routes moturismeara Aragó

15
routes moturisme ara lleida NL

Transcript of routes moturismeara Aragó

França / Franciaoulouse

França / FranciaBagnères-de-Luchon

Osca /Huesca

Saragossa/ ZaragozaMadrid

Aragó /Aragón

França / Francia

França/Francia

routesmoturisme

aralleida

NL

P I R I N E U / P I R I N E O

França / FranciaToulouse

França / FranciaBagnères-de-Luchon

Osca /Huesca

Saragossa/ ZaragozaMadrid

Aragó /Aragón

França / Francia

P I R I N E U / P I R I N E O

França / FranciaToulouse

França / FranciaBagnères-de-Luchon

Osca /Huesca

Saragossa/ ZaragozaMadrid

Aragó /Aragón

França / Francia

França/Francia

AltronAltronAltronAltron

CaregueCaregue

Montsonís

Calbinyà

Adrall

Sarroqueta

Unarre

Son

Route

Route

Route

Route

Route

Route

Route

Route

Route

Route

Kaartlegenda: Riu Rivier

Vall Vallei

Serra Bergketen

Congost Kloof

Parc Nacional Nationaal Park

Parc Natural Natuurpark

Pantà Stuwmeer

Estany (Berg)meer

Lleida

Regiokantoor Alt UrgellTel. 00 34 973 353 [email protected] Alta RibagorçaTel. 00 34 973 690 353www.altaribagorç[email protected] CerdanyaTel. 00 34 972 884 [email protected] GarriguesTel. 00 34 973 142 [email protected]

Regiokantoor NogueraTel. 00 34 973 448 [email protected] Pallars JussàTel. 00 34 973 650 [email protected] Pallars SobiràTel. 00 34 973 620 107www.turisme.pallarssobira.catturisme@pallarssobira.catRegiokantoor Pla d’UrgellTel. 00 34 973 711 [email protected] SegarraTel. 00 34 973 531 [email protected]

Regiokantoor SegriàTel. 00 34 973 054 [email protected] SolsonèsTel. 00 34 973 482 003www.turismesolsones.comturisme@turismesolsones.comRegiokantoor UrgellTel. 00 34 973 500 707www.turismeurgell.catwww.larutadelcister.infoturisme@urgell.catRegiokantoor AranTel. 00 34 973 640 [email protected]

RegiokantorenToeristische informatie

Informatienummer

Vanuit Catalonië 012Buiten Catalonië 902 40 00 12Vanuit het buitenland 00 34 902 40 00 12

Catalaanse MotorrijderfederatieEnric Granados, 112, 2º 1ª08008 BarcelonaTel. 00 34 93 415 11 [email protected]@fcm.catwww.fcm.cat

40

36

37

35

51

68

59

50

67

58

17 19

3963

27269

66

22

5723

32

2524

60

30 31

55

56

54

8

10

7

18

49

5320 21

52

38

62

61

65

1547

6434

48

28

29

1

3

11

14

16

2

41

1244

46

45

13

4 43

5

42

6

33

Dru

kwer

k: A

rtes

gráfi

cas

de

la D

iput

ació

n de

Lle

ida.

DL:

L 1

739-

2015

. Voo

rkan

t: O

riol C

lave

ra .

