MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06....

40
MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE September 2013 SPECIAL TOURNAMENT EDITION HURKS POLO CHAMPIONSHIP 2013

Transcript of MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06....

Page 1: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE

September 2013

SPECIAL TOURNAMENT EDITION HURKS POLO CHAMPIONSHIP 2013

Page 2: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Gassan_Polo_460x297_0713.indd 1 31.07.13 15:52

Page 3: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Gassan_Polo_460x297_0713.indd 1 31.07.13 15:52

Page 4: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Naim meets magico Zaterdag 20 april bij audioxperieNce

de vijfde chukkerspeel je thuis!

De topspecialisten voor muziekweergave in uw woonkamer.

www.audioxperieNce.com

0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06

Page 5: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Voorwoord

Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

We willen het altijd beter doen, de verwachtingen van opdrachtgevers,

sportieve deelnemers en zakelijke bezoekers overtreffen. Zoals een an-

der misschien zal zeggen: “geen water bij de wijn doen”. Of zoals Geert

Hurks, hoofdsponsor van ons toernooi, zal zeggen: ‘Ieder jaar weer een

stapje dichterbij perfectie’.

Zo op papier klinkt het ‘gemakkelijk’ maar de realiteit is anders. Deze

‘nieuwe’ tijd vraagt om meer zelfinzicht, creativiteit, motivatie en po-

sitiviteit. Verander de ‘crisis’ in de nieuwe economie en er ontstaat

een nieuwe situatie met nieuwe verhoudingen, nieuwe initiatieven en

nieuwe plannen, aangepast aan de huidige situatie in de wereld. Dat is

wat wij voor ogen hebben en ook doen!

Ondertussen zijn wij ‘gewoon’ weer bezig jullie verwachtingen te over-

treffen. Inderdaad even de boel de boel laten, genieten in deze rustieke

omgeving van de totale entourage, de sport, de gastvrijheid en natuur-

lijk omringd door heel fijn gezelschap. Mede mogelijk gemaakt door

onze partners die al vele jaren in ons geloven. DANK!

Natuurlijk een speciaal dank aan Geert en Tanya Hurks, van Hurks groep,

die al vier jaar als hoofdsponsor en ambassadeur nauw betrokken zijn bij

de Hurks Polo Championship. Hopelijk blijven jullie, evenals alle andere

deelnemers, ons ook de komende jaren trouw en kunnen we samen onze

doelen realiseren en verwachtingen blijven overtreffen.

Spelers en gasten, we wensen jullie een prachtig weekend en verblijf toe!

Lei & Lukas Willems

VERWACHTINGEN OVERTREFFEN. Voor het zesde jaar organiseren we nu de Polo Championship. Ieder jaar een stukje meer sport, meer zakelijke bezoekers, beter zakelijk

netwerk, betere hospitality, mooiere beleving en ook meer zakelijke werkelijkheid. Wat zes jaar geleden als een ‘onbevangen avontuur’ begon, is het nu uitgegroeid tot puur

gastvrije business. Doelstellingen realiseren en verwachtingen overtreffen.

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE5

Page 6: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Pullman Eindhoven Cocagne: voor een soepel verloop van uw vergaderingen

Met Co-Meeting van Pullman profiteert u van de persoonlijke ondersteuning door onze uiterst bekwame Event en IT Solutions Managers en van de beste technische apparatuur.

Innovatieve ideeën ontstaan overigens niet alleen in onze 18 vergaderruimtes (voor max. 400 mensen), maar ook tijdens de innovatieve pauzeactiviteiten die wij aanbieden.

Pullman Eindhoven Cocagne, Vestdijk 47, Eindhoven 5611 CA, Nederland.

Boek nu via pullmanhotels.com of telefonisch via: +31 (0) 40 - 2326160

Pho

togr

aphe

r: H

ugo

Pot

hars

t

Parijs . Sao Paulo . Londen . Shanghai . Dubai . Bangkok . Sydney . Berlijn . Bali . Barcelona

2075_PM_AZ_Eindhoven_215x285_0813.indd 1 28.08.13 11:01

Page 7: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Gewoon genieten

DIT JAAR IS HURKS VOOR DE VIJFDE KEER BETROKKEN bij het polokampioenschap in Middelbeers, waarvan de afgelopen vier jaar als partner en hoofdsponsor. Dat is een

prima reden voor een feestje, maar ook een goed moment om de balans eens op te maken. Daarbij kan ik maar één conclusie trekken: De afgelopen vijf jaar is de

Hurks Polo Championship uitgegroeid tot het mooiste polotoernooi van Nederland en het heeft zich inmiddels stevig verankerd in de regio.

Toen we besloten de naam van Hurks te verbinden aan het Polo Cham-

pionship, was dat niet zonder reden. Voor ieder bedrijf is de band met

relaties ontzettend belangrijk. Zo ook voor Hurks. Je kunt ze dan mee-

nemen naar een museum, theater of voetbalwedstrijd, maar we zoch-

ten iets nieuws, iets dat meer uitdaagt. Polo gaf ons die mogelijkheid,

zeker in combinatie met de ambities van initiators Lei en Lukas Wil-

lems. Polo wordt door velen gezien als elitair, terwijl het ook een echte

volksport kan zijn, zoals in Argentinië wordt bewezen. Onze uitdaging

lag erin om de positieve kanten van beide uitersten - het spektakel van

het spel en de klasse van een hoogstaande ontvangst - te verenigen in

een toegankelijk en sfeervol sportevenement op een prachtige locatie

in Middelbeers. Daar wilden we aan bijdragen. Als Eindhovenaar en

eigenaar van een familiebedrijf ben ik bovendien ongelofelijk trots op

wat we hier in de regio doen en bouwt Hurks graag mee aan een ge-

zichtsbepalend event.

Ik heb het Hurks Polo Championship vanaf de wieg tot volwassenheid

gevolgd. Ondanks het hoge niveau maakt het evenement ieder jaar

toch weer dat extra stapje naar perfectie. Dat heeft ons veel plezier

en - nog belangrijker - veel tevreden gasten opgeleverd. Ook dit jaar

ontvangen we gedurende het weekend weer meer dan honderd zake-

lijke relaties, vrienden en familieleden uit het hele land. Daarbij is het

goed dat we op voorhand weten dat alles uitstekend is geregeld en dat

ze een fantastische dag zullen hebben.

Als ondernemer weet ik hoe ingrijpend deze tijd van economische reces-

sie is. Er wordt door heel veel mensen ontzettend hard gewerkt om het

tij te keren. Wat is er dan mooier om de dagelijkse be-

slommeringen even los te kunnen laten, elkaar

te ontmoeten en het gewoon leuk te hebben?

Ook dat is voor ons het Hurks Polo Champi-

onship: gewoon even genieten, in een tijd

waarin dat belangrijker is dan ooit.

Ik wens u, mede namens alle Hurks-me-

dewerkers, een geweldig poloweekend toe!

Geert Hurks

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE7

Page 8: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

COLOFON

SPECIALE UITGAVESeptember 2013

OPLAGE 2.500 exemplaren

UITGEVER Polo Republicwww.polorepublic.com

FOTOGRAFIEPolo RepublicMieke van der KruijsAnnemieke GoosAlejandra Ocampos (PoloLine)

REDACTIEJesse van HestMarco de JongebaasFleur van Andel

VORMGEVINGM/V UnitedJacco van Rooijwww.mv-united.nl

DRUKWERK:PreVisionwww.pre-vision.nl

NIETS UIT DEZE UITGAVE MAG WORDEN GEREPRODUCEERD ZONDER SCHRIFTELIJKE TOESTEMMING VAN DE UITGEVER.

Voorwoord

Lei & Lukas Willems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Geert Hurks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Welkom

Hurks Polo Championship 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Facts & Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

De teams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Polo families . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Familie Duggan ‘Polo zit in onze genen’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

BYLEI verzet zich tegen middelmaat Verwachtingen overtreffen en doelen waarmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Benno Leeser van Gassan Diamonds ‘Wij gaan waar de mensen zijn’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Column door Margreet Voermans

Margreet in Wonderland II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

PolopicsTerugblik Hurks Polo Championship 2012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Inhoud

8

14 18 30

Page 9: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

LIBERO

Veldweg 7 - Oisterwijk - Nederland - T +31 (0)13 528 88 66 - E [email protected]

SEE, LIVE AND ENJOY

BOREK.EU

Page 10: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

10

Page 11: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

WelkomBIJ DE HURKS POLO CHAMPIONSHIP 2013

Het poloseizoen 2013 is, met de Hurks Polo Championship als laatste grote toernooi, bijna ten einde. Dit jaar vindt de vijfde editie plaats van dit grootse polo festijn,

dat jaarlijks plaatsvindt op poloveld ‘De Paardedokter’, gelegen op het idyllische landgoed Baest te Middelbeers, nabij Eindhoven.

