Taal werkt beter...groenteboer, de vânzător/magazin de fructe și legume groot, mare half,...
Transcript of Taal werkt beter...groenteboer, de vânzător/magazin de fructe și legume groot, mare half,...
UITGEVERIJ BOOM
Taal werkt beter Woordenlijst Nederlands - Roemeens
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 2
Nederlands Roemeens
Hoofdstuk 1 afscheid nemen a-și lua la revedere
ander alt
anders altfel
antwoord, het răspuns
beantwoorden a răspunde
begroeten a saluta
betekenis, de semnificație, sens, înţeles
boek, het carte
buurman/buurvrouw, de vecin/vecină
cursist, de cursant
dag zi
docent, de profesor
doei pa
eigen propriu
gauw repede, curând
geven (geef) a da
goedemiddag bună ziua
goedemorgen bună dimineața
hallo bună
hand, de mână
herkennen a recunoaște
horen (hoor) a auzi
heten (heet) a se numi
hetzelfde același
kennismaken a face cunoștință
kiezen (kies) a alege
klaar gata
klank, de sunet
kolom, de coloană
kruisje,het cruciuliță, semnul x
kunnen (kan, kun) a putea
lezen (lees) a citi
lokaal, het sală de clasă
luisteren (luister) a asculta
mevrouw doamnă
meneer domn
morgen mâine
naam, de nume
nazeggen (zeg na) a repeta
noemen a numi
oefenen a exersa
oefening, de exercițiu
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 3
omkeren (keer om) a întoarce
opdracht, de temă, exerciţiu
pakken (pak) a lua
samen împreună
schrijven (schrijf) a scrie
taal, de limbă
tegenkomen (kom tegen) a întâlni
tellen (tel) a număra
uitspreken (spreek uit) a pronunța
vanavond astă-seară
vergelijken a compara
verschil, het diferență
voorstellen a (se) prezenta
vragen (vraag) a întreba
welk, welke care
weten (weet) a ști
woord, het cuvânt
woordenboek, het dicționar
zeggen (zeg) a zice
zetten (zet) a pune
zijn (ik ben ) a fi (eu sunt)
zin, de propoziție
Hoofdstuk 2 06-nummer, het număr de telefon mobil
adres, het adresă
alfabet, het alfabet
alles totul
alsjeblieft te rog
antwoord geven (geef antwoord) a da un răspuns
elkaar unul cu/pe altul
fout greşit
getal, het număr
goed bun, bine
iemand cineva
interview, het interviu
kaartje, het cartonaș, bilet
letter, de literă
makkelijk ușor
mobiel, het (telefon) mobil
nummer, het număr
om de beurt pe rând
postcode, de cod poștal
samenwerken(werk samen) a colabora
snel rapid
spellen(spel) a spune pe litere
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 4
straat, de stradă
telefoon, de telefon
telefoonnummer, het număr de telefon
volgende, de următorul
voorlezen(lees voor) a citi cu voce tare
vraag stellen (stel een vraag) a pune o întrebare
wat ce
wonen (woon/woont ) a locui
woonplaats, de domiciliu
zoeken (zoek) a căuta
Hoofdstuk 3 achteraan în spate
alleen singur, doar
alstublieft vă rog
binnenkomen a intra
bloemen, de flori
bord, het tablă, panou, farfurie
broer, de frate
collega, de coleg
condoleren (gecondoleerd) a prezenta condoleanțe
dank je wel îți mulțumesc
dank u wel vă mulțumesc
dochter, de fiică
eergisteren alaltăieri
eerste, het primul
elkaar unul altuia
even puțin
familie, de familie, rude
familielid, het membru al familiei
feest, het petrecere
feliciteren (gefeliciteerd) a felicita
gebakje, het prăjitură
gisteren ieri
helpen a ajuta
hoe cum, cât de
hoeveel cât
inpakken (pak in) a împacheta
jaar, het an
jarig care își aniversează ziua de naștere
jong tânăr
kapster, de coafeză
koffie, de cafea
leeftijd, de vârstă
leuk drăguț
maand, de lună
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 5
melk, de lapte
moeder, de mamă
morgen mâine
naar la
neef, de nepot, văr
nicht, de nepoată, verișoară
nu acum
oma, de bunică
