTERNAPe partile externe a fabricatelor va fi folosita tencuiala civila pe dinafara si deasupra acesteia pictura (culoarea va fi definita de beneficiar sau de Directia de Lucrari, cu acordul comunei daca vine cerut)Dupa indicatiile de proiect si definitiile Directiei de Lucrari, stalpi si fatadele vor fi imbracate in piatra de tipul “GEO PIETRA”.

13. SUB PODEASub podele etajelor care trebuie sa acoperite de podea in ceramica vor fi realizate cu tencuiala perfect finisata.Geamurile si usile vor fi echipate de prag si pervaz in placi de piatra Serena foarte tare.Scarile interne ale apartamentelor vor fi acoperite, pe calcari si pe scari, cu placi de granit si piatra, cu finisaj la alegerea Directia de Lucrari si cu zoccolino din acelasi tip de material.

15. OPERELE IN FIERPortile basculanta ale garajelor vor fi realizate in tabla zincata vopsita la alegere de Directia de Lucrari si complecte de controgreutate, lacat si gauri pentru aerisirea garajului.

Page 15: Brochure Ville rumeno

DESCRIEREA CARACTERISTICILOR DE CONSTRUCTIE

PREFATADescrierea lucrarilor se adreseaza potentialilor cumparatori ale vilelor, care sunt de mai multe tipuri si se gasesc in planul de loturi “IL PODERE”, si are scopul de a individua caracteristicile de constructii si estetice privind realizarea complexului in tema.Pentru orice tip de interventie in ceea ce priveste constructia, sa incercat de a descrie fazele de executie a lucrarilor si a materialelor utilizate de la diversi furnizori pentru a putea prezenta, in modul cel mai bun posibil,ceea ce va fi realizat.Pentru orice descriere inclusa in urmatoarea lista, inseamna oricum ca e inclus totul, chiar daca nu a fost specificat, ce rezulta necesar pentru a putea preda opera sau furnizarea pefect activa in fiecare parte. Materialele, operele si definirea instalatiilor ce sunt prezentate in continuare pot fi modificate in timpul lucrarilor sau inlocuite cu altele din acelasi tip si cu aceeasi valoare comerciala, de Directia de lucrari sau de beneficiar fara acordul cumparatorului.Desenele, daca sunt atasate de aceasta descriere, trebuie sa fie considerate sugestive pentru ca schitele derivate din exigente tecnice / structurale ar putea sa le modifice.Se familiarizeaza cumparatorului ca, din causa inconvenientelor sau necesitatilor tehnice/organizative care au emers in timpul operei, se vor putea efectua modificari, si structurale, la cladirile si la unitatile imobiliare in tema. Directia de lucrari si beneficiarul o sa aiba grija,pentru cat o sa fie posibil, sa faca in asa mod in cat asemenea ghinioane sa nu provoace Se subliniaza faptul ca,orice varianta ceruta de client care poarta o repartizare a locuintelor sau o modificare a finisajelor diferite de cele descrise, trebuie sa fie sabilita de comun acord (din punct de vedere al proiectului si al pretului) cu tehnici angajati de beneficiar, in timpuri potrivite a diverselor faze de realizare a interventiei; asemenea timpuri o sa fie definite si stipulate cu aceeasi cumparatori si cu administratori santierului.Vine, de altfel, repetata interzicerea totala de intrare, a cumparatorului sau a persoanelor de el delegate, in toata suprafata santierului, mai putin cand sunt acorduri cu beneficiarul, dar si atunci numai insotiti de tehnici sau administatori delegati de acelasi beneficiar.

1. GENERALITATINoua diviziune in loturi va aparea in localitatea Pieve di Campi - Albareto(PR), prezice realizarea vilelor si a apartamentelor in vila, cu intrari indipendente, gradina si garaj proprii.

2. OPERELE DE EXCAVATSapatul de sbancamento general o sa fie executat pana la cota de la baza de la parter. Va fi nivelat, pana la cotele indicate de Directia de Lucrari, gata pentru realizarea subfundatiilor si fundatiilor.

3. UMPLUTURAUmplutura fundatiilor si a zidurilor perimetrali pentru a ajunge la cota gradini va fi facuta cu material potrivit, si ce rezulta de la excavat.