Maar liefst acht internationale polo teams zullen strijden om de felbegeerde

titel van dit 8 goals toernooi. Het spelniveau ligt voor Nederlandse begrip-

pen dan ook hoog. Bijzonder is dat er naast Belgische en zelfs een Oosten-

rijks poloteam, er ook een ‘Brabants team’ deelneemt met drie Nederlandse

spelers afkomstig uit de regio en zij spelen onder de naam Hurks.

Geert Hurks heeft de naam van zijn bouw- en vastgoedonderneming

verbonden aan het toernooi. Hij legt uit waarom: “Ik wil bijdragen aan

de ontwikkeling van de polosport in Nederland. Nog leuker is dit te

doen vanuit de regio Eindhoven en de kracht van Brabant te laten

zien. Voor het Championship weekend nodig ik altijd veel relaties uit

de Randstad uit en stuk voor stuk zijn ze in positieve zin verbaasd over

wat we hier neerzetten. Voor mij is dat een reden om voor het vierde

jaar als hoofdsponsor actief te zijn. Daarnaast houd ik gewoon van de

sport en de mensen, van het spektakel en de passie. Als je iets wilt in

de polowereld moet je er vol voor gaan. Dat past bij mij.”

POLO IN EEN NOTENDOPPolo wordt gespeeld met twee teams van 4 spelers op een veld 270m

bij 180m (ongeveer 5 voetbalvelden groot). Het doel van een team is de

bal over de lijn tussen de doelpalen van het door het andere team ver-

dedigde goal te laten passeren. Hieronder de belangrijkste begrippen

over de polosport op een rijtje:

BINNEN EEN TEAM IS NUMMER 1 DE AANVALLER en gaat voor de

goals, daarbij ondersteund door nummer 2. Nummer 3 is de spelverde-

ler, de spil tussen aanval en verdediging. Nummer 4 is de verdediger.

Er is geen keeper. Het niveau van polo spelers wordt net als bij de golf-

sport vastgesteld met een handicap, dit varieert van -2 tot 10 waarbij

de ‘10-goalers’ tot de besten in de wereld behoren.

DE ENGELSEN VERSPREIDDEN POLO NAAR ANDERE LANDEN, waaronder Argentinië, waar de sport razend populair werd onder het

grote aantal boeren dat paarden had. In Nederland wordt sinds de ja-

ren negentig polo gespeeld.

PENALTIES OF FOULS: als er een overtreding (foul) is begaan wordt

er een vrije slag toegekend. De plaats en afstand tot de goal van de

vrije slag wordt bepaald aan de hand van de plaats en de ernst van de

overtreding.

TWEE SPELERS MOGEN TEGEN ELKAAR AANRIJDEN om te probe-

ren elkaar uit het spel te houden of van de lijn van de bal af te rijden.

Dit heet een ride-off. Het duwen gebeurt meestal door de pony’s en

de spelers, maar zij mogen daarbij hun ellebogen niet gebruiken. Een

ride-off met een hoek van meer dan 45° is verboden.

WEDSTRIJDEN ZIJN VERDEELD IN VIER OF MEER CHUKKA’S (spel-

gedeelten). Treading in: tijdens de rust betreden de toeschouwers het

veld om de omgewoelde plaggen weer op de plaats te brengen zodat

het veld weer snel in goede staat gebracht wordt.

ZEVEN MINUTEN ZUIVERE SPEELTIJD IN EEN CHUKKA wil zeggen

dat als de scheidsrechter fluit, de tijd wordt stilgezet totdat het spel

weer hervat wordt. De bel gaat dertig seconden voor het einde van de

chukka als waarschuwing en aan het einde als eindsignaal.

OM DE VOOR- EN NADELEN VAN ZON, WIND en veldconditie te eli-

mineren wordt na iedere goal van spelrichting veranderd en moet een

team scoren in de goal die eerder verdedigd werd. Dit kan voor toe-

schouwers (en soms ook voor spelers) erg verwarrend zijn.

NEARSIDE IS DE LINKERKANT VAN DE PONY, offside is de rechter-

kant van de pony. Polo kent veertien verschillende swings of slagen, de

bal kan aan beiden zijden van het paard achter- of voorwaarts geslagen

worden.

HET VOORRANGSTRAJECT OFWEL ‘RIGHT OF WAY’ wordt bepaald

door de ‘line of the ball’ Dit is misschien wel de belangrijkste regel van

polo. Als een speler de fictieve lijn van de bal genomen heeft mag een

andere speler deze lijn niet kruisen. Ook heeft de speler die de lijn geno-

men heeft voorrang op andere spelers.

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE11

Page 12: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Teams zone A

E7/MENDOZA

TEUN SWINKELS (NL) handicap -1PHILIP DE GROOT (NL) handicap 1KEVIN KORST (NL) handicap 2MATIAS MAIQUEZ (ARG) handicap 6 Total 8

ANTWERP POLO CLUB

MANU MAES (BE) handicap 0VINCENT VRONINCKS (BE) handicap 0PETER HOLSBEEK (BE) handicap 1TETE STORNI (ARG) handicap 5 Total 6

HOT CONEJOS

LUCIEN DE CLOEDT (BE) handicap -1GERY DE CLOEDT (BE) handicap 2EZEQUIEL YONTOB (ARG) handicap 2MARCOS RIGLOS (ARG) handicap 5 Total 8

HV POLO

MAARTEN HULSMAN (NL) handicap 0WILFRED/WERNARD BORSTLAP (NL) handicap 0JUAN MEDINA (ARG) handicap 2ROBERT WATSON (NZ) handicap 5 Total 7

Facts & FiguresHURKS POLO CHAMPIONSHIP Wanneer?Derde week september, dit jaar op 14 & 15 september 2013

Locatie?Poloveld ‘De Paardedokter’ in Middelbeers

Wat is het niveau en hoeveel teams doen mee?8 goals met maximaal 8 teams

Wie is de founding father?Harry van Andel

Sinds wanneer wordt het georganiseerd?Sinds 2006

Wie organiseert het nu?Polo Republic

Aantal bezoekersCa. 700 genodigden per dag

Wat maakt dit event bijzonder?Indrukwekkend is het ‘gebouw’ op het veld: een dubbeldecks ontvangstaccommodatie aan het veld

Waar wordt om gestreden?De wisseltrofee en de eer

Welke teams hebben dit toernooi al op hun naam geschreven?2012 Team HV Polo, powered by Hurks met Maarten Hulsman,

Robert Watson, Wernard Borstlap en Juan Manuel Medina2011 Team Adrenalina met Martijn van Scherpenzeel, Miguel

(‘Micky’) Duggan, Erwin Schroevers en Aki van Andel2010 Team Amzterdamit, powered by itelligence met Martin

Hartman, Wilfred Borstlap, Marcelo (‘Turco’) Puga en Robert Watson

2009 Team QM, powered by Lufthansa met Quirinus van der Kloot Meijburg, Savine/Philip van der Kloot Meijburg, Juani Gerona en Miguel Lagos Marmol

2008 T eam Los Polistas Locos met Fleur van Andel, Alexander van Andel, Martin Hartman en Valentin Novillo Astrada

2007 Team Bodega Norton / QM met Quirinus vd Kloot Meijburg, Willem Grooss, Patricio Rattagan en Miguel Lagos

2006 Team De Doelen Marcelo Cordara, Pepijn Santcroos, Reinier Verwey en Salvador Ulloa

INFORMATIE: www.polochampionship.nl

12

Page 13: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

ProgrammaZaterdag 14 september 2013

16.00 UUR Ontvangst gasten16.30 UUR Demonstratie polo:

uitrusting, slagen, basisregels16.45 UUR Teampresentatie16.50 UUR Polo Match 117.50 UUR Treading In

(pollen aantrappen op het poloveld) en intermezzo

18.00 UUR Teampresentatie18.05 UUR Polo Match 219.15 UUR Prijsuitreiking21.00 UUR Einde programma

Zondag 15 september 2013

14.00 UUR Ontvangst 15.00 UUR Demonstratie polo:

uitrusting, slagen, basisregels15.30 UUR Teampresentatie15.35 UUR Polo Match 116.30 UUR Treading In en intermezzo17.00 UUR Teampresentatie17.05 UUR Polo Match 218.00 UUR Prijsuitreiking19.00 UUR Einde programma

Teams zone B

ADRENALINA

DIRK BAUMGARTNER (DE) handicap 0MARTIJN VAN SCHERPENZEEL (NL) handicap 1HECTOR MONSERRAT (ARG) handicap 3MIGUEL DUGGAN (ARG) handicap 4 Total 7

NIPAS

ANNITA VAN DER HOEVEN (NL) handicap -1NIELS VAN DER HOEVEN (NL) handicap 0GONZALO BERNAL (ARG) handicap 3LUIS DUGGAN (ARG) handicap 5 Total 7

