Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo...

28
Belangrijkste functies Door middel van “Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon van hoge kwaliteit. Met COSM modeling simuleert u de belangrijke componenten voor opnamesituaties. Naast de zes wereldberoemde akoestische gitaren wordt een aantal condensator microfoons van topkwaliteit geboden. U kunt nu altijd het beste akoestische geluid behalen of u nu live uitvoert of in uw thuisstudio opneemt. Met de ingebouwde “reverb” , die speciaal voor gebruik met akoestische gitaren is ontwikkeld, kunt u een brede variatie aan ruimtelijke geluiden maken; van de openheid heid van de natuur tot de weergalm van een concertzaal. Heeft een “anti-feedback” functie, die gillende klanken automatisch onderdrukt. Met de ingebouwde “klaar voor gebruik” stemfunctie kunt u gemakkelijk stemmen. De uitgang kan tijdens het stemmen ook onhoorbaar worden gemaakt. Met de “Memory” functie kunt u maximaal vier groepen instellingen configureren, zodat u er één kunt kiezen, die zo goed mogelijk bij uw speelstijl past. Gebruikershandleiding Gefeliciteerd met uw keuze voor de BOSS AD-8 Akoestische gitaar processor. Lees, voordat u dit apparaat gebruikt, zorgvuldig de hoofdstukken met de volgende titels: “HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN” (pagina 2-3) en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (pagina 4). Deze hoofdstukken geven belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat. Daarnaast dient deze handleiding in zijn geheel te worden gelezen om uzelf ervan te verzekeren, dat u een goed idee heeft gekregen van elke functie, die uw nieuwe apparaat biedt. De handleiding dient als handige referentie bewaard en bij de hand gehouden te worden. Copyright © 2003 BOSS CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Zonder de schriftelijke toestemming van BOSS CORPORATION mag niets uit deze publicatie op welke manier dan ook worden gereproduceerd. COSM (Composite Object Sound Modeling) Composite Object Sound Modeling is Roland’s innovatieve en krachtige technologie voor de creatie van geluid. COSM analyseert de vele factoren, waar het oorspronkelijke geluid uit bestaat, zoals de elektrische en fysieke eigenschappen van het origineel, en produceert vervolgens een digitaal voorbeeld, dat hetzelfde geluid kan reproduceren.

Transcript of Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo...

Page 1: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Belangrijkste functies

Door middel van

“Akoestische modeling”

converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon van hoge kwaliteit.

Met

COSM

modeling simuleert u de belangrijke componenten voor opnamesituaties. Naast de zes wereldberoemde akoestische gitaren wordt een aantal condensator microfoons van topkwaliteit geboden. U kunt nu altijd het beste akoestische geluid behalen of u nu live uitvoert of in uw thuisstudio opneemt.

Met de ingebouwde

“reverb”

, die speciaal voor gebruik met akoestische gitaren is ontwikkeld, kunt u een brede variatie aan ruimtelijke geluiden maken; van de openheid heid van de natuur tot de weergalm van een concertzaal.

Heeft een

“anti-feedback”

functie, die gillende klanken automatisch onderdrukt.

Met de ingebouwde “klaar voor gebruik”

stemfunctie

kunt u gemakkelijk stemmen. De uitgang kan tijdens het stemmen ook onhoorbaar worden gemaakt.

Met de

“Memory”

functie kunt u maximaal vier groepen instellingen configureren, zodat u er één kunt kiezen, die zo goed mogelijk bij uw speelstijl past.

Gebruikershandleiding

Gefeliciteerd met uw keuze voor de BOSS AD-8 Akoestische gitaar processor.

Lees, voordat u dit apparaat gebruikt, zorgvuldig de hoofdstukken met de volgende titels:

“HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN”

(pagina 2-3) en

“BELANGRIJKE OPMERKINGEN”

(pagina 4).

Deze hoofdstukken geven belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat. Daarnaast dient deze handleiding in zijn geheel te worden gelezen om uzelf ervan te verzekeren, dat u een goed idee heeft gekregen van elke functie, die uw nieuwe apparaat biedt. De handleiding dient als handige referentie bewaard en bij de hand gehouden te worden.

Copyright © 2003 BOSS CORPORATION

Alle rechten voorbehouden. Zonder de schriftelijke toestemming van BOSS CORPORATION mag niets uit deze publicatie op welke manier dan ook worden gereproduceerd.

COSM

(Composite Object Sound Modeling)

Composite Object Sound Modeling is Roland’s innovatieve en krachtige technologie voor de creatie van geluid. COSM analyseert de vele factoren, waar het oorspronkelijke geluid uit bestaat, zoals de elektrische en fysieke eigenschappen van het origineel, en produceert vervolgens een digitaal voorbeeld, dat hetzelfde geluid kan reproduceren.

Page 2: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN

001• Lees voor het gebruik van dit apparaat eerst de

onderstaande instructies en de handleiding.

................................................................................................002c• Open het apparaat of de adapter niet (en pas het op

geen enkele manier aan).

................................................................................................003• Probeer het apparaat niet te repareren of interne

onderdelen te vervangen (behalve wanneer deze handleiding specifieke instructies geeft over hoe u dit dient te doen). Ga voor alle servicewerkzaamheden naar uw leverancier, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland distributeur, zoals op de “Informatie” pagina staat vermeld.

................................................................................................004• Gebruik of sla het apparaat nooit op plaatsen op die:

• Onderhevig zijn aan extreme temperaturen (bijv. direct zonlicht in een afgesloten voertuig, bij een verwar-mingsbuis, op apparatuur die warmte genereert; of

• Klam zijn (bijv. bad, wasruimten, natte vloeren); of• Vochtig zijn; of• Worden blootgesteld aan regen; of• Stoffig zijn; of• Onderhevig zijn aan hoge vibratieniveaus

................................................................................................007• Zorg ervoor, dat u het apparaat altijd zo plaatst, dat

het waterpas staat, en zeker stabiel zal blijven.

008b• Gebruik alleen de aangegeven adapter (PSA serie),

en zorg er tevens voor dat het voltage op de instal-latie hetzelfde is als het invoer voltage, dat op de body van de adapter is aangegeven. Het kan zijn, dat andere adapters een andere polariteit gebruiken of voor een ander voltage zijn bestemd, zodat het gebruik daarvan kan resulteren in schade, storing of elektrische schokken.

................................................................................................009• Draai of buig de stroomkabel niet teveel, en plaats er

ook geen zware objecten op. Dit kan de kabel beschadigen, wat kapotte elementen en kortsluiting kan veroorzaken. Beschadigde kabels kunnen brand en schokgevaar veroorzaken!

................................................................................................010• Dit apparaat is, alleen of in combinatie met een

versterker en koptelefoon of luidsprekers, in staat om geluidsniveaus te produceren, die permanent gehoorverlies kunnen veroorzaken. Werk niet voor een langere periode op een hoog volumeniveau of op een niveau dat onaangenaam is. Als u enig gehoorverlies of piepen in de oren ervaart, dient u direct te stoppen met het gebruik van het apparaat, en een oorarts te raadplegen.

................................................................................................011• Zorg ervoor, dat geen enkel voorwerp (bijv.

ontvlambaar materiaal, munten, spelden) of vloei-stoffen van welke soort dan ook (bijv. water, frisdrank, etc) het apparaat binnendringen.

................................................................................................