onderstrepen a sublinia
oom, de unchi
opa, de bunic
opzoeken a căuta
oud în vârstă
overlijden (is overleden) a deceda
overmorgen poimâine
Polen Polonia, polonezi
rij, de șir, rând
school, de școală
staan (sta) a sta (în picioare)
streep, de linie
suiker, de zahăr
taart, de tort
tante, de mătușă
thee, de ceai
tijd hebben a avea timp
vader, de tată
vandaag astăzi
verjaardag, de zi de naștere
vervelend plictisitor, enervant
vieren (vier) a sărbători
vooraan în față
vraagintonatie, de intonație interogativă
vriend, de prieten
vriendin, de prietenă
winnen (win, gewonnen) a câștiga
zinsaccent, het accentul în propoziție
zus, de soră
Hoofdstuk 4 aardappel, de cartof
afrekenen (reken af) a achita
appel, de măr
avond, de seară
bedrag, het sumă
bestellen (bestel) a comanda
betalen (betaal) a plăti
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 6
beter mai bine, mai bun
bier, het bere
boterham, de sandvici
brood, het pâine
café, het cafenea
chips, de chipsuri
chocola, de ciocolată
cola light, de cola dietetică
dagdeel, het parte a zilei
dagelijks zilnic
drinken (drink) a bea
duur scump
echt chiar
eten (eet) a mânca
geld, het bani
gewoon obișnuit, pur și simplu
gezond sănătos
glas, het pahar
graag cu plăcere
groente, de legumă
houden van (hou van) a-i plăcea
kantine, de cantină
koken (kook) a găti
kopje, het ceașcă
kosten (kost) a costa
laat târziu
lekker gustos
lunch, de prânz
maaltijd, de masă
meenemen(neem mee) a lua cu sine
middag, de după-amiază
morgen, de dimineață
natuurlijk bineînțeles
nog încă
ochtend, de dimineață
ogenblik, het clipă
ongezond nesănătos
ontbijt, het micul dejun
pilsje, het bere
smaak, de gust
spa, de apă minerală
vaak adesea
verhaal, het poveste, relatare
vinden (vind) a găsi
vis, de pește
vlees, het carne
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 7
warm cald
water, het apă
werken (werk) a lucra
worst, de cârnat
Hoofdstuk 5 aanbieding, de ofertă
boodschappen, de cumpărături
bril, de ochelari
broek, de pantaloni
dicht închis
doen (doe) a face
donker închis la culoare, întunecat
geld, het bani
gesloten închis
goedkoop ieftin
groenteboer, de vânzător/magazin de fructe și legume
groot, mare
half, jumătate
hoek, de colț
kassabon, de bonul de casă
kilo, de kilogram
kleding, de îmbrăcăminte
klein mic
kleiner mai mic
kleur, de culoare
knoflook, de usturoi
koopavond, de seară în care sunt deschise magazinele
kopen a cumpăra
kwartier, het sfert de oră
lamsvlees, het carne de miel
licht deschis la culoare, luminos
maat, de măsură
markt, de piață
minuut, de minut
mooi frumos
nodig hebben (heb nodig) a avea nevoie
ongeveer aproximativ
ons, het uncie, 100 de grame
onthouden (onthoud) a ține minte
opschrijven a nota
open deschis
openingstijd, de orar
paar, het pereche
passen, a proba, a se potrivi
pauze, de pauză
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 8
pond, het livră, 500 de grame
proberen(probeer) a încerca
raden (raad) a ghici
ruilen a da la schimb
schoenen, de pantofi
soep, de supă
sokken, de șosete
spijkerbroek, de blugi
tomaat, de roșie
tomatensoep, de supă de roșii
trui, de pulover
ui, de ceapă
uitverkoop, de lichidare de stoc
uur, het oră
varkensvlees, het carne de porc
verkopen a vinde
vers proaspăt
waarom de ce
winkel, de magazin
yoghurt, de iaurt
zalm, de somon
Hoofdstuk 6 auto, de mașină
band, de anvelopă
beetje, het puțin
bekend familiarizat
beleefd politicos
bijna aproape
bus, de autobuz
bushalte, de stație de autobuz
dichtbij în apropiere
duren(het duurt) a dura
fiets, de bicicletă
fietsen (fiets) a merge cu bicicleta
