Sony Ericsson Mobile Communications...

13
Gebruikershandleiding Stereo Bluetooth -headset SBH20

Transcript of Sony Ericsson Mobile Communications...

Page 1: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Gebruikershandleiding

Stereo Bluetooth™-headsetSBH20

Page 2: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Inhoudsopgave

Inleiding..........................................................................................3

Overzicht accessoires....................................................................4

Basisprincipes................................................................................5De batterij opladen..............................................................................5De headset inschakelen......................................................................5De headset met uw telefoon koppelen................................................5Het volume aanpassen........................................................................6De headset resetten............................................................................6Draaginstructie....................................................................................7

Bellen.............................................................................................8

Naar muziek luisteren.....................................................................9

Multipoint-technologie.................................................................10

Problemen oplossen....................................................................11Ik kan geen tweede gesprek aannemen............................................11De muziek speelt niet via de headset.................................................11De headset wordt automatisch uitgeschakeld...................................11Onverwachte werking........................................................................11Geen verbinding met telefoon............................................................11

Juridische informatie....................................................................12

Conformiteitsverklaringvoor SBH20 ............................................13

2

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 3: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

InleidingMet de Stereo Bluetooth™ Headset SBH20 kunt u binnenkomende en uitgaandetelefoongesprekken regelen, terwijl u vanaf uw telefoon of een ander apparaat in stereonaar muziek luistert. Een dergelijk apparaat, bijvoorbeeld een computer of een draagbaremuziekspeler, moet Bluetooth™ ondersteunen. Gedurende een gesprek pauzeert demuziek automatische en zodra het gesprek wordt beëindigd, start het opnieuw metafspelen.

3

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 4: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Overzicht accessoires

1

9

4

2

8

7

11

6

5

10

3

1. Volumeregeling Het volume aanpassen.

2. NFC-detectiegebied Raak dit gebied tijdens NFC-transacties aan.

3. Clip Bevestig het accessoire aan uw kleding.

4. Micro USB-poort Sluit de oplaadkabel aan om de batterij op te laden.

5. Toets Volgende Speel de volgende track af.

6. Muziek-/oproeptoets Het huidige mediabestand afspelen/pauzeren.

Inkomende gesprekken beantwoorden.

Ingedrukt houden om inkomende gesprekken te weigeren

7. Toets Vorige Speel de vorige track af.

8. Aan-/uitschakelaar Verplaats de schakelaar om het apparaat in of uit teschakelen.

9. Meldingslampje Een rood lampje geeft aan dat de batterij bijna leeg is.

Een groen lampje geeft aan dat de batterij volledig isopgeladen.

Een knipperend oranje lampje geeft aan dat het batterijniveautussen leeg en vol is.

Een knipperend blauw lampje geeft aan dat de headsetzichtbaar is voor andere Bluetooth™-apparaten.

Een knipperend paars lampje geeft een binnenkomendgesprek aan.

10. Headsetaansluiting Ingang van 3,5 mm voor bedrade koptelefoons.

11. Microfoon Plaats binnen het bereik van uw stem.

Informatie over de compatibiliteit van uw accessoire is beschikbaar opwww.sonymobile.com/support.

4

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 5: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Basisprincipes

De batterij opladenVoordat u de Stereo Bluetooth™ Headset SBH20 voor de eerste keer gebruikt, moet udeze ongeveer 2,5 uur laten opladen. Gebruik alleen laders van Sony.

De batterij opladen

1 Sluit de lader aan op een stopcontact.2 Sluit een uiteinde van de USB-kabel aan op de lader (of in de USB-poort van een

computer).3 Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de Micro-USB-poort van uw Stereo

Bluetooth™ Headset SBH20 apparaat.

Het meldingslampje geeft de oplaadstatus aan nadat u de headset hebt uitgeschakeld.

De headset inschakelen

De headset inschakelen

• Schuif de schakelaar omhoog.

De headset met uw telefoon koppelenU kunt de headset handmatig of via NFC met uw telefoon koppelen. Nadat het koppelenis gelukt, maakt de headset automatisch een verbinding met de telefoon zodra deheadset wordt ingeschakeld en binnen bereik is.