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN

Wordt gebruikt bij instructies, waarbij de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van letsel of materiële schade, wanneer het apparaat niet op juiste wijze gebruikt wordt.

* Materiële schade verwijst naar schade of andere ongunstige effecten, die ten aanzien van het huis en al het aanwezige meubilair, en tevens aan huisdieren kunnen optreden.

Wordt gebruikt bij instructies, waarbij de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van overlijden of zwaar letsel, wanneer het apparaat niet op juiste wijze gebruikt wordt.

Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.

Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen, of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.

Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die nooit verplaatst mogen worden (verboden). De specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden, wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit uit elkaar gehaald mag worden.

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN

INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN

Over WAARSCHUWING en VOORZICHTIG opmerkingen Over de symbolen

WAARSCHUWING

VOORZICHTIG

NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT

WAARSCHUWING WAARSCHUWING

2

Page 3: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

013• Zet direct de stroomtoevoer uit, haal de adapter uit

het stopcontact en vraag uw muziekwinkel, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland leverancier, zoals die worden vermeld op de “Informatie” bladzijde, om assistentie als:• De adapter of de stroomkabel beschadigd zijn; of• Rook of een vreemde geur optreedt; of• Objecten in het apparaat zijn gevallen of er vloeistof in is

gemorst; of• Het apparaat aan regen is blootgesteld (of op andere wijze nat

is geworden); of• Het apparaat niet normaal lijkt te functioneren of een duidelijke

verandering in zijn prestatie vertoont.

................................................................................................

• In huishoudens met kleine kinderen dient een volwassene toezicht te houden tot het kind in staat is om zich aan alle regels voor een veilige bediening van het apparaat te houden.

................................................................................................014• Bescherm het apparaat tegen hevige schokken. (Laat

het niet vallen!)

................................................................................................015• Forceer de stroomkabel van het apparaat niet door

het met een onredelijk aantal andere apparaten een stopcontact te laten delen. Wees extra voorzichtig met het gebruik van verlengsnoeren – de totale hoeveelheid stroom, die wordt gebruikt door alle apparatuur, die u op het stopcontact van het verlengsnoer heeft aangesloten mag nooit het stroomniveau (watts/ampères) van het verlengsnoer overschrijden. Overmatige lading kan het isolatiemateriaal van de kabel doen verhitten en uiteindelijk doorsmelten.

................................................................................................016• Raadpleeg uw leverancier, het dichtstbijzijnde

Roland Service Center of een erkende Roland distri-buteur, zoals vermeld op de “Informatie” pagina, voor u het apparaat in het buitenland gebruikt.

................................................................................................019• Batterijen mogen nooit opnieuw worden opgeladen,

verhit, uit elkaar worden gehaald of in vuur of water worden gegooid.

................................................................................................

101b• Dit apparaat en de adapter dienen zo te worden

geplaatst, dat de locatie en stand de benodigde ventilatie niet belemmeren.

................................................................................................102d• Pak altijd alleen de stekker van de stroomkabel vast,

wanneer u een kabel op een stopcontact of op dit apparaat aansluit of ervan loskoppelt.

................................................................................................

013• Haal van tijd tot tijd de adapter uit het apparaat, en

maak hem schoon met een droge doek, zodat al het stof en andere opeenhopingen uit de tandjes worden weggeveegd. Haal tevens altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat voor langere periode niet zal worden gebruikt. Elke opeenhoping van stof tussen de adapter en het stopcontact kan slechte isolatie tot gevolg hebben en brand veroorzaken.

................................................................................................104• Probeer te voorkomen, dat snoeren en kabels in de

knoop raken. Tevens dienen alle snoeren en kabels zo worden geplaatst dat ze buiten het bereik van kinderen zijn.

................................................................................................

• Klim nooit op het apparaat, en plaats er nooit zware voorwerpen op.

................................................................................................107d• Pak de adapter of de uitgaande stekkers daarvan

nooit vast met natte handen, wanneer u ze op een stopcontact of dit apparaat aansluit of ervan loskoppelt.

................................................................................................108b• Koppel voor u het apparaat verplaatst de adapter en

alle kabels van externe apparaten los.

................................................................................................109b• Zet, voordat u het apparaat schoonmaakt de stroom-

toevoer uit, en haal de adapter uit het stopcontact.

................................................................................................110b• Haal de adapter uit het stopcontact, wanneer u

vermoedt dat er in uw omgeving de mogelijkheid op bliksem bestaat.

................................................................................................111: Selection• Indien batterijen niet juist worden gebruikt, kan het

voorkomen dat ze ontploffen of gaan lekken en schade of verwondingen veroorzaken. Lees in het belang van de veiligheid de volgende voorzorgs-maatregelen, en neem ze in acht (p. 5).

1• Volg de volgende plaatsingsinstructies voor batterijen

zorgvuldig, en zorg ervoor dat u op de juiste polariteit let.

• Voorkom het gebruik van nieuwe in combinatie met gebruikte batterijen. Zorg er tevens voor dat er geen batterijen van verschillende merken/typen worden gecombineerd.

• Verwijder de batterijen, wanneer het apparaat voor een langere periode ongebruikt zal blijven.

• Gebruik als een batterij heeft gelekt een zacht stuk doek of een papieren zakdoek om alle resten van de vulling te verwijderen. Plaats vervolgens nieuwe batterijen. Zorg er om ontstekingen van de huid te voorkomen voor dat er geen vulling van de batterij op uw handen of huid komt. Handel met uiterste voorzichtigheid, zodat er geen vulling in de buurt van uw ogen komt. Was het aangetaste gebied direct af met stromend water, indien er ook maar iets van de vulling in uw ogen is gekomen.

• Bewaar batterijen nooit in de nabijheid van metalen voorwerpen als balpennen, kettingen, haarspelden, etc.

................................................................................................112• Gebruikte batterijen dienen in navolging van alle in

uw woongebied van toepassing zijnde regels met betrekking tot hun veilige opruiming te worden weggegooid.

................................................................................................

WAARSCHUWING

VOORZICHTIG

VOORZICHTIG

3

Page 4: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

4

BELANGRIJKE OPMERKINGEN291a

Lees naast de items onder “Het apparaat veilig gebruiken” op pagina 2-3 het volgende, en neem het in acht:

Stroomvoorziening: gebruik van batterijen• Gebruik dit apparaat niet op eenzelfde stroomnet met een

apparaat dat brommen veroorzaakt (zoals een elektrische motor of een variabel verlichtingssysteem).

• De adapter zal na meerdere uren achtereenvolgens gebruik hitte beginnen te genereren. Dit is normaal en vormt geen rede voor bezorgdheid.

• Aangezien het stroomverbruik van het apparaat vrij hoog is, wordt het gebruik van een adapter aangeraden. Mocht u de voorkeur aan het gebruik van batterijen geven, gebruik dan batterijen van het alkaline type.

• Sluit, voordat u batterijen plaatst of vervangt, geen andere apparaten aan. Zo kunt u schade en/of storing aan luid-sprekers of andere apparatuur voorkomen.

• Er worden bij dit apparaat batterijen meegeleverd. De duurzaamheid van deze batterijen kan echter beperkt zijn, aangezien zij voornamelijk bedoeld waren om het apparaat te kunnen testen.

• Zet, voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit de stroomtoevoer van alle toestellen uit. Dit helpt u om storin-gen en/of schade aan luidsprekers of andere elementen te voorkomen.