4. FUNDATIILE SI SUBFUNDATIILEInainte de a jeta fundatiile, in interiorul sapaturilor o sa fie pus un strat slab de ciment fara ajutorul cofrajelor.Considerand natura terenului, in panta in cateva cazuri, pot fi utilizati pereti de control in ciment armat, pana la dobandirea cotei ideale pentru realizarea parterului, ce sunt sustinuti de fundatii continue si proiectate in asa mod incat sa reziste la impingirile terenului. Adancimea,sectionarea si dozarea cimentului,de asemenea taietura si tipul fierului se vor obtine din elaboratele predispuse de inginerul calculator si de Directia de Lucrari, in functie de verificarea terenului la sapaturile facute sau de indagini geologiche facute inaintea calculelor structurale.

5. LUCRARI IN BETON ARMATLucrarile in beton armat cuprind structura contrafacutului si in particular stalpii, grinzile, sudurile, scarile interioare si ce mai este necesar.Toate lucrarile in beton armat ce fac parte din opera principala o sa fie urmate in baza calculelor de stabilitate, acompaniate de

desene executive; totul o sa fie semnat de un inginer sau arhitect abilitat si delegat de beneficiar.

6. ZIDARIAPereti panourilor perimetrale vor fi costituiti de un dublu perete in caramizi cu interpusul panou de izolant termoacustic, in conformitate cu ceea ce a fost dispus de normativa; asemenea panou va putea fi inlocuit, la alegerea Directia de Lucrari cu ziduri termoizolante.

7. PODURILEPodul de la etajul din mijloc si de la balcoane e prevazut in o structura mixta din ciment/lemn, dupa dimensiunile proiectului, completat de grinzi rompitratta cu pardoseala periata mecanic sau la mana care a fost inainte tratata pe fiecare parte cu protectiv impotriva mucegaiului si a insectelor tarli, cu bariera in ciment armat cu fier si retea sudata, izolata in mod oportun de postura foaiei de polietilena asezata dedesubpt, ancorate la grinzile de lemn cu potrivita fierarie, dupa dimensiunile si modurile definite in proiect.

8. ACOPERISULAcoperisul vilelor va fi de tipul pantelor inclinate. Structura va fi in lemn cu grinzi in creasta laminate si grinzi in lemn masiv, cu izolant termic adecvat de grosime potrivita. Manta de acoperire o sa fie compusa din tegole.

9. DIVIZORII INTERIORIZidurile interne ale locuintelor vor fi realizate cu bolzari de o grosime de 8 cm Divizorii garajelor vor fi facuti din blocuri de beton fatada vazuta de grosime potrivita.

10. IZOLANTI SI IMPERMEABILIZAREZidurile fabricatului vor fi izolate cu panouri de izolament termo acustic, asa fiind dispus de normativa. Stalpi inserati in tamponamenti podurilor o sa fie isolati,pentru a elimina puntile termice.Eventualele ziduri ce au contact direct cu pamantul vor fi impermeabilizate cu guaina de grosime potrivita, aplicata in aderenta suprafetei de postura, si manta de protectie realizata cu suluri tip fondatine.

11. TENCUIALA INTERNAToti pereti locuintelor vor fi facuti cu tencuiala civila.In bai si in bucatarii va fi folosita tencuiala rustica pe portiunile paretilor unde va fi pusa gresia, in timp ce pe ceilalti pereti va fi folosita tencuiala civila.

12. TENCUIALA EXTERNAPe partile externe a fabricatelor va fi folosita tencuiala civila pe dinafara si deasupra acesteia pictura (culoarea va fi definita de beneficiar sau de Directia de Lucrari, cu acordul comunei daca vine cerut)Dupa indicatiile de proiect si definitiile Directiei de Lucrari, stalpi si fatadele vor fi imbracate in piatra de tipul “GEO PIETRA”.

13. SUB PODEASub podele etajelor care trebuie sa acoperite de podea in ceramica vor fi realizate cu tencuiala perfect finisata.Geamurile si usile vor fi echipate de prag si pervaz in placi de piatra Serena foarte tare.Scarile interne ale apartamentelor vor fi acoperite, pe calcari si pe scari, cu placi de granit si piatra, cu finisaj la alegerea Directia de Lucrari si cu zoccolino din acelasi tip de material.

15. OPERELE IN FIERPortile basculanta ale garajelor vor fi realizate in tabla zincata vopsita la alegere de Directia de Lucrari si complecte de controgreutate, lacat si gauri pentru aerisirea garajului.

