H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

210
SANITAIR • VERWARMING • VENTILATIE • DUURZAME ENERGIE dupont WWW.DUPONTSANITAIR.BE H 2 O

Transcript of H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Page 1: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

SANITAIR • VERWARMING • VENTILATIE • DUURZAME ENERGIE

dupontW W W . D U P O N T S A N I T A I R . B E

H2O

Page 2: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

2 3H2O13

Page 3: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

BadBaignoire

38-51

78-119KraanwerkRobinetterie

6-37Porselein

La porcelaine vitrifié

DoucheDouche

52-77

KeukenCuisine

120-133

Page 4: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

4 5

MeubelMeuble

134-165

178-191VerwarmingChauffage central

166-177 AccessoiresAccessoires

TechniekenTechniques

192-211

Page 5: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

PorseleinLa porcelaine vitrifiée

Porselein blijft het basismateriaal bij uitstek dat de uiteindelijke uit-

rusting van de badkamer kenmerkt. Een intensief productieproces

van grondstof, verwerking met glazuur tot het uiteindelijk eindpro-

duct gebeurt nog steeds volgens de authentieke principes. Het

“design” aspect echter kent een revolutionaire vooruitgang waarin

de ontwerper zijn creativiteit uit in allerlei mogelijke vormen en

combinaties met andere materialen. Strakheid, organisch, mini-

malistisch,… uw droombadkamer komt hierin zeker aan bod.

La porcelaine reste par excellence le matériel de base qui carac-

térise finalement l’équipement de la salle de bain. Le procès inten-

sif de production de la matière première, de l’émaillage jusqu’au

résultat final se déroule toujours de façon authentique. Le design

par contre connaît une évolution spectaculaire ou le créateur ex-

prime sa créativité dans toutes sortes de formes et combinaisons

avec d’autres matériaux. Rectiligne, organique, minimaliste... vous

y trouverez votre salle de bains de rêve.

Page 6: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

76

Voor iedereen een eigen stijl...Chacun son style... ’

Page 7: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

PHiLiPPE StaRck i

De metamorfose van de emmer. Wand en staande Wc en

bidet kunnen en willen hun vormgevingsvoorbeeld niet ver-

loochenen. Uitgerust met stop+go-toets en 6-liter-techniek,

zijn ze zuinig met water, niet met hygiëne.

La metamorphose d’un seau. Suspendu ou sur pied, le Wc

et le bidet ne peuvent et ne veulent pas renier leur source

d’inspiration. Equipé d’une chasse à touche stop and go et

du système à 6 litres, le Wc est avare en eau mais pas en

hygiène.

Duravit

Page 8: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

8 9

PHiLiPPE StaRck ii

Page 9: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

PHiLiPPE StaRck iii

Duravit

Page 10: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

1110

1930

De herleving van klassiekLa renaissance du classique

Page 11: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Duravit

Page 12: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

12 13

VERoVero, de rechthoekige wastafelklassieker, heeft bij

liefhebbers van vormgeving en architectuur een

goede reputatie. Vero is verkrijgbaar in drie vari-

anten en met een breedte van 50, 60, 80 en 100

cm. Nieuwe perspectieven voor wasgelegenheden

toont Vero in combinatie met het meubelprogramma

Fogo.

Verlo, le classique rectangulaire s’est forgé une

belle renommée auprès des amateurs de design

et d’architecture. Vero existe dans 3 variantes et en

50, 60, 80 et 100 cm. En combinaison avec le pro-

gramme de plans de toilette Fogo, Vero ouvre de

nouvelles perspectives.

Page 13: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

LooP & FRiENDS

Villeroy & Boch

Ø 38 cm 38 x 38 cm 58,5 x 38 cm 58,5 x 38 cm

Page 14: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

14 15

LooP & FRiENDS SUbWay

Villeroy & Boch

Page 15: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

MEMENto

Villeroy& Boch

Page 16: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

1716

HoMMaGE

Page 17: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Cottage

Page 18: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

18 19

Cottage

Page 19: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Ligne Pierre

Page 20: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

20 21

Handwasbakjes & wastafels in massieve natuursteen.

Des lave-mains & lavabos en pierre naturelle.

Page 21: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Alape

Page 22: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

22 23

Page 23: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 24: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

24 25

Alape

Staal is als constructie- en bouwmate-

riaal niet meer weg te denken uit deze

moderne wereld. ook alape gebruikt dit

duurzame materiaal voor zijn producten.

Staal leent er zich toe heel strak ver-

werkt te worden en voldoet hiermee aan

elke modieuze, minimalistische trend.

Deze wordt veredeld door een hoog-

waardig glazen oppervlak zodoende

dat een hoge weerstand tegen stoten

en krassen verkregen wordt. Geë-

mailleerd staal heeft ook de eigenschap

hygiënisch en antibacterieel te zijn.

comment s’imaginer notre monde

moderne sans l’acier comme matériau

de construction? alape utilise l’acier

comme matérial de constuction pour

ses produits – en l’ennoblissant par

une surface en verre de haute qualité.

on obtient aussi des surfaces durables

qui résistent aux chocs et aux rayures,

dotées de couleurs brillantes et de pro-

priétés hygiéniques et antibactériennes

parfaites.

Page 25: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 26: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

26 27

Alape

Page 27: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

ClouFLUSH

Page 28: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

28 29

Page 29: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Clou

FiRSt

Page 30: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

30 31

MiNi WaSH ME

Page 31: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 32: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

32 33

Wastafels van edel staal/

emaille. Dankzij de grote

keuze in vormen kunnen

deze eenvoudig worden

geïntegreerd in elk badka-

merontwerp. Een veelvoud

aan maten en montageop-

ties openen nieuwe mogeli-

jkheden bij de badkamerin-

richting.

Les vasques en acier/émail.

Vous pouvez, grâce à la

grande diversité de modèles

et de formes, intégrer ceux-ci

dans l´architecture de salles

de bains les plus variées.

La diversité des dimensions

et des modèles encastrés

élargissent l´horizon de votre

agencement.

Bette

Page 33: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Cosmic

Page 34: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

34 35

Cosmic

coMPact

Page 35: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

iNSiDE

Page 36: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

36 37

Cosmic

MiX

Page 37: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Bad Baignoire

De keuze van baden is tegenwoordig door de verschillende

vormen, kleuren, maten en materialen onbeperkt. Wat je

voorkeur ook is, het zorgt voor je eigen ontspanningsplekje in

je leefruimte.

De verschillende soorten materialen:

acryl is een kunststof die gemakkelijk verschillende vormen

aanneemt. Het is glad en daarom nauwelijks vuilgevoelig, en

dus makkelijk in onderhoud. De slipvastheid zorgt voor ex-

tra veiligheid. Het typische kenmerk is dat het een langzame

warmtegeleider is waardoor het badwater langer op temper-

atuur blijft.

Staalplaat is een hard materiaal dat vormvast en uiterst stabiel

is. Staalplaat wordt voorzien van een emaillaag die absolute

waterdichtheid en weerstand tegen corrosie biedt. Email en

staal smelten in elkaar zodat een uiterst schokvast materiaal

bekomen wordt. De emaillaag heeft dezelfde kenmerken als

glas: krasvrij, behoudt zijn glans en is duurzaam.

Quaryl is in de massa gekleurd en bestaat uit acryl en kwarts-

vulling. Het combineert de voordelen van acryl en staalplaat.

Door de rechte hoeken en randen hoeft er geen rekening te

worden gehouden met toleranties en grote voegen. Quaryl

heeft een schitterend glanzend oppervlak en is volledig recy-

cleerbaar.

Par les formes, couleurs, mesures et matériaux différents le

choix est devenu sans limites. Quelque soit votre préférence,

la baignoire vous offre un propre espace de détente dans votre

endroit de vie.

Les différentes sortes de matériaux:

acryl est un matériel synthétique qui se laisse facilement trans-

former dans plusieurs formes les plus complexes. Les sur-

faces sont lisses et donc à peine salissante et très facile à

l’entretien. La matière est aussi antidérapante d’elle-même et

ceci signifie un extra pour votre sécurité. Un des aspects des

matières synthétiques est d’être un mauvais conducteur de

chaleur, ce qui dans ce cas provoque que l’eau de la baignoire

reste plus longtemps chaude.

La tôle émaillée est un matériel dur, indéformable et extrême-

ment stabile. La couche d’émail est absolument imperméable

et donne donc une protection contre la corrosion. L’email et

l’acier fusionnent et livrent un matériel très résistant aux chocs.

La couche d’émail a les mêmes caractéristiques que le verre:

pas de rayures, garde sont éclat et est très durable.

Le quaryl est une tôle qui est colorée dans la masse et con-

siste d’un mélange d’acryl et de quartz. ce matériel combine

les qualités de l’acryl et de la tôle émaillée. Par les angles et

coins très rectangulaires il ne faut pas tenir compte de grandes

tolérances et jointures. La surface du quaryl a un très bel éclat

et est entièrement recyclable.

Page 38: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

3938

Baden in stijl Une culture bien raffinée

Bad Baignoire

Page 39: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Met de geniale badafdekkingen kan het bad

in een oogwenk in een comfortabel rustdek

worden omgetoverd. Met de individueel

combineerbare elementen kan nu ook bijna elk

ander bad worden veranderd in een praktische

aflegruimte of zitgelegenheid, babycommode

of ontspannende ligbank. De badafdekking is

verkrijgbaar in een set van 2 losse elementen,

in de kleuren wit of antraciet en—met of zonder

uitsparing aan de zijkant voor de doucheslang.

Les banquettes pour baignoires sont

disponibles en set de deux pièces en blanc

ou anthracite ainsi qu’avec ou sans évidement

latéral pour laisser passer le flexible de douche.

ces banquettes géniales permettent, en

un clin d’oeil, de transformer la baignoire en

un confortable pont de relaxation. Presque

toutes les baignoires peuvent désormais

se transformer en plage de dépose ou en

siège très pratiques, en table à langer ou en

banquette de relaxation grâce aux éléments

pouvant être combinés à volonté.