Plaatsing• Gebruik van het apparaat in de nabijheid van versterkers

(of andere apparatuur die grote stroomtransformators heb-ben) kan brommen veroorzaken. Verplaats dit apparaat om het probleem te verhelpen. Zet het verder van de stoorzen-der af.

• Dit apparaat kan radio en televisieontvangst verstoren. Gebruik het niet in de nabijheid van dergelijke ontvan-gende apparatuur.

• Er kan een brom worden geproduceerd, wanneer in de nabijheid van dit apparaat draadloze communicatie appa-ratuur, zoals mobiele telefoons, worden gebruikt. Derge-lijke ruis kan voorkomen wanneer u een telefoontje ontvangt of gaat plegen of tijdens een gesprek. Mocht u dergelijke problemen ondervinden, leg zulke draadloze apparaten dan verder van het apparaat af of zet ze uit.

• Er kunnen waterdruppels (condens) in het apparaat ont-staan wanneer het naar een andere locatie wordt verplaatst, waar de temperatuur en/of vochtigheidsgraad erg anders is. Als u het apparaat in deze toestand tracht te gebruiken kan dat leiden tot schade en/of storing. Voordat u het apparaat in gebruik neemt, dient u het daarom enkele uren te laten staan tot de condens volledig is verdampt.

Onderhoud• Veeg het apparaat voor dagelijkse schoonmaak af met een

zachte, droge doek of één die licht met water is bevochtigd. Gebruik om hardnekkig vuil te verwijderen een doek die is geïmpregneerd met een mild, niet agressief schoonmaak-middel.

• Gebruik nooit benzine, verdunners, alcohol of oplossingen van welke soort dan ook om zo de mogelijkheid van ver-kleuring en/of vervorming te voorkomen.

Reparatie en gegevens• Wees ervan bewust, dat alle gegevens, die in het geheugen

van het apparaat zijn opgeslagen verloren kunnen gaan wanneer het apparaat wordt gerepareerd. Belangrijke gege-vens dienen te allen tijde op papier, “Instellingen memo”, te worden gezet. Tijdens reparatie wordt er met gepaste zorgvuldigheid op gelet dat het verlies van gegevens wordt voorkomen. Echter, in sommige gevallen (zoals wanneer de elektronische schakelingen, die met het geheugen zelf in verbinding staan defect zijn), kan het tot onze spijt zo zijn, dat we de gegevens niet kunnen herstellen, en Roland houdt zicht niet geen aansprakelijk voor een dergelijk ver-lies van gegevens.

Overige voorzorgsmaatregelen• Wees ervan bewust, dat de inhoud van het geheugen

onherstelbaar verloren kan gaan als gevolg van een storing of oneigenlijk gebruik van het apparaat. We raden u aan om van belangrijke gegevens, die u in het geheugen van het apparaat heeft opgeslagen regelmatig een back-up te maken van belangrijke gegevens, die u in het geheugen van het apparaat heeft opgeslagen, door ze op papier, “Instel-lingen memo” op te schrijven.

• Helaas kan het onmogelijk blijken om de inhoud van gege-vens, die op in het geheugen van het apparaat of een geheu-genkaart waren opgeslagen te herstellen als deze eenmaal verloren is gegaan. In geval van een dergelijk verlies van gegevens acht Roland Corporation zich niet aansprakelijk.

• Ga voorzichtig te werk als u de (draai)knoppen, schuiven of andere controllers en jacks en aansluitingen van het apparaat gebruikt. Hardhandig gebruik kan tot storingen leiden.

• Sla nooit op de display en oefen er geen grote druk op uit.• Pak bij alle kabels, wanneer u ze aansluit/loskoppelt, de

aansluiting vast. Trek nooit aan de kabel. Zo vermijdt u het veroorzaken van kortsluiting of schade aan de interne ele-menten van de kabel.

• Probeer om het volume van het apparaat op redelijke niveaus te houden om te voorkomen dat u uw buren over-last bezorgt. U zou er de voorkeur aan kunnen geven om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over degenen om u heen (vooral als het laat op de avond is).

• Verpak het apparaat als u het moet vervoeren, indien mogelijk, in de doos (inclusief vulling), waarin hij werd geleverd. Wanneer dit niet mogelijk is, dient u gelijksoor-tige verpakkingsmaterialen te gebruiken.

• Gebruik een kabel van Roland om het apparaat aan te slui-ten. Let, als u een ander merk kabel gebruikt, op de vol-gende voorzorgsmaatregelen.• Sommige aansluitingskabels hebben weerstanden.

Gebruik voor het aansluiten van dit apparaat geen kabels, die weerstanden bevatten. Het gebruik van der-gelijke kabels kan ervoor zorgen, dat het geluidsniveau extreem laag is of zelfs onhoorbaar. Neem voor infor-matie over kabelspecificaties contact op met de fabri-kant van de kabel.

Page 5: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Batterijen plaatsen

* Er worden bij dit apparaat batterijen meegeleverd. De levensduur van deze batterijen kan echter beperkt zijn, aangezien ze voornamelijk bedoeld waren om het apparaat te kunnen testen.

Plaats de bijgesloten batterijen, zoals hieronder in de afbeelding aangegeven, en let erop dat u de batterijen op de juiste wijze plaatst.

fig.01-01

• Pak als u het apparaat op zijn kop zet een stapel kranten of tijdschriften, en leg ze onder de vier hoeken aan beide kanten om schade aan de knoppen en regelaars te voorkomen. Tevens dient u het apparaat zo te plaatsen, dat er geen knoppen of regelaars beschadigd raken.

• Ga voorzichtig te werk als u het apparaat op zijn kop zet om te voorkomen, dat u het laat vallen of dat het kan vallen of kantelen.

• Zorg ervoor dat de “+” en “-” kanten van de batterijen op de goede plek zitten.

• Als de batterijen leeg zijn, wordt de POWER indicator donkerder. Vervang de batterijen als dit het geval is.

• Gebruik zes AA type batterijen als u de batterijen vervangt.

• Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met gebruikte batterijen. Zorg er tevens voor, dat u geen batterijen van verschillende typen/merken combineert. Dit kan tot vloeistoflekkage leiden.

• De duurzaamheid van de batterijen kan, afhankelijk van het type, variëren.

De levensduur van alkaline batterijen bedraagt ongeveer 23 uur; die van standaard batterijen ongeveer 9 uur. (Dit kan variëren, afhankelijk van de gebruiksomstandig-heden).

Inst

Inhoud

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN .......................2

Batterijen plaatsen .........................5

Aansluitingen .................................6Op mengtafels aansluiten.............................................6

Mono aansluiting ......................................................6Stereo aansluiting......................................................7

Op akoestische gitaarversterkers of opname apparatuur aansluiten ...................................................7

Mono aansluiting ......................................................7Stereo aansluiting......................................................8

Op elektrische gitaarversterkers aansluiten .............8Mono aansluiting ......................................................8

Namen en functies van onderdelen 9Voorpaneel ......................................................................9

BODY TYPE lijst ......................................................10Achterpaneel .................................................................13

Bediening.....................................14Bediening AAN/UIT pedaal.......................................14MEMORY / pedaalfuncties................................14Paneelbediening...........................................................15Instellingen opslaan (schrijffunctie) ........................16

Het “MANUAL” geluid in het geheugen opslaan.... 16Het “MEMORY” geluid wijzigen en opslaan .....16

De functie, die wordt gebruikt als de effecten zijn uitgeschakeld, instellen (Bypass/Mute)..............................17

Wijzigen hoe de geheugennummers worden weergegeven ..................17

Hoe u de stemfunctie gebruikt ......18Hoe u uw instrument stemt........................................18De referentietoon wijzigen (PITCH)........................18

Hoe u de ANTI-FEEDBACK functie gebruikt .......................................19

Herstel van fabrieksinstellingen....20

Probleemoplossing.......................21

Voorbeeldinstellingen...................22

Instellingen memo........................23

Specificaties .................................25

5

Page 6: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Aansluitingen

6

Draai om storing en/of schade aan de luidsprekers en overige apparatuur te voorkomen altijd het volume omlaag, en schakel de stroomtoevoer op alle apparaten uit, voordat u aansluitingen doet.