Foto

’s bi

nnen

kant

: Orio

l Cla

vera

en

Mot

o D

esco

berta

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

França / Franciaoulouse

França / FranciaBagnères-de-Luchon

Osca /Huesca

Saragossa/ ZaragozaMadrid

Aragó /Aragón

França / Francia

França/Francia

ACCOMMODATIES

1 Cal Serni · PL-000207 Pl. Major, 1 Calbinyà 00 34 973 352 809 www.calserni.blogspot.com.es 2 Càmping Gran Sol · 2nd cat. KL-000018 Ctra. N-260 Km 230 Montferrer 00 34 973 351 332 www.campinggransol.com 3 Hotel Andria *** HL-000033 Pg. Joan Brudieu, 24 La Seu d’Urgell 00 34 973 350 300 www.hotelandria.com 4 Hotel Dom ** PL-000800 Ctra. C-14, Km 161 Organyà 00 34 973 383 513 www.hoteldom.es 5 Gästehaus Víctor d’Oliana HL-000108 Av. de l’Alt Urgell, 4 Oliana 00 34 973 470 010 www.hostalvictor.es 6 Hotel Can Boix de Peramola **** HL-000110 Can Boix, s/n Peramola 00 34 973 470 266 www.canboix.cat 7 Hotel Balneari Caldes de Boí *** HL-000016 C/Afores, s/n Caldes de Boí 00 34 973 696 210 www.calsdesdeBoí.com 8 Hotel Cotori *** HL-000176 Pl. Mercadal, 8 El Pont de Suert 00 34 973 690 096 www.hotelcotori.com 9 Fonda Isard HL-000383 C/Sant Aventí, 29 El Pont de Suert 00 34 973 690 139 www.fondaisard.com 10 Casa del Batlle · PL-000494 C/ Únic Sarroqueta 00 34 660 731 957 www.casadelbatlle.com 11 Cal Rei · PL-000213 Travessera, 16 Lles de Cerdanya 00 34 973 515 213 www.calrei.cat 12 Cerdanya Resort - Hotel Muntanya **** HL-000032 Cal Janet. C/ Puig, 1 Prullans 00 34 973 510 260 www.prullans.net 13 Petit Hotel de Riu *** HL-000847 Ctra. de Bellver a Riu, 2 Riu de la Cerdanya 00 34 973 510 511 www.hotelriucerdanya.com 14 Cal Pastor · PL-000432 C/ de les Roques, 7 La Pobla de Cérvoles 00 34 973 175 124 www.calpastor.cat 15 Cal Alejandro PL-000106 C/ Major, 14 Montsonís 00 34 973 402 045 www.casaalejandro.net 16 Hotel Terradets *** HL-000105 Ctra. C-13 km 75 Cellers 00 34 973 651 120 www.hotelterradets.com 17 Fonda Can Fasersia HL-000205 C/ Major, 4 La Pobla de Segur 00 34 695 169 181 www.canfasersia.com 18 Hotel Vall Fosca *** HL-000442 Ctra. de la Vall Fosca, 5 Molinos 00 34 973 663 024 www.hotelvallfosca.com 19 Hotel Solé HA *** HL-000736 Av. de l’Estació, 44 La Pobla de Segur 00 34 973 680 452 www.hotelsole.es 20 Hotel Alegret * HL-000049 Pl. de la Creu, 30 Tremp 00 34 973 650 100 www.hotelalegret.com 21 Can Bimbet HUTL-000007 C/de Sols, 33 Tremp 00 34 608 580 417 www.calbimbet.com 22 Casa Bellera · PL-000685 Casa Bellera, s/n Caregue 00 34 656 804 498 www.casabellera.com 23 Aparthotel Trainera *** HL-000732 C/ Major, 54 Esterri d’Àneu 00 34 973 626 177 www.hoteltrainera.com 24 La Creu - guest house HL-000684 C/ Major, 3 Esterri d’Àneu 00 34 973 626 437 www.pensiolacreu.com 25 Nou Càmping · 2nd cat. KL-000015 Ctra. C-13 km 156 La Guingueta d’Àneu 00 34 973 626 261 www.noucamping.com 26 Hotel Flòrido ** HL-000813 Pl. Joan Carles Dolcet, s/n Sort 00 34 973 620 237 www.hotelfl orido.com 27 Hotel Pessets *** HL-000343 C/ Diputació, 3 Sort 00 34 973 620 000 www.hotelpessets.com 28 Aparthotel Pey HA** HL-000634 Av. Montserrat, 10 Sort 00 34 973 620 254 www.aparthotelpey.com 29 Roch Hotel * HL-000500 C/ de la Font, 4 Altron, Sort 00 34 973 621 759 www.rochhotel.com 30 Hotel Llacs de Cardós * HL-000391 C/ Únic, s/n Tavascan 00 34 973 623 178 www.llacscardos.com31 Hotel Estanys Blaus H*** HL-000699 C/ Únic, s/n Tavascan 00 34 973 623 178 www.hotelestanysblaus.com32 Hotel la Morera*** HL-000547 Av. Port de la Bonaigua, 11 València d’Àneu 00 34 973 626 124 www.hotel-lamorera.com 33 Casa Olivé *** PL-000487 C/ Abat Carrera, 3 Castellnou de Seana 00 34 649 277 099 www.oliverural.com 34 Allotjament Les Salades PL-000582 C/ Camí d’Agramunt, 17 Florejacs 00 34 626 227 488 www.fl orejacs.com 35 Càmping Cadí Vacances · 2nd cat. KCC-000067 C/ Camí del Molí, s/n Gósol 00 34 636 066 465 www.cadivacances.com 36 Hotel Sant Roc **** HCC-000037 Pl. Sant Roc, s/n Solsona 00 34 973 480 006 www.hotelsantroc.com 37 Càmping el Solsonès · 1st cat. KCC-000043 Ctra. Sant Llorenç, km 2 Solsona 00 34 973 482 861 www.campingsolsones.com 38 Cal Caminer · PL-000398 Ctra. de Tàrrega, 3 Guimerà 00 34 973 313 415 www.calcaminer.com 39 La Torre del Codina · PL-000734 C/ Balmes, 31 Tàrrega 00 34 629 770 876 www.latorredelcodina.com40 Hotel La Bonaigua ** HVA-000565 C/ Casteth, 9 Vielha 00 34 973 640 144 www.hotellabonaigua.com