Page 16: Brochure Ville rumeno

15. IRONWORKUp-and-over doors: the up-and-over doors of the garages will be made of galvanized sheet, painted in accordance with the choice of the Site Engineers, and complete with counterweights, locks, handles and holes for the garage ventilation.Doors of boiler rooms: the doors of any external boiler rooms will be made of iron, painted in accordance with the choice of the Site Engineers and complete with handles and locks.Carriageable and pedestrian gates: the carriageable gate will be made of painted iron with one or two doors; it will have a simple design and installed in working conditions, suitably pre-arranged for motorization. The pedestrian gates will be made of painted iron; they will have a simple design and will be complete with electric locks.Staircase barriers inside the flats: the stairs barriers inside the properties will be made of iron sections (the section and the design will be defined by the Site Engineers) to be painted. Any requests on the part of the buyers for barriers with designs and/or finishing differing from the specifications shall be put forward and calculated in advance by the technicians appointed by Area Group.

16. TINSMITHERYThe gutters, the ridge caps, the downpipes and all tinsmithery will be made of copper with sections and development stated by the site Engineers.

17. HYDRAULIC SYSTEMDrinking water distribution: the system will be made up of the adduction and distribution network of drinking water and of the sanitary ware complete with all accessories. In the various lodgings a double water distribution network will be arranged (cold water and hot water) with polyethylene piping, complete with fittings, brackets and any other implements. Sewers and sewage piping: sludge will be conveyed into special vertical and horizontal piping with suitable diameter or bathrooms and kitchens, complete with slings, elbows, adaptors and any other necessary implements. All drain columns will exhale up to the covering through PVC pipes. Along the sewage networks inspection manholes will be placed. The sewer and drain collection networks will be constructed according to the local authority provisions and will be connected to the local sewage system through two separate lines. Methane system: the methane conduction system will start from the meters, located in special recesses (their location being agreed upon by the distributor and the Site Engineers) and will end with the necessary fittings for connection with the kitchen and boiler networks. The piping will be made of polyethylene for external connections and of copper for the face stretches on the fronts and inside the various properties.Sanitary - heating system: inside the bathrooms sanitary ware will be provided (wash-basins, toilet bowl and bidet) made by Ideal Standard (or other similar brandname) model Thesis, with Ideal Standard taps (o other similar brandname) model Ceraplan Cromato. The tubs, where planned for, will be made by Albatros (or similar) model Erica. The showers, where planned for, will be made by Pozzi Ginori (or similar) model Naviglio.Any modifications requested by the purchasing party as far as quantity, model or make of the sanitary ware and/or taps are concerned shall be previously agreed upon and calculated with the technicians appointed by Area Group.In particular, the purchasing party shall request and agree upon any suspended sanitary ware in concurrence with the definition of the floor boards, in order to prearrange the necessary masonry for the laying of the same sanitary ware.The heating system, independent with its own boiler, will be a radiant floor heating system, by positioning of insulating panels prearranged for fixing the heating system piping, as calculated and dimensioned by the heat engineer. On top of such piping a suitably thick concrete footing will be laid, on which the flooring defined by the specifications will be laid.It is to be reminded that, as per specifications, the provision and laying of a white-coloured radiator, suitably dimensioned by the heat engineer, is planned for in the bathrooms.

18. ELECTRIC SYSTEMThe electric system of each property shall start from the Enel meters, located in special recesses.In the external and internal stretches it will be laid into PVC corrugated piping of suitably dimensioned section; it will be laid below the flooring or embedded into the masonry. A switchboard will be provided, inside the relating property, equipped with main circuit differential breaker and automatic switches.The control devices (bodies and electric plates) that are provided and laid, will be made by Legrand, series and colour to be defined yet), in the quantities specified below. Any change in the quantity of light sources and/or sockets or any request for different materials shall be agreed upon, also from the accountancy point of view, with the technician appointed by the company.