gaan (ga) a merge
halte, de stație
komen (kom) a veni
kruispunt, het intersecție
lek spartă
links, pe stânga/la stânga
lopen (loop) a merge pe jos
meestal de cele mai multe ori
metro, de metrou
middel, het mijloc
missen (mis, gemist) a pierde
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 9
openbaar vervoer, het transport public
ov-chipkaart, de cartelă pentru transportul public
overstappen (stap over) a schimba (mijlocul de transport în comun)
pardon pardon
parkeergarage, de garaj
prettig plăcut
rechtdoor drept înainte
rechts pe dreapta/la dreapta
rechtsaf la dreapta
reizen (reis) a călători
rijden(rijd) a merge cu un mijloc de transport
routebeschrijving, de descrierea rutei
sorry scuze
spoor, het linie de cale ferată, peron
station, het gară
stoplicht, het semafor
storing, de deranjament
stroom, de curent
tram, de tramvai
trein, de tren
uitchecken a ponta de ieșire
uitleggen (leg uit) a explica
ver departe
vergeten (vergeet) a uita
verkeer, het trafic
vertraging, de întârziere
vertrekken (vertrek) a porni
vervoer, het transport
vlakbij în apropiere
wachten (wacht) a aștepta
weg, de drum
wijzen (wijs) a indica
zebra, de zebră
Hoofdstuk 7 aantekeningen, de notițe
afval, het deșeu
aftershave, de loțiune după ras
alarm, het alarmă
baardnetje, het plasă pentru barbă
bescherming, de protecție
besproeien a stropi
bhv-er, de responsabilul de intervenții în caz de urgență
binden (bind) a lega
blusapparaat, het extinctor
blussen a stinge
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 10
brand, de incendiu
doorgang,de pasaj
etenswaren, de alimente
etiket, het etichetă
eczeem, het eczemă
flauw vag
gelden (geld) a fi valabil
gevaarlijk periculos
gewond rănit, accidentat
haarnetje, het plasă pentru păr
handschoen, de mănușă
haren, de păr
heftruck, de motostivuitor/electrostivuitor
herkenning, de recunoaștere
hesje, het vestă
helm, de cască
hoogte, de înălțime
hygiëne, de igienă
hygiëneregels, de reguli de igienă
idee, het idee
instructie, de instrucțiune
jas, de jachetă
knippen (knip) a tăia
kort scurt
laars, de cizmă
lang lung
last, de greutate, sarcină
leidinggevende, de superior
loshangen (hangt los) a atârna liber
maximaal maximum
melden (meld) a anunța
muts, de căciulă
nagel, de unghie
neerzetten a pune jos
nooduitgang, de ieșire de urgență
oordoppen, de antifoane interne
onprettig neplăcut
opruimen a face ordine
opslaan a depozita
overall, de salopetă
parfum, het parfum
passagier, de pasager
pet, de șapcă
pleister, de plasture
regelmatig periodic
regels, de reguli
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 11
risico, het risc
schort, de șorț
speciaal special
veilig sigur
veiligheid, de siguranță
verboden interzis
verplicht obligatoriu
vervangen a înlocui
voorkómen a preveni
verkoudheid, de răceală
voorschrift, het prevedere
voorzichtig atent
waarschuwen (waarschuw) a preveni
wassen a spăla
werkkleding, de îmbrăcăminte de lucru
werkomstandigheden, de condiții de muncă
wond, de rană
zeep, de săpun
Hoofdstuk 8 aanwezig prezent
baas, de șef
bedrijfsarts, de medic de întreprindere
beter melden (hij meldt zich beter), a anunța însănătoșirea
beterschap însănătoșire
bewijs van inschrijving dovada înscrierii
brief, de scrisoare
doorgeven (geef door) a transmite
doorverbinden (verbind door) a face legătura (telefonic)
ernstig grav
griep, de gripă
heersen (het heerst) a fi răspândit
hoofdpijn, de durere de cap
inmiddels între timp
leidinggevende, de superior
misschien poate că
opknappen (knap op) a îngriji, a se face bine
sterkte putere
telefonisch telefonic