Page 40: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

40 4134 35

Duravit

StaRck PURa ViDa

Page 41: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Villeroy & Boch

Page 42: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

42 43

Villeroy & Boch

Page 43: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Villeroy& Boch

cEtUS170 x 70

175 x 75

180 x 80

190 x 80

Page 44: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

44 45

obERoN160 x 75

170 x 70

170 X 75

180 x 80

190 x 90

Page 45: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 46: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

46 47

Bette

Page 47: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Cottage

Page 48: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

48 49

aViVa

ScELta

HaPPy D

StaRck

Hoesch

Page 49: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Sanilabel

Page 50: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

50 51

coMFo170 X 75

tHaLaSSa170 X 80

180 X 80

190 X 90

cLaSSic ii170 X 75

VERoNa180 X 80

QUaDRo170 X 75

180 X 80

180 X 90

190 X 90

200 X 90

tURiN180 X 80

QUaDRo

Page 51: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Een snelle manier om je op te frissen of wakker te worden,

maar ook de mogelijkheid om langdurig te genieten van het

sproeiend water op je lichaam. Voldoende bewegingsvrijheid

met het nodige comfort zorgen ervoor om zalig te douchen.

over de keuze van een douche wordt grondig nagedacht want

waterdichtheid in douches is van uiterst belang. Net zoals bij

de baden zijn de douchebakken in verschillende materialen

verkrijgbaar: acryl, quaryl, staalplaat, gietijzer en porselein. ki-

est u voor een betegelde inloopdouche, dan is ook hier een

perfect afgedicht systeem nodig.

c’est une manière rapide pour se refraîchir ou pour se réveiller.

Mais notre douche nous permet aussi de jouir longuement de

l’eau qui coule sur notre corps. assez de liberté de mouvement

avec tout le confort nécessaire vous donne un moment de

béatitude. Le choix d’un receveur de douche est tres important

car l’étanchéité est capitale. tout comme les baignoires, les

receveurs de douche peuvent être obtenues dans des matéri-

aux différents comme l’acryl, le quaryl, la tôle, acier émaillée et

porcelaine. Si vous choissisez une douche de plain-pied car-

relée, il est important de travailler avec un système qui garantit

l’impermeabilité du sol.

Douche Douche

Page 52: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

5352

Alleen zuiverheid om je heen Dans un écrin de pureté’

Page 53: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Villeroy& Boch

Page 54: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

54 55

Quaryl is in de massa gekleurd

en bestaat uit acryl met een

kwartsvulling. Door de rechte

hoeken en randen hoeft er geen

rekening gehouden te worden met

toleranties en grote voegen.

Quaryl est teinté dans la masse et

se compose d’acryl et du quartz. a

cause des angles et rebords droits

on ne doit pas tenir compte des

tolérances et des grands joints.

90 x 90 cm

100 x 100 cm

90 x 80 cm

100 x 80 cm

120 x 80 cm

120 x 90 cm

140 x 90 cm

150 x 100 cm

160 x 90 cm

180 x 90 cm

FUtURioN

Page 55: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

SQUaRoDe kunst van de heldere lijn – SQUaRo beheerst deze kunst

perfect en creëert zo een stijlvaste vormgeving voor tijdloos

moderne badkamers: spannend door de buitengewoon

nauwkeurig vormgegeven rand, consequent door de

rechthoekige vorm, die ook tot uiting komt in de contouren van

de bodem van het bad. Gegarandeerd esthetisch tot in detail

dankzij Quaryl®, het unieke materiaal exclusief van Villeroy&boch.

L’art des lignes pures – SQUaRo le maîtrise à la perfection. Son

design est d’un goût très sûr pour les salles de bains classiques

contemporaines. La finition du rebord est d’une extraordinaire

précision et sa forme rectangulaire est reprise dans le contour

du fond de la baignoire. Quaryl®, ce matériau extraordinaire et

exclusif de Villeroy&boch, garantit une finition esthétique jusque

dans les moindres détails.

140 x 90 cm

160 x 90 cm

170 x 80 cm

180 x 90 cm

90 x 90 cm

100 x 100 cm

120 x 90 cm

90 x 90 cm

Page 56: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

56 57

90 x 90 cm

Villeroy& Boch

Page 57: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Betteonze vloergelijke douchevloer bEttEFLooR is een hygiënisch

en visueel aantrekkelijk alternatief voor de betegelde doucherui-

mte. De voegenvrije douchevloer bEttEFLooR is in is in 48

afmetingen en meerdere vormen, van 80 x 80 cm oplopend tot

180 x 100 cm leverbaar. De 22 speciaal ontworpen standaard

matte kleuren gebaseerd op de huidige tegel trends geven u

maximale ontwerpvrijheid.

Nos receveurs au ras du sol bEttEFLooR offrent une alterna-

tive convaincante aux douches carrelées aussi bien au niveau

de l´hygiène que de l´esthétique. La surface de douche bEt-

tEFLooR, sans joint, est disponible en 48 dimensions et for-

mats, de 80 x 80 cm jusqu´à 180 x 100 cm, en 22 couleurs

mates lesquels correspondent aux tendances des carrelages

d´aujourd´hui vous donnent une liberté maximale de conception

Page 58: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

5958

afmetingen/Dimensions

betteFloor

80 x 80 cm90 x 70 cm90 x 75 cm90 x 90 cm100 x 70 cm100 x 75 cm100 x 80 cm100 x 90 cm100 x 100 cm110 x 75 cm110 x 80 cm110 x 90 cm110 x 100 cm120 x 70 cm120 x 75 cm120 x 80 cm120 x 90 cm120 x 100 cm120 x 120 cm130 x 75 cm130 x 80 cm130 x 90 cm140 x 75 cm140 x 80 cm140 x 90 cm140 x 100 cm150 x 80 cm150 x 90 cm150 x 100 cm160 x 75 cm160 x 80 cm160 x 90 cm160 x 100 cm170 x 75 cm170 x 80 cm170 x 90 cm170 x 100 cm180 x 80 cm180 x 90 cm180 x 100 cm

Page 59: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Novellini

GLaX80 x 80 cm

90 x 90 cm

90 x 90 cm kwartrond

70 x 100

80 x 100

80 x 120

Page 60: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

60 61

Novellini

NEXiS90 x 90 cm

90 x 90 cm kwartrond

80 x 100

80 x 120

Page 61: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

PRaia

Page 62: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

62 63

Inda

aiR

SiM

Page 63: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

JoLLy

Page 64: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

64 65

Inda

baDScHERMEN

Page 65: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

tEcNoDooREen eenvoudig en lineair design, verzorgd tot in de details, maakt

dit tot een functioneel product dat gemakkelijk te installeren is en

tegelijk getuigt van een hedendaagse en aangename look. Deze

douchedeuren zijn regelbaar in de breedte maar niet omkeerbaar.

Design simple et linéaire, soigné à tous les niveaux afin de créer

des produits fonctionnels avec facilité de montage. ces modèles

sont extensibles mais non réversibles.

Page 66: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

66 67

tEcNoSLiDEDeze cabine heeft onderaan

een beperkt waterkeringspro-

fiel en is ideaal voor badka-

mers met beperkte ruimte.

De excentrische, verchroomde

schuifwielen die exclusief zijn

voor deze douchedeur, zijn ver-

vaardigd uit polyoxymethyleen,

een speciale en zeer duurzame

kunststof. Stalen kogellagers in

de schuifwielen garanderen een

geruisloos gebruik.

La version coulissante d’une

cabine de douche sans

cadre est la solution idé-

ale pour les espaces réduits.

Les roulettes excentriques chro-

mées conçues exclusivement

pour la tecnoslide, sont en

polyoxyméthylène, une matière

plastique extrêmement durable.

Les roulements à billes en acier

garantissent une fermeture silen-

cieuse

Cesana

Page 67: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

tEcNoRaMa

Cesana

Page 68: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

68 69

tEcNobEL

Page 69: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Cesana

tEcNoStaR

Page 70: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

70 71

De openglass badschermen

zijn uitgerust met een messing

scharnier en een liftsysteem.

tijdens het openen en sluiten

wordt het badscherm 5 mm

opgeheven door het nok-

scharnier. op deze manier

is het badscherm tijdens ge-

bruik perfect waterdicht en

worden de bewegingen ver-

soepeld. aan de muur draait

het paneel van de 2-delige

badwand 180°. Het tweede

deel draait enkel naar bin-

nen. twee panelen van het

badscherm kunnen volledig

tegen elkaar aangevouwen

worden en zijn voorzien van

compensatieprofielen voor

het uitlijnen. ook verkrijgbaar

in versie zonder handdoek-

drager en knop

Les pares-baignoire open-

glass ont des volets équipé

d’une charnière en laiton

et d’un système de lift. a

l’ouverture et à la fermeture

la charnière à cames soulève

la porte de 5 mm: c’est ainsi

que l’étanchéité parfaite à

l’eau est garantie pendant

l’utilisation, en facilitant égale-

ment les mouvements. Le

pare-baignoire à 2 portes

peut être replié totalement

sur lui-même et est équipé

de profilés de compensa-

tion pour le hors. ce pare-

baignoire est disponible avec

ou sans porte-serviettes. Dis-

ponible aussi en version sans

poignée.

oPEN GLaSS

Page 71: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

ZaZoU 2omkeerbare draaideur in nis te verkrijgen in

6mm helder of mat veiligheidsglas Eventueel

te combineren met vast paneel voor het verkri-

jgen van een hoekcombinatie. Hoogte 190cm.

aanpasbare breedte volgens model (77-79cm

/ 87-89cm / 97-99cm). bevestigingsset in

inox.

Porte pivotante réversible en niche. Disponible

en verre de sécurité de 6mm d’épaisseur clair

ou mat. Eventuellement à combiner avec pa-

roi fixe afin de créer une combination d’angle.

Hauteur 190cm Largeur adaptable selon le

modèle (77-79cm / 87-89cm / 97-99cm). Set

de fixation en inox

Sanilabel

Page 72: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

72 73

ZaZoU WaLk iNVrijstaande douchewand met muur-

bevestiging te verkrijgen in volgende

afmetingen: hoogte 195 cm, breedte

78-80/88-90/98-100/118-120/138-

140/158-160/178-180 cm.

Paroi fixe avec fixation mural disponible

en dimensions : hauteur 195 mm,

largeur 78-80/88-90/98-100/118-

120/138-140/158-160/178-180 cm.

Page 73: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Sanilabel80 X 80

90 X 90

100 X 100

90 X 100

80 X 120

90 X 120

140 X 90

160 X 90

180 X 90

Page 74: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

7574

GlassSkiN

Page 75: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

kiRa

Page 76: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

76 77

Glass

NooRStEaM

Page 77: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Kraanwerk Robinetterie

Een goede kraan heeft alles. Een duurzaam en plezierig ge-

bruik van kraanwerk onderscheidt zich door de vele details

inzake techniek en design. Een douche of kraanwerk van onze

firma zal u niet alleen op technisch vlak overtuigen maar ook

door de vormgeving. Het is een waar genot, dat u elke dag

opnieuw kan ervaren.

Une robinetterie de qualité a tout. on retrouve beaucoup de

details technique et design dans la robinetterie durable et

agréable à manipuler. Les douches et robinetteries issues de

notre firme sauront vous convaincre non seulement sur le plan

technique, mais aussi en termes esthétiques. Pour un plaisir

chaque jour renouvelé.