* Verhoog het volume van de versterker pas, nadat u de stroomtoevoer op alle aangesloten apparatuur heeft aangezet.

* Veranker de stroomkabel door middel van de kabelhaak, zoals in de illustratie aangegeven om te voorkomen dat de stroomtoevoer ongewenst wordt onderbroken (mocht de stekker er per ongeluk worden uitgetrokken) en om te voorkomen dat er overmatige druk op de adapterstekker wordt uitgeoefend.

fig.02-02

* De indeling van de pennen van de XLR aansluitingen is zoals hieronder wordt aangegeven. Zorg ervoor dat deze aansluitingen met uw overige apparatuur overeenkomen.

fig.02-01

* De stroom gaat aan als u de aansluitingsplug in de INPUT jack steekt.

* Zet, als de aansluitingen eenmaal zijn voltooid, de stroomtoevoer in de aangegeven volgorde aan. Door de apparatuur in de verkeerde volgorde aan te zetten, riskeert u storing en/of schade aan de luidsprekers en overige apparatuur.

Bij het aanzetten:

Zet uw gitaarversterker als laatste aan.

Bij het uitzetten:

Zet uw gitaarversterker als eerste uit.

* Zorg, voordat u de stroomtoevoer inschakelt, dat u het volumeniveau omlaag heeft gedraaid. Zelfs als het volume helemaal omlaag staat, kan het zijn, dat u bij het inschakelen van de stroomtoevoer wat geluid hoort, maar dit is normaal, en duidt niet op storing.

Op mengtafels aansluiten

Mono aansluitingfig.02-06

1: GND2: WARM3: KOUD

Akoestische gitaar(Piëzo element)

Mengtafel

Stereo koptelefoon Adapter(PSA serie)

* Als er van mono uitgang gebruik wordt gemaakt, worden van zowel A als B dezelfde geluiden uitgevoerd.

Page 7: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Aansluitingen

Stereo aansluitingfig.02-07

Op akoestische gitaarversterkers of opname apparatuur aansluiten

Mono aansluitingfig.02-03

Mengtafel

Stereo koptelefoon Adapter(PSA serie)

Akoestische gitaar(Piëzo element)

Akoestische gitaar(Piëzo element)

Akoestische gitaarversterker (Roland AC-60 etc.)

MTR

Stereo koptelefoon Adapter(PSA serie)

GITAARKANAAL Aanbevolen instellingen voor de AC-60 * De AC-60 is ontworpen om met een akoestische gitaar, die direct op

het apparaat is aangesloten, een optimaal geluid te creëren. U behaalt als u deze op de AD-8 aansluit de beste resultaten door het gitaarka-naal van de AC-60 zo in te stellen als in het figuur wordt aangegeven.

7

Page 8: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Aansluitingen

Stereo aansluitingfig.02-04

Op elektrische gitaarversterkers aansluiten

Mono aansluitingfig.02-05

Akoestische gitaar(Piëzo element)

Akoestische gitaarversterker (Roland AC-60 etc.)

MTR

Stereo koptelefoon Adapter(PSA serie)

GITAARKANAAL GITAARKANAAL Aanbevolen instellingen voor de AC-60 * De AC-60 is ontworpen om met een akoestische gitaar, die direct op

het apparaat is aangesloten, een optimaal geluid te creëren. U behaalt als u deze op de AD-8 aansluit de beste resultaten door het gitaarka-naal van de AC-60 zo in te stellen als in het figuur wordt aangegeven.

Elektrische gitaarversterker

Stereo koptelefoon Adapter(PSA serie)

Akoestische gitaar(Piëzo element)

8

Page 9: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Namen en functies van onderdelen

Voorpaneel

STRING ENHANCE draaiknopHiermee kunt u meerdere prettige boventonen van de gitaarsnaren uit laten komen. Vooral effectief bij tokkelen.

BODY draaiknopHiermee past u het geluid van de grootte van de body aan.

De basis instelling is met de knop in de midden positie. Als u de draaiknop naar rechts (met de klok mee) draait, krijgt u een geluid van een grotere body; draai de knop naar links om een meer piëzo toonkwaliteit te creëren.

* Als u de BODY instelling verhoogt, verhoogt ook het uitgaande niveau. Verlaag het uitgaande volumeniveau met behulp van de OUTPUT LEVEL draaiknop als bijvoorbeeld het geluid vervormt.

BODY TYPE draaiknopSelecteer de instelling, die het dichtste bij het rechtstreekse, onbewerkte geluid van de gitaar ligt.

“BODY TYPE lijst” (p. 10)

EQUALIZER

BASS draaiknopHiermee past u de balans in het lagere frequentiegebied aan.

MIDDLE GAIN draaiknopHiermee past u de balans in het midden gebied aan.

MIDDLE FREQ (frequentie) draaiknopHier wordt de midden frequenties. die met de MIDDLE GAIN knop dienen te worden aangepast, veranderd. De band

kan binnen een bereik tussen 200 Hz en 1,6 kHz worden ingesteld.

TREBLE draaiknopHiermee past u de balans van het hogere frequentiegebied aan.

PRESENCE draaiknopHiermee past u de balans aan van de frequenties, die nog hoger liggen dan diegene, die met de TREBLE knop worden ingesteld.

REVERB draaiknopU kunt deze draaiknop omzetten om één van drie verschillende reverb effecten te krijgen. Het effect wordt versterkt als de draaiknop naar rechts wordt gedraaid. Er worden geen effecten toegepast als deze draaiknop op OFF staat.

AMBIENCE:Dit geeft een gevoel van afstand in het geluid, zoals een opname zonder microfoon.

ROOM:Dit geeft het soort reverb, dat u in een opnamestudio mag verwachten.

HALL:Dit geeft het soort reverb, dat u in een concertzaal krijgt.

* Gradaties voor AMBIENCE, ROOM en HALL op het paneel dienen ter referentie. Controleer het geluid als u de effecten aanpast.

OUTPUT LEVEL draaiknopHiermee past u het uitgaande volumeniveau aan.

* De OUTPUT LEVEL draaiknop past alleen het volume aan van tijden, waarop de effecten zijn ingeschakeld. Als de effecten zijn uitgeschakeld, blijft het volume op een vast niveau staan (bypass of stil (mute)). POWER indicator

Deze is verlicht als de stroom aanstaat.

* Als de batterijen leeg raken, wordt deze indicator donkerder. Vervang de batterijen in dit geval door nieuwe.

9

Page 10: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Namen en functies van onderdelen

BODY TYPE lijstDe AD-8 heeft zes instellingen, die de mooie resonans van deze gitaren simuleert, zoals die door professionele microfoons zou worden vastgelegd.