van te voren în prealabil
verzoeken (verzoek) a solicita
voelen (ik voel me) a (se) simți
weer din nou
werkgever, de angajator
werkzaamheden, de lucrări
ziek bolnav
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 12
ziekmelden (zich) a anunța îmbolnăvirea
ziekte, de boală
ziektekostenverzekering, de asigurare de sănătate
Hoofdstuk 9 adviseren(adviseer) a sfătui
afsluiten (sluit af) a încheia
afspraak, de programare
afvoer, de evacuare
appartement, het apartament
bad, het cadă
badkamer, de baie
balkon, het balcon
bank, de canapea
begrijpen (begrijp) a înțelege
behangen (behang) a tapeta
bewoners, de locatari
bel, de sonerie
bestrijden(bestrijd) a combate
deur, de ușă
douche, de duș
gang, de hol
geen niciun, nicio
gedurende pe durata
gemeente, de administrația locală, primărie
gezellig plăcut
gootsteen, de chiuvetă de bucătărie
huis, het casă
huisbaas, de proprietar
huur, de chirie
huurhuis, het casă închiriată
inbraak, de spargere
ingewikkeld complicat
inschrijven zich, (schrijf in) a se înscrie
invullen (vul in) a completa
kamer, de cameră
kapot defect
kast, de dulap
keuken, de bucătărie
klacht, de plângere, reclamație
koud rece
laten zien (laat zien) a arăta
lekkage, de scurgere
loodgieter, de instalator
makelaar, de agent imobiliar
monteur, de depanator
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 13
meubels, de mobilier
mier, de furnică
muis, de șoarece
nieuw nou
ongezellig neplăcut
ontstoppen (ontstop) a desfunda
opbellen (bel op) a telefona
open deschis
opstal, de clădire
persoon, de persoană
plaatsvinden (vind plaats) a avea loc
plattegrond, de hartă
plek, de loc
proces verbaal, het proces-verbal
raam, het fereastră
reinigen (reinig) a curăța
reparatie, de reparație
repareren (repareer) a repara
schilderen (schilder) a zugrăvi
schoon curat
serviceabonnement, het abonament de service
slaapkamer, de dormitor
snappen (snap) a pricepe
stoel, de scaun
stuk stricat
tafel, de masă
terras, het terasă
tevreden mulțumit
tijdens în timpul
toilet, het toaletă
tuin, de grădină
veel mult, mulți
veranderen (verander) a modifica
verhuizen(verhuis) a se muta
vlo, de purice
voordeur, de ușa din față
voorraad, de stoc
vuil murdar
vuilnis, het gunoi
wachtlijst, de listă de așteptare
warm cald
waterleiding, de sistem de alimentare cu apă
watervoorraad, de rezervă de apă
wc, de WC
website, de site web
weinig puțin
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 14
wesp, de viespe
woning, de locuință
woningbouwvereniging,de societate care construiește și administrează locuințe sociale
woonformulier, het formular privind locuința
woonkamer, de cameră de zi
woonkrant, de ziar de imobiliare
Hoofdstuk 10 aanbellen a suna (la ușă)
aangifte doen (doe aangifte) a da declarație, a face reclamație
agent, de agent, polițist
bankpas, de card bancar
bankrekening, de cont bancar
blokkeren (blokkeer) a bloca
buurtbemiddeling, de mediere în cartier
dief, de hoț
diefstal, de furt
er uit zien (hoe ziet het eruit) a arăta (cum arată)
galerij, de galerie
gebeuren) a se întâmpla
gemeenschappelijk în comun
groet, de salut
hond, de câine
huisvuil, het deșeuri menajere
identiteitsbewijs, het act de identitate
inbreken (breek in, ingebroken) a da o spargere
keihard la volum maxim
klagen a se plânge
laptop, de laptop
last hebben van a fi deranjat de
laten weten a anunța
lift, de lift
melodie, de melodie
net tocmai
op de hoogte stellen (stel op de hoogte) a informa
oplossen (los) a rezolva
opsturen (stuur op) a expedia
overlast, de inconvenient
pinpas, de card de debit
poepen (poep) a defeca
