New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset...

11
GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET 5.1 SURROUND USB HEADSET HEADSET 5.1 SURROUND USB CASQUE SURROUND 5.1 USB 5.1 USB ГАРНИТУРА 5.1 USB ГАРНІТУРА SŁUCHAWKI USB 5.1 Z SYSTEMEM SURROUND USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transcript of New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset...

Page 1: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

GHS-U-5.1-01

5.1 SURROUND USB HEADSET5.1 SURROUND USB HEADSETHEADSET 5.1 SURROUND USBCASQUE SURROUND 5.1 USB5.1 USB ГАРНИТУРА5.1 USB ГАРНІТУРАSŁUCHAWKI USB 5.1 Z SYSTEMEM SURROUND

USER MANUALHANDBUCH

HANDLEIDINGMANUEL DESCRIPTIF

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯКЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Page 2: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

2GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

Features

5.1 channel USB headset with microphone Rotating microphone boom In-line volume control Comfortable ear cushions and adjustable headband

Specifications

Interface: USB 2.0 Audio: Virtual 5.1 channel sound Speaker diameter: 40 mm Impedance: 32 Ohm Frequency response: 20 - 20000 Hz Sensitivity: 103 dB ± 3 dB S.P.L at 1 KHz Power capability: 60 mW Cable length: 2.0 m

Page 3: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

3GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

1

Page 4: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

4GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

2

Page 5: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

5GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

a

b

c

3

Page 6: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

6GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

(ENG) Declaration of conformityThis product is tested and complies with theessential requirements of the laws of memberstates concerning EMC(2014/30/EU), RoHS(2011/65/EU). The CE declaration can befound under www.gembird.eu

(NL/BE) Verklaring van overeenstemmingDit product is getest en voldoet aan alle geldende nationaleen Europese richtlijnen en regelgeving met betrekking totEMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Dit product heefteen CE-markering en de bijbehorende CE-verklaring vanovereenstemming is beschikbaar op onze website:www.gembird.eu

(FR/BE) Déclaration de conformitéLe produit est contrôlé et rempli les exigencesdes directives nationales et de la directiveEMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Laconformité CE a été démontrée et lesdéclarations correspondantes sont déposéeschez le fabricant a: www.gembird.eu

(DE) KonformitätserklärungDieses Produkt wurde getestet und stimmt mit dengrundlegenden Anforderungen der RichtlinieEMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU) überein. DieKonformitätserklärung kann auf unserer Webseitewww.gembird.eu heruntergeladen werden.

Deklaracja zgodnościTen produkt został przetestowany i jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami przepisów ustawowych państwczłonkowskich dotyczących EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Deklaracja CE znajduje się podadresem www.gembird.eu

Page 7: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

7GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

Waste disposal:

Do not deposit this equipment with the householdwaste. Improper disposal can harm both theenvironment and human health. For Informationabout waste collection facilities for used electrical andelectronic devices, please contact your city council oran authorized company for the disposal of electricaland electronic equipment.

Entsorgungshinweise:

Werfen Sie dieses Gerät nicht in denHausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kannsowohl der Umwelt als auch dermenschlichen Gesundheit schaden.Informationen zu Sammelstellen für Altgeräteerhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung odereiner autorisierten Stelle für die Entsorgungvon Elektro-und Elektronikgeräten.

Richtlijnen m.b.t. afvalverwerking

Batterijen en accu’s dienen als klein-chemischafval afgeleverd te worden bij toegewezenafvalverzamelpunten (zie www.afvalgids.nl). U dientervoor te zorgen dat de batterijen/accu’s leeg zijn endus geen stroom meer kunnen leveren. Let op, debatterijen/accu’s dienen onbeschadigd ingeleverd teworden.

Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak. Dit kanzowel het milieu als de menselijke gezondheidschade toebrengen. Informatie over het inleveren vandit product kunt u inwinnen bij uw gemeentelijkevuilnisdienst of andere geautoriseerde instelling in uwbuurt.

Traitement des déchets:

Ne jetez pas cet appareil dans lesdéchets domestiques. Un traitementinapproprié peut être dommageable àl'environnement et à la santé humain.