Page 78: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

7978

Water als puur genot Le plaisir de l’eau’

Page 79: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Hansgrohe

Page 80: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

80 81

FEEL FREE TO COMPOSE

De axor bouroullec collectie is zo flexibel dat ze een grote vrijheid en

vele mogelijkheden biedt. De losse kraanelementen zijn in diverse

posities op, boven of rond de wastafel te plaatsen. kies een indeling

die aan je eigen behoeften en wensen voldoet: bijvoorbeeld de grepen

vooraan zodat kinderen er makkelijk bij kunnen.

La collection axor bouroullec est tellement flexible qu’elle offere

un grand degre de liberte, une grande variete de possibilites. Les

elements de robinetterie peuvent etre agences librement au-dessus,

sur et autour du lavabo. Par exemple, les poignees placees a l’avant

du lavabo permettent aux enfants des les atteindre plus facilement.

boURoULLEc

Page 81: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

MoNtREUX

Page 82: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

82 83

Hansgrohe

PURaViDa

Page 83: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Hansgrohe

Page 84: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

8584

SHoWER coLLEctioN

Page 85: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Hansgrohe

Page 86: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

86 87

SHoWERPiPE

Page 87: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Han

sgro

he

Page 88: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

8988

Page 89: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Vrijstaande badmengkraan - FS1Met trots kondigt VoLa de lang verwachte introductie aan van de

vrijstaande badmengkraan, met omstel en handdouche. Het ont-

werp is gebaseerd op een moderne skyline, met zijn torenhoge

kolommen, iedere kolom is elegant op zich en gezamenlijk vormen

zij een perfect beeld. Deze is zowel geschikt voor een vrijstaand

als een ingebouwd bad.

Mitigeur bain/ douche pose libre - FS1VoLa vous présente le mitigeur pour bain avec douchette. Le

design a été inspiré de la vue d’une cité moderne avec ces tours

qui dépassent. toutes élégantes, mais liées pour former une

image parfaite. Le FS1 peut-être utilisé en combinaison avec des

baignoires en pose-libre ou encastrées.

Page 90: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

90 91

De vrijstaande douchethermostaatkraan FS3De vrijstaande douchethermostaatkraan FS3,

geschikt voor zowel binnen- als buitengebruik.

Het is de belichaming van VoLa in de meest

pure vorm; bondig, elegant en handmatig vor-

mgegeven.

La douche pose libre FS3.La douche pose libre FS3. Elle incarne le carac-

tère VoLa dans sa forme la plus pure, concise et

élégante dans un design sculpté. Dans son ex-

pression formelle, le FS3 imite la pluie mais avec

un réglage de débit et de température.

Vola

Page 91: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Vola

Page 92: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

92 93

Page 93: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 94: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

94 95

Vola

Een ontwerp dat stamt uit de jaren zestig van de

vorige eeuw, en onveranderd trouw blijft aan het origi-

nele concept van arne Jacobsen. Dat maakt VoLa

tot één van de meest gewilde, tijdloze designs die je

nu om je heen ziet.

conçu il y a plus d’un démi siècle, VoLa en res-

tant fidèle au concept d’arne Jacobsen, est devenu

l’image du désign minimal et de la modernité.

Page 95: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 96: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

96 97

Dornbracht

Ruimte voor rustPure regen sijpelt of valt uit big Rain en Just Rain op degene die

doucht. big Rain biedt twee verschillende regensoorten die separaat

of gecombineerd geactiveerd kunnen worden. Een lichaamsdouche

die het hele lichaam met water omgeeft en de hoofddouche die doel-

gericht het hoofd, de nek en het gezicht zuivert.

ontdek met RainSky E water, nevel, licht en geur. Deze vullen elkaar

aan tot scenario’s die zijn geënt op het voorbeeld van de natuur.

Havre de tranquilliteLa pluie ruiselle ou se déverse de big Rain ou de Just Rain sur la

personne sous la douche. big Rain propose deux différents types de

pluie pouvant être sélectionnés individuellement ou de façcon com-

binée. Une douche de corps qui entoure entièrement la personne

d’eau et une douche de tête dont le jet vise la tête, la nuque et le

visage.

avec RainSky E, découvrez des scénarios inspirés de la nature où se

mêlent l’eau, la brume, la lumière et les senteurs

Page 97: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

iMo

Page 98: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

9998

MEMGereduceerd, zonder franjes, helder,…

Met brede, vlakke uitlopen, die de natu-

urlijke stroom van de waterstraal volgen.

Réduite, sans fioriture, nette,… Les becs

déverseurs sont larges et plats, ils prolon-

gent le cours naturel du jet d’eau.

Dornbracht

Page 99: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Dornbracht

Page 100: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

101100

SyMEtRicS

Page 101: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

bERRy Stick

Page 102: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

102 103

FyNE SLy

Paffoni-Fonte

Page 103: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

ELyS

Page 104: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

104 105

Paffoni-Fonte

20 x 20 cm

30 x 30 cm

Ø 20 cm

Ø 30 cm

Page 105: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

comfortabeler kan douchen haast

niet zijn: Met talrijke intelligente

functies en een futuristisch uitziend

design biedt de smart shower veel

verwenmogelijkheden. Het vlakke hoek

paneel met bijzonder luxueus voorpaneel

van gespiegeld of granietgrijskleurig

glas oogt niet alleen optisch mooi. alle

functies – de bediening van zij-, hand-

en hoofddouche en de omstelling

tussen de verschillende douche- en

straalsoorten – zijn hierin samen.

Difficile de faire plus confortable en

matière de douche: une multitude de

fonctions intelligentes et un design

audacieux confèrent au smartshower

son caractère unique. L’élément le plus

marquant en matière d’allure, sans

toutefois se limiter à ce seul aspect est

résolument le panneau à angle droit au

revêtement hyper sophistiqué en verre

réfléchissant ou gris granit. ce produit

englobe toutes les fonctionnalités

possibles : jet dorsal, douchette à

main et douche de tête, il vous est

possible de choisir parmi différents jets

disponibles, et de les alterner.

SMaRtSHoWER

Page 106: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

106 107

Hansa

tEMPRa

cUbE

Page 107: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Hansastela maakt moderne badkamers

mooier met haar architectonische, hel-

dere en toch vloeiende optiek. Nieuw

en mooi: de joystick bedieningshendel

van de Hansastela zorgt voor een een-

voudige, lichte en toch zeer exacte be-

diening. De Hansaflow-uitloop zorgt voor

een volledig nieuwe waterbeleving. Het

water parelt rein, zacht en natuurlijk in

de wastafel. Hendel en uitloop zijn sym-

metrisch gepositioneerd. De daartussen

liggende doucheslang is voorzien van

een praktische trekomstelling, waarmee

heel eenvoudig omgeschakeld wordt van

douche- naar badfunctie.

Grâce à son architecture aux lignes

claires, mais néanmoins douces, Han-

sastela embellit les salles de bains

modernes. D’un tout nouveau genre et

simplement belle: la cartouche joystick

de Hansastela garantit une commande

simple, souple et néanmoins précise.

Le bec cascade Hansaflow vous fait

redécouvrir l’eau dans le lavabo. Elle s’y

écoule en douceur, de manière naturel-

le et pure. Levier et bec sont agencés

de manière symétrique. Le flexible de

douche intercalé dispose d’un pratique

inverseur permettant de commuter entre

douchette et bec de baignoire.

StELa

Hansa

Page 108: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

109108

Voor stijl in grootste vormDu grand style

Page 109: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Hansa

MatRiX

Page 110: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

110 111

Sanilabel

SaNi GREEN

Page 111: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Cottage

PEtit MoNt bLaNc

Page 112: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

112 113

tRaDitioNaL

Page 113: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Samuel Heath

Page 114: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

114 115

Samuel Heath

FaiRFiELD

Page 115: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Samuel Heath

Page 116: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

117116

Samuel Heath

StyLE MoDERNE

Page 117: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Fontein kraantjes

1. Evo

2. Freddo 2

3. Freddo 3

4. Freddo 4

5. Freddo 5

6. Freddo 9

7. Quattro

8. Dames anglaises

9. Stick

10. Viola

11. Vola

12. tara Logic

13 Freddo 1

1. 2. 3.

13.

4.

Page 118: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

118 119

12.

5. 6. 7. 8.

9.

10.

11.

Page 119: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Een keukenkraan is pas een goede kraan als u deze graag

aanraakt en gebruikt. De perfecte kraan maakt een verbinding

tussen modern design en technologie. Hoge uitlopen bijvoor-

beeld bieden veel bewegingsvrijheid en maken het mogelijk

om hoge pannen en vazen eenvoudig te vullen, iets wat een

hedendaagse keukenhulp kenmerkt. Van het basismodel tot

en met de kraan met de hoge draaibare uitloop, van uittrekbare

uitloop tot en met de uittrekbare vuistdouche. Zit er een raam

voor uw gootsteen? Dan kiest u bij een kraan met neerklap-

functie: kraan optillen, kantelen, venster openen.

bij de keuken hoort naast inox ook keramiek. keramiek is niet

te overtreffen: bestand tegen hitte en kou, neutraal van geur en

smaak, lichtecht en hygiënisch; het materiaal wordt niet voor

niets overal toegepast waar het er bijzonder schoon aan toe

moet gaan. En als natuurlijke grondstof is het volledig onsch-

adelijk in de productie en daarnaast uiterst duurzaam.

on peut qualifier un robinet comme excellent quand on aime

le toucher et l’utiliser, il doit avoir une alliance fascinante en-

tre le design et la technologie. Les becs élevés laissent ainsi

un vaste rayon d’action et vous permettent de remplir facile-

ment les vases ou les casseroles de grande taille. Un haut bec

mobile, un bec extractible à la douchette extractible, il existe

une gamme de robinetterie qui vous permet d’augmenter con-

fortablement votre rayon d’action devant l’évier. Votre évier est

place devant la fenêtre ? choisissez la robinetterie rabattable :

soulevez le robinet, rabattez-le et ouvrez la fenêtre. Sans tenir

compte avec de l’inox, la céramique est imbattable dans la

cuisine : elle résiste au chaud et au froid, elle est inodore et in-

sipide et ce n’est pas le fait du hasard si elle est incontournable

partout où la propreté est particulièrement de rigueur. Elle ne

présente aucun risque lors de sa fabrication car elle est con-

stituée de matières premières naturelles et elle jouit de surcroît

d’une extrême longévité

Keuken Cuisine

Page 120: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

121120

Iconen voor op het aanrecht Des éviers élevés au rang d’icônes’

Page 121: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

DuravitVERo

Page 122: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

123122

Duravit

kioRa

StaRck kkeramiek is niet te overtreffen: bestand tegen hitte en kou,

neutraal van geur en smaak, lichtecht en hygiënisch; het

materiaal wordt niet voor niets overal toegepast waar het er

bijzonder schoon aan toe moet gaan. En als natuurlijke grondstof

is het volledig onschadelijk in de productie en daarnaast uiterst

duurzaam.