19. FLOORING AND COVERINGAs far as floors are concerned, a brief description relating the internal and external flooring of the detached houses is provided hereunder.Garage flooring: ceramic 12X25 straight-joint patterned (at the Site Engineersí discretion).Balconies flooring: Enamelled frost-proof gres 15x15 format, straight-joint patterned (at the Site Engineersí discretion).Pavement, drive and carriageable access flooring: flooring made of interlocking blocks 10x20 format and 6 cm thick.Flat indoor flooring: formats 30x30 or 33x33 single-fired ceramic or 1st-quality enamelled gres, straight-joint patterned (at the discretion of the customer among specifications choices).Bathroom and kitchen covering: formats 20x20 or 25x25 annealing ceramic 1st-quality, straight-joint patterned (at the discretion of the customer among specifications choices).N.B. bathrooms: covering h. 2.00 mt ñ kitchens covering h 1.60 mt x 3.00 mt length.As concerns the flooring and covering of each relevant property, the purchasing party shall choose, within the times specified by our technicians, at the flooring outlet or alternatively at the exhibition arranged in the offices of the Buyer at the site. A technical sheet will be drawn up reporting the choices made, the costs and the quantities relating to the extra-specifications selections.The wainscots in the flats will be made of wood, painted in accordance with the internal doors, in all rooms except for bathrooms and kitchens.

20. CARPENTRY WORKExternal shutters: lamellar pine door and window shutters will be provided and laid, with rounded off profile and single glazing, with finished thickness of 85 x 58 mm, treated with parasiticidal primer and ecological water finishing. Equipped with suitable hardware for movement and closing. The window doubleglazing is 20 mm thick (4/12/4). The window and door frame handles are made of brass.The external shutters are made of walnut-dyed solid pine wood, panelled and framed in, with a finished thickness of 45 mm; they are treated with parasiticidal primers and ecological water finishing, complete with closing hardware and accessories. Entrance doors: external security doors, complete with sub-frames and embedding staples, external coating with multilayer walnut-dyed staves, internal smooth tanganika lining, bronzed aluminium handles, eyehole, mobile door-sill.Internal doors of properties: Internal blind tanganika wood doors, complete with perimetric weather gasket on master frame, brass handle and hardware. Any changes made to the specifications (sliding doors, mirrors, various models and/or colours) shall be previously agreed upon and calculated with the technicians appointed by Area Group.

21. OUTER WORKSFences: the fences of the lots will be made of simply designed wooden palisades. Balcony barriers: the balcony barriers will be made of wood and simply designed.

Page 17: Brochure Ville rumeno

15. IRONWORKUp-and-over doors: the up-and-over doors of the garages will be made of galvanized sheet, painted in accordance with the choice of the Site Engineers, and complete with counterweights, locks, handles and holes for the garage ventilation.Doors of boiler rooms: the doors of any external boiler rooms will be made of iron, painted in accordance with the choice of the Site Engineers and complete with handles and locks.Carriageable and pedestrian gates: the carriageable gate will be made of painted iron with one or two doors; it will have a simple design and installed in working conditions, suitably pre-arranged for motorization. The pedestrian gates will be made of painted iron; they will have a simple design and will be complete with electric locks.Staircase barriers inside the flats: the stairs barriers inside the properties will be made of iron sections (the section and the design will be defined by the Site Engineers) to be painted. Any requests on the part of the buyers for barriers with designs and/or finishing differing from the specifications shall be put forward and calculated in advance by the technicians appointed by Area Group.

16. TINSMITHERYThe gutters, the ridge caps, the downpipes and all tinsmithery will be made of copper with sections and development stated by the site Engineers.

17. HYDRAULIC SYSTEMDrinking water distribution: the system will be made up of the adduction and distribution network of drinking water and of the sanitary ware complete with all accessories. In the various lodgings a double water distribution network will be arranged (cold water and hot water) with polyethylene piping, complete with fittings, brackets and any other implements. Sewers and sewage piping: sludge will be conveyed into special vertical and horizontal piping with suitable diameter or bathrooms and kitchens, complete with slings, elbows, adaptors and any other necessary implements. All drain columns will exhale up to the covering through PVC pipes. Along the sewage networks inspection manholes will be placed. The sewer and drain collection networks will be constructed according to the local authority provisions and will be connected to the local sewage system through two separate lines. Methane system: the methane conduction system will start from the meters, located in special recesses (their location being agreed upon by the distributor and the Site Engineers) and will end with the necessary fittings for connection with the kitchen and boiler networks. The piping will be made of polyethylene for external connections and of copper for the face stretches on the fronts and inside the various properties.Sanitary - heating system: inside the bathrooms sanitary ware will be provided (wash-basins, toilet bowl and bidet) made by Ideal Standard (or other similar brandname) model Thesis, with Ideal Standard taps (o other similar brandname) model Ceraplan Cromato. The tubs, where planned for, will be made by Albatros (or similar) model Erica. The showers, where planned for, will be made by Pozzi Ginori (or similar) model Naviglio.Any modifications requested by the purchasing party as far as quantity, model or make of the sanitary ware and/or taps are concerned shall be previously agreed upon and calculated with the technicians appointed by Area Group.In particular, the purchasing party shall request and agree upon any suspended sanitary ware in concurrence with the definition of the floor boards, in order to prearrange the necessary masonry for the laying of the same sanitary ware.The heating system, independent with its own boiler, will be a radiant floor heating system, by positioning of insulating panels prearranged for fixing the heating system piping, as calculated and dimensioned by the heat engineer. On top of such piping a suitably thick concrete footing will be laid, on which the flooring defined by the specifications will be laid.It is to be reminded that, as per specifications, the provision and laying of a white-coloured radiator, suitably dimensioned by the heat engineer, is planned for in the bathrooms.