AANVULLENDE DIENSTEN

41 Restaurant Llar de Foc Ctra. N 260, km 233,5 Adrall 00 34 973 387 118 42 Museu de la Moto de Bassella Ctra. C-14 km 134 Bassella 00 34 973 462 731 www.museumoto.com/ca/bassella/ 43 Restaurant La Vall Ctra. Lleida, 56 Organyà 00 34 973 383 513 www.hoteldom.es 44 Museu del Pagès, Cal Serní Pl. Major, 1 Calbinyà 00 34 973 352 809 www.calserni.com 45 Restaurant Cal Serni Pl. Major, 1 Calbinyà 00 34 973 352 809 www.calserni.com 46 Restaurant Km Cerdanya Ctra. N-260, km 200 Prullans 00 34 973 510 260 www.prullans.net 47 Restaurant Lo Ponts Ctra. de Calaf, 12 Ponts 00 34 973 460 017 www.loponts.com48 Seró Espai Transmissor C/ Escoles, 2 Seró (Artesa de Segre) 00 34 661 224 195 www.museucn.com 49 Museu de la Conca Dellà C/ Museu, 7 Isona 00 34 973 665 062 www.parc-cretaci.com 50 Bar Sport Av. Sant Miquel del Pui, 18 La Pobla de Segur 00 34 654 449 085 www.barsportpobla.com 51 Ofi cina de Turisme de La Pobla de Segur Av. Verdaguer, 35 La Pobla de Segur 00 34 973 680 257 www.pobladesegur.cat 52 Castell de Mur Castell de Mur Mur-Guàrdia de Noguera 00 34 677 701 820 http://castellmur.ddl.net/ 53 Epicentre Pg. del Vall, 13 Tremp 00 34 973 653 470 www.pallarsjussa.net 54 Roch Hotel C/ de la Font, 4 Altron, Sort 00 34 973 621 759 www.rochhotel.com 55 Casa de l’Ós Bru C/ del Pont, 7 Isil 00 34 973 083 044 www.casaosbru.org 56 Roc Roi Pl. Nostra Senyora de Biuse, 8 Llavorsí 00 34 973 622 035 www.rocroi.com 57 MónNatura Pirineus C/ Únic, s/n Son (Alt Àneu) 00 34 973 626 722 www.monnaturapirineus.com 58 Cafè Pessets C/ Comptes del Pallars, 28 Sort 00 34 973 620 517 www.hotelpessets.com 59 Hípica Peu Fort C/ Castell, 2 Sort 00 34 609 732 776 www.hipicapeufort.es 60 Restaurant Casa Tonya C/ Únic s/n Unarre 00 34 973 626 039 www.casatonya.info 61 Bar Modern C/ Sant Blai, 23 Castellnou de Seana 00 34 973 320 843 62 Centre d’Acollida Turística de Cervera Av. Francesc Macià, 78 Cervera 00 34 973 534 442 www.turismecervera.cat 63 Museu Comarcal de Cervera C/ Major, 115 Cervera 00 34 973 533 917 www.museudecervera.cat 64 Restaurant La Redolta C/ d’Agramunt, 17 Florejacs 00 34 626 227 488 www.fl orejacs.com/restaurant.php 65 Nomon Turisme Cultural Lleida 00 34 684 393 935 nomonlleida.wordpress.com 66 Restaurant el Gat del Rosal Av. Onze Setembre, s/n Tàrrega 00 34 973 314 299 elgatdelrosal.wordpress.com 67 Museu Comarcal de Tàrrega C/ Major, 11 Tàrrega 00 34 973 312 960 www.museutarrega.cat 68 Museu Fàbrica J. Trepat de Tàrrega Av. Josep Trepat Galcerán, s/n Tàrrega 00 34 973 311 616 www.museutrepat.cat/ca