ENIRA/POLO CLUB WAALRE

SASHA HAUPTMANN (DE/ISR) handicap 0HUBERT HEIN VAN BERKEL (NL) handicap -1ABEL FLAMENCO (ARG) handicap 2JOAQUIN MAIQUEZ (ARG) handicap 6 Total 7

VIVA LA VIDA

H. VAN DRUTEN/S. PROIETTI (NL) handicap 0MAURICE VAN DRUTEN (NL) handicap 2AKI VAN ANDEL (NL) handicap 3M. REDDING (BE)/L. SAINZ (ARG) handicap 2 Total 7

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE13

Page 14: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

TEAM NAAM: Team BoschhoeveVADER: Alexander BeyleveldtKINDEREN: Alexander Junior, 22 en Rainier, 19NATIONALITEIT: NederlandseALEXANDER SR. IS IN HET DAGELIJKS LEVEN: Internationaal onder-nemer, Alexander Junior studeert Economics and Law en Rainier studeert Economics and Business EconomicsHANDICAP: -1 ALEXANDER JR.: 0RAINIER: 0SPEELT: 8 jaar poloTYPE SPELER: aanvallend, afhankelijk van het niveau toernooi BELANGRIJK SPORTMOMENT: in september gaan Alexander Jr., Rainier, Wernard Borstlap en Dominique Buck als het Nederlands studententeam naar Boston, om tegen het universiteitsteam van Harvard te spelen.

ALEXANDER SR.: ‘Al vanaf 1992 sponsorden wij zakelijk altijd de Dutch Open Polo. Ik heb altijd paardgereden waarbij ik me met regelmaat afvroeg waarom ik zelf eigenlijk geen polo speelde. Acht jaar geleden heb ik een trai-ning gevolgd en ik ben sindsdien verknocht aan de sport. Alexander Junior had toen hij vier jaar oud was zijn eigen pony, totdat paardrijden op een be-

paalde leeftijd niet ‘cool’ genoeg was, is hij er een tijdje mee gestopt. Toen ik begon met spelen van polo heeft Alexander Jr. het ook direct opgepakt, Rainier heeft later in België leren rijden. In het team ‘Los Polistas Locos’ van Aki en Fleur van Andel hebben we veel geleerd. Alexander Jr. heeft zich ont-wikkeld tot een hele snelle, felle en krachtige speler. Rainier is snel, wat meer behouden en baltechnisch heel sterk. Ik wil gewoon een lekker potje spelen, genieten, zonder gemekker op het veld. Op het veld voelen we elkaar goed aan en het meest trots ben ik op het sociale karakter van mijn jongens, op en naast het veld.

Op een gegeven moment was er met veertien paarden een point of no re-turn, het huis met een oprit werd verruild voor een Landgoed met de toepas-selijke naam: ‘De Beylevelden’. Het Landgoed ligt onder de rook van Utrecht, is twaalf hectare en heeft tevens een manegefunctie, waardoor er altijd bedrijvigheid op het terrein is. We hebben het fijn voor elkaar thuis, met onze eigen stallen en daarnaast een poloveld. Maar hier moet wel voor gewerkt worden, zoals wekelijks vier en een half uur grasmaaien, al wordt dit nu door een robot grasmaaier gedaan. Op zondagochtend gaan we traditioneel voor dag en dauw gezamenlijk de stallen mesten. ‘Praten en breien’ noem ik dat. Het is het ultieme moment om samen even bij te praten over de studie of hoe de avond in de kroeg verlopen is. Polo biedt ons veel quality time en maakt ons gezin heel hecht.’

POLO PASPOORT

14

Page 15: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

TEAM NAAM: HV PoloVADER: Wilfred BorstlapZOON: Wernard Borstlap, 25NATIONALITEIT: NederlandseIN HET DAGELIJKS LEVEN: Wilfred is Mond- Kaak- Aangezicht (MKA) chi-rurg. Wernard is co-assistent, student geneeskunde in zijn laatste jaar en wil oncologisch chirurg worden.HANDICAP: beide 0SPEELT SINDS: Wilfred speelt al 20 jaar polo. Wernard 10 jaar, maar de laatste jaren pas intensiever.TYPE SPELER: Wilfred verdedigend en sterke ruiter, Wernard tactische speler.BELANGRIJK SPORTMOMENT: Toen Gitana, het paard waar Wernard voor het eerst op speelde, op bijna 25 jarige leeftijd haar laatste wedstrijd speelde. Ze was nog kerngezond, echter gezien haar leeftijd was het tijd om te stoppen. Ze werd verkozen tot paard van de match. Dat was een bijzonder moment.

WILFRED: ‘Zo’n twintig jaar geleden zag ik polo voor het eerst in Antwer-pen. Ik ben toen naar het winnende Nederlandse team toegestapt om te vra-gen waar ik in Nederland polo kon spelen. Het leek me de ultieme combinatie van judo, hockey en paardrijden, de drie sporten die ik beoefende. Zo ben ik eerst in polo Club Balkenschoten terecht gekomen. Toen deze opsplitste ben ik bij Bad Bentheim (red. net over de grens naar Duitsland) lid geworden. Wer-nard: ‘Vier jaar geleden zijn we naar Polo Club Vreeland gekomen. Als student in Utrecht en Amsterdam maakte dit het voor mij veel makkelijker om meer polo te spelen. Tot vorig jaar heb ik hoofdklasse hockey gespeeld, daardoor ben ik dit seizoen ook intensiever toernooien aan het spelen.

WERNARD: ‘Qua spelers denk ik niet dat we op elkaar lijken. Pa is meer een verdediger en is wat onbesuisder dan ik’. Wilfred: ‘Zijn hockey ervaring geeft hem veel voordeel in het spelinzicht. Ik vervulde bij het hockeyen de rol als keeper, daardoor ben ik altijd nog te veel op de bal gefixeerd. Wel ben ik een goede ruiter, ik ben opgegroeid met de klassieke rijschool’. Wernard: ‘Ik ben minder goed te paard. Op een half jaar rijles na ben ik tegelijkertijd met paardrijden begonnen als met polo. We hebben 5 paarden. We delen samen een positie. Dat doen we afhankelijk van hoe het uitkomt met andere afspraken. In het veld elkaar coachen doen we eigenlijk niet. Aan pa is toch niets meer te veranderen, haha. Nee, dat laten we aan onze professional Robert Watson over.’

WILFRED: ‘Het is bijzonder om als vader en zoon een team- en balsport te kunnen delen. Polo is daarin uniek. Je ziet elkaar een stuk vaker, we delen dezelfde passie, en overlegt na de wedstrijden hoe de paarden gingen om de training daarop af te stemmen. Het was toentertijd geen bewuste keuze om polo te gaan spelen om dit later met mijn zoon te kunnen doen. Het was eerder een keuze uit zelfbescherming: het werken in een academisch zie-kenhuis slokt je op. Polo is daarbij echt een stok achter de deur om er echt even uit te zijn.

WERNARD: ‘In tegenstelling tot het bespreken van tactiek op het poloveld praten we veel over geneeskunde. Geneeskunde is eigenlijk een familie tra-ditie bij grootouders, ouders, ooms, tantes en zus. Bij het kiezen van mijn specialisme vraag ik advies bij de hele familie. Tussen werk en vrije tijd zal ik ernaar streven om altijd een goede balans te houden. Hiervan is polo zeker een onderdeel.’

POLO PASPOORT

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE15

Page 16: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

TEAM NAAM: Hot ConejosVADER: Gery De CloedtKINDEREN: Lucien, 14 en Leon, 11NATIONALITEIT: BelgischGERY IS IN HET DAGELIJKS LEVEN: Slib baggeraar; hij pleegt onderhoud in havens, kanalen en rivieren. Lucien en Leon gaan beide naar respectievelijk de middelbare- en lagere school.HANDICAP: 2LUCIEN: -1LEON: -2SPEELT: 15 jaar poloTYPE SPELER: verdedigend, sterk in ride off en backhandBELANGRIJK SPORTMOMENT: half augustus waar Lucien en ik samen de een Duits toernooi wonnen met een golden goal in de finale. Door de enorme glimlach van Lucien, was het overweldigende plezier zo van zijn ge-zicht te lezen.

GERY: ‘Ik had nog nooit paardgereden, totdat ik op mijn negenentwintigste door ‘schuld’ van mijn broer, op één van zijn polopaarden stapte die hij thuis had staan. Hij was begonnen met het spelen van polo in Florida, waar hij daarvoor woonde. Mijn zoon Lucien zit al vanaf kind af aan op het paard. Van-

af zijn negende levensjaar met een stick in zijn hand en zijn eerste practica speelde hij op zijn twaalfde. Dit is het eerste seizoen dat hij echte wedstrij-den meespeelt. Mijn jongste zoon Leon, die nu 11 is, zal binnen een paar jaar ook zeker meespelen in ons ‘Hot Conejos’ team.