18. ELECTRIC SYSTEMThe electric system of each property shall start from the Enel meters, located in special recesses.In the external and internal stretches it will be laid into PVC corrugated piping of suitably dimensioned section; it will be laid below the flooring or embedded into the masonry. A switchboard will be provided, inside the relating property, equipped with main circuit differential breaker and automatic switches.The control devices (bodies and electric plates) that are provided and laid, will be made by Legrand, series and colour to be defined yet), in the quantities specified below. Any change in the quantity of light sources and/or sockets or any request for different materials shall be agreed upon, also from the accountancy point of view, with the technician appointed by the company.

19. FLOORING AND COVERINGAs far as floors are concerned, a brief description relating the internal and external flooring of the detached houses is provided hereunder.Garage flooring: ceramic 12X25 straight-joint patterned (at the Site Engineersí discretion).Balconies flooring: Enamelled frost-proof gres 15x15 format, straight-joint patterned (at the Site Engineersí discretion).Pavement, drive and carriageable access flooring: flooring made of interlocking blocks 10x20 format and 6 cm thick.Flat indoor flooring: formats 30x30 or 33x33 single-fired ceramic or 1st-quality enamelled gres, straight-joint patterned (at the discretion of the customer among specifications choices).Bathroom and kitchen covering: formats 20x20 or 25x25 annealing ceramic 1st-quality, straight-joint patterned (at the discretion of the customer among specifications choices).N.B. bathrooms: covering h. 2.00 mt ñ kitchens covering h 1.60 mt x 3.00 mt length.As concerns the flooring and covering of each relevant property, the purchasing party shall choose, within the times specified by our technicians, at the flooring outlet or alternatively at the exhibition arranged in the offices of the Buyer at the site. A technical sheet will be drawn up reporting the choices made, the costs and the quantities relating to the extra-specifications selections.The wainscots in the flats will be made of wood, painted in accordance with the internal doors, in all rooms except for bathrooms and kitchens.

20. CARPENTRY WORKExternal shutters: lamellar pine door and window shutters will be provided and laid, with rounded off profile and single glazing, with finished thickness of 85 x 58 mm, treated with parasiticidal primer and ecological water finishing. Equipped with suitable hardware for movement and closing. The window doubleglazing is 20 mm thick (4/12/4). The window and door frame handles are made of brass.The external shutters are made of walnut-dyed solid pine wood, panelled and framed in, with a finished thickness of 45 mm; they are treated with parasiticidal primers and ecological water finishing, complete with closing hardware and accessories. Entrance doors: external security doors, complete with sub-frames and embedding staples, external coating with multilayer walnut-dyed staves, internal smooth tanganika lining, bronzed aluminium handles, eyehole, mobile door-sill.Internal doors of properties: Internal blind tanganika wood doors, complete with perimetric weather gasket on master frame, brass handle and hardware. Any changes made to the specifications (sliding doors, mirrors, various models and/or colours) shall be previously agreed upon and calculated with the technicians appointed by Area Group.

21. OUTER WORKSFences: the fences of the lots will be made of simply designed wooden palisades. Balcony barriers: the balcony barriers will be made of wood and simply designed.

