Rigging Tail Rotor and Main Rotor Allouette

1
Rigging tail rotor and main rotor allouette Kabelspanning: zie bijlage Tail rotor gemeten hoeken: 18°10’ 17°50’ Toelaatbaar tot 20’ verschil. Main rotor rigging 1) Op niveau plaatsen van de bladen 2) / 3) Een van de kabels tussen de bladen losmaken 4) Vastzetten van de schijf tussen de kabels 5) Breng de te regelen bladen naar de achterkant van de fuselage 6) Zet de bladen op auto-gyro - Plaats tool 3130-95-13.045 in de gaten voor hydraulisch dempen. 7) Kantel de huls van de bladen onder een hoek van +1°30’ +/- 10’ op het gewichtsniveau in de lengterichting van de huls die wijst naar het einde van het blad 8) Regel de drijfstang van de palen/bladen om de impact van het verhoogde gewicht op de voet van de bladen op te vangen (kleur ref.) 9) Doe hetzelfde voor beide andere bladen 10) Demonteer de special tooling en plaats de bladen juist 11) Hang de kabel ertussen terug vast 12)

description

just for laughs

Transcript of Rigging Tail Rotor and Main Rotor Allouette

Rigging tail rotor and main rotor allouette

Kabelspanning: zie bijlageTail rotor gemeten hoeken: 1810 1750Toelaatbaar tot 20 verschil.Main rotor rigging1) Op niveau plaatsen van de bladen2) /3) Een van de kabels tussen de bladen losmaken4) Vastzetten van de schijf tussen de kabels5) Breng de te regelen bladen naar de achterkant van de fuselage6) Zet de bladen op auto-gyro Plaats tool 3130-95-13.045 in de gaten voor hydraulisch dempen.7) Kantel de huls van de bladen onder een hoek van +130 +/- 10 op het gewichtsniveau in de lengterichting van de huls die wijst naar het einde van het blad8) Regel de drijfstang van de palen/bladen om de impact van het verhoogde gewicht op de voet van de bladen op te vangen (kleur ref.)9) Doe hetzelfde voor beide andere bladen10) Demonteer de special tooling en plaats de bladen juist11) Hang de kabel ertussen terug vast12)