La céramique est imbattable : elle résiste au chaud et au froid,

elle est inodore et insipide et ce n’est pas le fait du hasard si elle

est incontournable partout où la propreté est particulièrement

de rigueur. Elle ne présente aucun risque lors de sa fabrication

car elle est constituée de matières premières naturelles et elle

jouit de surcroît d’une extrême longévité.

Page 123: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Axor

HansGrohe

Page 124: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

124 125

HansGrohe

Page 125: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Vola

Page 126: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

126 127

Page 127: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

KWC

Page 128: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

128 129

EVE

Page 129: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

KWC

HiGHFLEX

Page 130: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

130 131

oNo

Page 131: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Cottage Samuel Heath

Page 132: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

132 133

Samuel Heath

Page 133: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

De inrichting van een badkamer vraagt extra aandacht. Materi-

alen, vormen en kleuren zorgen voor een harmonieus geheel.

onze persoonlijke smaak kunnen we zeker terug vinden in de

creativiteit van de designer waarbij de nadruk op comfort wordt

gelegd.

Door de verschillende keuzes in meubels wordt uw badkamer

een uniek eigen ontwerp. als je nu over een grote of kleine

badkamer beschikt, de bedoeling blijft die zo functioneel mo-

gelijk te benutten. Rekjes, tabletten, hangkastjes, ladenkastjes,

kolomkasten...opbergmogelijkheden genoeg. toch streeft de

hedendaagse ontwerper naar “ less is more” een minimalisme

waar er een overvloedig aanbod van is.

La conception d’une salle de bains demande beaucoup

d’attention. Matériaux, formes et couleurs forment un tout har-

monieux. Nous pouvons certainement retrouver notre goût

personnel dans la créativité d’un designer, qui met l’accent sur

le confort.

Par le grand choix de meubles différents, votre salle de bains

devient votre projet unique. Si l’espace de votre salle des

bains est grand ou petit, l’intention est de pouvoir l’utiliser de

la manière la plus fonctionnelle. Etagères, tablettes, armoires

suspendues avec ou sans tiroirs, assez de possibilités de

rangement. Les dessinateurs et designers contemporains

préfèrent plus tôt un minimalisme “ less is more”. Le choix est

abondant.

Meubel Meuble

Page 134: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

135134

Harmonie en comfort voor pure ontspanning L’harmonie et le confort pour la détente pure’

Page 135: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 136: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

136 137

Inda

DiEci

Page 137: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

PERFEtto

Page 138: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

139138

Inda

Page 139: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Inda

Page 140: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

140 141

ELEMENti

Page 141: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 142: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

142 143

Inda

PRoGEtto

Page 143: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Alke

QUaDRo

Page 144: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

144 145

SQUaRE

Page 145: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Alke

DESiGNERS coLLEctioN

Page 146: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

147146

Page 147: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Burgbad

SaNa aUtHENtic

Page 148: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

148 149

bEL

Page 149: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Burgbad

GaStENWaSbakJES

Page 150: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

150 151

Page 151: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 152: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

153152

Cottage

Page 153: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Detremmerie

PiPPa

keramische tablet met ingewerkte diepe waskom op

70 - 90 of 120 cm breed en 51 cm diep (120 in enkele

of dubbele wastafel). Meubel in diverse afwerkingen en

zowel greeploos ( met push-open ) of met handgreep.

De vorm van de waskom vind je perfect terug in de

handgreep.

table vasque en céramique avec profond(s) lavabo(s)

intégré(s) en 70 – 90 ou 120 cm et 51 cm de

profondeur (120 cm disponible en vasque simple ou

double). Meuble en diverses finitions disponible avec

ou sans poignée (avec système push-open). La forme

de la vasque se retrouve dans la poignée.

Page 154: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

154 155

katE

Meubel 140 cm met bijpassende

spiegelkast met verlichting naar keuze

– kolomkasten tevens met zijdelings

verstek. Naast de dubbele uitvoering in

120 - 140 of 160 cm heb je ook 80 cm

enkele uitvoering.

Meuble 140 cm avec armoire de toilette

avec éclairage au choix – armoire colonne

également avec côtés latéraux sciés en

biais. En plus des finitions doubles 120 –

140 ou 160 cm il existe aussi la version

simple en 80 cm.

Page 155: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

FLoWGlooiende wastafel met verdekte crepine – spiegel op

glazen kader met LED-verlichting rondom. Wastafel op 100

cm x 52.5 cm in mat of hoogglanzende uitvoering.

table vasque avec crépine recouverte – miroir sur cadre en

verre avec éclairage led autour. table vasque sur 100 cm x

52.5 cm en finition mat ou brillante.

Page 156: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

156 157

Detremmerie

F50afgeronde hoeken in zowel bad als badmeubel. Meubel leverbaar in Zwart / Grijs / Mocca

en Wit. Royaal bad waarvan buitenmaat gelijk is als binnenmaat – heel plaatsbesparend in

de badkamer, maar ruim binnenin.

coins arrondis dans baignoires et meubles. Meuble disponible en Noir / Gris / Mocca et

blanc. Large baignoire dont la mesure extérieure est égale à la mesure intérieure – prend

peu de place dans la salle de bains mais ample de l’intérieur.

Page 157: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

SQUaDRaMassief, efficiënt en eigentijds vakmanschap

met een warm karakter.

Du massif, un savoir-faire efficace et contemporain

au caractère chaleureux.

Page 158: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

158 159

F&F

tERRaMet vakmanschap sinds 1962, hedendaagse technologie

en passie voor massieve eik vervaardigt F&F hoogwaardige

badkamermeubelen en handwassers. Eikenhout is heel

duurzaam en bekoort al eeuwenlang liefhebbers van een

warme uitstraling. F&F biedt u de keuze uit tal van functionele

modellen in verschillende modules en een waaier tinten. De

onderhoudsvriendelijke afwerking met duurzame olie beschermt

uw meubelen optimaal en waarborgt hun natuurlijke charme.

aan u om er jarenlang van te genieten.

Fort d’un savoir-faire qui remonte à 1962, utilisant les technologies

modernes et faisant preuve d’une passion pour le chêne massif,

F&F fabrique des meubles de salle de bains et des lave-mains.

Le bois de chêne très solide est apprécié depuis des siècles des

amateurs d’un éclat chaleureux. F&F vous offre une large gamme

de modèles fonctionnels, déclinés en différents modules et un

éventail de coloris. La finition facile d’entretien à l’huile durable

apporte une protection maximale à vos meubles et garantit leur

charme naturel. Vous pourrez profiter de vos meubles pendant

des années.

Page 159: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

F&F

ELEMENtSSoft-close systeem waarmee u laden en deuren heel

zacht en geruisloos sluit.

Le système soft-close, qui permet une fermeture

silencieuse des tiroirs et des portes.

Page 160: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

160 161

De kasten kan u zowel hangend als staand en op vier

verschillende sokkelhoogtes plaatsen.

il est possible de suspendre les armoires ou de les

poser sur socle à quatre hauteurs différentes.

Page 161: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Duravit

DELoS De heldere optiek wordt niet verstoord door

grepen: de kasten kunnen eenvoudig worden

geopend door de iets overlappende deuren

en lades met tip-on techniek. De console

heeft geen zichtbare ondersteuning, waardoor

een lichte, drijvende uitstraling ontstaat. ook

in termen van licht en spiegels blijft Delos

consequent minimalistisch van karakter:

spiegel en console achterwand vormen een

vlak oppervlak, naar boven toe afgesloten door

de lichtblende. Spiegels en spiegelkasten zijn

volledig gespiegeld. Echt houtfineer eiken,

geborsteld oppervlak in reliëf.

Les armoires et tiroirs des meubles s’ouvrent

par simple pression. Les supports du plan

sont directement intégrés, ce qui rend cette

série encore plus légère et lui donne tout son

caractère. Pour Delos, la source lumineuse

ainsi que le miroir reste résolument réduit : le

miroir et la crédence forme une surface plane,

déli mitée vers le haut par le bandeau lumineux.

Le miroir et l’armoire de toilette sont totalement

recouverts de miroir. La surface du bois véritable

brossé laisse apparaitre son relief naturel.

Page 162: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

162 163

Duravit

oNtoHet keramiek dient als

drager voor de houten

console, die erop geplaatst

en vastgeschroefd wordt,

optioneel ook met uitsparingen

voor handdoeken. Voor de

console wordt waterbestendig

multiplex gebruikt. ook

de zijkanten blijven dankzij

de behandeling met een

oplosmiddelvrije olie duurzaam

waterbestendig. De console

wordt gecombineerd met

een of twee inbouwwastafels,

voor inbouw van onder. bij

inbouw van boven wordt het

houten element gedragen door

consolehouders.

La console en bois – avec en

option des ouvertures servant

de porte-serviettes – est posée

sur la céramique et fixée par des

vis. Réalisée en lamellé-collé

résistant à l’eau, la console est

en plus collée à la céramique.

Les bords, traités à l’huile sans

solvant, offrent eux aussi une

bonne résistance à l’eau. La

console peut recevoir une à

deux céramiques, montées par

le dessous ou le dessus.

Page 163: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

De heldere optiek wordt niet verstoord door grepen:

de kasten kunnen eenvoudig worden geopend

door de iets overlappende deuren en lades met

tip-on techniek. De console heeft geen zichtbare

ondersteuning, waardoor een lichte, drijvende

uitstraling ontstaat. ook in termen van licht en

spiegels blijft Delos consequent minimalistisch van

karakter: spiegel en console achterwand vormen

een vlak oppervlak, naar boven toe afgesloten

door de lichtblende. Spiegels en spiegelkasten

zijn volledig gespiegeld. Echt houtfineer eiken,

geborsteld oppervlak in reliëf.

Les armoires et tiroirs des meubles s’ouvrent

par simple pression. Les supports du plan sont

directement intégrés, ce qui rend cette série encore

plus légère et lui donne tout son caractère. Pour

Delos, la source lumineuse ainsi que le miroir reste

résolument réduit : le miroir et la crédence forme

une surface plane, déli mitée vers le haut par le

bandeau lumineux. Le miroir et l’armoire de toilette

sont totalement recouverts de miroir. La surface

du bois véritable brossé laisse apparaitre son relief

naturel.

kEtHo

Page 164: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

165164

X-LaRGE

Duravit

Page 165: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Naast de traditionele accessoires rond toilet en fontein wordt

de kleinste ruimte vaak opgesmukt met handdoekrekjes,

mandjes, spiegels met een decoratieve verlichting en doekje-

shouders. ook in de badkamer gaat de aandacht naar allerlei

tabletjes waar men zijn verzorgingsproducten kwijt kan, gre-

pen, aangepaste zitjes, zeepdispensers, handdoekhouders,…

Zelf combineren en je eigen creativiteit gebruiken, dit geeft je

badkamer een persoonlijke finishing touch.