* De handelsmerken, die in document worden genoemd zijn merknamen van hun respectieve eigenaren. Deze bedrijven hebben geen relatie tot BOSS, en hebben de BOSS AD-8 niet gepatenteerd of erkend. Hun merken worden slechts gebruikt om de apparatuur van het geluid, dat door de AD-8 van BOSS wordt gesimuleerd, aan te geven.

Gitaar Microfoon Omschrijving

1 Martin D-28Neumann U87

Combinatie van het verfijnde en gebalanceerde geluid van dit vroege Martin model door een Neumann U87; de standaard onder de studio condensator microfoons.

2 Martin 000-28Neumann U67

Combineert het geluid van deze gitaar, met zijn solide resonans in het lage en midden gebied, met de U67 buis condensator microfoon.

3 Gibson J-45Neumann U67

Vintage Gibson model, dat een unieke pittige toon en een kenmerkende gevoeligheid heeft, gekoppeld aan de U67 buis condensator microfoon.

4 Gibson B-25Neumann U87

Combinatie van de vintage model met een kleinere body, dat vaak in de Blues muziek wordt gebruikt en een Neumann U87.

5 GUILD D-40 AKG C12Gitaar met een warme resonans vanuit de body en een delicate resonans van de snaren, gecombineerd met de C12 buis condensator microfoon.

6 José Ramirez AKG C12Wereldberoemd klassiek gitaarmodel, gecombineerd met de C12 buis condensator microfoon.

10

Page 11: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Namen en functies van onderdelen

MEMORY (geheugen)

MANUAL indicatorDeze licht op als MANUAL (p. 14) is geselecteerd.

MEMORY nummer indicators 1-4Deze lichten op als MEMORY 1-4 (p. 14) is geselecteerd.

Als de schrijffunctie wordt uitgevoerd, knippert de indicator tijdens schrijf stand-by, en knippert hij snel als er gegevens worden geschreven.

U kunt de manier, waarop de nummers worden weergegeven, wijzigen.

“Wijzigen hoe de geheugennummers worden weergegeven” (p. 17).

WRITE knopDruk op deze knop om de instellingen op MEMORY 1-4 op te slaan.

“Instellingen opslaan (schrijffunctie)” (p. 16)

SELECT knopDeze kunt u gebruiken voor de keuze tussen MANUAL en MEMORY 1-4.

MEMORY pedalen (MEMORY /)Deze voeren twee functies uit, namelijk de keuze tussen MANUAL en MEMORY 1-4 en anti-feedback.

“MEMORY / pedaalfuncties” (p. 14)

“Hoe u de ANTI-FEEDBACK functie gebruikt” (p. 19)

11

Page 12: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Namen en functies van onderdelen

Aan/uit pedaalAan/uit indicatorAls dit pedaal wordt ingedrukt, worden de effecten afwisselend in en uitgeschakeld. De aan/uit indicator licht op als de effecten zijn ingeschakeld.

Aan:De geluiden, die met gebruik van de AD-8 zijn ingesteld, worden uitgevoerd.

UitGeluiden worden precies zo uitgevoerd, zoals ze zijn ingevoerd (Bypass) of zijn niet hoorbaar (Mute).

“Bediening aan/uit pedaal” (p. 14)

“De functie, die wordt gebruikt als de effecten zijn uitgeschakeld, instellen (Bypass/Mute)” (p. 17)

TUNER (stemfunctie)

TUNER meterAls de stemfunctie in gebruik is, toont deze meter het verschil tussen de noot, die in de display van de stemfunctie wordt weergegeven en de toon van het geluid, dat wordt ingevoerd.

TUNER displayAls de stemfunctie in gebruik is, geeft deze de namen van de noten weer.

“Hoe u de stemfunctie gebruikt” (p. 18)

PITCH knopHiermee stelt u de referentietoon van de stemfunctie in.

“De referentietoon wijzigen (PITCH)” (p. 18)

BYPASS/MUTE knopHiermee stelt u in of de AD-8, als de effecten met het aan/uit pedaal zijn uitgeschakeld, in de Bypass of Mute (stil) functie komt.

“De functie, die wordt gebruikt als de effecten zijn uitgeschakeld, instellen (Bypass/Mute)” (p. 17)

ANTI-FEEDBACK indicatorGeeft de status van de anti-feedback functie aan.

“Hoe u de ANTI-FEEDBACK functie gebruikt” (p. 19)

Knipperend: Bezig feedback frequenties op te sporen

Verlicht: Aan

Onverlicht: Uit

12

Page 13: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Namen en functies van onderdelen

Achterpaneel

PHONES jackU kunt hier een koptelefoon op aansluiten om het geluid te beluisteren.

* Sluit een koptelefoon pas aan, nadat u de stroom heeft aangezet. Zorg er tevens voor dat u de koptelefoon loskoppelt, voordat u de stroom uitzet.

INPUT jackSluit de uitgang van uw akoestische gitaar of effectenprocessor hierop aan.

“Aansluitingen” (p. 6)

* De AD-8 gaat aan als er een plug op de INPUT jack wordt aangesloten. De stroomtoevoer gaat uit als de plug uit de jack wordt losgekoppeld.Zorg ervoor, dat u een eventuele plug uit deze jack loskoppelt als de AD-8 niet wordt gebruikt.

Adapter jackDeze aansluiting wordt gebruikt voor een optionele adapter (PSA serie).

Als u de adapter gebruikt, kunt u voor langere perioden met de AD-8 werken, zonder dat u zich zorgen hoeft te maken over het leeg raken van de batterijen.

UNBALANCED OUTPUT A (MONO)/B jacksDeze jacks worden gebruikt om akoestische gitaarversterkers, multi-spoor recorders en soortgelijke apparaten op aan te sluiten. Sluit het apparaat aan op de UNBALANCED OUTPUT A (MONO) jack als u mono geluiden gebruikt.

“Op akoestische gitaarversterkers of multi-spoor recorders aansluiten” (p. 7)

BALANCED OUTPUT A/B jacksGebruik deze jacks om een mengtafel aan te sluiten.

“Op mengtafel aansluiten” (p. 6)

STEREO/MONO schakelaarHiermee schakelt u tussen stereo uitvoer (STEREO) en mono uitvoer (MONO). Als u mono uitvoer gebruikt, worden van A en B dezelfde geluiden uitgevoerd.

NOR/LIFT schakelaarHiermee koppelt u de 1: GND pin (aarde) van de invoer los. Zet deze op “LIFT” als er gezoem klinkt of er zich een ander door aarden veroorzaakt probleem voordoet.

De AD-8 wordt normaliter met de NOR instelling gebruikt.

KabelhaakWikkel de kabel om deze haak heen, zodat de adapter kabel niet per ongeluk losgetrokken wordt.

“Aansluitingen (p. 6)

Veiligheidssleuf ( )http://www.kensington.com

ELECTRIC GUITAR AMP OUTPUT jackDeze jack wordt gebruikt om elektrische gitaarversterkers op aan te sluiten.

“Op elektrische gitaarversterkers aansluiten” (p. 8)

13

Page 14: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

1

Bediening

ON/OFF Pedal OperationMEMORY / Pedal FunctionsBediening aan/uit pedaal

Het aan/uit pedaal wordt op “aan” ingesteld als de stroomtoevoer wordt aangezet.