Lucien is een goede ruiter, is goed met de bal en is een goede aanvaller. Ik ben eigenlijk het tegenovergestelde, verdedigend: goed in de ride-off en back-hands. Twee jaar lang hebben we samen practica gespeeld waarbij ik hem heb geleerd zijn positie in het veld te vinden en geen fouls (red. overtredingen) te maken. Lucien heeft een aantal paarden die hij zelf speelt en hij is in de loop der jaren zo verbeterd, dat hij inmiddels zeven paarden van de ploeg goed on-der controle heeft. Langzaam probeert hij ook mijn betere paarden in te pikken, dus ik moet gaan oppassen dat ik deze voor mijzelf kan houden!

Voor mij is het belangrijkste in polo de relatie die het met mijn beide zoons schept. Lucien heeft erg veel gevoel voor de omgang met paarden; hij leert mij om hier beter in te worden. Hij spreekt niet veel, maar door onze gemeen-schappelijke passie voor polo, is er altijd wel te praten over de paarden, de weilanden of de matches. Een natuurlijke ontspanning, zoals laatst naar Bad Bentheim, een heel weekend samen op pad. Zonder polo heb ik dat niet. Dat is wel wat anders dan de Wii en de Playstation.’

POLO PASPOORT

16

Page 17: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

THE ONLY MEDIA PRESENT AT

THE BEST POLOAROUND THE WORLD

EVERYDAY

www.polol ine.com

Page 18: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Links: Miguel (Micky) Duggan en rechts Luis Duggan

18

Page 19: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Luis Jorge Duggan was de kleinzoon van een immigrant die zo’n 150

jaar geleden de armoede en honger in Ierland ontvluchtte. Hij zocht

zijn geluk in Argentinië zoals zo veel van zijn landgenoten en kwam aan

met zeventien shilling in zijn broekzak. Een paar jaar later behoorde

hij tot de rijkste Ieren op de wereld. Hij bouwde een landbouwbedrijf

op van een miljoen hectare, zo groot dat het zijn eigen dorp - Duggan

- met treinstation had en werk bood aan meer dan tweeduizend arbei-

ders die hij uit Ierland overbracht. Anno 2013 is het land niet langer in

handen van één eigenaar, maar een deel ervan is nog steeds thuis voor

de Duggans, één van de bekendste polofamilies van de wereld.

SUBTILITEITArgentinië is het Mekka voor polofanaten. Nergens is het niveau zo hoog,

zijn de paarden zo goed en is de sport zo populair. Zo is het echter niet

altijd geweest. Polo mag er dan al sinds het derde kwart van de negen-

tiende eeuw worden beoefend, de sport werd pas halverwege de vorige

eeuw echt populair. Het was het tijdperk van de legendarische klassie-

kers, wedstrijden die tot op de dag van vandaag worden herinnerd.

‘Je pakte een bal en een mallet, haalde een paard uit de wei en maakte

wat plezier met je familie en vrienden’, aldus Luis. ‘Meer was polo in

niet in Argentinië, een liefhebberij, een manier om je te ontspannen.

Tegelijkertijd werd de sport breed beoefend en in paardenland Argen-

tinië liepen heel wat talenten rond. Mijn opa was er daar één van. Hij

en de andere spelers van het El Trebol team - zijn broer Pepe Duggan

en broers Charlie en Julio Menditéguy - worden gezien als de geeste-

lijke vader van het moderne polo. Ze veredelden het spel met tactiek,

subtiliteit, snelheid, techniek en samenwerking gedurende de jaren

veertig. In de aanloop naar die gouden tijd demonstreerde Argentinië

zijn polotalent tijdens de Olympische spelen van 1936 in Berlijn. We

versloegen Mexico voor het oog van de wereld met 15-5 in een grandio-

ze finale. Mijn grootvader maakte deel uit van het team.’

HELDENDe Olympische zege van Duggan en zijn team was noch het begin,

noch het einde van een Argentijns polosprookje. Dat begon veel eerder,

TUSSEN VELD ÉÉN EN TWEE VAN POLOTEMPEL Campo Argentino de Polo de Palermo staat een oude eik. Hij herinnert aan het Olympische goud dat Argentinië in 1936

binnenhaalde, een gebeurtenis die de sport in het land voorgoed veranderde. Luis Jorge Duggan maakte deel uit van het legendarische team dat nog steeds wordt

geëerd. Zijn gelijknamige kleinzoon Luis is ieder jaar te zien op de Nederlandse polovelden. Wanneer hij over zijn grootvader spreekt, doet hij dat met het respect,

liefde en eerbied. ‘Zijn talent heb ik niet, maar wel zijn genen.’

LUIS DUGGAN:

‘Polo zit in mijn genen’

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE19

Page 20: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

met het selecteren van spelers Luis Duggan, Roberto Ca-

vanagh, Andre Gazzotti en Manual Andrada, het ontwikke-

len van het spel en een zoektocht naar de 57 beste paarden

van het land, die samen met het team, delegatiehoofd Juan

Nelson en manager Thomas Nelson werden ingescheept

in Buenos Aires. De overtocht naar Europa duurde meer

dan drie weken. Na aankomst werden er demonstratiewed-

strijden georganiseerd, in Frankrijk en België, om daarna

te vertrekken naar het hart van Nazi-Duitsland om in een

stadion met 66.000 toeschouwers de winst te pakken met

verbazingwekkend spel. Aldolf Hiltler zette persoonlijk een

laurierkrans op hun hoofd. Naast een gouden medaille kre-

gen ze een stek van een eikenboom uit het Zwartswald, die

in Palermo uitgroeide tot een enorme eik die liefkozend de

Olympische boom wordt genoemd.

‘Ze vertrokken als gewone mannen, maar kwamen terug als

helden’, vertelt Luis. ‘Hun overwinning was wereldnieuws.

Heel Argentinië was trots. Ze werden ontvangen door presi-

dent Perron en stonden in alle kranten. Hetzelfde jaar won-

nen ze ook nog eens de Copa de las Americas in New York,

wat hun status nog eens extra onderstreepte. Maar nog be-

langrijker dan hun successen, was de wijze waarop die wer-

den behaald. Het Argentijnse polo veranderde snel: van ‘ge-

woon op een paard springen en spelen’ naar een technisch,

tactisch teamspel. Mijn opa was daar de verpersoonlijking

van. In 1943 was hij zesendertig en al een 10-goaler. In 1933

richtte hij El Trebol Polo Club op, die snel uitgroeide tot de

bekendste en grootste van het land. Hij sleepte vele prijzen

binnen met zijn team en inspireerde heel veel pololiefheb-

bers en -spelers. Van geld verdienen op het veld was echter

geen sprake. Dat ontstond een generatie later. Mijn vader

was de eerste in de familie Duggan die voor de keuze werd

gesteld professional te worden. Voor mijn grootvader was

dat een stap te ver. Hij was agrarisch ingenieur, een eenvou-

dige man, fatsoenlijk en bescheiden. Hij reed rond in een

oude auto en liep niet te koop met zijn successen. Als hobby

fokte hij renpaarden en polopaarden. Polo was een passie,

geen werk. Toen mijn vader, een 6-goaler, de kans kreeg om

van polo hun beroep te maken riep mijn opa: ‘Hou er toch

‘ MIJN OPA WAS DE

GEESTELIJKE

VADER VAN DE

MODERNE

POLOSPORT’

20

Page 21: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

mee op, polo doe je voor je plezier.’ Tegelijkertijd miste hij

geen training of wedstrijd en was ontzettend trots op zijn

zoon, zoals hij ook trots op mij en mijn broer Micky zou zijn

geweest als hij ons nu zou kunnen zien spelen.’

GENENLuis begon met polo toen hij negen was en bij zijn groot-

vader woonde. Een jaar later verklaarde hij dat polo niks

voor hem was. ‘Thuis was alles polo, ik was verzadigd.’ Maar

bloed kruipt waar het niet gaan kan en op zijn zestiende

stapte hij weer op een polopaard. ‘Polo zit in mijn genen. Ik

mag als 5-goaler dan niet het talent van mijn opa hebben,

niets is zo verslavend als deze sport.’

Als professional verdeelt Luis zijn tijd tussen Argentinië en

Europa. Hij woont zes maanden per jaar in Nederland - is

getrouwd met Fleur van Andel - en kent het polderpolo door

en door.

‘Natuurlijk zijn de verschillen groot. Het niveau in Argenti-

nië is gewoonweg hoger. Daar speel je met een team, ieder-

een kent zijn taak en is technisch onderlegd en ervaren. Dan

kun je er ook tactisch het maximale uithalen en ontstaat

een heel ander spel dan je op de Nederlandse velden ziet.