Vous trouvez des informations sur lescentres de rassemblement des appareilsvieux chez l'administration municipale ou

chez un centre autorisé pour le traitementdes appareils électriques ou électroniques.

Przekreślony kosz

- produkt oznaczony tym symbolem oznacza, że nie może być traktowany jako odpad domowy.Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania

szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się zpunktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.

Page 8: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

8GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

WARRANTY CONDITIONS GARANTIE BEDINGUNGEN

The receipt must clearly list the date ofpurchase and the part number, in addition itshould be printed. Keep the receipt for the

entire warranty period since it is required forall warranty claims. During the warranty periodthe defective items will be credited, repairedor replaced at the manufacturer's expense.Work carried out under the warranty neitherextends the warranty period nor starts a newwarranty period. The manufacturer reserves

the right to void any warranty claim fordamages or defects due to misuse, abuse orexternal impact (falling down, impact, ingress

of water, dust, contamination or break).Wearing parts (e.g. rechargeable batteries)

are excluded from the warranty. Upon receiptof the RMA goods, Gembird Europe B.V.

reserves the right to choose betweenreplacement of defective goods or issuing a

credit note. The credit note amount will alwaysbe calculated on the basis of the currentmarket value of the defective products

Die Garantie beträgt 24 Monate abVerkaufsdatum an den Endverbraucher. DasKaufdatum und der Gerätetyp sind durch einemaschinell erstellte Kaufquittung zu belegen.Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für

die Dauer der Garantie auf, da erVoraussetzung für eine eventuelle

Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeitwerden alle Mängel, wahlweise durch denHersteller entweder durch Instandsetzung,

Austausch mangelhafter Teile oder imAustausch, behoben. Die Ausführung der

Garantieleistung bewirkt weder eineVerlängerung noch einen Neubeginn der

Garantiezeit.Eine Garantieleistung entfällt für Schäden

oder Mängel die durch unsachgemäßeHandhabung oder durch äußere Einwirkung

(Sturz, Schlag, Wasser, Staub,Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt

wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind vonder Garantie ausgenommen.

Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The

Netherlandswww.gembird.nl/service

[email protected]

GEMBIRD Deutschland GmbHCoesterweg 45, 59494 Soest

Deutschlandwww.gembird.de

Wenn Sie Hilfe im Umgang mit unseren Produktenbenötigen, können Sie uns kostenlos via E-Mail [email protected] oder über unser Hilfe-Forum

erreichen: http://gembird-support.de/

Page 9: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

9GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

GARANTIE VOORWAARDEN CONDITIONS DE GARANTIE

Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum enproductomschrijving duidelijk vermeld staan.

Gelieve de aankoopbon de gehelegarantieperiode te bewaren, deze is ten alle

tijden benodigd voor alle garantie aanspraken.Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken

verholpen of vervangen worden door de fabrikantd.m.v. reparatie, omruiling van het defecte

onderdeel of het gehele apparaat. Aansprakentijdens de garantieperiode leiden niet tot

verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bijschade of gebreken die ontstaan zijn door

oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden vanbuitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of

breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v.batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bijontvangst van de RMA goederen behoudt

Gembird zich het recht om te kiezen tussenvervanging van de defecte waren of het uitgevenvan een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota

zal altijd gecalculeerd zijn op basis van dehuidige marktprijs voor het defecte produkt.

Le talon de garantie doit énumérer clairement la dated'achat et le type d'appareil.

Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de lagarantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.

Au cours de la période de garantie tous les défautsdoivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par laréparation ou la remplacement de la pièce défectueuseou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous

garantie ne prolongent pas la période de garantie ni necommencent pas une nouvelle période de garantie.

Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demandede garantie pour les dommages ou défauts dus à une

mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute,choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).

Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables)sont exclus de la garantie.

Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAVde Gembird Europe BV se réserve le droit de choisirentre le remplacement des produits défectueux ou de

délivrer un avoir.Le montant d’avoir sera toujours calculée sur la base dela valeur actuelle du marché des produits défectueux.

Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands

www.gembird.nl/[email protected]: 0900-GEMBIRD

(€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobieletelefoonkosten)

Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56

1358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/support [email protected]

+33(0) 251 404849Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min

Prix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selonoperateur

Page 10: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

10GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ

1. Гарантийное обслуживание предоставляется в течениесрока гарантии, при наличии правильно и четко заполненногогарантийного талона, и изделия в полной комплектации.Серийный номер и модель изделия должны соответствоватьуказанным в гарантийном талоне.2. Гарантийное обслуживание представляет собой бесплатноеустранение всех неполадок (ремонт), или замену изделия нановое (аналогичное).3. Гарантия не распространяется на неисправности,вызванные следующими причинами:• использование изделия не по назначению.• нарушение условий эксплуатации, хранения или перевозкиизделия, которые указаны в настоящей инструкции.• подключение нестандартных или неисправных периферийныхустройств, аксессуаров.• механические повреждения, попадание внутрь изделияпосторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых.• ремонт изделия не уполномоченными на то лицами.4. Комплектность и внешний вид изделия проверяютсяПокупателем при получении товара в присутствии персоналафирмы.Послепродажные претензии по укомплектованности ивнешнему виду не принимаются.

Наименование изделия: ___________________________

Модель _________________________________________

Серийный номер _________________________________

Срок гарантии ___________________________________

Дата продажи «____» ___________________ 20____ года

Фирма-продавец: _________________________________Адрес и телефон фирмы-продавца:________________________________________________М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен:

Продавец: _____________ Покупатель: _____________

1. Гарантійне обслуговування надається протягом термінугарантії, при наявності Гарантійного талону, заповненогоналежним чином, та виробу в повній комплектації.2. Гарантійне обслуговування не підтримується в разіпорушення правил експлуатації, зберігання або перевезеннявиробу, що зазначені в інструкції по експлуатації виробу.3. Гарантійне обслуговування скасовується у випадках:- наявності механічних пошкоджень або слідів сторонньоговтручання;- пошкодження викликані стихійним лихом або нещаснимвипадком, включаючи й блискавку, потраплянням у вирібсторонніх предметів, рідин, комах, тощо;- пошкодження викликані застосуванням або підключеннямнестандартних або несправних периферійних пристроїв,аксесуарів;4. Гарантія не поширюється на витратні матеріали та додатковіаксесуари;З гарантійними умовами згоден.

Підпис покупця: ____________________

ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН № __________________________

Товар/модель ____________________________________

Серійний номер __________________________________

Термін гаранії ____________________________________

Дата продажу ____________________________________

Продавець (назва, телефон)

_________________________________________

Печатка та підпис продавця

_________________________________________З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрівGembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайтіwww.gembird.ua або по телефону 044-4510213.

Page 11: New GHS-U-5.1-01 · 2019. 8. 12. · ghs-u-5.1-01 5.1 surround usb headset 5.1 surround usb headset headset 5.1 surround usb casque surround 5.1 usb 5.1 usb ˛˘"# 5.1 usb ˛"# sauchawki

11GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.euAll brands and logos are registered trademarks of their respective owners

GHS-U-5.1-01 5.1 SURROUND USB HEADSET

WARUNKI GWARANCJI

Rachunek powinien wskazywać datę zakupu i symbol zakupionego towaru,dodatkowo powinna być wydrukowany. Przechowuj paragon przez całyokres gwarancji, ponieważ jest on wymagany do większości roszczeńgwarancyjnych. W okresie gwarancyjnym wadliwe przedmioty zostaną

skretydowane, naprawione lub wymienione na koszt producenta. Naprawywykonane w ramach gwarancji nie przedłuża okresu gwarancji ani nie

rozpoczyna nowego okresu gwarancji. Producent zastrzega sobie prawo doanulowania wszelkich roszczeń gwarancyjnych dotyczących uszkodzeń lubusterek wynikających z niewłaściwego użytkowania, nadużyć lub skutków

zewnętrznych (upadek, uderzenie, wniknięcie wody, kurz, zanieczyszczenielub zerwanie). Części zużywające się (na przykład akumulatory) są

wyłączone z gwarancji. Po otrzymaniu towarów RMA, Gembird Europe B.V.zastrzega sobie prawo wyboru między wymianą wadliwych towarów lub

wystawieniem noty kredytowej.

Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Holandiawww.gembird.nl/service

[email protected]