Hiermee schakelt u de effecten van de AD-8 in en uit.

De aan/uit indicator licht op als het effect is ingeschakeld.

Als de effecten zijn uitgeschakeld, worden de inkomende geluiden uitgevoerd, zoals ze zijn (als de fabrieksinstellingen nog gebruikt worden). De stemfunctie is ook optioneel.

U kunt de uitvoer tevens onhoorbaar maken als de effecten uitgeschakeld zijn.

“De functie, die wordt gebruikt als de effecten zijn uitgeschakeld, instellen (Bypass/Mute)” (p. 17)

Aan: verlicht Uit: onverlicht

MEMORY / pedaalfunctiesMet deze pedalen kunt u kiezen uit de MANUAL (handmatige) functie en MEMORY 1-4.

MANUAL:Het geluid wordt uitgevoerd, zoals het wordt bepaald door de instellingen van de draaiknoppen van het paneel.

MEMORY:Geluiden worden uitgevoerd conform de voorgeprogrammeerde instellingen.

Druk op het MEMORY pedaal om in volgorde door de geheugens heen te schakelen:MANUAL → MEMORY 1 → MEMORY 2 → MEMORY 3 → MEMORY 4 → MANUAL.

Druk op het MEMORY pedaal om in volgorde door de geheugens heen te schakelen:MANUAL → MEMORY 4 → MEMORY 3 → MEMORY 2 → MEMORY 1 → MANUAL.

U kunt de MEMORY / pedalen ook gebruiken, terwijl u de anti-feedback functie gebruikt.

“Hoe u de ANTI-FEEDBACK functie gebruikt” (p. 19)

4

Page 15: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Bediening

PaneelbedieningDruk om de instructies in dit document beter te kunnen volgen eerst op het aan/uit pedaal, zodat de effecten zijn ingeschakeld (aan/uit indicator is verlicht), en stel de SELECT knop in op “MANUAL” (MANUAL indicator is verlicht). Tevens dienen alle draaiknoppen zo ingesteld te worden als in de illustratie is aangegeven.

* De AD-8 schakelt om naar “MANUAL” als de stroom wordt aangezet.fig.03-02

1. Gebruik de BODY TYPE draaiknop om het geluid, dat het best overeenkomt met het basale, originele geluid van de gitaar, na te bootsen.

2. Pas het geluid dat bij de body past met de BODY TYPE draaiknop aan.Draai deze draaiknop naar links (tegen de klok in) om een geluid te krijgen, dat dicht bij het geluid van uw eigen gitaar ligt.

3. Draai aan de STRING ENHANCE draaiknop als u meer van de prettige boventonen van de gitaarsnaren wilt uit laten komen.

4. Pas de EQUALIZER draaiknoppen waar nodig aan om de gewenste toon te verkrijgen.

BASS:

Hiermee past u de balans van het lagere frequentiegebied aan.

MIDDLE GAIN:

Hiermee past u de balans van het midden frequentie-gebied aan.

MIDDLE FREQ:

Hierdoor wordt de frequentieband, die met de MIDDLE GAIN knop dient te worden aangepast, aangegeven. De band kan binnen een bereik van 200 Hz en 1,6 kHz worden aangegeven.

TREBLE:

Hiermee past u de balans van het hogere frequentie-gebied aan.

PRESENCE:

Hiermee past u de balans van de frequenties die nog hoger liggen dan diegene die met de TREBLE knop worden ingesteld, aan.

5. Voeg met de REVERB draaiknop galm toe.U kunt de draaiknop omzetten om één van drie reverb effecten te krijgen. Het effect versterkt naar gelang de draaiknop naar rechts (met de klok mee) wordt gedraaid.

AMBIENCE:

Dit geeft een gevoel van afstand in het geluid zoals een opname zonder microfoon.

ROOM:

Dit geeft het soort reverb, dat u in een opnamestudio krijgt.

HALL:

Dit geeft het soort reverb, dat u in een concertzaal krijgt.

6. Pas met de OUTPUT LEVEL draaiknop het volume aan.

1 2 3

456

15

Page 16: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Bediening

Instellingen opslaan (schrijffunctie)U kunt maximaal vier groeperingen van de draaiknop instellingen opslaan (MEMORY 1-4).

* De anti-feedback effect instellingen kunnen ook worden opgeslagen.

Het “MANUAL” geluid in het geheugen opslaan1. Maak het gewenste geluid door de draaiknoppen

te gebruiken.

2. Druk op de WRITE knop.De MEMORY indicator en de indicator van het op dit moment geselecteerde geheugen knipperen, en u kunt op de AD-8 wijzigingen opslaan.

fig.03-03

3. Druk op de SELECT knop om het geheugen(nummer), waar u het geluid wilt opslaan, te selecteren.De indicator van het geselecteerde geheugennummer knippert.

fig.03-04

4. Druk op de WRITE knopDe schrijffunctie is voltooid als de indicator van het geheugen sneller gaat knipperen.

Zet de stroom niet uit als er opgeslagen wordt.fig.03-05

* Draai, als u het opslaan wilt annuleren, aan de draai-knop en druk op de BYPASS/MUTE of de PITCH knop of bedien het aan/uit pedaal, voordat u de WRITE knop indrukt.

Het “MEMORY” geluid wijzigen en opslaan1. Druk op het MEMORY / pedaal of de

SELECT knop om het “MEMORY” geluid te wijzigen.

2. Bedien de draaiknoppen om het geluid te veranderen.

3. Druk op de WRITE knop.De MEMORY indicator en de indicator van het op dit moment geselecteerde geheugen knipperen, en u kunt op de AD-8 wijzigingen opslaan.

fig.03-06

4. Druk op de SELECT knop om het geheugen(nummer), waarop u het geluid wilt opslaan, te selecteren.De indicator van het geselecteerde geheugennummer knippert.

fig.03-07

5. Druk op de WRITE knop.De schrijffunctie is voltooid als de indicator van het geheugen sneller gaat knipperen.

Zet de stroom niet uit als er een schrijfopdracht wordt uitgevoerd.

fig.03-08

* Het opslaan wordt geannuleerd, en de AD-8 wordt naar de oorspronkelijke toestand teruggebracht.

Schrijf-klaarKnippert

Schrijf-klaarKnippertKnippert

KnippertBezig te schrijven Schrijven voltooid

Knippert snel

Schrijf-klaarKnippert

KnippertKnippert

VerlichtKnippert snel

16

Page 17: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

De functie, die wordt gebruikt als de effecten zijn uitgeschakeld, instellen (Bypass/Mute)

U kunt, als u de effecten met het aan/uit pedaal uitschakelt, kiezen of de AD-8 naar de Bypass functie of de Mute functie schakelt.

* Dit wordt bij de fabrieksinstellingen op “Bypass” ingesteld.

BYPASS:Inkomende geluiden worden uitgevoerd, zoals ze zijn. Selecteer deze functie als u een ongewijzigd gitaarsignaal wilt gebruiken.fig.06-01a

MUTE:Er is geen geluid hoorbaar. Selecteer deze functie als u het geluid tijdens het stemmen uit wilt zetten.fig.06-01b

1. Druk op de BYPASS/MUTE knop.De huidige instellingen worden in het TUNER scherm weergegeven.

fig.06-01c

2. Houd de BYPASS/MUTE knop ingedrukt om de instellingen te wisselen.Als er in de volgende ogenblikken niets wordt veranderd, worden de instellingen opgeslagen, en verdwijnt de indicatie in het TUNER scherm.