Voor mij als speler betekent het dat ik hier een hele andere

rol vervul, veel meer hooi op mijn vork moet nemen, overal

tegelijk moet zijn. Daar komt bij dat het niveau van het Ne-

derlandse spel de laatste jaren is afgenomen omdat er door

de recessie steeds minder mensen zijn die het spelen. Maar

dat zal zeker weer veranderen en ik heb er nog steeds ple-

zier in. Een polowedstrijd spelen is altijd een feest, waar en

met wie je die ook speelt.’

TOP 10 ARGENTIJNSE POLO FAMILIES

Deze families zijn belangrijke namen van nu en vroeger door de sportieve successen die generatie op generatie behaald zijn. Zij hebben een sterke invloed (gehad) op de professionalisering van de sport en/of de fokkerij, waardoor het niveau van de paar-den enorm toenam. Het zijn de families van de polokampioenen.

1. Pieres 2. Heguy 3. Duggan 4. Menditéguy 5. Dorignac 6. Harriott 7. Alberdi 8. Cavanagh 9. Novillo Astrada 10. Araya

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE21

Page 22: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

BYLEI VERZET ZICH TEGEN MIDDELMAAT

Verwachtingen overtreffen en doelen waarmaken

WIE EEN EVENEMENT ORGANISEERT, PRIVÉ OF ZAKELIJK, doet dat niet zonder verwachtingen. Een professioneel organisatie- en evenementenbureau maakt die waar,

maar het Eindhovense BYLEI gaat verder. Als ontwerper en organisator van onder andere feesten, beurspresentaties, productlanceringen en bedrijfsopeningen heeft het een helder doel. Het wil de verwachtingen van klanten met twintig procent overtreffen. En die belofte

maakt het waar. Niet voor niets groeit het bedrijf tegen de tendens van de markt in.

22

Page 23: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Polominnend Nederland kent BYLEI als initiator en organi-

sator van Pinkster Polo Waalre en Hurks Polo Championship

in Middelbeers. Het zijn showcases voor het bureau; grote,

complexe evenementen die tot in de puntjes zijn verzorgd, van

concept tot en met uitvoering. Voor BYLEI zijn het in essentie

echter evenementen als alle anderen die het ontwerpt en uit-

voert. Of het nu een bruiloft, een dag voor zakelijke relaties of

een sportevenement is, het draait om de details. Uit alles wordt

het maximale gehaald: de verlichting, het geluid, de styling,

de sfeer, de catering, de bediening. Maar al die afzonderlijke

elementen krijgen tijdens een event pas echt kracht in hun

samenhang, en het waarmaken van verwachtingen en doelen.

SUCCESBYLEI bestaat nu tien jaar en wordt geleid door Lei en Lukas

Willems. De Eindhovense tweeling staat bekend als een ge-

dreven ondernemersduo. Ze verzetten zich tegen middelmaat;

ze willen zich onderscheiden met hun bedrijf en evenementen,

en hebben zichzelf een even helder als ambitieus doel gesteld.

BYLEI wil het beter doen, de verwachtingen van opdrachtge-

vers met twintig procent overtreffen. Om dat te realiseren is

het allereerst van belang dat die verwachtingen helder op tafel

komen.

WENSENDe vraag van opdrachtgevers is vaak de resultaat van een

compromis, in het geval van bedrijven bijvoorbeeld tussen de

directie, communicatie en inkoop, bij een bruiloft tussen brui-

degom en bruid. Ga je terug naar de individuele wensen, dan

René Witte‘EEN AFSPRAAK IS EEN AFSPRAAK BIJ BYLEI’, stelt René Witte, eigenaar van meerdere Hema vestigingen in Noord-Limburg en Noord-Brabant. ‘Of het nu een privé-aange-legenheid betreft of een fundraising evenement van De Ronde Tafel Weert, je hoeft je gewoonweg geen zorgen te maken. ‘Ze zijn er op tijd, de aankleding is tot in de puntjes verzorgd, de medewerkers doen wat ze moeten doen en er worden geen fouten gemaakt. Die wetenschap geeft ontzettend veel rust. Bovendien geeft het samenwerken met Lei mij heel veel plezier. We kennen elkaar nu al jaren en hij weet dat ook ik nooit verle-gen zit om een creatief idee. Dat leidt echter nooit tot frictie. We versterken elkaar, maar Lei is degene die de ideeën omzet in een praktisch concept, om het daarna tot in de perfectie uit te voeren. Alles klopt, van begin tot eind.’

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE23

Page 24: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

blijken die nogal eens uiteen te lopen. Om doelen te realiseren

is het van groot belang de onderliggende wensen boven water

te halen om ze vervolgens te combineren in een creatief con-

cept binnen een passend budget. Een organisatie of persoon

die met BYLEI in zee gaat, krijgt daarom vele vragen voorge-

legd, over wat ze willen, maar ook over dat wat absoluut niet

wenselijk is. Het succes van een evenement wordt zo voor een

belangrijk deel in een inventariserende fase bepaald. Zoals

Lei Willems stelt: ‘BYLEI is er om klanten te ontzorgen, maar

zorgen zijn er altijd. Wij lossen die op, doen het beter dan een

opdrachtgever verwacht. We faciliteren, scheppen de optima-

le omstandigheden om doelen te verwezenlijken. Wij geven de

voorzet, maar het is natuurlijk altijd aan de opdrachtgever zelf

om het doelpunt te maken.’

INVESTERENOndanks de recessie en de klappen die de organisatie- en

evenementenbranche heeft te verduren, gaat het goed met

BYLEI. De orderportefeuille zit vol en het bedrijf groeit met

het jaar. Dat is het gevolg van jaren investeren in kwaliteit,

relaties en vasthouden aan het gekozen concept. BYLEI is

The WOW Company, het bedrijf waar je meer krijgt dan je

verwacht, waar alle facetten van een evenement minutieus

worden geregisseerd en waar de optelsom meer is dan de

som der delen. Steeds meer bedrijven en particulieren vin-

den dan ook hun weg naar Lei en Lukas. Zo is BYLEI niet

langer alleen een belangrijke naam in Eindhoven en omge-

ving, maar klimt het snel binnen de Nederlandse top van het

bedrijfsleven en de eventbranche.

Nathalie DelfosBOUWINVEST IS EEN VERMOGENSBEHEERDER voor institutionele beleggers. Het bedrijf voert het beheer over drie Nederlandse vastgoedfondsen en is manager van mandaten voor vastgoedbeleggingen in Europa, Noord-Amerika en Azië/ Pacific. De Nederlandse portefeuille is ondergebracht in een wo-ningfonds, kantorenfonds en winkelfonds. ‘We maakten kennis met BYLEI tijdens een beurs waar we een stand met een aantal partners deelden’, vertelt marketing- en communicatieadviseur Nathalie Delfos. ‘Het creatieve ontwerp en de professionaliteit van de hospitality - beide het werk van BYLEI - vielen op. Toen we voor de eerste keer aan de Provada deelnamen, hadden we een eigen stand nodig. Die moest opvallen; niet zo middle-of-the-road zijn als al die anderen. We dachten direct aan BYLEI. Dat was de start van een hele prettige samenwerking waar-bij BYLEI ons al jaren vrijwel het hele beurstraject uit handen neemt. We kregen niet alleen die onderscheidende stand, maar hebben nu ieder jaar een topcatering en -ontvangst. Wat voor mij heel belangrijk is, is dat extra stapje dat iedere keer weer wordt gezet. Dat uit zich in de details, zoals de gemeende glim-lach die nooit ontbreekt op het gezicht van het personeel. Zo is de hospitality van BYLEI een visitekaartje, een verlengstuk van onszelf.’

Marissa van Laarhoven‘WIJ ONTZORGEN ONZE KLANTEN, BYLEI ontzorgt ons.’ Dat zegt Marissa van Laarhoven, directeur van Cito Motors, dealer van Rolls Royce, Aston Martin, Jaguar en Land Rover. ‘Tijdens openingen, merkintroductie of andere relatie-evene-menten, wil ik me niet druk maken over de ontvangst, hapjes of bediening. Ik moet me kunnen concentreren op mijn gasten. Bij BYLEI weet ik dat dat kan, dat alles is geregeld en er iemand is die alles overziet. Maar het is meer dan dat. Ze begrijpen het hogere segment dat wij bedienen, weten hoe wij onze klanten benaderen en sluiten daarbij aan in hun concepten en uitvoe-ring. Het is moeilijk onder woorden te brengen, maar dat is waar BYLEI het verschil maakt. Ieder evenement is anders, maar de essentie blijft dezelfde. De eerste keer dat we samenwerkten ging het al goed, daarna is het alleen maar beter geworden. Nu hebben we genoeg aan een half woord om van een bijeen-komst een succes te maken. En dat is een groot goed.’