politie, de poliție
politiebureau, het secția de poliție
portemonnee, de portofel
rekeningnummer, het număr de cont
rijbewijs, het permis de conducere
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 15
ruimte, de spațiu
schade, de daună
stelen (steel, gestolen) a fura
straks imediat
tas, de geantă
terras, het terasă
trap, de scară
trappenhuis, het casa scărilor
vergoeden a despăgubi
vertellen (vertel) a relata
vriendelijk prietenesc, prietenos
verzekering, de asigurare
voordringen (dring voor) a trece în față (fără a-și aștepta rândul)
weg dispărut, plecat
Hoofdstuk 11 afspreken a stabili o întâlnire
gesprek, het discuție
handtekening, de semnătură
honger, de foame
hulp, de ajutor
klussen a face una-alta
kraan, de robinet
kroeg, de bar
liever de preferință
mengen a amesteca
moe obosit
ophouden (houd op) a se opri
pech, de ghinion
reageren (reageer) a reacționa
regen, de ploaie
regenen (regen) a ploua
rotweer, het vreme rea
sportschool, de sală de fitness
taalkaart,de cartonașul lingvistic
trouwen (trouw,getrouwd) a se căsători
verdienen (verdien) a câștiga
verliezen (verlies) a pierde
verven (verf, geverfd) a vopsi
voeren (voer, een gesprek voeren) a purta (a purta o discuție)
voetbal, het fotbal
voorspellen (voorspel) a prognoza
weekend, het weekend
weigeren (weiger) a refuza
zin hebben (heb zin) a avea chef
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 16
Hoofdstuk 12 advies, het sfat
apotheek, de farmacie
arbo-arts, de medic de medicina muncii
arm, de braț
been, het picior
beginnen (begin) a începe
borstvoeding, de alăptare
buigen (buig) a (se) îndoi
buik, de burtă
controle, de control
diagnose, de diagnostic
dokter, de doctor
doorverwijzen (verwijs door) a da o trimitere
enkel, de gleznă
fysiotherapeut, de fizioterapeut
geneesmiddel, het medicament
gezicht, het față
hoofd, het cap
huisarts, de medic de familie
kiespijn, de durere de măsea
knie, de genunchi
medicijn, het medicament
mond, de gură
nek, de ceafă
neus, het nas
onderkant, de partea inferioară
oog, de ochi
oor, de ureche
optillen (til op) a ridica
overdosering, de supradozaj
overgevoelig hipersensibil
pijn, de durere
pols, de încheietura mâinii
recept, het rețetă
rijvaardigheid, de capacitatea de a conduce un autovehicul
rug, de spate
schouder, de umăr
sinds de, începând cu
specialist, de specialist
spit, de durere de spate
sticker, de autocolant
sterkte, de putere
stijf țeapăn
tablet, de tabletă
tandarts, de stomatolog
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 17
vertillen (vertil) a se forța
vinger, de deget
voet, de laba piciorului
zorgverzekering, de asigurare medicală
zwanger însărcinată
Hoofdstuk 13 aantrekkelijk atractiv
aanvraag, de cerere
aanvragen (vraag aan), a solicita
aanwezigheid, de prezență
akkoord, het acord
bijzonder special
datum, de; mrv. data dată
dienst, de serviciu
feestdag, de sărbătoare
inroosteren (rooster in) a trece în orar
lastig supărător
minimaal minimum
nauwkeurig cu exactitate
ondertekenen (onderteken) a semna
opnemen (neem op) a lua
oppassen (pas op) a avea grijă
overuren, de ore suplimentare
overwerk, het muncă suplimentară
overwerken a lucra ore suplimentare
registratie, de înregistrare
regulier normal
rooster, het orar, grilă
roosterwijziging, de modificare a grilei
toekennen a acorda
uitvoering, de execuție
uurloon, het plata cu ora
vakantie, de concediu
vakantiedagen, de zile de concediu
verdelen a împărți
verlof, het concediu
vorige, de anterior
vrij liber
waarheid, de adevăr
wedstrijd, de meci
weekeinde, het weekend
weekenddienst, de serviciu de weekend
