Het onvindbare, slordige citaat van Saint-Exupéry
Transcript of Het onvindbare, slordige citaat van Saint-Exupéry
7/23/2019 Het onvindbare, slordige citaat van Saint-Exupéry
http://slidepdf.com/reader/full/het-onvindbare-slordige-citaat-van-saint-exupery 1/3
Het onvindbare, slordige citaat van Saint-Exupéry jwr47
De taal is de bron van elk misverstand.1
Ik ben nog steeds op zoek naar de auteur van de gevleugelde spreuk, die Saint-Eup!r" wordt
toeges#$reven en ergens in diens postuum gepubli#eerde werk %itadelle ges#$reven moet staan.
De spreuk wordt in talloze &vooral religieuze' artikelen aange$aald, maar nergens met de
nauwkeurig gespe#i(i#eerde bron vermeldt. Ik wil de originele )ranse versie anal"seren*
+Wenn Menschen gottlos werden, dann sind die Regierungen ratlos, Lügen grenzenlos,
Schulden zahllos, Besprechungen ergebnislos; dann ist die Aufklrung hirnlos, sind
!olitiker charakterlos, "hristen gebetlos, #irchen kraftlos, $%lker friedlos, Sitten
zügellos, Mode scha&los, $erbrechen &a'los, #onferenzen endlos, Aussichten
trostlos.
et probleem aan deze spreuk is dat de primaire oorzaak en de se#undaire gevolgen in de Duitse
vertaling niet ges#$eiden zijn. Dit is kennelijk niemand opgevallen.
Er zijn m.i. vier varianten denkbaar, die ik ter verduidelijking iets nauwkeuriger (ormuleer /*
+De mensen zijn goddeloos geworden omdat de regeringen tevoren al radeloos, de leugens
grenzeloos, de s#$ulden ontelbaar en de besprekingen vru#$teloos gebleven zijn0 en ook de
verli#$ting geda#$teloos, de politi#i karakterloos, de %$ristenen gebedsloos, de kerken
ma#$teloos, de zeden teugelloos, de mode s#$aamteloos, de misdaden mateloos, de
#on(erenties eindeloos en de toekomst troosteloos geweest zijn.
+De mensen zijn goddeloos geworden en vervolgens zijn de regeringen daardoor radeloos,
de leugens grenzeloos, de s#$ulden ontelbaar en de besprekingen vru#$teloos gebleven zijn0
en ook de verli#$ting geda#$teloos, de politi#i karakterloos, de %$ristenen gebedsloos, de
kerken ma#$teloos, de zeden teugelloos, de mode s#$aamteloos, de misdaden mateloos, de
#on(erenties eindeloos en de toekomst troosteloos geworden.
+De mensen zijn goddeloos geworden en precies tegelijkertijd zijn de regeringen radeloos,
de leugens grenzeloos, de s#$ulden ontelbaar en de besprekingen vru#$teloos gebleven zijn0
en ook de verli#$ting geda#$teloos, de politi#i karakterloos, de %$ristenen gebedsloos, de
kerken ma#$teloos, de zeden teugelloos, de mode s#$aamteloos, de misdaden mateloos, de
#on(erenties eindeloos en de toekomst troosteloos geworden.
+De mensen zijn allang goddeloos en de regeringen zijn al even lang radeloos, de leugens
grenzeloos, de s#$ulden ontelbaar en de besprekingen vru#$teloos gebleven zijn0 en ook de
verli#$ting geda#$teloos, de politi#i karakterloos, de %$ristenen gebedsloos, de kerken
ma#$teloos, de zeden teugelloos, de mode s#$aamteloos, de misdaden mateloos, de
#on(erenties eindeloos en de toekomst troosteloos geweest.
1 (er kleine !rinz, #apitel ))*, (eutsch +on rete und -osef ./0123/1456 Leitgeb, #arl Rauch $erlag, 417 Auflage,
(üsseldorf, /148 und /110, *SB9 :32158388523) , S71 itat von 2ntoine de Saint-Eup!r" &31154' 6 2ls auteur van een variant in 2p$orismen met als t$ema $et
at$esme wordt ook een anon"mus genoemd./ Eigen vertalingen uit $et Duits naar 8ederlands met eigen tekstmarkeringen
7/23/2019 Het onvindbare, slordige citaat van Saint-Exupéry
http://slidepdf.com/reader/full/het-onvindbare-slordige-citaat-van-saint-exupery 2/3
9mdat ik wil weten o( de sle#$t ge(ormuleerde Duitse versie een vertalingsprobleem is o( Saint-
Eup!r" zijn idee inderdaad zo slordig in $et )rans $ee(t ge(ormuleerd, wil ik de )ranse versie
vinden. Dat valt niet mee, omdat er geen )ranse o( Engelse variante van deze spreuk lijkt te bestaan.