24

Page 25: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Arnhem | Berlijn | Bocholt | Bremen | Dortmund | Düsseldorf/Keulen | Frankfurt a. M. | Hamburg | Hannover | Kassel | München | Stuttgart | Luxemburg | Parijs | Kopenhagen | Malmö | Stockholm | Oslo | Wels (A)

[email protected]

Bij events draait alles om de gasten! Het lijkt vanzelfsprekend, maar

dát is het bij ons juist niet. Het is een uitdaging en het stimuleert

ons om samen met onze opdrachtgevers te komen tot creatieve op-

lossingen. Concepten waarin inrichting, aankleding en sfeer elkaar

versterken en waarin de gasten kunnen genieten en beleven.

advies

ontwerp

logistiek

inrichting

decoratie

PR-Anz-HurksPolo-NL-8-2013.indd 1 29-08-13 (w 35) 16:29

Page 26: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

De receptuur van Swinckels’ is het resul-

taat van zeven generaties brouwervaring

van de familie Swinkels, terug te voeren

tot 1680. Swinckels’ is gebrouwen met

zuiver mineraalwater, gerstemout uit

eigen mouterij en speciaal geselecteerde

Cascade hop uit de Amerikaanse Yakima

vallei. Deze zorgvuldig geselecteerde

ingrediënten zorgen voor een verfris-

sende, onderscheidende smaak.

WWW.SWINCKELS.COM

23946_Bavaria_Swickels_A4.indd 1 07-05-12 09:57

Page 27: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

BENNO LEESER VAN GASSAN DIAMONDS:

‘Wij gaan waar de

mensen zijn’AMSTERDAM IS SINDS DE ZEVENTIENDE EEUW een internationaal centrum voor de productie van diamanten. Gassan Diamonds is daar een belangrijke exponent van. Het bedrijf is 365 dagen per jaar geopend en ontvangt jaarlijks honderdduizenden toeristen. Onlangs werd

Gassan uitgeroepen tot het beste familiebedrijf van Nederland. Benno Leeser, die als derde generatie als enige schareholder leiding geeft aan het bedrijf, ziet het als de kroon op

het werk van alle medewerkers die van crisisjaar 2012 het beste ooit maakten.

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE27

Page 28: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

GASSAN DIAMONDS WERD IN 1945 OPGERICHT DOOR SAMUEL GASSAN. Hij concentreerde zich op het slijpen

van diamanten en de import en export van edelstenen, ju-

welen en diamanten. Gassan ontdekte al snel de voordelen

van het naar binnen halen van de vele toeristen. Nadat ze

zijn ingewijd in de wereld van de diamant en het ambacht

van het slijpen, gaan ze in de regel niet zonder aankoop naar

huis. Daarmee legde hij de basis voor een gouden formu-

le waar het bedrijf nog steeds een belangrijk deel van haar

succes mee boekt. In 1990 groeide Gassan uit zijn jasje en

betrok een historische diamantslijperij met een oppervlakte

van vijfduizend vierkante meter in hartje Amsterdam. Het

is een trekpleister voor mensen vanuit alle hoeken van de

aarde. Maar Gassan ontvangt niet alleen de hele wereld, het

bedrijf trekt er ook op uit. Zo is het dit jaar voor de tweede

keer partner van de Hurks Polo Championship; een mooie

aanleiding om Benno Leeser te ondervragen over zijn bij-

zondere bedrijf.

Je grootvader Samuel startte Gassan in 1945. Wat was zijn achtergrond?‘Hij was een diamantslijper, een vakman. Hij startte in

1924 als leerling, maar stopte in 1936. Ook toen was er een

forse economische crisis. En in tijden van recessie kopen

28

Page 29: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

mensen liever brood dan diamanten. Hij is toen adverten-

ties voor het blad Kampioen van de ANWB gaan verkopen.

Tijdens de Tweede Wereldoorlog vluchtte de familie naar

Zwitserland. Bij terugkomst in Amsterdam richtte hij Gas-

san op.’

Heb je je grootvader gekend, lijk je op hem?‘Hij was heel anders dan ik, een verkoper pur sang. Hij had

bij wijze van spreken het liefst een partij die fout was in-

gekocht, om die dan alsnog goed van de hand te doen. Hij

was meer een individualist, terwijl ik iemand ben die het

fijn vindt om in een team te opereren. Ik kan verantwoor-

delijkheden ook goed delegeren. We doen het met zijn al-

len, en dat moet ook wel in een organisatie met honderden

medewerkers.’

Je bent de derde generatie die leiding geeft aan het familiebedrijf, wat betekent dat voor jou?‘Ik heb feitelijk het operationele stokje van mijn grootva-

der overgenomen. Mijn moeder was de tweede generatie,

maar in het dagelijkse leven president van de rechtbank

in Amsterdam. In 1973 ging ik aan de slag voor Gassan.

Op de vraag of ik dat wilde zei ik: ‘Prima, ik ga het pro-

beren. Maar als ik het niks vind, wil ik ook zonder fami-

lietoestanden afscheid kunnen nemen.’ Ik begon met de

basis, deed de kas en de inkoop. Toen ik de eindverant-

woordelijkheid kreeg werkten er zestig mensen, nu zijn

dat er zo’n vijfhonderd. Een diamant heb ik nooit gesle-

pen, ik haal mijn plezier uit het aansturen van een team

en het samenwerken met onze mensen. Inmiddels dient

de vierde generatie zich al weer aan, zowel mijn vrouw

als onze vijf kinderen en aangetrouwde kinderen werken

in de zaak. Dat betekent continuïteit voor het bedrijf. Wij

gaan voor de lange termijn, niet voor snel scoren. Wij heb-

ben niet de druk van aandeelhouders die het liefst giste-

ren resultaat willen zien.’

Dat wordt onderstreept door de groei van Gassan, die is opmerkelijk.‘We zijn iedere dag van het jaar open. In 2012 ontvingen

we zo’n 377.000 toeristen, meer dan ooit. Ze worden hier

rondgeleid door onze medewerkers die samen 28 talen

spreken. De verkoop die daaruit voortvloeit, is een be-

langrijk deel van onze omzet. Maar we hebben ook andere

winkels, op, op Schiphol en de luchthavens van Singapore

en London, en Gassan Dam Square op de Dam in Amster-

dam. Daarnaast zijn we nog steeds actief in de import en

export van ruwe en geslepen diamanten en edelstenen en

leveren we als groothandel bijvoorbeeld aan grote merken

als Rolex en Jaeger Le Coultre.’

Wat is het leuke aan je werk?‘Wij zijn altijd bezig met de mooie momenten in het leven

van onze klanten, een bruiloft, een diploma, een trouwerij…

Een diamant koop je niet als je ruzie hebt, hoogstens om het

goed te maken.’

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE29

‘ WIJ GAAN VOOR

DE LANGE TERMIJN,

NIET VOOR SNEL SCOREN

Page 30: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Hoe vergaat het Gassan in de huidige economische crisis?‘Wij opereren in een conjunctuurgevoelige sector. 2009

was ons slechtste jaar ooit, de omzet daalde van 105 naar

88 miljoen euro. Stil gaan zitten en wachten tot de bui over

is, is dan het slechtste wat je kunt doen. Wij hebben verder

geïnvesteerd in onze internationalisering, onze relaties en

twee innovatieve producten op de markt gebracht. Boven-

dien bleven de toeristen komen. Je ziet daarbij wel een ver-

schuiving in nationaliteiten. Nu moeten we het hebben van

mensen uit opkomende economieën: Chinezen, Russen,

Indonesiërs en mensen uit Thailand.’

Wat zijn die nieuwe producten van Gassan?‘Een normale briljant heeft 57 facetten. Wij hebben er drie

jaar aan gewerkt, maar zijn nu in staat een steen met 121

facetten te maken. De Gassan 121 heeft 16 extra facetten op

de bovenkant en 48 extra facetten aan de onderkant waar-

door er een perfecte schittering ontstaat. De WTOCD - een

onderdeel van de High Council of Diamonds in Antwerpen –

onderstreept dit en stelt dat die extra facetten het contrast

tussen de donkere en lichte delen in de diamant versterkt

waardoor de Gassan 121 een spectaculaire uitstraling heeft.

Een andere ontwikkeling is de juwelenlijn van mijn dochter

Debora: Choices by DL. Elk sieraad is opgebouwd uit drie

losse onderdelen, die afzonderlijk van elkaar kunnen wor-

den uitgewisseld. De basis van de juwelen is gemaakt van 18

karaats goud. De randen worden in drie verschillende kleu-

ren goud in de set geleverd. De stenen zijn opgebouwd uit

zes verschillende kleuren. Zo kun je iedere keer wat nieuws

creëren, daarom noemen we het ‘A jewellery wardrobe in a

box’. Beide producten zijn een groot succes.’