En dehors des accessoires traditionnels pour la toilette et le

lave-mains, il existe également des porte-essuies pour les invi-

tés, des paniers, des miroirs avec éclairage et des distributeurs

de serviettes. aussi dans la salle de bains le choix se porte

sur les tablettes où on peut ranger les produits de soins, les

poignées fort pratiques, les sièges adaptés, les distributeurs

de savon, les porte-essuies,… choisir vous-même les combi-

naisons en employant votre propre créativité, cela donne votre

salle de bains un finishing touch personnel.

Accessoires Accessoires

Page 166: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

167166

Stijlvolle details Des details stylés’

Page 167: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Inda

toUcH

Page 168: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

168 169

LEa

Page 169: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Vola

RoUND SERiES VoLa introduceert een nieuw designconcept: een afvalbak

en een tissuehouder die in de muur zijn ingebouwd. De

cirkel verwijst op een elegante manier direct naar overige

geometrische VoLa elementen in de badkamer. De

ring om het product heen is beschikbaar in hoogglans

chroom en roestvrij staal en de frontplaten in zwart en wit.

De afvalbak is verkrijgbaar als inbouwversie die met een

hand- of kniedruk te openen is of als ophangversie.

Les premiers produits de la nouvelle gamme Round

Series, une poubelle et un distributeur de serviettes

en papier. Le cercle est un élément clé dans le design

VoLa. La combinaison de la finition chrome ultra poli

ou inox brossé de l’anneau et des plaques en blanc ou

noir rappelle distinctement les robinets et accessoires

VoLa présents dans la pièce. La poubelle peut aussi être

fixée a posteriori en montant un caisson afin d’obtenir la

profondeur requise.

Page 170: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

170 171

Page 171: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Samuel Heath

Page 172: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

172 173

Samuel Heath

Page 173: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

GeesabaSkEt coLLEctioN

Page 174: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

174 175

GeesaHaikU

Page 175: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Windisch

Page 176: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

176 177

Page 177: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

De tijd dat een radiator een storend element in het interieur

was, ligt ver achter ons. Een radiator is veel méér dan een

verwarmingstoestel. Door extra aandacht te schenken aan

vormgeving en kleur, wordt de radiator een deel van de archi-

tectuur, en zelfs onderdeel van de decoratie binnenshuis. Het

productgamma is uiterst uitgebreid: naast de klassieke radia-

toren voor de centrale verwarming heeft u de keuze tussen

onder meer elektrische radiatoren, convectoren, sierradiatoren

en handdoekdragers. We bepalen naar uw wensen het meest

esthetische, economische, bedrijfzekere toestel met naar

normen gecontroleerde warmteafgifte. Naar uw wensen van

comfort, energiebron, verbruik van warm water en volgens de

parameters zoals debiet en temperatuur bepalen we voor u het

meest zuinige en veiligste warmwaterproductietoestel.

L’époque où le radiateur était un élément encombrant dans

une pièce est bien révolue. Un radiateur est bien plus qu’un

appareil de chauffage. En accordant une attention particulière

à la forme et à la couleur de celui-ci, le radiateur fait partie inté-

grante de l’architecture, et devient même un élément de déco-

ration dans la maison. La gamme de produits est extrêmement

large: en plus des radiateurs classiques pour le chauffage

central vous avez le choix entre des radiateurs électriques, des

convecteurs décoratifs et sèche-serviettes. Nous vous propo-

sons à votre choix l’appareil le plus esthétique, économique,

fiable et correspondant aux normes contrôlées d’émission de

chaleur. Selon votre choix de confort, de source d’énergie, de

consommation d’eau chaude et des paramètres comme les

débits, température et consommation nous déterminons pour

vous l’appareil le plus économique et qui vous donne la plus

grande sécurité.

Verwarming Chauffage central

Page 178: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

179178

Creatief met warmte Une chaleur créative’

Page 179: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Thermic

ELEktRiScH

Page 180: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

180 181

X-tENDDe Xtend-Horizontaal is een radiator met vlakke voorplaat. De Xtend

is verkrijgbaar met 1 (XH1L1, XH2L1) of 2 (XH2L2) rijen lamellen ter

verhoging van de warmteafgifte. bestaat ook in verticale uitvoering.

L’Xtend-Horizontal est un radiateur horizontal plat. L’Xtend-

Horizontal est livrable avec une (XH1L1, XH2L1) ou deux (XH2L2)

façades de lamelles en acier afin d’augmenter l’émission calorifisue

du radiateur.

XH1L1 XH2L1 XH2L2

Page 181: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

ZaNa-LiNEZana-libra is samengesteld uit verticale rech-

thoekige stalen precisiebuizen van 45 x 20

mm en 2 horizontale achterliggende ronde

collectoren van Ø 35 x 2 mm. Zana-Libra is

enkel verkrijgbaar als wandmodel en heeft

standaard een universele aansluiting 1MM8

en is in optie leverbaar met het nieuwe design-

ventielset MM inclusief luxe-thermostaatkop.

Er zijn eveneens luxe-accessoires verkrijgbaar

voor Zana-radiatoren, zoals o.a. een hand-

doekbeugel. Zana-Libra lu-ld is leverbaar in

hoogten van 900 tot 1800 mm en lengten van

384 tot 544 mmm. Minimum warmteafgifte bij

75/65/20°c: 738 Watt. Maximum warmteaf-

gifte bij 75/65/20°c: 1789 Watt.

Le Zana-Libra lu-ld est composé de tubes

de précision rectangulaires en acier de 45 x

20 mm, disposés verticalement, et de 2 col-

lecteurs ronds mesurant Ø 35 mm, disposés

horizontalement à l’arrière du radiateur. type

Zana-Libra est uniquement livrable en version

murale et est livré en standard avec raccorde-

ment universel (1MM8) et en option disponible

avec le nouveau set robinet MM avec tête

thermostatique de luxe. il y a aussi des acces-

soires de luxe disponible pour les radiateurs

de Zana, par exemple des porte-serviettes.

Livrable en hauteurs de 900 à 1800 mm et

en longueurs de 384 à 544 mm. Puissance

minimale (75/65/20°c): 738 Watt. Puissance

maximale (75/65/20°c): 1789 Watt

Page 182: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

182 183

HaZEL

Thermic

Page 183: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

tRiPLa

VERSo LaRGo

ZaNa

LaRGo DUbbEL

Page 184: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

185184

PoNtiPoNti VERENa

HEDRia

Thermic

Page 185: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF
Page 186: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

186 187

Zehnder

Page 187: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

VOLA handdoekwarmer T39

in plaats van de doorsnee handdoekwarmer, die sterk lijkt op

een radiator, introduceert VoLa een modulair inbouwsysteem

van handdoekrails, dat kan worden afgestemd op de individuele

wens en smaak van de gebruiker. in lijn met het beproefde

VoLa handelsmerk, zijn ook bij de handdoekwarmer de

technische delen in de muur weggewerkt. Het ontwerp bestaat

uit een flexibel systeem van stangen waarvan het aantal en de

positionering aangepast kan worden op het interieurontwerp

en het patroon van het eventuele tegelwerk. Dit concept biedt

volledige vrijheid en de perfecte ontwerpoplossing voor iedere

badkamer. De handdoekwarmer is beschikbaar in hoogglans

chroom, geborsteld chroom en geborsteld roestvrij staal

Sèche-serviette VOLA

au lieu des sèches-serviettes classique, VoLa introduit son

sèche-serviette encastré et modulable pour des solutions de

design personnalisés. Suivant les valeurs de VoLa, le nouveau

sèche-serviette est un élément encastré dans le mur ainsi les

pièces techniques y sont cachées. En conformité avec le concept

général de VoLa, le t39 est prévu d’une partie encastrée dans

le mur, de cette manière, les éléments techniques ne sont pas

visibles. c’est un concept flexible avec des barres, qui peuvent

être combinées en nombres et position pour donner réponse

aux demandes de design spécifique des différents carrelages.

Le sèche-serviette peut-être livré en chromé poli, chromé mat et

acier inoxydable brossé.

Vola

Page 188: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

188 189

Cottage

Page 189: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

bespaar plaats met verticale radiatoren: maak optimaal gebruik van uw

beperkte ruimte naast grote glaspartijen in de keuken of in de inkomhal.

De Henrad verticale radiatoren nemen zeer weinig plaats in en bieden

een zeer hoge warmteafigifte. Een heerlijke warme stralingswand.

Viabilisez au maximum les espaces limités de votre intérieur: Les

espaces restreints situés près des fenêtres, dans les cuisines, halls

d’entrée etc.. pourront recevoir les radiateurs verticaux Henrad, et vous

apporteront un maximum de pouvoir chauffant. Si vous aimez que les

murs rayonnent d’une agréable chaleur...

aLto

aLto LiNE aLto PLaN

Henrad

Page 190: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

191190

EVERESt LiNE

PREMiUM M

Een vlakke of gelijnde voorzijde: alle voordelen van een radiator,

maar met een designtrekje. Dit “ietsje meer” past bij iedere

woonstijl. Fraai, modern en tijdloos.

Une face avant plane ou à rayures: tous les avantages d’un bon

radiateur au design épuré. Un « plus » qui sintègre à toutes les

décorations d’intérieur. beau, moderne et intemporel.

Page 191: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Stromend, drinkbaar water van goede kwaliteit, … op alle uren

van de dag. Voor ons is dat heel gewoon. in ons land wordt

per persoon per dag gemiddeld 110 liter water verbruikt. Hier-

van gaat een groot deel naar het toilet, de wasmachine, het

schoonmaken en de tuin. Door deze op regenwater te plaat-

sen kan meer dan 50% aan drinkbaar water uitgespaard wor-

den. Een efficiënt regenwatersysteem zorgt er tevens voor dat

u definitief verlost bent van lawaai veroorzaakt door een pomp,

vieze geurtjes of verkleuring van het water.

De l’eau courante, potable de bonne qualité,… à chaque heure

du jour. Pour nous, c’est tout à fait évident. En moyenne nous

consommons 110 litre par jour par personne. La plupart est

pour les toilettes, les machines à laver, le nettoyage et le jardin.

En utilisant l’eau de pluie on peut économiser 50% de l’eau

potable. Un système efficace pour l’eau de pluie vous pro-

tège définitivement du bruit d’une pompe et des désagréments

d’odeurs et de saleté de l’eau. Nous pouvons certainement

retrouver notre goût personnel dans la créativité d’un designer,

qui met l’accent sur le confort.