werkdag, de zi lucrătoare
werkgever, de angajator
werknemer, de angajat
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 18
werkrooster, het orar de lucru
wijzigen (wijzig) a modifica
Hoofdstuk 14 aanzetten (zet aan) a porni
activiteit, de activitate
afmaken (maak af) a termina
alfahulp, de ajutor casnic la domiciliu
altijd întotdeauna
apparaat, het aparat
bedienen (bedien) a comanda
controleren (controleer) a controla
daarna după aceea
dan atunci, apoi
dweilen a spăla podeaua
eerst mai întâi
gebruiksaanwijzing, de manual de utilizare
gereedschap, het instrument
handleiding, de manual de instrucțiuni
herhalen (herhaal) a repeta
huishoudelijk menajer
inschakelen (schakel in) a cupla, a porni
kloppen (het klopt) a corespunde, a fi corect
knop, de buton
machine, de mașină, aparat
meelopen (loop mee) a merge împreună
mondeling oral, verbal
operatie, de operație
opmaken, (maak het bed op) a face, a aranja (a face patul)
rapportage, de raport
rapporteren (rapporteer) a raporta
schriftelijk în scris
sorteren (sorteer) a sorta
standaard, de standard
stekker, de ștecăr
stofzuigen (stofzuig) a da cu aspiratorul
stopcontact, het priză
tenslotte în cele din urmă
toepassen (pas toe) a aplica
verband, het legătură
voordoen (doe voor) a demonstra
was, de rufe
wekelijks săptămânal
ziekenhuis, het spital
zorg, de îngrijire
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 19
Hoofdstuk 15 aard, de natură
aftrek, de deducere
arbeidsduur, de program de lucru
arbeidsovereenkomst, de contract de muncă
argument, het argument
artikel, het articol
banknummer, het cont bancar
bedrijf, het întreprindere
bedrijfscursus, de curs în întreprindere
bruto brut
cursus, de curs
dienstverband, het relație de muncă
dus deci
eindigen (eindig) a înceta
full-time cu normă întreagă
functie, de funcție
functioneringsgesprek, het discuție de evaluare
gironummer, het cont de virament poștal
indiensttreding, de începerea activității
karakter, het caracter
model, het model
notitie, de notă
opleiding, de curs de formare și calificare
opzegging, de demisie
organisatie, de organizație
overeenkomen, (kom overeen) a conveni
overmaken (maak over, overgemaakt) a transfera
plichten, de obligații
proeftijd, de perioadă de probă
rechten, de drepturi
reiskosten, de costuri de călătorie
reiskostenvergoeding, de decontarea costurilor de călătorie
salaris, het salariu
salarisbetaling, de plata salariului
thuiszorg, de îngrijire la domiciliu
tijdelijk temporar
vakantiegeld, het primă de vacanță
vakantietoeslag, de primă de vacanță
vast fix
vereist obligatoriu
vergoeding, de rambursare, decontare
voorbereiden (bereid voor) a pregăti
voorwaarden, de condiții
wederzijds reciproc
werktijd, de program de lucru
Taal werkt beter © 2013 Uitgeverij Boom, Amsterdam 20
wet, de lege
Hoofdstuk 16 afwisselend variat
baan, de slujbă
benieuwd zijn a fi curios
beweging, de mișcare
compliment, het compliment
duwen (duwt) a împinge
eigenschap, de proprietate
fijn excelent
gek nebun
genoeg destul
handwerk, het muncă manuală
hoofdwerk, het muncă intelectuală
ict, TIC
kritiek, de critică
langzaam lent
ontslaan a concedia
ontslag , het concediere, demisie
ontvangen a primi
promotiekans, de șansă de promovare
rechter, de judecător
referentie, de referință
rekenwerk, het muncă de calcul
salaris, het salariu
sollicitatie, de cerere de angajare
technisch tehnic
uitkering, de indemnizație
uitschelden a agresa verbal
vakbond, de sindicat
verantwoordelijkheid, de responsabilitate
waardering, de apreciere, evaluare
zelfstandig independent