9m $et #itaat te zoeken #ontroleer ik nogmaals de mij ter bes#$ikking staande manus#ripten*
Werken van Saint- Exupéry• 8a#$t(lug &:ol de nuit' 6 von 2ntoine de Saint- Eup!r" &1;/1'
• <ind, Sand und Sterne &=erres des ommes' 6 von 2ntoine de Saint- Eup!r" &1;/;'
• )lug na#$ 2rras &>ilote de ?uerre' - door 2ntoine de Saint-Eup!r" &1;4'
• @e petit >rin#e - door 2ntoine de Saint-Eup!r" &1;4/'
• Die Stadt in der <Aste &%itadelle' 6 von 2ntoine de Saint-Eup!r" &1;4'
• Brie(e an Cinette &@ettres de eunesse' - 2ntoine de Saint-Eup!r" &1;'
Biograie
• Saint-Eup!r" - door .%. Ibert &1;51'
!ideos
• 9asis - Saint Euper" en %on#ordia - de Danilo @avigne
• Saint Euper" En Ba$ia Blan#a F @a >atagonia - Dire#tor* 2lberto
• 2ntoine de Saint Eup!r"
• Gadame de Saint-Eup!r"• El >rin#ipito en %on#ordiaH - Instituto Saint Eup!r"
Eigen Scribd-sa"envattingen
• Inspiratiebronnen :oor 2ntoine de Saint-Eup!r"
8ergens is ook maar een spoor van $et gezo#$te #itaat te vinden. <elli#$t moet $et door toeval
worden ontdekt...
Door toeval vond ik e#$ter een Engelse versie, die als uni#aat in $et Interne t4 rondwaart*
I( people are godless, t$en t$e governments are at a loss, @ies limitless, Debt #ountless,
Geetings wit$out results0 t$en t$e Enlig$tenment is brainless, are #$ara#terless
politi#ians , %$ristians pra"erless , #$ur#$es powerless , 8ations wit$out pea#e , morals
rampant, )as$ion s$amelessl", %rime immeasurabl", %on(eren#es endless, 9utlook
bleak.
– 2ntoine de Saint-Eup!r", )ren#$ writer and pilot ;.J5.1;JJ until /1.J7.1;44
Deze vertaling is ronduit sle#$t en s#$ijnt door een automaat uit de Duitse tekst te zijn ontstaan.
?oogle vertaalt bijvoorbeeld ook woorden in#lusie( de $oo(dletters in de volgende versie*
<$en people are godless, t$en t$e governments lies debt talks are at a loss, limitless,
#ountless, (ruitless, t$en t$e Enlig$tenment is brainless, are politi#ians #$ara#terless,
%$ristians pra"erless, #$ur#$es powerless nations wit$out pea#e, morals rampant,
)as$ion s$ameless #rimes immeasurabl", %on(eren#es endless, prospe#ts bleak.
4 ?od(ellas17
7/23/2019 Het onvindbare, slordige citaat van Saint-Exupéry
http://slidepdf.com/reader/full/het-onvindbare-slordige-citaat-van-saint-exupery 3/3
In $et )rans luidt de ?oogle-vertaling*
Kuand les gens sont impies, les gouvernements se trouve n!go#iations de la dette sont
L une perte, sans limites, innombrables, in(ru#tueuse, puis le siM#le des @umiMres est
sans #ervelle, sont des politi#iens sans #ara#tMre, les #$r!tiens ne prie pas, les !glises
nations impuissantes sans la pai, de la morale rampante, mode #rimes !$ont!s
in#ommensurable, %on(!ren#es in(inies, des perspe#tives sombres.
8aast de Duitse versie van deze spreuk is er geen van de talen Engels, )rans o( 8ederlands in $et
internet te vinden. Daarom lijkt mij $et besproken a(orisme in $et Duits te zijn ontstaan en dus niet
van 2ntoine de Saint-Eup!r" a( te stammen...