Technieken Techniques

Page 192: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

193192

voor elk idee een oplossing pour chaque idée une solution’

Page 193: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

> Volledig geautomatiseerd spoelpro-

ces, de top van de apparaten voor

regenwaterbehandeling!

> De hoogste hoeveelheid actieve kool-

stof uit het gamma en dus ook de

hoogste waterbehandelingscapaciteit.

> Erg hoog waterdebiet, uitermate ges-

chikt voor gezinnen met uitgebreider

sanitair.

> tijdens het automatische spoelpro-

ces worden de fi ltermedia gereinigd

en vuil en sediment weggespoeld.

> Hierdoor heeft de actieve koolstof van

de Raino Full automatic een merkelijk

langere levensduur.

- Debiet behandeld water: 25 liter/min.

- Voorfi lter : ingebouwd, 5 micron

- Spoeling/Vuilfi ltratie : automatisch

- actieve koolstof : 15 liter

- afmetingen (cm) : 92 H x 34 b

- Levensduur actieve koolstof : 36 - 60 maanden

- onderhoud: elke 3 à 5 jaar, afhankelijk van de vervuilingsgraad

van je regenwater.

Elke belg gebruikt gemiddeld 110 liter leidingwater per dag. Exact de

helft hiervan [55 liter] wordt verbruikt door het toilet, de wasmachine

en het onderhoud van huis en tuin. Door je waterverbruik in te

vullen met regenwater doe je niet alleen een fi kse besparing

op je waterfactuur, maar draag je ook zorg voor het milieu. De

regenwater fi ltratietechniek heeft als doel je regenwater optimaal

geur- en kleurloos te maken. Zo wordt het aangenaam gemaakt

voor huishoudelijk gebruik: toiletten spoelen, wasmachine,

schoonmaak,… Er wordt gebruik gemaakt van voorfi ltratie,

gevolgd door fi ltratie met behulp van actieve koolstof. actieve

koolstof heeft het vermogen om verontreiniging ‘aan te trekken’

en ‘vast te houden’. Pesticiden, chemische verontreinigingen en

zware metalen worden hierdoor aan de koolstof gebonden.

chaque belge consomme en moyenne 110 litres d’eau courante

par jour. Exactement la moitié de cette consommation [55 litres]

est utilisée pour les toilettes, la machine à laver et l’entretien de

la maison et du jardin. En complétant votre consommation d’eau

avec de l’eau de pluie, vous économisez non seulement sur

votre facture d’eau, mais vous faites également un geste envers

l’environnement. La technique de fi ltration vise à rendre votre eau

de pluie à la fois inodore et incolore. De la sorte, elle se prêtera

parfaitement à un usage domestique: rinçage des toilettes,

lessive, nettoyage,... Elles utilisent toutes une forme spécifi que de

préfi ltration suivie par une fi ltration au charbon actif. Le charbon

actif ‘attire’ et ‘retient’ les sources de pollution. Pesticides, polluants

chimiques et métaux lourds sont ainsi liés au charbon actif.·

bespaar ... en verbeter je levenskwaliteit! Hard

water heeft een uitgesproken negatieve invloed

op onze levenskwaliteit. Het zorgt immers voor

een drogere, sneller geïrriteerde huid, minder

schoon wasgoed en kalkaanslag op glazen, tegels,

douchewanden, ... En je sanitair krijgt er al snel

een verouderd en dof uitzicht door. Hard water

heeft ook fi nanciële consequenties. kalkafzetting

vermindert drastisch de levensduur van kranen,

wasmachines, vaatwassers, boilers en ketels.

kalkafzetting verhoogt eveneens je energiefactuur:

de weerstanden in je toestellen kalken immers aan

en kunnen niet langer energie-effi ciënt werken.

Economisez … et améliorez votre qualité de vie! L’eau

dure a une infl uence très négative sur notre qualité

de vie. Elle est synonyme de peau plus sèche et

plus vite irritée, de linge moins propre et de dépôts

calcaires sur les vitres, les carrelages, les parois de

douche, … Et vos sanitaires ont plus rapidement un

aspect terne et vieilli. L’eau dure a également des

conséquences fi nancières. L’entartrage diminue

drastiquement la durée de vie des robinets, des

machines à laver, des lave-vaisselles, des boilers et

des chaudières. Et les dépôts de tartre augmentent

votre facture d’énergie: les résistances de vos

appareils s’entartrent et ne peuvent plus fonctionner

effi cacement d’un point de vue énergétique.

blue-line: onthardingall-in-one: ontharding

+ drinkwater

WatERVERZacHtERS

REGENWatERbEHaNDELiNG

Page 194: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

194 195

WatergeniusVoorfilters vervaardigd uit hoogwaardig materiaal om onzuiverheden zoals zwevende roest- en zanddeeltjes uit het leidingwater te

filteren. Hiermee wordt het leidingwater een stuk zuiverder, maar worden ook de huishoudelijke en industriële apparaten beschermd

tegen mogelijke beschadigingen ten gevolge van de aanwezigheid van deze zwevende vuildeeltjes.

Des préfiltres fabriqués de matériaux de haute qualité pour filtrer les impuretés de l’eau telles que les particules flottantes de rouille et

de sable. ainsi l’eau deviendra plus pure et les appareils ménagers et industriels seront protégés contre les dommages possibles à

cause de la présence de ces débris flottants.

- Voorfilter voor huishoudelijk gebruik

- ¾” aansluiting

- 3 m3/u. debiet

- koperen filterlichaam

- transparante filterbokaal

- RVS filterkaars

- Manuele flush

- Préfiltre pour usage domestique

- ¾” raccordement

- 3 m3/h. débit

- corps en cuivre

- cuve de filtre transparante

- cartouche en acier inoxydable

- Rinçage manuel

- Semi-automatische voorfilter voor huishoudelijk

tot industrieel gebruik

- ¾” tot 2” aansluiting

- 5 m3/u. tot 9,5 m3/u. debiet

- koperen filterlichaam

- transparante filterbokaal

- RVS filterkaars

- terugspoelknop voor totale flush

- Préfiltre semi-automatique pour usage domes-

tique et industriel

- ¾” à 2” raccordement

- 5 m3/h. à 9,5 m3/h. débit

- corps en cuivre

- cuve de filtre transparante

- cartouche en acier inoxydable

- bouton pour rinçage total

- automatisatiemodule voor de van toepassing

zijnde voorfilter voor huishoudelijk tot industrieel

gebruik

- Elektronische timer om automatische terug-

spoeling in te stellen

- Module d’automatisation pour le préfiltre respec-

tif pour usage domestique et industriel

- timer éléctronique pour rinçage automatique

FiLtERS

Page 195: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

WaRMtEPoMPENctc ontwikkelt milieuvriendelijke verwarming

door gebruik te maken van hernieuwbare energie.

Warmtepompen hebben slechts geringe impact

op het milieu vergeleken met fossiele brandstoffen.

Warmtepompen gebruiken een hernieuwbare en

bovendien eindeloze bron van energie. Doordat

een warmtepomp een koelcyclus heeft en geen

verbrandingscyclus, zoals een traditionele ketel,

wordt deze niet blootgesteld aan rookgassen. Een

warmtepomp is daarom onderhoudsvriendelijker

dan andere verwarmings-systemen. Met een

warmtepomp ben je weinig gevoelig voor de

economische schommelingen in de energiemarkt.

Je bent minder afhankelijk van je energieleverancier

en dus ook van zijn prijsstijgingen, want je voorziet

grotendeels zelf in je energiebehoefte.

ctc développe le chauffage propre en utilisant

les énergies renouvelables. contrairement aux

combustibles fossiles, les pompes à chaleur ont

un faible impact sur l’environnement. Les pompes à

chaleur puisent l’énergie d’une source renouvelable

et inépuisable. Parce qu’une pompe à chaleur a un

cycle frigorifi que et non une combustion, comme

une chaudière traditionnelle, La pompe à chaleur

n’est pas exposée aux produits de combustion.

Pour cette raison l’entretien est facilité par rapport à

d’autres systèmes de chauffage. avec une pompe à

chaleur, vous êtes peu sensible aux changements

économiques du marché de l’énergie. Vous

êtes moins dépendant de votre fournisseur et donc

aussi des augmentations de prix car vous pourvoyez

en grande partie vous-même à vos besoins.

CTCLucht/water warmtepompen maken gebruik van de buitenlucht als

warmtebron. De energie uit de lucht wordt via de warmtepomp

opgewaardeerd. Voor Lucht/water warmtepompen zijn geen

boringen of graafwerken nodig. Dit vereenvoudigt de installatie

en maakt de totaalprijs een stuk goedkoper. De bodem/water

warmtepomp haalt zijn energie uit de bodem en geeft zijn

warmte af aan water. Dit kan via een horizontale of een verticale

grondwarmtewisselaar. Een horizontale grondwarmtewisselaar

bestaat uit één of meerdere kringen buizen die ongeveer 1,5m diep

in de grond geplaatst worden. De verticale grondwarmtewisselaar

bestaat uit een aardsonde die afhankelijk van de ondergrond en

het vermogen tot op een bepaalde diepte wordt geplaatst door

middel van een grondboring.

Les pompes à chaleur air/eau utilisent l’air extérieur comme

source de chaleur. L’énergie de l’air est augmentée par la pompe

à chaleur. avec ce type d’appareil, les forages ou travaux de sol

ne sont pas nécessaires, ce qui simplifi e l’installation et réduit le

coût total de l’installation. La pompe à chaleur Sol/eau extrait son

énergie du sol et transmet sa chaleur à l’eau. ceci peut se faire

par un échangeur sol horizontal ou vertical. Un échangeur sol

horizontal consiste en un ou plusieurs circuits à une profondeur

d’environ 1,5m dans le sol. L’échangeur de sol vertical consiste en

une sonde qui est placée à une certaine profondeur, en fonction

de la nature du sous-sol et de la puissance requise, moyennant

un forage.un forage.

Page 196: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

196 197

Alpex Stabil

Page 197: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Visign-doucheafvoeren

– in vijf lengtes verkrijgbaar:

750, 800, 900, 1.000 en 1.200 mm

– Hoogteverstelbaar basiselement

met draaibare afvoer

– complete lediging door

geïntegreerde hellingshoek

– Zelfreinigende en excentrisch

draaibare afvoer met hoge

afvoercapaciteit: max. 0,7 l/s

– Uitneembare vuilvanger

– Disponible en 5 longueurs

(750, 800, 900, 1000, 1200 mm)

– base réglable en hauteur,

évacuation orientable

– Une base pour 8 grilles Visign

– Évacuation autonettoyante,

orientable excentriquement, fort

débit : 0,7 l/s max.