5

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 6: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

De headset handmatig koppelen met uw telefoon

1 Controleer of de Bluetooth™ functie op de telefoon is ingeschakeld.2 Schakel de headset in.3 Headset: Druk op tot het meldingslicht blauw knippert.4 Telefoon: Scan naar Bluetooth™-apparaten en selecteer Stereo Bluetooth™

Headset SBH20 in de lijst met beschikbare apparaten.5 Volg de instructies op het scherm van de telefoon. Als om een code wordt

gevraagd, typt u 0000.

De headset via NFC met uw telefoon koppelen

1 Controleer of de NFC-functie is ingeschakeld op uw telefoon en of hettelefoonscherm actief is.

2 Schakel de headset in.3 Plaats de telefoon over de headset zodat het NFC-detectiegebied van elk

apparaat het andere aanraakt.4 Volg de instructies op het scherm van de telefoon. Als om een code wordt

gevraagd, typt u 0000.

Het volume aanpassen

Het volume van de oproep of de muziek wijzigen• Druk tijdens een oproep of tijdens het beluisteren van muziek op de toets voor de

volumeregeling omhoog of omlaag.

De headset resettenReset de headset als deze vreemd gedrag vertoont. Door de headset te resetten,verwijdert u alle informatie over gekoppelde apparaten.

De headset resetten1 Schakel de headset uit en sluit de lader aan om de headset op te laden.2 Houd ingedrukt tot de LED even paars knippert.

6

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 7: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Draaginstructie

U kunt de klem rechts- of linksom draaien voor meer draagcomfort.

Voor het beste resultaat met een Bluetooth™-headset bij gebruik buitenshuis, adviserenwe om de telefoon aan dezelfde kant van uw lichaam te dragen als de headset-unit.

7

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 8: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

BellenEen gesprek beantwoorden met de headset

• Als u het signaal van een binnenkomend gesprek hoort, drukt u op .

Een gesprek beëindigen• Druk tijdens een lopend gesprek op .

Een gesprek weigeren• Als u een signaal van een binnenkomend gesprek hoort, houdt u ingedrukt.

De microfoon dempen tijdens een gesprek• Houd ingedrukt.

Een tweede gesprek beantwoorden• Druk, als u tijdens een lopend gesprek een signaal van een binnenkomend

gesprek hoort, op . Het lopend gesprek wordt in de wacht gezet.

Een tweede gesprek weigeren• Als u tijdens een lopend gesprek een signaal van een binnenkomend gesprek

hoort, houdt u ingedrukt.

Schakelen tussen twee gesprekken• Druk op of .

8

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 9: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Naar muziek luisterenMuziek beluisteren

1 Open de mediaspeler op uw telefoon.2 Druk op om de muziek op de headset af te spelen. Druk opnieuw op om de

muziek te pauzeren.

Schakelen tussen tracks• Druk op of als u naar muziek luistert.

Tussen een track schakelen• Houd of ingedrukt tot u de gewenste positie bereikt.

9

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 10: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Multipoint-technologieGebruik de Multipoint-technologie om uw Bluetooth™-headset tegelijkertijd met tweeBluetooth™-apparaten te verbinden. Als u uw Bluetooth™-headset bijvoorbeeld mettwee telefoons verbindt, kunt u van beide telefoons gesprekken ontvangen, zonder dat ude verbinding hoeft te verbreken en opnieuw hoeft uit te voeren.

Als u er de voorkeur aan geeft dat uw Bluetooth™-headset op een gegeven momentmet maar één Bluetooth™-apparaat verbinding maakt, kunt u in plaats daarvanSinglepoint-modus gebruiken. De Singlepoint-modus is standaard ingeschakeld. Voordatu uw Bluetooth™-headset koppelt met een nieuw apparaat in de Singlepoint-modus,moet u er voor zorgen dat de verbinding met andere apparaten verbroken is.

De Multipoint-modus verbruikt meer batterijvermogen dan de Singelpoint-modus.

Tussen Multipoint-modus en Singlepoint-modus schakelen1 Zorg dat de headset is uitgeschakeld.2 Plaats de koptelefoon in uw oren.3 Druk op de toets Volume omhoog terwijl u de headset inschakelt om de

Multipoint-modus te openen. Nadat de Multipoint-modus is geactiveerd, hoort utwee pieptonen.