MOTORCIRCUITS

Bassella Experiences Bassella 00 34 973 462 731 www.bassella.comKarting El Pla El Pla de Sant Tirs 00 34 973 387 387 www.kartingelpla.comCircuit d’Alcarràs Alcarràs 00 34 615 500 355 www.circuitalcarras.catCircuit de Rufea Lleida 00 34 608 195 138 www.mcsegre.orgCircuit El Terrer Almenar 00 34 973 770 622 www.circuitalmenar.comCircuit La Mina d’Almacelles Almacelles 00 34 973 265 211 [email protected] MX d’Alpicat Alpicat 00 34 619 469 655 [email protected] MX El Cluet de Montgai Montgai 00 34 657 770 070 www.motocrossmontgai.comEl Bosquet de Ponts Ponts 00 34 973 460 505 www.mcsegre.orgKarting Menàrguens Menàrguens 00 34 625 244 652 www.circuito55-84.comKarting Juneda Juneda 00 34 973 150 079 www.zonakarting.comPista Dirt Track Castellnou de Seana Castellnou de Seana www.facebook.com/dirttrack.castellnoudeseanaCircuit de Motocròs de Catalunya-Bellpuig Bellpuig 00 34 973 320 408 www.motocroscat.netCircuit Moto Club Tàrrega Tàrrega 00 34 650 717 168 www.motoclubtarrega.comParcmotor La Floresta Les Borges Blanques 00 34 675 849 391 www.parcmotor-fl oresta.comPista Dirt Track de l’Albi L’Albi 00 34 627 548 734 www.facebook.com/dirttrackalbi

MOTORCYCLE DEALERS

Benimoto · Triumph and Husqvarna offi cial dealer Pol. Ind. Lo Tossalet Roig N-14 Alcarràs 00 34 973 793 618 www.benimoto.esDemoto · Derbi, Aprilia and Daelim offi cial dealer Av. Rovira Roure, 36 Lleida 00 34 973 237 378 www.demoto.netYam-973 · Yamaha offi cial dealer Av. Barcelona, 83 Lleida 00 34 973 212 131 www.yam-973.comMoto 2 · BMW and Harley Davidson offi cial dealer Av. Garrigues, 44 Lleida 00 34 973 225 138 www.moto2.catGuallar Motors · Peugeot offi cial dealer Llibertat, 69 Lleida 00 34 973 234 201 www.guallarmotors.comIlermoto · Honda offi cial dealer Ctra. Ll-11, km 9.6 Lleida 00 34 973 224 409 www.ilermoto.comMotos Vicenç · Kawasaki offi cial dealer Manuel de Montsuar, 14 baixos Lleida 00 34 973 238 188 www.motosvicens.comMotos Grau · Suzuki offi cial dealer Comtes d’Urgell, 35 Lleida 00 34 973 233 230 www.facebook.com/MOTOS-GRAUMotos Parcerisas · KTM and Piaggio offi cial dealer Corregidor Escofet, 61 Lleida 00 34 973 221 861 www.motosparcerisas.esSprint Motors · Ducati, TM Racing and Rieju offi cial dealer Bombers, 1 Tàrrega 00 34 973 312 911 www.sprintmotos.com

ANDERE ADRESSEN

Offi ciële winkelMarc Márquez Rambla Lluís Sanpere, 1 Cervera 00 34 973 532 015 www.fanclubmarcmarquez93.netMotocard – Accessoires en motorkleding Solsona 00 34 973 482 702 www.motocard.com

Gemarkeerd met het label van MOTURISMO.Aangepast voor de ontvangst van toeristen die per motor reizen.

Gecertifi ceerde etablissementen

REG. NR.

França / Franciaoulouse

França / FranciaBagnères-de-Luchon

Osca /Huesca

Saragossa/ ZaragozaMadrid

Aragó /Aragón

França / Francia

França/FranciaHoogtepunten

DE VAL D’ARANwww.visitvaldaran.comDe Val d’Aran (Aran-vallei) is de enige Atlantische vallei van de Pyreneeën, met indrukwekkende gletsjermeren, vele kilometers aan gemarkeerde wandelroutes door maagdelijk groene gebieden en een unieke cultuur en gastronomie. Het erfgoed is perfect geïntegreerd met de natuur en maakt het mogelijk om middels haar routes de geschiedenis van een land te leren kennen.Photo: Mikael Helsing. Foto beschikbaar gesteld door: Foment Torisme Val d’Aran.

01

NATIONAAL PARK AIGÜESTORTES I ESTANY DE SANT MAURICIwww.gencat.cat/parcs/aigüestortesHet enige nationale park van Catalonië, gelegen in het hart van de Pyreneeën van Lleida, tussen de gewesten Pallars Jussà, Pallars Sobirà, Alta Ribagorça en Val d’Aran. Tochten te voet of met sneeuwschoenen, te paard, nachtelijke routes, uitstapjes op MTB: allemaal activiteiten waarmee je het uitzonderlijke landschap van deze natuurlijke omgeving kunt ontdekken.Photo: Getty Images. Nationaal Park Aigüestortes i Estany de Sant Maurici met de Encantats op de achtergrond. Pallars Sobirà.

02

ROMAANSE KERKEN VAN DE VALL DE BOÍwww.centreromanic.comVooraanstaand voorbeeld van de Catalaanse Romaanse stijl, uitzonderlijk vanwege de hoge concentratie van een groot aantal kerkjes met dezelfde architectonische stijl in een klein gebied, al die tijd zonder grote veranderingen behouden gebleven. Het geheel bestaat uit acht kerken en een Romaanse kapel, uitgeroepen tot Werelderfgoed door UNESCO.Photo: Francesc Tur. Romaanse kerk van Sant Climent de Taüll, Vall de Boí. Alta Ribagorça.