– Panier amovible

Page 198: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

198 199

ViegaWat je ziet is een adem-

benemend vlak bedien-

ingspaneel, strak grafisch,

consequent minimalist-

isch en absoluut stijlvast.

Hoogwaardige materialen

als metaal en glas, die qua

kleur perfect op elkaar af-

gestemd zijn, zorgen voor

toonaangevende designac-

centen. Een nieuwe wip-

schakeltechnologie maakt

de waterbesparende tech-

niek met 2 spoelvolumes

mogelijk.

Vous regardez une plaque

de commande plate et éton-

nante au graphisme fort, au

minimalisme étudié et au

style d’une qualité absolue.

Les matériaux nobles tels

que le métal et le verre, aux

associations de couleurs

exclusives, ont des accents

particulièrement novateurs.

Une technologie de bascule

entièrement nouvelle permet

l’activation de la technologie

de rinçage à deux débits,

peu gourmande en res-

sources.

Page 199: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Viega

Page 200: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

200 201

Het profipress-systeem is een

veilig en effectief installatiesys-

teem voor koperen buizen met

de modernste persverbinding-

stechniek zonder verhitten. Het

wordt toegepast voor drink-

water, centrale verwarming en

aardgas. De perskoppelingen

worden geperst met het Viega

systeempersgereedschap. Door

de gelijkblijvende perskracht

ontstaat er een duurzame, vaste

en krachtgesloten verbinding.

De perskoppelingen zijn ver-

vaardigd uit hoogwaardig koper

of speciaal brons. De Sc-cou-

tur, een kleine in kleur gemar-

keerde uitstulping op de kraan

van de perskoppelingen, zorgt

voor het tijdig ontdekken van niet

geperste verbindingen.

Le système Profipress est un

système d’installation sur et effectif

pour des conduites de cuivre

avec la technique de jonction

de pression la plus moderne

sans risque d’échauffement. ce

système est appliqué pour l’eau

potable, le chauffage central et

pour le gaz naturel. Les raccords

de compression sont pressés

avec l’outil de système de

compression Viega. a cause de la

force de compression constante,

une jonction résistante, fixe et

forte se forme. Les raccords de

compression sont faits en cuivre

de grande valeuro u en bronze.

La Sc-couture, une hernie petite

et en couleur sur le robinet des

raccords de compression,

pourvoit la decouverte à temps

des jonctions non-pressées.

PRoFiPRESSSaNPRESS

Page 201: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Een hang-wc wordt snel

en op veilig wijze verankerd

aan een Geberit montage-

element en in elk type wand

ingebouwd. Deze robuuste

constructie is getest voor

belastingen tot 400 kg. Het

inbouwspoelreservoir is

naadloos en uit één stuk; het

wordt geblazen in een giet-

vorm. Dit elimineert het risico

op lekken. De bedieningsp-

laat kan makkelijk worden

weggenomen, zodat men

toegang heeft tot het gehele

spoelsysteem.

Les cuvettes de W.-c. sus-

pendues sont rapidement et

solidement fixées. cet en-

semble robuste supporte des

charges allant jusqu’à 400

kg. Le réservoir de chasse

encastré est fabriqué en une

seule pièce et sans soudure;

soufflé dans un moule, ce qui

élimine les risques de fuites.

La plaque de déclenchement

s’enlève facilement pour ac-

céder au mécanisme de rin-

çage.

Page 202: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

203202

Geberit

Geluidsbeheersing!

- uitstekende geluidsdemping

- volledig assortiment van 56 tot 160 mm

- volledig compatibel met het Geberit PE assortiment

- milieuvriendelijk materiaal

Le bruit sous contrôle

- Protection acoustique assurée

- assortiment complet de 56 à 160 mm

- compatibilité optimale avec le programme Geberit PE

- Matériau favorable à l’écologie

aFVoERSyStEMENSyStèMES D’ÉVacUatioN

Page 203: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Renson

HEaLtHboX iiDoor zijn eenvoud, onderhoudsvriendelijkheid en energiezui-

nigheid is Systeem c+ al meerdere jaren een zeer succesvol

ventilatiesysteem. Het Systeem c+ Evo ii, met de nieuwe Health-

box ii, gaat nog een stap verder. Dankzij de innovatieve SmartZ-

one technologie wordt de woning optimaal geventileerd, volgens

de leefgewoontes van de bewoners. En met de nieuwe touch-

Display bediening kunnen de bewoners hun eigen, geperson-

aliseerde ventilatieprogramma instellen en krijgen ze op elk mo-

ment een correct beeld van de luchtkwaliteit in hun woning. Dit

ventilatiesysteem garandeert een E-peilverlaging tot 24 punten

voor een woning, zelfs tot 27 punten voor een appartement!

Grâce à sa simplicité, sa facilité d’entretien et ses besoins min-

imes en énergie, le Système de ventilation c+ connaît un franc

succès depuis plusieurs années. Le Système c+ EVo ii avec

le nouvel Healthbox, ii va encore plus loin. Grâce à la nouvelle

technologie SmartZone, l’habitation est ventilée de manière en-

core plus optimale, en fonction des habitudes de vie de ses

occupants. La nouvelle commande touchDisplay permet aux

habitants de régler leur propre programme de ventilation de

manière individuelle et leur donne à tout instant une information

correcte au sujet de la qualité de l’air de leur habitation. ce sys-

tème de ventilation garantit une diminution des points de niveau

Ew pouvant aller jusqu’à 24 points pour une habitation et même

27 points pour un appartement !

Page 204: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

204 205

VaillantCondensatiegaswandketel met vermogen van 3 tot 37 kW

De condensatiewandketel ecotEc plus combineert een hoge

kwaliteit, minimaal verbruik in gas en in elektriciteit en optimaal

comfort. De condensatieketels recupereren warmte uit rookgas-

sen, waardoor u tot 35% en meer kan besparen op stookkosten.

De ecotEc plus is daarenboven zeer compact, eenvoudig te

installeren en te gebruiken.

Zuinig

Condensatie: bespaar tot 35 % en meer op uw stookkosten in

vergelijking met een klassieke, niet condenserende, ketel. Mod-

ulerende brander: tussen 17 en 100 % dankzij een nieuwe ele-

ktronische gas/lucht-regeling van de brander. De brander past

het vermogen aan in functie van de warmtevraag. Hoog rende-

ment pomp: Een verlaagd elektriciteitsverbruik. Stand-by mo-

dus: Stand-by energieverlies minder dan 2 Watt.

Voordelen van de ecoTEC plus

Hoogkwalitatief: Primaire warmtewisselaar, sanitaire warmtewis-

selaar en pre-mix brander uit roestvrij staal. Betrouwbaar: an-

tiblokkeersystemen, anti-vriesbeveiliging en back-up functie (bij

bepaalde storingen toch een basiswarmtecomfort gegarandeerd).

Gebruiksvriendelijk: Universeel bedieningsbord met grote bedi-

eningsknoppen en een goed leesbaar, verlicht display. Compleet:

alle noodzakelijke accessoires (expansievat*, circulatiepomp) zijn

reeds ingebouwd. *expansievat is niet ingebouwd bij de VC 376 en

de VCW 376. Flexibele installatiemogelijkheden: De ecotEc

plus is een “gesloten” toestel, zonder schoorsteenaansluiting, dat

via een kanaalsysteem de rookgassen afvoert en de verse lucht

aanvoert. U kan het toestel plaatsen waar u het wenst.

Chaudières murales à condensation au gaz de 3 à 37 kW La chaudière à condensation ecotEc plus combine haute qual-

ité, consommation minimale de gas et d’électricité et confort op-

timal. cette chaudière à condensation récupère la chaleur des

gaz de combustion et permet à vos frais de chauffage de dim-

niuer jusqu’à 35%. L’ecotEc plus est aussi très compacte, très

facile à installer et très facile d’utilisation.

Économie d’énergie

Condensation : Jusqu’à 35 % d’économie sur les frais de

chauffage en comparaison avec une chaudière classique.

Brûleur modulant : Entre 17 et 100% grâce au nouveau réglage

électronique très fin du mélange air/gaz. consommez seulement

ce dont vous avez besoin. Pompe haut rendement : consom-

mation électrique encore réduite. Mode veille : consommant

moins de 2 Watt

Qualités de l’ecoTEC plus

Matériaux: acier inoxydable autonettoyant pour l’échangeur

sanitaire, l´échangeur primaire et le brûleur pré-mix. Fiabilité:

Systèmes antiblocage, système antigel et “assurance confort”

(lors certains dérangements, la chaudière délivre un confort de

base). Sécurité: capteur de pression. Facile à utiliser: Pan-

neau de commande universel avec ses boutons pratiques et son

écran numérique. Complète: tous les éléments* nécessaires à

l’installation sont inclus. *le vase d’expansion n’est pas incorporé

aux VC 376 et VCW 376. Flexibilité d’installation : avec son

raccord à ventouse, vous l’installez là où vous le désirez.

EcotEc PLUS VcWcombi ketels voor zowel verwarming als sanitair warm water

chaudières mixtes avec production d’eau chaude intégrée

ecotEc plus VcW 296: 5,2 - 25 kW voor verwarming en 30 kW voor sanitair warm water

ecotEc plus VcW 346: 5,8 - 30 kW voor verwarming en 34 kW voor sanitair warm water

ecotEc plus VcW 376: 6,4 - 38 kW voor verwarming en 38 kW voor sanitair warm water

EcotEc PLUS V solo ketels combineerbaar met een boiler

chaudières solo pouvant être combinées à un boiler sanitaire

ecotEc plus Vc 126: 3 - 12 kW

ecotEc plus Vc 206 : 3,8 - 20 kW

ecotEc plus Vc 306 : 5,8 - 30 kW

ecotEc plus Vc 376 : 6,4 - 35 kW

Page 205: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

BrötjeSpaarzaam en ecologisch verwarmen met stookolie

Het brede gamma aan vermogens (tot 40 kW) maakt het namelijk

mogelijk om die Sob- verwarmingsketel uit te kiezen die optimaal

is aangepast aan uw woning en specifieke comfortbehoefte.

Met deze moderne en extreem zuinige stookolieketels beheerst

bRÖtJE vandaag de meest vooruitstrevende technieken inzake

condensatietechniek op stookolie … zowel voor nieuwbouwpro-

jecten als renovatie.

aangezien de Sob ketel ook onder gedwongen afvoer (of ven-

touse) kan worden geïnstalleerd heeft u zelfs geen voorgemetste

schoorsteen meer nodig. De afvoer van rookgassen gebeurt dan

rechtstreeks naar buiten door de muur (of het dak). U spaart op

die manier niet enkel plaats uit, maar ook onderhoudskosten van

uw schoorsteen. De Sob van brötje maakt een installatie mo-

gelijk “ à la carte”, aangepast aan uw specifieke noden: vloerver-

warming, voorrang sanitair warm water of combinaties met ther-

mische zonnesystemen zijn voorbeelden van toepassingen die

met deze verwarmingsketels perfect mogelijk zijn.