* Zelfs nadat de stroom wordt uitgeschakeld, blijven de instellingen in het geheugen bewaard.

Scherm

Scherm

Wijzigen hoe de geheugennummers worden weergegeven

U kunt niet alleen het geheugen met de verlichte MEMORY indicators controleren, u kunt ook het patroon, waarin de indicators oplichten, wijzigen. Selecteer het patroon om het geheugen in een bepaald deel te controleren.

* Dit is bij de fabrieksinstelling ingesteld op het verlichtingspatroon 1.

Verlichtingspatroon 1 (Normaal):Alleen de indicator van het geselecteerde geheugen licht op (of knippert).fig.06-02

Verlichtingspatroon 2:De nummers van de indicators, die oplichten (of knipperen) komen met het geselecteerde geheugennummer overeen.fig.06-03

Als u de AD-8 in een minimaal verlichte omgeving gebruikt, kunt u de geheugennummers gemakkelijker bevestigen door de instelling voor verlichtingspatroon 2 te gebruiken.

1. Houd de SELECT knop tenminste twee seconden ingedrukt.

Er wordt van verlichtingspatroon gewisseld.fig.06-04

* Zelfs nadat de stroom wordt uitgeschakeld, blijven de instellingen in het geheugen bewaard.

MEMORY 1 MEMORY 2

MEMORY 3MEMORY 4

MANUAL

MEMORY 1 MEMORY 2

MEMORY 3MEMORY 4

MANUAL

17

Page 18: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

1

Hoe u de stemfunctie gebruikt

De stemfunctie wordt geactiveerd als het aan/uit pedaal wordt uitgeschakeld (als de aan/uit indicator uit is).

Stem uw instrument in deze functie.fig.06-05a

Hoe u uw instrument stemt1. Speel een enkele noot op uw gitaar.

De letter van de noot, die het dichtst bij de ingevoerde noot ligt, wordt in het TUNER scherm weergegeven, en u kunt met de TUNER meter controleren hoever de toon ernaast zit.

* Een verlichte punt in het scherm geeft “te hoog” aan.fig.06-05b

2. Stem de gitaar zo dat de nootnaam van de open snaar in het TUNER scherm.(Normale stemming)

3. Ga door met stemmen, totdat de “0” indicator in de TUNER meter is verlicht.

fig.06-06

Als de stemfunctie in gebruik is, kunt u het geluid uitzetten.

“De functie, die wordt gebruikt als de effecten zijn uitgeschakeld, instellen (Bypass/Mute)” (p. 17)

De referentietoon wijzigen (PITCH)Dit geeft de frequentie van de A noot, die als referentie voor stemmen tijdens uitvoering wordt gebruikt, aan (dit wordt de referentietoon genoemd). Met de AD-8 kunt u de referentietoon op elke willekeurige frequentie tussen de 438 Hz en 445 Hz instellen.

* Dit wordt bij de fabrieksinstellingen op 440 Hz ingesteld.

* Zelfs nadat de stroom wordt uitgeschakeld, blijven de instellingen in het geheugen bewaard.

1. Druk op de PITCH knop.De huidige referentietoon wordt door het nummer op de plaats in het TUNER scherm weergegeven (bijv. “0” als deze op 400 Hz is ingesteld).

fig.06-07a

2. Houd de PITCH knop ingedrukt.De referentietoon verandert als volgt.

fig.06-07b

Als er in de volgende ogenblikken niets wordt veranderd, worden de instellingen opgeslagen, en verdwijnt de indicatie in het TUNER scherm.

6e snaar

5e snaar

4e snaar

3e snaar

2e snaar

1e snaar

E A D G B E

Aan: verlicht Uit: onverlicht

C C# D D# E F F# G G# A A# B

Precies gestemd

Te laag

Te hoog

438 439 440 441 445

8

Page 19: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Hoe u de ANTI-FEEDBACK functie gebruikt

“Anti-feedback” is een functie, die feedback tussen de gitaar en de versterker onderdrukt. Feedback wordt onderdrukt door de frequenties waarop deze optreedt te filtreren.

De anti-feedback functie van de AD-8 spoort de feedback frequenties automatisch op, en filtert het signaal op de opgespoorde frequenties automatisch, zodat feedback meteenwordt onderdrukt.

Voordat u de anti-feedback gebruikt• Pas eerst het uitgaande niveau van de AD-8, de afstand

tussen de gitaar en de versterker, tussen de gitaar en de luidsprekers, de richting waarin de gitaar wijst en andere factoren, waardoor feedback minder snel optreedt, aan.

• Als u de anti-feedback functie gebruikt, kunt u feedback op één punt onderdrukken.

• Als de feedback met de anti-feedback functie niet goed onderdrukt kan worden, dient u terug te gaan, en uw set-up opnieuw aan te passen.

1. Druk gelijktijdig op het MEMORY pedaal en het MEMORY pedaal.

fig.06-08

De ANTI-FEEDBACK indicator knippert, en de frequenties, waarop feedback voorkomt, worden automatisch opgespoord.

* Maak geen geluid als de feedback frequenties automatisch worden opgespoord.

Als het opsporen is voltooid, stopt de indicator met knipperen. De geluiden op de opgespoorde frequenties worden gefilterd.

* Anti-feedback wordt niet toegepast als er geen invoer is of als er op geen enkele frequentie feedback kan worden opgespoord.

* Als u het MEMORY pedaal en het MEMORY pedaal tegelijkertijd indrukt, terwijl de ANTI-FEEDBACK indicator verlicht is, wordt de anti-feedback geannuleerd.

Houd het MEMORY pedaal en het MEMORY pedaal tenminste twee seconden ingedrukt om de anti-feedback functie uit te schakelen.

* De anti-feedback instellingen worden niet opgeslagen als u in de MANUAL functie werkt.

Als u de schrijffunctie uitvoert, terwijl de ANTI-FEEDBACK indicator verlicht is, slaat de AD-8 de toon op, waarop anti-feedback is toegepast.

Anti-feedback staat altijd uitgeschakeld (de ANTI-FEEDBACK indicator is uit) als de stroomtoevoer wordt aangezet.

19

Page 20: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

2

Herstel van fabrieksinstellingen

U kunt de volgende instellingen naar hun originele fabriekswaarden terugbrengen.

Als u de volgende procedure uitvoert, wist u de inhoud, die op dat moment in de geheugens (1-4) zijn opgeslagen, volledig.

1. Schakel de stroomtoevoer uit (haal de aansluitingsplug uit de INPUT jack).

2. Houd de WRITE knop ingedrukt, terwijl u de stroomtoevoer inschakelt (stop de aansluitingsplug in de INPUT jack).

Er verschijnt een knipperende “F”in het TUNER scherm.

3. Druk op de WRITE knop.Nadat de TUNER sneller knippert, worden de fabrieksinstellingen hersteld, en keert de AD-8 naar normaal functioneren terug.

* Bedien, voordat u de WRITE knop indrukt, de MEMORY / of aan/uit pedalen om de instellingswijziging te annuleren, zodat het apparaat naar zijn oorspronkelijke toestand terugkeert.