03

KLOOF VAN MONT-REBEIwww.pallarsjussa.netDe Congost de Mont-rebei (kloof) is een smalle doorgang welke is uitgesleten door de Noguera Ribagorçana bij het doorkruisen van het Montsec-gebergte. De route volgt een pad dat is uitgegraven in de rotsen, vrij van infrastructuur, waardoor het een natuurgebied is van zeer grote ecologische waarde en een observatiepunt voor wilde fauna. Hier wachten je verticale wanden van meer dan 500 meter hoogte, met stukken waar de afstand in de kloof slechts 20 meter bedraagt.Photo: Selbach, Arthur F. Congost de Mont-rebei, Montsec de Ares. Pallars Jussà.

04

RAFTING IN DE NOGUERA PALLARESA RIVIERwww.pallarssobira.infoDe beste rivier van Europa om de wildwatersporten te beoefenen: 60 kilometer bevaarbaar voor alle soorten publiek. Hier kun je raften, koningsnummer van wildwatersporten, maar ook canyoning, kanoën, kajakken, busbob, hydrospeed, etc.Photo: Gran Pallars. Rafting op de Noguera Pallaresa.

05

NATUURPARK ALT PIRINEUwww.gencat.cat/parcs/alt_pirineuGelegen in Pallars Sobirà en Alt Urgell maken de bijna 70.000 hectaren van het Natuurpark Alt Pirineu dit het grootste van heel Catalonië, met een grote diversiteit aan landschappen en cultuur. Letterlijk hoogtepunt is de Pica d’Estats, de hoogste berg van Catalonië (3.143,5 m).Photo: Marc Garriga (Archief Natuurpark Alt Pirineu).

06

NATUURPARK CADÍ-MOIXERÓwww.gencat.cat/parcs/cadiMet meer dan 40.000 hectares aan oppervlakte, waaronder de gewesten Alt Urgell en Cerdanya van Lleida. De twee grootste bergketens, die van de Cadí en de Moixeró, komen samen bij de Tancalaporta en vormen zo gezamenlijk een indrukwekkende bergwand van 30 kilometer lengte. Niet te missen is de (dubbele) top van de Pedraforca.Photo: Oriol Clavera. Cadí-gebergte, met het dorp Arsèguel. Alt Urgell.

07

VALLE DE LA LLOSAwww.cerdanya.orgDe valle de la Llosa (Lossa-valei), gelegen ten noordoosten van de gemeente Lles de Cerdanya, is een lange strook van weilanden, oevervegetatie, bossen en bergweiden, omringd door hoge toppen en steile wanden. Hier kun je heerlijk rustig wandelen, zoals bijvoorbeeld door de ‘Camí dels Bons Hommes’ te volgen.Photo: Molino del Salt. Beschikbaar gesteld door: Patronato de Turismo de la Cerdanya.

08

SOLSONA, EEN GIGANTISCHE ERVARINGwww.turismesolsones.comMet een indrukwekkend Middeleeuws centrum is Solsona een kleine en gezellige stad, welke de bezoeker een gigantische ervaring biedt dankzij de charme van haar straten, de kathedraal, de wa-terbronnen, de ijskelder, een rijke en gevarieerde gastronomie, een rustige atmosfeer en rijke folklore. In de directe omgeving zijn talrijke bezienswaardigheden om korte uitstapjes vanuit Solsona te maken.Photo: Kathedraal van Solsona. Beschikbaar gesteld door: Ayuntamiento de Solsona.

09

SEU VELLA VAN LLEIDAwww.turismedelleida.catDe Seu Vella is een monument waarmee de stad Lleida zich zonder twijfel identifi ceert. Deze bijzondere kathedraal werd gebouwd op een heuvel die niet alleen uitzicht biedt over de stad, maar ook een groot deel van de vlaktes van Lleida. Het bezoek aan het monumentale geheel Turó de la Seu Vella laat je genieten van schitterende uitzichten over de stad vanaf de Baluarte de la Lengua de Serpiente (Bolwerk van de tong van de slang) of de Baluarte de la Reina (Bolwerk van de koningin).Photo: Uitzicht op de Seu Vella. Laurent Sansen.

10

LA RUTA DEL CISTERwww.turismeurgell.catUrgell is een binnenlands gewest, gelegen aan de Ruta del Cister (Cisterciënzer Route) dat de bezoeker al haar culturele waarden en landschappen biedt in een omgeving die haar authenticiteit heeft behouden. Een authentiek gebied, met gevarieerd landschap. Charmante dorpjes, pittoresk en met een Middeleeuws tintje. Met onder andere emblematische gebouwen zoals het Cisterciënzer klooster van Vallbona de les Monges.Photo: Vallbona de les Monges. Ruta del Cister. Beschikbaar gesteld door: Consejo Comarcal del Urgell.