Die nieuwe succesvolle marktintroducties is een van de redenen waarom jullie de winnaar waren van de eerste Familiebedrijven Award van de Stichting Fa-milie Ondernemingen. Wat betekent dat voor je?‘Een erkenning voor al die mensen die er hier iedere dag

hard aan trekken. 2011 was ons beste jaar ooit en werd nog

eens overtroffen werd door 2012, waarin we nog eens twin-

tig procent in omzet groeiden. Dat komt omdat we de rust

bewaarden, niet meteen gingen saneren, maar nieuwe kan-

sen creëerden en die ook pakten. Dat doe als directeur, als

familie, maar vooral als bedrijf, dus met al je medewerkers.

Hierin toont zich de kracht van een familiebedrijf en dat

werd onderstreept met die Award.’

Bezoekers van de polotoernooien in Noord-Brabant, in Waalre en Middelbeers, kennen jullie als partner en jullie stand met producten. Waarom zijn jullie be-

trokken bij deze evenementen, terwijl jullie al zo’n succesvolle basis in Amsterdam hebben?‘Het zijn niet de enige polotoernooien waar we ons ge-

zicht laten zien. En polo is niet de enige sport waarmee

we ons verbinden. Het heeft ook niet eens zozeer te ma-

ken met het publiek dat er komt. Wij gaan waar de mensen

zijn, en dat zien we breed. Een reden is uiteraard wel dat

een belangrijke relatie als Jaeger Le Coultre zich met de

sport associeert en een paar polohorloges in haar portfo-

lio heeft. Bovendien is het een spectaculaire sport, dy-

namisch en altijd weer mooi om zien. Pinkster Polo en de

Hurks Polo Championship zijn bovendien zeer professio-

neel georganiseerd, goed bezocht en altijd gezellig.’

POLO IS EEN SPECTACULAIRE SPORT,

DYNAMISCH EN ALTIJD WEER MOOI OM ZIEN

30

Page 31: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

STALEN BUIZEN

STALEN BALKEN

RIJPLATEN

DRAGLINESCHOTTEN

Tel. 0486 46 15 41

Fax 0486 46 19 41

BEUNINGEN

SCHAIJK

SPIJK

HEUSDEN

SWANENBERGIJZERGROEPIJZERSTERK IN STAALINKOOP - VERKOOP - VERHUUR

000 advertentie swanenberg.indd 1 30-08-13 11:37

Page 32: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Geboren in een familievan dierenartsen, is diergeneeskunde MARGREET VOER-MANS met de paplepel ingegoten. In 2002 studeerde ze af bij de veterinaire Faculteit Diergeneeskunde te Utrecht en in 2007 behaalde zij haar titel Diplomate ECVS. Tot vorig jaar was zij on-der andere werkzaam als freelance chirurg bij Dierenkliniek Someren en was zij de vaste paar-denarts bij diverse polotoernooien in Nederland en België. In april 2012 besloot Margreet te emigreren naar Colombia in Zuid-Amerika. Met haar column deelt zij haar avonturen in POLO Magazine.

Col

umn

DR

. MA

RG

REE

T V

OER

MA

NS Margreet in

Wonderland – II‘TERWIJL IK HERSTELLENDE BEN VAN MIJN SCHOUDERBLESSURE, word ik gecontacteerd of ik met

mijn voormalige collega en OK-buddy onderzoekoperaties wil uitvoeren in Costa Rica. We gaan botdefecten maken in kniegewrichten en deze vervolgens met scaffolds- kunstmatig materiaal - opvullen en kijken of ze aanslaan.

Wat gezellig, net als ‘vroeger’ lekker opereren met Stefano (Stefan Cokelaere). In de voorbereidingen vraag ik hem of hij alles gecheckt heeft bij de OK assistent van de universiteit waar we gaan opereren. Ja hoor, alles is in orde.

Ik waarschuw Stefan nog dat in de ogen van een latino altijd alles in orde is. We treffen elkaar in ons “Hilton Hotel” van San Jose. Helaas heeft de airco het begeven, de lattenbodem van het antiek houten bed ook en

het ontbijt bestond uit oploskoffie (heeft Costa Rica geen heerlijke koffie van eigen bodem?) met een twintig minuten doorgekookt ei. Nou ja, dan is in elk geval de eventueel aanwezige Salmonella eruit.

Vol goede moed gaan we de volgende dag naar de universiteit. Uiteraard is alles netjes geregeld. Behalve dat er geen medicijnen zijn om het paard te anestheseren, geen operatie-instrumenten, geen personeel, geen protocol… Zijn er überhaupt wel paarden? De decaan en hoofd van het project verontschuldigt zich: hij heeft last van een niersteen en was in pijn gisteren. Tja, je bereidt natuurlijk zo’n project niet eerder voor, dan een dag van tevoren. Stefan stelt voor een deel van de operaties staande uit te voeren, ik kijk hem aan en denk dat hij nog dronken is van de cocktails in de surfbar gisteren. We bekijken even de reactie van zo’n criollo paardje als je water over het been spuit. Het paard sloeg als reactie daarop vijf-tien minuten lang om zich heen. Conclusie: geen staande operaties en we besloten in de zon te gaan zitten, waar we de hele dag za-ten... De volgende dag kwamen we heerlijk uitgerust en prachtig zongebruind terug, dat dan weer wel. We vertelden de decaan dat wij de touwtjes in handen namen, omdat we geen jaar de tijd hebben voor deze operaties maar enkel drie dagen voor achten-veertig scaffolds. Dat was geen probleem. Dus de decaan moet de vloer schrobben, hoofd chirurgie wordt aan het werk gezet om de instrumenten te steriliseren, en zo krijgt iedereen een taak naar niveau. Tijdens de operatie duwt de decaan nog even zijn hand met de zojuist uitgeplaste niersteen onder onze neus, die net niet in het gewricht valt. Ik verga zelf van de pijn aan mijn geblesseerde schouder en de anesthesist gaf me een drankje mee zodat ik toch een beetje fatsoenlijk kon slapen. Compleet stoned val ik de vol-gende ochtend van mijn stoel in de ontbijtzaal. ‘Sterk spul hoor wat hij me gaf!’, zeg ik tegen Stefan. Daardoor had ik gelukkig geen pijn.

Eenmaal terug in Colombia besef ik dat ik na een klein jaartje toch mijn plekje heb gevonden. Mijn eigen huisje, polo pony’s naast de

deur en drie polovelden omringen mijn tuin. Nou, dat heb ik toch weer mooi voor elkaar gekregen. Ik begin met het nemen van polo- lessen bij de crack van Colombia. Helaas had hij een snufje teveel genomen van het een en ander en is hij als polo speler nooit door-gebroken. Als een echte hippie verwelkomt hij mij en geeft mij les. Als je op deze pony’s polo kan spelen dan kan je echt alleen maar beter worden dacht ik; en ik check nog even of het daadwerkelijk pony’s zijn en geen muildieren. De chukkers zijn zwaar, en dan met name omdat de regels in hoog tempo Spaans worden uitgelegd en ik er dus niets van begrijp. Gelukkig scheldt hij luid en duidelijk in het Engels, genadeloos. Ik weet in elk geval wanneer ik iets fout doe. Daarnaast moeten de remschijven ook weer eens vervangen worden van deze edele dieren; ik beland zowaar in de salon van mijn overbuurman na een kleine sprint. Zijn hele bloementuin was hierdoor omgespit! Later blijkt dat hij deze bloemen aan zijn pony’s voert, waarop ik hem adviseer dat bloemen geen paardenvoedsel is, maar een geschenk voor de dames. Hij negeert mijn commen-taar volledig, hij zit immers al twintig jaar in de paarden.

Langzaam wordt me duidelijk dat deze club van Bautiste, de oud-ste club van Colombia is, maar dat iedereen is vertrokken naar een andere, splinternieuwe club met tien velden. Wie zijn er dan ge-bleven..? Los Locos de Los Piños… Maffia geld, tikkeltje agressief, borreltje teveel, animeermeisjes in de jacuzzi. Er valt in elk geval wat te beleven en deze kleurrijke combinatie van mensen maakt het er in ieder geval niet minder gezellig op. De meeste leden heb-ben een huis op de club. Een gemiddelde zaterdag bestaat uit een “toernooi” dat traditioneel bestaat uit één polowedstrijd waarbij de gemoederen hoog oplopen. Aansluitend is er een gevecht, een Asado om te blussen, een traditionele mis in de kerk van Los Piños

32

Page 33: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

om van alle zonden te zijn vergeven met als afsluiter een pool par-ty om weer dronken te worden en van elkaar te houden, waarbij zij met een kater elkaar de volgende dag weer de hersens inslaan. Een intense sfeer, beknopt samengevat. Als ik mijn buurman vraag waarom hij een kerk in zijn boerderij heeft, legt hij me uit dat hij zo vaak is gescheiden en weer hertrouwd, dat een eigen kerk finan-cieel rendabel was. Plus hij heeft twaalf oldtimers in alle kleuren, aangezien elke vrouw een andere favoriete kleur had.

