Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin...

56
TURISMO Y MONTAÑA Guía práctica para gestionar los impactos sociales y medioambientales del turismo de montaña P ROGRAMA DE LAS N ACIONES U NIDAS PARA EL M EDIO A MBIENTE G UÍA PRÁCTICA DE BUENAS PRÁCTICAS

Transcript of Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin...

Page 1: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

tUrisMo Y MontaÑa

gUía práctica para gestionar los iMpactos sociales Y MedioaMBientales del tUrisMo de MontaÑa

gUía práctica de BUenas prácticas

prograMa de las naciones Unidas para el Medio aMBiente

copYright © prograMa de las naciones Unidas para el Medio aMBiente, 2007

esta pUBlicación pUede reprodUcirse sin perMiso especial del titUlar del copYright, total o parcialMente Y de cUalqUier forMa sieMpre Y cUando se Utilice para fines edUcatiVos o no lUcratiVos Y se declare la fUente. el Unep/pnUMa agradecerá la recepción en sUs instalaciones de Una copia de las pUBlicaciones qUe Utilicen el presente docUMento coMo fUente.

la presente pUBlicación no pUede ser reVendida ni Utilizada para Un fin coMercial sin el perMiso preVio Y por escrito del prograMa de las naciones Unidas para el Medio aMBiente.

tUrisMo Y MontaÑa

gUía práctica para gestionar los iMpactos sociales Y MedioaMBientales del tUrisMo de MontaÑa

gUía práctica de BUenas prácticas

prograMa de las naciones Unidas para el Medio aMBiente

copYright © prograMa de las naciones Unidas para el Medio aMBiente, 2007

esta pUBlicación pUede reprodUcirse sin perMiso especial del titUlar del copYright, total o parcialMente Y de cUalqUier forMa sieMpre Y cUando se Utilice para fines edUcatiVos o no lUcratiVos Y se declare la fUente. el Unep/pnUMa agradecerá la recepción en sUs instalaciones de Una copia de las pUBlicaciones qUe Utilicen el presente docUMento coMo fUente.

la presente pUBlicación no pUede ser reVendida ni Utilizada para Un fin coMercial sin el perMiso preVio Y por escrito del prograMa de las naciones Unidas para el Medio aMBiente.

Turismo y monTaña

Guía práctica para gestionar los impactos sociales y medioambientales delturismo de montaña

Pr

og

ra

ma

de

la

s N

ac

io

Ne

s U

Ni

da

s P

ar

a e

l m

ed

io

am

bi

eN

te

g U í a P r á c t i c a d e b U e N a s P r á c t i c a s

Page 2: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

copyright © programa de las naciones Unidas para el Medio ambiente, 2007

esta publicación puede reproducirse sin permiso especial del titular del copyright, total o parcialmente y de cualquier forma siempre y cuando se utilice para fines educativos o no lucrativos y se declare la fuente. el Unep/pnUMa agradecerá la recepción en sus instalaciones de una copia de las publicaciones que utilicen el presente documento como fuente.

la presente publicación no puede ser revendida ni utilizada para un fin comercial sin el permiso previo y por escrito del programa de las naciones Unidas para el Medio ambiente.

Exención de responsabilidadlas designaciones empleadas y la presentación del material de la presente publicación no implican en absoluto la expresión por parte del programa de las naciones Unidas para el Medio ambiente de una opinión sobre el estado jurídico de ningún país, territorio, ciudad o área ni de sus autoridades, ni sobre la delimitación de sus fronteras o límites. es más, los puntos de vista expresados no necesariamente representan la política establecida del programa de las naciones Unidas para el Medio ambiente, ni la citación de marcas o procesos comerciales constituye un aval ni apoyo.

isBn: 978-92-807-2831-6

el Unep/pnUMafomenta globalmente y en sus

actividades la utilización de prácticas medioambientales adecuadas. este folleto se ha impreso sobre papel 100% reciclado, utilizando tintes

vegetales y otras prácticas ecológicas (como energía eólica). nuestra política

de distribución tiene como objetivo reducir la huella de carbono de

Unep/pnUMa.