4 Druk op de toets Volume omlaag terwijl u de headset inschakelt om deSinglepoint-modus te openen. Nadat de Singlepoint-modus is geactiveert, hoort uéén pieptoon.

Om beide gekoppelde apparaten in Multipoint-modus te verbinden, moet u de headsetopnieuw starten.

10

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 11: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Problemen oplossen

Ik kan geen tweede gesprek aannemen• Controleer of de telefoon ondersteuning biedt voor het Bluetooth headsetprofiel.• Zorg ervoor dat het juiste belapparaat is geselecteerd.

De muziek speelt niet via de headset• Zorg dat uw telefoon of ander apparaat is gekoppeld met de headset. U zult de

mediaspeler mogelijk opnieuw moeten opstarten en kiezen om de headset te gebruiken.• Zorg dat de juiste muziekbron is geselecteerd.

De headset wordt automatisch uitgeschakeld• Het batterijniveau is te laag. De headset piept ongeveer 10 minuten voordat deze wordt

uitgeschakeld. Laad de batterij op.

Onverwachte werking• Herstart de headset.

Geen verbinding met telefoonControleer of de headset is opgeladen en zich binnen het bereik van de telefoon bevindt.Een maximale afstand van 10 meter, zonder vaste objecten ertussen, is aanbevolen.Controleer de Bluetooth-instellingen in de telefoon en voer, indien nodig, een reset uit.Koppel de headset opnieuw met de telefoon.

11

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 12: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Juridische informatie

Sony SBH20Lees vóór gebruik de apart meegeleverde brochure Belangrijke informatie.

Deze gebruikershandleiding is gepubliceerd door Sony Mobile Communications AB of een van de lokalevestigingen, zonder enige garantie. Te allen tijde en zonder voorafgaande waarschuwing kunnen verbeteringen enwijzigingen door Sony Mobile Communications AB worden aangebracht in deze gebruikershandleiding op grondvan typografische fouten, onjuiste of achterhaalde gegevens of verbeteringen aan programmatuur en/of apparatuur.Dergelijke wijzigingen worden wel verwerkt in nieuwe uitgaven van deze gebruikershandleiding.Alle rechten voorbehouden.©Sony Mobile Communications AB, 2012Publicatienummer: 1273-7503.1De interoperabiliteit en compatibiliteit tussen Bluetooth™-apparaten varieert. Het apparaat ondersteunt de meesteproducten met Bluetooth- 1.2 of hoger en een Headset- of Handsfree-profiel.Sony is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation. Bluetooth is een handelsmerk vanBluetooth (SIG) Inc. en wordt onder licentie gebruikt. Alle andere merken zijn het eigendom van hun respectieveeigenaars. Alle rechten voorbehouden.Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerdehandelsmerken van hun respectieve eigenaars. Alle rechten die hierin niet uitdrukkelijk worden verleend, zijnvoorbehouden. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.Ga naar www.sonymobile.com voor meer informatie.Alle afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie en vormen mogelijk geen exacte weergave van hetdaadwerkelijke accessoire.

12

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.

Page 13: Sony Ericsson Mobile Communications ABhandleiding.belsimpel.nl/Sony-Stereo-Bluetooth-Headset-SBH20-Blac… · Alle namen van producten en bedrijven die hierin staan vermeld, zijn

Conformiteitsverklaringvoor SBH20Wij, Sony Mobile Communications AB te

Nya Vattentornet

SE-221 88 Lund, Zweden

verklaren onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat ons product

Sony type RD-0010

en in combinatie met onze accessoires waarnaar in deze verklaring wordt verwezen,conform de van toepassing zijnde standaarden EN 300 328:V1.7.1, EN 301489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.1.1 and EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 is volgens de voorwaarden in de richtlijn betreffenderadioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur 1999/5/EG.

Lund, December 2012

Pär Thuresson,Quality Officer, VP, Quality & Customer Services

Wij voldoen aan de eisen van de richtlijn R&TTE (1999/5/EG).

FCC StatementThis device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following twoconditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must acceptany interference received, including interference that may cause undesired operation.Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate theequipment.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in aresidential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installedand used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined byturning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of thefollowing measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Industry Canada StatementThis device complies with RSS-210 of Industry Canada.Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this devicemust accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

13

Dit is een internetversie van deze publicatie. © Uitsluitend voor privégebruik afdrukken.