Ook leer ik langzaam het latino leven. Zoals iedereen had ik wat tegenslag met twee ongelukken, vier opnamen in het ziekenhuis, zeven keer autopech, vijf keer beroofd, een rechtszaak tegen loca-le dierenartsen, en ga zo maar door. Mijn Colombiaanse vrienden waren er heilig van overtuigd dat ik bezeten was door ‘black magic’. Na lang aandringen van een vriend neem ik hem in vertrouwen en hij regelt een dame die mij en mijn omgeving zal ontdoen van al het kwaad. Er wordt aangebeld. Daar is ze dan, de heks, niet eens op een bezemsteel. We drinken koffie en ze begint het ritueel met het aansteken van kaarsen, alcohol en wierook. Alle deuren van mijn huis moeten open, mijn auto blijkt ook al betoverd te zijn dus de motor wordt ook gelucht. De buurman en de Security komen vragen of alles goed is. Ja hoor het gaat prima, we verdrijven wat slechte energie, glimlach ik vriendelijk. Opeens neemt ze een en-veloppe met haar en andere ondefinieerbare stoffen uit mijn auto. Jeetje, is dit de Hans Kazàn - goocheltruc of ben ik stoned van die wierook? De volgende dag vertel ik het avontuur aan de hoefsmid. Zo’n grote, stoere vent die met beide benen op de grond staat - althans dat dacht ik - en één van mijn beste vrienden. ‘Goed dat ze jou een bezoek heeft gebracht’ zegt hij, ‘ik dacht al dat je bezeten was door donkere krachten!’.

Ik ga maar weer eens op pad, paardjes bekijken in het tropisch buitengebied van Bogota. De wegen zijn hier avontuurlijk. Het zijn bergweggetjes, waar je met je ogen dicht en hand op de claxon probeert voorwaarts te komen. Een politieman doet zijn best om zijn taak te vervullen en houdt me staande. Ik mag niet bellen, niet over de doorgetrokken streep inhalen, niet 20 km over de snel-heidslimiet rijden en ik moet mijn gordel dragen. Ik geef hem tien euro en het probleem is opgelost. Opeens brandt er een lampje op mijn dashboard. Ik bel de garage om te vragen of dat kwaad

kan, aangezien ik op het punt sta een bergpas over te steken en het langzaam al donker wordt. Het antwoord had ik kunnen voor-spellen: ‘No pasa nada señorita’. Tien minuten later vlieg ik uit de bocht omdat een wiel mijn auto heeft verlaten. Wat nu? Die fan-tastische gele praatpaal kennen ze hier helaas niet. Ik bel wat rond of iemand een truck kan regelen om me hier weg te slepen. ‘Wat zijn uw coördinaten mevrouw?’ Coördinaten?! Wat bedoelt u?! De Maan op links en De Grote Beer op rechts? Ik heb geen idee waar ik exact ben maar kom me gewoon wegslepen op de weg van Bo-gota naar La Vega. Na anderhalf uur wachten besef ik dat ik toch mijn coördinaten moet gaan uitvinden. Ik besluit de auto midden in de haarspeldbocht achter te laten om naar een restaurant te lopen voor de coördinaten. Eenmaal teruggekomen stond de auto geluk-kig nog op zijn plek en werd ik naar de bewoonde wereld gesleept.

Intussen breekt er weer een nieuw hoofdstuk aan: opstandige boeren en dus rellen. De boeren staken. Nou maakte ik me daar in eerste instantie niet zo druk om, dat gebeurt overal wel eens. Toen zeker vier buurmannen me belden met het dringende ver-zoek niet de weg op te gaan, begon ik me toch zorgen te maken. ‘Nee, Margreet, het is niet echt gevaarlijk, ze zullen je niet ver-moorden maar ze zijn zeer agressief’. Dus als je in een staking terecht komt steken ze je auto in brand en bekogelen ze je met stenen’. Never a dull moment..!’

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE33

Page 34: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Polo

pics

TER

UG

BLI

K H

UR

KS P

OLO

CH

AM

PIO

NSH

IP 2

012

34

Page 35: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE35

Page 36: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Meer weten?Wilt u meer weten over de producten van Freyja en wat wijvoor u kunnen betekenen? Bezoek dan onze website enneem vrijblijvend contact met ons op.

Onze website: www.freyja.nlOf stuur een e-mail naar: [email protected]: +31 (40) 291 34 75Bezoekadres: Spegelt 40, 5674 CD Nuenen

Freyja, Sterk in hekwerk, betekent dat wij de leveringen én de gehele op- en afbouw van de bouwhekken, semi-permanent hekwerk en tijdelijke poorten en toegangsconstructies voor u kunnen verzorgen.

Daarnaast hebben wij een innovatieve bouwschutting ontwikkeld. Deze modulair te plaatsen schermen kunnen mét valbescherming worden geleverd. In de frames passen diverse soorten platen die volledig fullcolour worden geprint. Kortom een bouwschutting die voldoet aan de veiligheidseisen, zorgt voor een perfecte uitstraling, vele praktische voordelen heeft en vele malen hergebruikt kan worden.

Wij staan voor kwaliteit, service en samenwerken.

Voor bouw- en evenementen hekwerk

NIEUW INNOVATIEVE BOUWSCHUTTING - STADSSCHERMEN

002 advertentie FREYJA.indd 1 02-09-13 16:26

Page 37: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

HOOFDSPONSOR

PARTNERS

SUPPLIERS

Page 38: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Polo RepublicWIE WE ZIJN EN WAT WE DOEN

POLO REPUBLIC VERTAALT DE ‘POLO WAY OF LIFE’ in al haar facetten: sport, fashion & events. Jaarlijks worden door Polo Republic toernooien georganiseerd op verschillende niveaus. Met twee grootse, in het oog springende evenementen laten we zoveel mogelijk

mensen genieten van deze gracieuze sport en kennismaken met de wereld er omheen.

De twee grote toernooien, Pinkster Polo (juni

2014) en Hurks Polo Championship (september

2014) onderscheiden zich zowel binnen als buiten

het poloveld van andere polo- en sport evenemen-

ten. De belangrijkste kenmerken zijn: het specta-

culaire en unieke karakter van de sport, de sfeer-

volle event styling, de hoge graad van hospitality

en zakelijke mogelijkheden. Hoeden en hoge hak-

ken zijn hierbij niet de norm. Juist de combinatie

van het Bourgondische met internationale klasse

is tekenend voor de Brabantse provincie.

Deze toernooien bieden een uniek platform voor u

om bij aanwezig te zijn of uw bedrijf te profileren in

de vorm van een bijzonder ontvangst, merk positi-

onering en/of het ontmoeten van gelijkgestemden.

Doelstelling van Polo Republic is een brede bran-

chevertegenwoordiging en diversiteit van merken

te integreren op onze evenementen, variërend van

grote internationals tot lokaal MKB. Een duur-

zame samenwerking is daarbij het uitgangspunt.

Polo Republic investeert intensief in promotie en

het toegankelijk maken van de sport bij een bre-

der publiek. Dit doen we door de organisatie van

één grote publieksdag tijdens Pinkster Polo te

Waalre en zoveel mogelijk mensen te informeren en

enthousiasmeren via de websites, nieuwsbrieven

en het uitgeven van dit POLO Magazine.

Wellicht is uw interesse gewekt en durft u met

ons een nieuwe weg in te slaan. Kijk voor meer

informatie over de sport en (zakelijke) ontvangst-

arrangementen op: www.polorepublic.com

Met sportieve en gastvrije groet,

Team Polo Republic

Page 39: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.
Page 40: MAGAZINE VOOR LEISURE & LIFESTYLE€¦ · 0413AUX018_Pinkster_Polo_Event_Adv.indd 1 27/08/13 17:06. Voorwoord Gelukkig hebben wij ons zowel een helder als ambitieus doel gesteld.

Dromen vormgeven,

ambities realiseren

Polo. Een dynamische, snelle, krachtige sport. Waarbij plezier voorop staat. Maar ook het vormgeven van dromen, het realiseren van ambities. Zoals het winnen van de Hurks Polo Championship 2013. Onze eigen passie en volharding herkennen we in alle poloteams. Wij zijn trots hoofdsponsor te zijn van dit bijzondere evenement.

www.hurks.nl

HURKS_ADVERT_POLO_HELE PAG.indd 1 16-04-13 09:56