Page 18: Brochure Ville rumeno

ALBARETO - Parma Il Podere AnticoNoua diviziune in loturi in splendida si curata Valle del Taro,inserata in un minunat peisaj de deal din regiunea Parma,mai precis in localitatea Pieve di Campi - comuna Albareto. Intreaga suprafata, de circa 30.000m, se desfasoara pe o coasta de deal ce se numeste Podere in piatra care e simbolul diviziuni in loturi. Viitoare realizare de diverse unitati locuibile de diverse tipuri. Vile noi cu gradini mari, apartamente in vila si in ferma ce se pot personaliza, toate dotate cu parcare si cu finisaje de onoare adaptate contextului. Posibilitate de piscini.

ALBARETO - Parma Il Podere AnticoIn ferma antica si in piatra renovata, in interiorul unei frumoase zone colinare din Valtaro,realizam nr.13 apartamente de diferite tipologii.Apartamente cu doua/trei camere mansardate cu finisaje de lux, mult utilizata piatra si lemn. Loc de parcare privat.Piscina de proprietate comuna.

BERCETO - Parma Resedinta OlmoUn nou bloc inserat in noua diviziune in loturi “IL TUGO”. Expusa pe 3 niveluri, e formata din 10 apartamente noi, garsoniere sau apartamente cu 2 camere doatate cu intrare indipendenta. Toate unitatile de la parter au gradina, in timp ce cele de la primul etaj au balcoane mari si lofts ce pot fi locuite. La fiecare aprtament ii corespunde o parcare. Finisaje de onoare; utilizata mult piatra si lemnul.

SERRA S.ABBONDIO - Pesaro Cascina FarniaIn preajma unui mic orasel se realizeaza 8 apartamente intr-o casa veche restaurata in mod original al contextului si a materialelor, care piatra si lemnul. Inconjurate de verdeata, apartamentele in afara de frumoasa priveliste panoramica au niste spatii mari unde se poate construi un spatiu pentru jocuri sau piscina. Parcari proprii.

Page 19: Brochure Ville rumeno

ALBARETO - Parma Il Podere AnticoNoua diviziune in loturi in splendida si curata Valle del Taro,inserata in un minunat peisaj de deal din regiunea Parma,mai precis in localitatea Pieve di Campi - comuna Albareto. Intreaga suprafata, de circa 30.000m, se desfasoara pe o coasta de deal ce se numeste Podere in piatra care e simbolul diviziuni in loturi. Viitoare realizare de diverse unitati locuibile de diverse tipuri. Vile noi cu gradini mari, apartamente in vila si in ferma ce se pot personaliza, toate dotate cu parcare si cu finisaje de onoare adaptate contextului. Posibilitate de piscini.

ALBARETO - Parma Il Podere AnticoIn ferma antica si in piatra renovata, in interiorul unei frumoase zone colinare din Valtaro,realizam nr.13 apartamente de diferite tipologii.Apartamente cu doua/trei camere mansardate cu finisaje de lux, mult utilizata piatra si lemn. Loc de parcare privat.Piscina de proprietate comuna.

BERCETO - Parma Resedinta OlmoUn nou bloc inserat in noua diviziune in loturi “IL TUGO”. Expusa pe 3 niveluri, e formata din 10 apartamente noi, garsoniere sau apartamente cu 2 camere doatate cu intrare indipendenta. Toate unitatile de la parter au gradina, in timp ce cele de la primul etaj au balcoane mari si lofts ce pot fi locuite. La fiecare aprtament ii corespunde o parcare. Finisaje de onoare; utilizata mult piatra si lemnul.

SERRA S.ABBONDIO - Pesaro Cascina FarniaIn preajma unui mic orasel se realizeaza 8 apartamente intr-o casa veche restaurata in mod original al contextului si a materialelor, care piatra si lemnul. Inconjurate de verdeata, apartamentele in afara de frumoasa priveliste panoramica au niste spatii mari unde se poate construi un spatiu pentru jocuri sau piscina. Parcari proprii.

Page 20: Brochure Ville rumeno

ITALIA:Via Gasparini, 10 - Ambivere (Bergamo) - ItalyTel. +39 035 4945852 - Fax +39 035 4945666

[email protected] - www.areagroupimmobiliare.com

HOLLAND:LAURO-INTERMEDIA

Lenie LaurierFrans Coenenhove 9 - 3438HJ Nieuwegein

Telefoon: 0031 030-2718518 - Mobiel: 0031 06-18975425e-mail: [email protected] - http://www.lauro-intermedia.nl

Il Podere“Il Podere” Ville