11

ASTRONOMISCHE PARK MONTSECwww.montsec.catHet Centrum voor Observatie van het Universum (COU) bestaat uit informatieve en educatieve apparatuur van het Astronomisch Park Montec (Parque Astronómico Montsec, PAM) dat de bezoeker dichterbij de wereld van de astronomie en de natuur van de Montsec brengt. Daardoor vormt het een link tussen toerisme en wetenschap. De hemel boven de Montsec is gecertifi ceerd als “Reserva y Destino Turístico Starlight” (Reservaat en Toeristische Startlight bestemming) in het programma Mens en Biosfeer van de UNESCO.Photo: Astronomische Park Montsec. Beschikbaar gesteld door: Dossier P&M.

12

ROTSTEKENINGEN VAN DE ROCA DELS MOROS BIJ EL COGULwww.turismegarrigues.comOp één kilometer van El Cogul, in de richting van L’Albagés, bevinden zich de rotstekeningen van de ‘Roca dels Moros’, verkozen tot Werelderfgoed door de UNESCO. Zij zijn een voorbeeld van Levantijnse rotskunst, met 45 fi guren, waaronder beelden van mensen, verschillende dieren en ook inscripties van het Iberische en Latijnse alfabet.Photo: Rotstekeningen van El Cogul. Garrigues. Nelson Souto.

13

ROUTE VAN DE KASTELEN VAN SIÓwww.lasegarra.orgVeroverd op de Andalusiërs halverwege de XIe eeuw, zag de oever van de Sío vrij snel de opkomst van een groot aantal kastelen en kerken. Onder de kastelen die naam geven aan deze route zijn er enkele open voor het publiek: Florejacs (1099), Concabella (1031), Pallargues (1040), Les Sitges(1116) en Vicfred (1079).Photo: kasteel van Les Sitges. Consejo Comarcal de la Segarra.

14

HET IVARS I VILA-SANA MEERwww.estanyivarsvilasana.catHet grootste binnenmeer van Catalonië voor wat betreft afmetingen en thuisbasis van een belangrijke biologische diversiteit. Deze lagune van zoet water heeft een rijk onderwaterleven en is bijzonder geschikt voor de fauna, vooral voor wat betreft vogels, middels rustplaatsen, voeding en reproductie. Er zijn twee bezoekerscentra.Photo: Ivars meer. Pla d’Urgell. Iolanda Sebé.

15

Barruera

El Pontde Bar

Montellài Martinet

Prullans

Taüll

Soriguera

Sarrocade Bellera

Senterada

La Pobla de Segur

Gerride la Sal

Boí

La Seud’Urgell

SortEl Pontde Suert

Route welke enkele van de beste wegen voor internationaal motortoerisme ter wereld combineert met het werelderfgoed van de Romaanse kerken van de Vall de Boí. De provincie Lleida van oost naar west op een Trans-Pyreneeën manier. Een veeleisende route welke, samen met hoogstaande bezoeken in de 5 gewesten en een goed “natje en droogje”, ons de ervaring van de Pyreneeën van Lleida en “Moturismo Ara Lleida” laat beleven in één dag. Gedurende de hele route doorkruisen we pittoreske bergdorpjes en stadjes en rijden we door landschappen die ons bijna verplichten om de motor af en toe aan de kant te zetten voor het maken van foto’s. Deze

route is slechts een voorproefje van wat je kunt verwachten in onze

Pyreneeën, je voelt je een ware Trans-Pyreneeën motorrijder.

ROUTE 1

De Trans-Pyreneeën van LleidaPRULLANS - LA SEU D’URGELL - SORT - LA POBLA DE SEGUR - EL PONT DE SUERT - LA VALL DE BOÍ

3 h

170 km

4 h

100 km AfstandGeschatte tijdsduurSoort motorSeizoen

Bossòst

Es Bòrdes

Baquèira

Llavorsí

Rialp

Soriguera

Montellài Martinet

Bellver deCerdanya

Prullans

La Guinguetad’Àneu

La Seud’Urgell

Sort

Vielha

Route tussen valleien, pieken en bergpassen welke ons het meest emblematische van de hoge Pyreneeën en Aran toont. Honderden bochten op grote hoogte om urenlang te genieten van de wegen en omgeving die het bewonderen waard zijn. Van de provinciale en nationale grens met Frankrijk (in het oosten) tot aan de provinciale grens met Girona (in het westen). Veeleisende en cultuurrijke route door 4 gewesten met landschappen waar je heerlijk kunt genieten van een uitstekende dag. Een alternatief voor de Trans-

Pyreneeënroute maar met aantrekkelijke natuur en cultuur die ons onvergetelijke momenten

biedt, zowel in uitzichten als ervaringen.