- Voor verwarming alleen (of in combinatie met externe boiler)

- Schouw of gedwongen afvoer van rookgassen

- Vermogens van 22 – 26 – 32 en 40 kW

- Zeer hoge rendementen 103 % (Pci)

- Uit één stuk gegoten gietijzeren verwarmingslichaam

- tweetraps blauwe vlambrander

- Geruisloze werking

- Gebruiksgemak

- Eenvoudig onderhoud

- aangepast voor alle types stookolie

- Geïntegreerde iSR Plus regeling

- Multilevel technologie

- buitenvoeler

bRÖtJE biedt ook een reeks boilers aan aangepast aan uw

specifieke noden aan sanitair warm water. boilers van 150 of

200 liter in twee versies zijn beschikbaar, voor plaatsing onder

of naast de ketel. ook grotere boilers die werken in combinatie

met thermische zonnepanelen bestaan binnen het assortiment

brötje.

Aujourd’hui, le fioul peut être consommé proprement !

La gamme de puissances de la chaudière Sob permet de

chauffer tous les types d’habitations, maisons uni-familiales,

bureaux, magasins et habitations à logements multiples… avec

cette chaudière fioul à condensation moderne et économique,

brötje maîtrise des techniques d’avant-garde et offre des solu-

tions «clé sur porte» à vos problèmes de chauffage, aussi bien

lors d’une nouvelle construction que lors d’une rénovation.

Grâce à ses possibilités de fonctionnement dépendant ou in-

dépendant de l’air ambiant, la chaudière Sob se prête à tous les

projets. Elle permet une installation “ à la carte” répondant aux

exigences et besoins de tout utilisateur, comme: le chauffage par

le sol, la priorité de l’eau chaude sanitaire, la préparation d’eau

chaude par un système solaire etc… qui sont des applications

aisément réalisables. La chaudière Sob ne provoque pas plus de

perturbations acoustiques qu’une chaudière gaz condensation.

- Pour chauffage seul (en combinaison avec boiler externe)

- Version cheminée ou ventouse

- Puissances de 22 – 26 – 32 et 40 kW

- très haut rendement de 103 % (Pci)

- Echangeur thermique monobloc en fonte

- brûleur flamme bleue à 2 allures,

- Fonctionnement très silencieux,

- confort d’utilisation,

- Facile d’entretien,

- adaptée à tous types de fioul.

- Régulation intégrée iSR Plus

- technologie Multilevel

- Sonde extérieure

Peu importe la place dont vous disposez et la quantité d’eau

chaude qu’il vous faut : bRÖtJE propose les boilers d’eau

chaude adaptés à vos besoins. Des boilers de 150 et 200 li-

tres sont disponibles. ils se placent sous la chaudière. D’autres

boilers de capacité identique peuvent être installés à coté de

celle-ci. Un ballon solaire permet un appoint dans la préparation

de l’eau chaude sanitaire avec une énergie solaire écologique

et gratuite.

NoVocoNDENS SobcoNDENSERENDE StookoLiEkEtEL

Page 206: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

207206

AtlanticWARMTEPOMPBOILER

OP BINNEN- EN BUITENLUCHT

odyssée 2, de oplossing die meer dan ooit verrijkt is door

de expertise van atlantic, en het hoogste te bieden heeft

op energie- en milieuprestaties. Het toestel maakt gebruik

van de energie uit de lucht van een niet-verwarrmde ruimte

om een gezin van 6 personen van SWW te voorzien. Met

een coP van 3,8 is dit een bijzonder interessant alternatief

voor een traditionele elektrische boiler. Het is voorzien van

verschillende interessante functies, zoals een uurregeling

om gebruik te maken van het dagtarief. Daardoor kan de

gebruiker tot 70% op de elektriciteitsfactuur uitsparen,

vergeleken met een traditionele elektrische boiler.

Odyssée 2, natuurlijk, de meest performante:

- Rijkelijk comfort aan warm water

- Hoog rendement

- Energie besparend en milieuvriendelijk

- Eenvoud in installatie

Pluspunten:

- coP 3,8

- integrale corrosie bescherming aci

- Laag geluidsniveau: 37 db (a)

Besparing:

- tot 70% besparing in vergelijking met een klassieke boiler

- optimalisatie dag/nacht tarief

CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE

SUR AIR AMBIANT / AIR EXTÉRIEUR

oDySSÉE 2, une solution plus que jamais d’actualité, en-

richie par toute l’expertise d’atlantic pour offrir les plus hautes

performances énergétiques et environnementales. cet ap-

pareil , qui comporte une pompe à chaleur et un ballon de

270 litres, utilise les calories d’une pièce non chauffée pour

fournir l’eau chaude nécessaire à une famille de 6 personnes.

ce chauffe-eau thermodynamique performant (coP de

3,8) est particulièrement concurrentiel sur le marché de

remplacement des anciens chauffe-eau électriques. il dis-

pose de plusieurs atouts qui sont autant d’avantages pour

l’utilisateur. il est notamment équipé d’une régulation qui

tient compte des heures durant lesquelles l’électricité est la

moins chère pour donner la priorité à la pompe à chaleur

par rapport à la résistance électrique. cette gestion donne

la possibilité à l’utilisateur d’économiser jusqu’à 70% du coût

de production avec un appareil traditionnel.

Odyssée 2, naturellement plus performant:

- Grand confort eau chaude

- Haut rendement

- Économies d’énergie et respect de l’environnement

- Souplesse d’installation

LES + PRODUITS:

- coP 3,8

- Protection dynamique anti-corrosion intégrale (aci hy-

bride)

- chauffe-eau silencieux: 37 db (a)

Économies:

- Jusqu’à 70% d’économies par rapport à la consomma-

tion d’un chauffe-eau électrique classique

- Programmation jour/nuit

oDySSEE WaRMtEPoMPboiLER

Page 207: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Sanutal

Page 208: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

208 209

ZoNNEboiLEREen zonneboiler vangt de energie - licht en warmte - van

de zon op om water te verwarmen. Warm water voor

huishoudelijk gebruik is de tweede grootste energievreter

in een huishouden. Door zonne-energie te gebruiken om

dit water te verwarmen, kan je tot 70% energie besparen

op je energiefactuur voor het opwarmen van water.

Een zonneboiler zet de energie van de zon niet om in

elektriciteit, zoals zonnepanelen dat doen. Een zonneboiler

zet de energie rechtstreeks om in warmteenergie, en is

dus veel efficiënter dan zonnepanelen. bovenien is het

plaatsen van een zonneboiler ook veel goedkoper dan

zonnepanelen, waardoor het terugverdien-effect van de

investering veel groter is. op slechts enkele jaren is de

kostprijs van je zonneboiler terugbetaald.

Un chauffe-eau solaire est un dispositif de captation

de l’énergie solaire destiné à fournir partiellement

ou totalement de l’eau chaude sanitaire. ce type de

chauffage permet habituellement de compléter les

types de chauffage de l’eau exploitant d’autres sources

énergétiques comme électricité, énergies fossiles,

biomasse, etc. Dans certaines conditions il permet de

les remplacer totalement.

Page 209: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

Een DoMUS kan men echt overal plaatsen. in de garage of in de

kelder waar hij netjes langs een muur staat. in de berging onder

een wandketel of naast de wasmachine. Het toestel past zelfs in

een keukenkast!

Unieke DOMUS technologie!

in een ontharder wordt de kalk uit het water op een hars vast-

gezet. Wanneer de harsen vol kalk zitten, worden ze schoonge-

spoeld met zout water uit het zoutvat van uw ontharder. De kalk

wordt dan naar de afvoer geloosd. Dit noemen we de regenera-

tie. Uw DoMUS heeft 2 harstanken. tijdens de regeneratie van

een tank, zorgt de andere nog steeds voor ontharding. op deze

manier is uw zachtwaterproductie dus ononderbroken.

Niets programmeren!

Uw DoMUS is afgesteld op de hardheid van uw water. Uw wa-

terverbruik wordt continu en zeer nauwkeurig gemeten: zo rege-

nereert u alleen wanneer nodig. Zuinig en efficiënt!

Vous pouvez place run DoMUS partout. Dans le garage ou à la

cave, il trouve sa place le long d’un mur. Dans la buanderie, la

chaufferie, sous une chaudière murale ou près de la machine

à laver. L’appareil se place même dans une armoire de cuisine!

Technologie DOMUS unique!

Le calcaire se dépose sur les résines de l’adoucisseur. Quand

les résines sont saturées de calcaire, Elles sont rincées par

l’eau salée provenant du bac à sel de votre adoucisseur. Le cal-

caire est ensuite évacué vers l’égout. ce principe s’appelle la

régénération. Votre DoMUS dispose de 2 reservoirs de résines.

Pendant la régénération d’un réservoir, l’autre se charge toujours

de l’adoucissement. De cette manière, votre production d’eau

douce est donc ininterrompue.

Rien à programmer!

Votre DoMUS est réglé sur la dureté de votre eau. Votre con-

sommation d’eau est mesurée continuellement et très précisé-

ment: la régénération n’a donc lieu que quand c’est nécessaire.

Economique et efficace!

Domus

Page 210: H2O-catalogus Nederlands/Frans .PDF

210 211

Aubia

aSPRi 15,

meertrapse zelfaanzuigende pomp, geruisloos, hoge rende-

menten, RVS waaiers, …

aspri 15, pompe multicellulaire auto-amorçante (7m) silen-

cieuse, hauts rendements, roues en acier ionoxydable…,

acUa 5, onderwaterpomp voor regenwaterrecuperatie, RVS waaiers, ...

acua 5, pompe immergée pour recuperation d’eau de pluie,

roues en acier inoxydable…

Vertegenwoordigd op de

markt sedert 40 jaar, ontwik-

kelt, produceert en com-

mercialiseert ESPa zowel

pompen voor de huishoudeli-

jke, de industriële en de land-

bouwsector. Het gebruik van

materialen zoals roestvrijstaal,

messing, enz., verzekeren

een zeer hoog rendement en

een lange levensduur van de

pomp.

Depuis plus de 40 ans, la

société Espa développe,

produit et commercialise

des pompes pour les mai-

sons, les fermes et l’industrie.

L’emploi de matériaux comme

l’acier inoxydable, le laiton…

contribue, en plus de hauts

rendements, à la robustesse

et longue durée de vie des

pompes.