MEMORY 1 Voorbeeldinstelling 1 (p. 22)

MEMORY 2 Voorbeeldinstelling 2 (p. 22)

MEMORY 3 Voorbeeldinstelling 3 (p. 22)

MEMORY 4 Voorbeeldinstelling 4 (p. 22)

Functie wanneer effecten zijn uitgeschakeld (p. 17)

BYPASS

Geheugennummer indicatie (p. 17)

Verlichtingspatroon 1

TUNER referentietoon (p. 18)

440 Hz

0

Page 21: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Probleemoplossing

De stroomtoevoer gaat niet aan

Is de gitaar goed op de INPUT jack aangesloten?

→ Controleer de aansluitingen nogmaals (p. 6 – p. 8).

* Als het apparaat op batterijen loopt, gaat het pas aan als er iets op de INPUT jack is aangesloten.

Zijn de batterijen leeg?

→ Vervang ze door nieuwe batterijen (p.5).

Als uw gitaar voorversterking op batterijen loopt, zijn deze dan leeg?

→ Zie de handleiding van uw voorversterking om de batterijen te vervangen.

Is de aangegeven adapter (PSA\-serie, los verkrijgbaar) goed aangesloten?

→ Controleer de aansluitingen nogmaals (p. 6 – p. 8).

Er is geen geluid

Is de overige apparatuur goed aangesloten?

→ Controleer de aansluitingen nogmaals (p. 6 – p. 8).

Is het volume van de aangesloten gitaar/basversterker, effecten processor of ander apparaat omlaag gedraaid?

→ Controleer de instellingen van de aangesloten apparatuur (p. 6 – p. 8).

Is het uitgaande niveau (OUTPUT LEVEL draaiknop) op het minimum ingesteld?

→ Gebruik de OUTPUT LEVEL draaiknop om het effectniveau aan te passen (p. 9).

Heeft u de AD-8 met het aan/uit pedaal op de Mute functie (onhoorbaar) ingesteld?

→ Druk op het aan/uit pedaal om deze op “ON” (aan) te zetten (de aan/uit indicator is verlicht) (p.14).

Geluid is vervormd

Zijn de BODY, EQUALIZER en OUTPUT LEVEL juist ingesteld?

→ Als u de instellingen van de BODY, EQUALIZER (BASS, MIDDLE, GAIN, TREBLE, PRESENCE) en OUTPUT LEVEL verhoogt, stijgt tevens het volumeniveau. Draai in zulke gevallen de OUTPUT LEVEL draaiknop naar links (tegen de klok in) om het uitgaande niveau te verlagen.

Als er zelfs na het verlagen van het uitgaande niveau met behulp van de OUTPUT LEVEL draaiknop nog vervorming is.

→ Verlaag het uitgaande niveau van uw gitaar, effecten processor of soortgelijke apparaat.

Als u door een gitaarversterker speelt, is het geluid, dat door een koptelefoon wordt beluisterd, bijna volledig anders

Is de gitaar op de ELECTRIC GUITAR AMP OUTPUT jack aangesloten?

→ Gitaarversterkers hebben speciale kenmerken, die alleen voor elektrische gitaren geschikt zijn. Als er een akoestische gitaar wordt gebruikt, worden de lage en hoge frequenties over het algemeen versterkt.Sluit de gitaar aan op de ELECTRIC AMP OUTPUT jack, als u door een gitaarversterker speelt (p. 8, p. 13).

Het volumeniveau van het instrument, dat op de INPUT jack is aangesloten, is te laag

Kan het zijn dat u een aansluitingskabel gebruikt, die een weerstand heeft?

→ Gebruik een aansluitingskabel zonder weerstand.

21

Page 22: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

2

Voorbeeldinstellingen

Slaggitaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MEMORY 1)

Finger picking . . . . . . . . . . . . . . . (MEMORY 2)

Solo gitaar. . . . . . . . . . . . . . . . . . (MEMORY 3)

Blues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MEMORY 4)

2

Page 23: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Instellingen memo

23

Page 24: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Instellingen memo

24

Page 25: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Specificaties

AD-8: Akoestisch gitaar processor

Nominaal inkomend niveau-20 dBu

Invoer impedantie4,7 MΩ

Nominaal uitgaand niveau-20 dBu

Nominaal uitgaand niveauOngebalanceerde jack uitgang A(MONO), B:1 kΩElektrische gitaarversterker uitgang

Gebalanceerd A, B: 600 ΩKoptelefoon: 33 Ω

Aanbevolen laad impedantie10 kΩ

Beeldscherm7 segmenten LED

RegelaarsAan/uit (ON/OFF) pedaal

MEMORY pedaal

MEMORY pedaal

BODY TYPE draaiknop

BODY draaiknop

STRING ENHANCE draaiknop

BASS draaiknop

MIDDLE GAIN draaiknop

MIDDLE FREQ draaiknop

TREBLE draaiknop

PRESENCE draaiknop

REVERB draaiknop

UITGAAND NIVEAU regelaar

SELECT knop

WRITE knop

PITCH knop

BYPASS/MUTE knop

STEREO/MONO schakelaar

NOR/LIFT schakelaar

IndicatorsPOWER indicator (dient ook als batterij controle indicator)

ANTI-FEEDBACK indicator

Aan/uit (ON/OFF) indicator

MANUAL indicator

MEMORY nummer indicator 1-4

TUNER meter

TUNER display

TUNER

Referentietoon

A4: 438-445 Hz (eenheden van 1 Hz)

Stemnauwkeurigheid

± 3 cent

AansluitingenINPUT (ingang) jack (1/4 inch)

Koptelefoon jack (stereo 1/4 inch)

Elektrische gitaarversterker uitgang jack (1/4 inch)

Ongebalanceerde OUTPUT A (MONO) jack (1/4 inch)

Ongebalanceerde OUTPUT B jack (1/4 )

Gebalanceerde OUTPUT A jack (XLR type)

Gebalanceerde OUTPUT B jack (XLR type)

Adapter aansluiting

StroomtoevoerDC 9 V: Standaard batterij (R6/LR6 (AA) type) x 6, adapter

Stroomverbruik120 mA

Verwachte levensduur batterij bij continu gebruik:Carbon: 9 uur

Alkaline: 23 uur

* Deze cijfers kunnen variëren, afhankelijk van de gebruiks-omstandigheden.

Afmetingen250 (L) x 180 (B) x 60 (H) mm

25

Page 26: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Specificaties

Gewicht1,9 kg (inclusief batterijen)

AccessoiresHandleiding

Droge batterij (R6 (AA) type) x 6

* Als u batterijen vervangt, raden we u aan om alkaline batterijen te gebruiken.

OptiesAdapter (PSA-serie)

* 0 dBu = 0,775 Vrms

In het belang van productverbetering zijn de specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat aan wijzigingen onderhevig, zonder voorafgaande berichtgeving.

26

Page 27: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

Dit product voldoet aan de voorwaarden van Europese Richtlijnen EMC 89/336/EEC en LVD 73/23/EEC.

Voor EU-Landen

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Cet appareil num rique de la classe B respecte toutes les exigences du R glement sur le mat riel brouilleur du Canada.

NOTICE

AVIS

For the USA

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONRADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

— Reorient or relocate the receiving antenna.— Increase the separation between the equipment and receiver.— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.

For Canada

Page 28: Gebruikershandleiding“Akoestische modeling” converteert het apparaat de uitvoer van piëzo elementen naar het geluid van een echte akoestische gitaar, gelijk aan een microfoon

03344990 ’03-8-1N