ROUTE 2

Route van de bergpassenBOSSÒST - VIELHA - BAQUEIRA - SORT - LA SEU D’URGELL - PRULLANS

3-4 h

205 km

La Pobletade Bellveí

La Torrede Capdella

CamarasaCubells

Artesade Segre

Ponts

Oliana

La Pobla de Segur

Salàs de PallarsTalarn

Tremp

El Pontde Suert

Vielha

Grensoverschrijdende route welke ons het mooiste laat zien van Catalonië en Aragón. Één van de langste tunnels van de Pyreneeën en een administratieve

grens die, al voerend langs de rivier Noguera Ribagorçana, ons tussen de bochten door stroomversnellingen, meren en watervallen laat zien vanaf een perfect asfalt. Een veeleisende route welke voert langs de

Noguera tot aan enkele van haar stuwmeren en daarbij 5 gewesten doorkruist. Route met schitterende landschappen en cultuur van de

P re -Py reneeën.

ROUTE 3

Route van de merenVIELHA - VALL DE BOÍ - VALL FOSCA - LA POBLA DE SEGUR - TREMP - CAMARASA - OLIANA

4-5 h

265 km

La Pobla de Segur

Salàs de PallarsTalarn

Senterada

Barruera

Caldes de Boí

Isona iConca Dellà

Coll de Nargó

Organyà

Soriguera

Tremp

SortEl Pontde Suert

La Seud’Urgell

Route met heuvels, bergpassen, afgronden, grenzen en open vlaktes... een surrealistische U tekenend door de meest afgelegen uithoeken van de provincie Lleida door 4 gewesten, welke ons een snel beeld geeft van de grote gevarieerdheid van het motortoerisme voor deze bestemming. In alle opzichten een uitstekend voorbeeld van de combinatie van de Pyreneeën en de Pre-Pyreneeën om te genieten van een veeleisende dag. Een route met honderden bochten, gevarieerde omgevingen en ook spectaculaire landschappen. Het wordt aangeraden om af en toe te stoppen om uit te rusten en te genieten van de schoonheid van de omgeving op enkele van de meer veeleisende stukken van deze route.

ROUTE 4

Route van de bochtenSORT - LA SEU D’URGELL - COLL DE NARGÓ - ISONA - TREMP - EL PONT DE SUERT - VALL DE BOÍ - CALDES DE BOÍ

4-5 h

230 km

Àger

Les Avellanesi Sta. Linya

Cubells

Artesade Segre

Ponts

Biosca

Sant LlorençdeMorunys

Odèn

Coll de Nargó

Organyà

La Vansai Fórnols Josa

i Tuixent

Gósol

Balaguer

Solsona

La Seud’Urgell

Een route welke ons door rustige en bergachtige gebieden, bergketens en natuurparken voert. Maar ons ook kennis laat maken met het droge deel van de provincie, van noordoost tot noordwest en zo een S tekent op de kaart van Lleida. We ontdekken nieuwe delen van het gebied verspreid over 4 gewesten. Van de grens met Barcelona tot een samenloop van de rivier Noguera Pallaresa kunnen we genieten van de ervaring. Een gevarieerde en contrasterende route, maar ook veeleisend en vermakelijk waarin enkele stops noodzakelijk zijn voor de veiligheid om het spectaculaire landschap in ons op te kunnen nemen.

ROUTE 5

Route van het binnenlandGÓSOL - LA SEU D’URGELL - COLL DE NARGÓ - SANT LLORENÇ DE MORUNYS - SOLSONA - PONTS - BALAGUER - ÀGER

4-5 h

220 km

Àger

Camarasa

Castellòde FarfanyaAlgerri

Alfarràs

Alguaire

RosellóTorrefarrera

Alcarràs

Soses

AitonaSeròs

Maials

Torrebesses

Granyena deles Garrigues

El Cogul

Castelldans

Puiggròs

Miralcamp

Balaguer

Mollerussa

Les BorgesBlanques

Route welke ons de contrasten van de Pre-Pyreneeën en de stuwmeren van de Noguera laat beleven, voerend langs bergketens en verschillende gewesten doorkruisend tot aan de zone die bekend staat als de “Terres de Lleida” (Achterland van Lleida). Het is een korte route tussen 4 gewesten welke ons de contrasten toont voor wat betreft landschappen, cultuur, economie en samenleving. Een route met enkele behoorlijk rechte en lange stukken, maar in een omgeving die altijd aangenaam is en veel extra’s te bieden heeft voor motorrijders.

ROUTE 6

Route van de contrastenÀGER - CAMARASA - BALAGUER - ALFARRÀS - LLEIDA - ALCARRÀS - SERÒS - MAIALS - EL COGUL - LES BORGES BLANQUES - MOLLERUSSA

3 h

200 km

hol INTERIOR.indd 1

Rialp

Ponts

GuissonaAgramunt

Preixens

Castellserà

Ivarsd’Urgell

Bellpuig

Cervera

Tàrrega

Tremp

SortLa Seu

d’Urgell

ROUTE 7

Transversale routeLA SEU D’URGELL - RIALP - TREMP - PONTS - GUISSONA - AGRAMUNT - IVARS D’URGELL - CERVERA

4-5 h

250 km

Route die ons via het Pyrenese landschap voert naar het dorp dat als referentie op wereldniveau geldt voor het motortoerisme: het Cervera van de gebroeders Márquez. De provincie Lleida doorkruisend van noord naar zuid via 7 gewesten en contrasterende landschappen, combineert deze route perfecte wegen voor motorrijders met vrij drukke wegen voor snelverkeer.

Camarasa

Gerride la Sal

Rialp

Llavorsí

Esterri de Cardós

Tavascan

Isil

Esterri d’Àneu

Ribera de Cardós

LladorreLa Guingueta

d’Àneu

La Pobla de Segur

Salàs de PallarsTalarn

Balaguer

Tremp

Sort

ROUTE 8

Route van noord naar zuidLLEIDA - BALAGUER - TREMP - LA POBLA DE SEGUR - SORT -LLAVORSÍ - TAVASCAN - ISIL

4 h

206 km

Diagonale route welke ons van de authentieke vlaktes van Lleida naar de pure Pyreneeën voert via 4 gewesten. Contrasten tussen snelle wegen en rechte stukken enerzijds en langzamere wegen met meer bochten anderzijds. Dat alles aan elkaar geregen via verschillende gemeentes met aantrekkelijke cultuur en landschappen voor de motorrijder. Een route waarin eerst het gebrek aan bochten wordt gecompenseerd met zeer aantrekkelijke toeristische dorpjes waar doorheen wordt gereden, om vervolgens opgewarmd en wel af te sluiten met schitterende wegen voor puur rijplezier op de laatste kilometers van een gevarieerde en mooie dag.

Gerride la Sal

La Pobla de Segur

Salàs de PallarsTalarn

Isona iConca Dellà

Collde Nargó

Cambrils Sant Llorençde Morunys

La PedraLa Coma

Josai Tuixent

La Vansai Fórnols

Odèn

SortLa Seu

d’Urgell

Tremp

ROUTE 9

Route van de bergketensSORT - LA POBLA DE SEGUR - TREMP - ISONA - COLL DE NARGÓ - SANT LLORENÇ DE MORUNYS - TUIXENT - LA SEU D’URGELL

4-5 h

230 km

Halfronde route welke ons veel uithoeken laat ontdekken van Lleida en haar Pyreneeën in slechts 4 gewesten. Smalle wegen en veel bochten met schitterende landschappen, waarbij verschillende bergketens van de Pyreneeën en Pre-Pyreneeën worden doorkruist. Route van een niveau motortoerisme welke ons niet onverschillig laat.

La Sentiu de SióBalaguer

Cubells

Artesade Segre

Ponts

Cabanabona

Guissona

Tarrojade Segarra

Cervera

TàrregaMollerussa

Vilagrassa

Bellpuig

La GranadellaMaials

ROUTE 10

Route “Terres de Lleida”BALAGUER - PONTS - GUISSONA - CERVERA - TÀRREGA - BELLPUIG - LA GRANADELLA - MAIALS - LLEIDA

4 h

230 km

Gemakkelijke en snelle kennismakingsroute welke ons de “Terres de Lleida” (Achterland van Lleida) en haar omgeving leert kennen. Rijdend door 6 gewesten betreden we de grote open vlakte tot aan de zuidgrens van de provincie, alwaar we kennis kunnen maken met de rijke cultuur van deze zone aan de hand van ‘Moturismo Ara Lleida’. Een route welke schitterende dorpen weet te combineren en welke voert langs één van de referentiepunten op het gebied van mondiaal motortoerisme: Cervera, met een verplichte stop in het Museum Marc Márquez.

11/12/15 13:13

www.moturisme.aralleida.com

Moturismo Ara Lleida biedt een overzicht van routes en diensten speciaal voor alle motorrijders om de Pyreneeën en het Achterland van Lleida te ontdekken met de motor.

Een kwaliteitslabel voor alle etablissementen die gespecialiseerde diensten bieden en welke van Lleida de ideale bestemming maken voor toeristen op de motor.