Page 3: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

UNEP DTIEProduction and Consumption Branch 39-43 quai André Citroën75739 Paris Cedex 15, FranciaTel.: +33 1 44 37 14 50Fax: +33 1 44 37 14 74Email: [email protected]/pc

tUrismo y moNtaña

Una guía práctica para la gestión de los impactossociales y medioambientales del turismo de montaña

Tour Operators’ Initiative Secretariatc/o World Tourism OrganisationCapitán Haya 4228020 Madrid, EspañaTel: +34 91 567 81 00Fax: +34 91 571 37 33Email: [email protected]

Conservation International2011 Crystal DriveSuite 500Arlington, VirginiaEE.UU.Tel: 703 341 2400Fax: 703 271 0137Email: [email protected]

Page 4: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

Page 5: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

PRÓLOGO

Las montañas han sido una fuente de admiración e inspiración para las sociedades y culturas humanas desde tiempos inmemoriales. Nuestra fascinación por estas exclusivas zonas salvajes se ha fundamentado parcialmente en su inaccesibilidad y lejanía. Sin embargo, hoy en día, los elementos por los que las personas se sienten atraídas por las montañas (aire limpio, paisajes diversos, biodiversidad rica y culturas únicas) están siendo amenazados, en parte por culpa de un turismo no sustentable y gestionado deficientemente. Actualmente un 20% del turismo global se siente atraído por las zonas montañosas, pero este número está aumentando rápidamente. Las decisiones de los operadores turísticos, otros profesionales del turismo y todo el sector en general sobre inversión, funcionamiento y gestión están ayudando a determinar el nivel de los impactos positivos y negativos del turismo sobre el medio ambiente de las montañas. Por tanto, es esencial trabajar con este sector para desarrollar y promover prácticas de turismo sustentable. Esta guía de buenas prácticas, la última de una serie para ayudar al sector turístico a introducir aspectos de sustentabilidad en su negocio, fue desarrollada en colaboración por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, la Tour Operators’ Initiative for Sustainable Development, Conservation International y sus aliados. La guía ofrece recursos clave a los operadores y adquirientes de actividades turísticas recreativas en la montaña. Le invitamos a que lea esta guía y a que trabaje con nosotros en la promoción de un desarrollo turístico sustentable que beneficie al medio ambiente de la montaña, las personas que allí viven y a su empresa.

Sylvie LemmetDirectora, División de Tecnología, Industria y Economía, Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente

Claude GasconVicepresidente ejecutivo, División de programas regionales, Conservation International

Tom SelanniemiDirector, Tour Operators’ Initiative for Sustainable Tourism Development

Page 6: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

COOrDINADOrESHelena rey de Assis (Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente)Neel Inamdar (Conservation International)

ESCrITOrESTony Charters y Elizabeth Saxon

EDITOrAmy Sweeting

DISEñOTwo Sisters Creative

rEvISIóN DE LA vErSIóN ESPAñOLA :Catalina Etcheverry and Helena rey de Assis

Esta guía es parte de una serie de “Guías prácticas de buenas prácticas” desarrollada por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y Conservation International, en asociación con la Tour Operators’ Initiative. Si necesita copias de las guías restantes, visite: www.unep.fr, www.celb.org o www.toinitiative.org

Agradecemos a las siguientes personas sus comentarios y asesoramiento para el desarrollo de esta guía: Ellen BermannÉmilie Babut Fred BoltzBertrand CarrierSteve EdwardsCatalina EtcheverryStefanos Fotiou Claude GasconYves GodeauLee HannahAndrew HarriganChuck Hutchinson

Ministerio de Ecología, Desarrollo y Ordenación del Territorio Sostenible de Francia

Kathryn Kelly Nadia Le BonCaitlin LepperThad MermerAndreas Mueselerrebecca rogersJames SanoJamie SweetingUgo ToselliGeneviève verbruggerichard WeissClaudine Zysberg

RECONOCIMIENTOS

Esp

írit

o S

anto

, B

rasi

l, P

risc

ila B

ott

o

Page 7: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

INTROduCCIÓN | Por qué hemos preparado esta guía 6 | Montañas del mundo 7 | Comunidades montañosas 10

TuRISMO dE MONTaña | Viajes de montaña 11 | El impacto del turismo en los ecosistemas montañosos 13 | aBeneficios de las buenas prácticas 14

BuENaS PRáCTICaS EMPRESaRIaLES | Interpretación y formación de visitantes 15 | desarrollo de infraestructuras 18 | Seguridad y salud 20 | Interacción con las comunidades locales 22

BuENaS PRáCTICaS MEdIOaMBIENTaLES | Interacción con la fauna y flora silvestres 26 | Consumo de recursos, uso energético y transporte 28 | Generación y eliminación de residuos 32 | Contribución a la biodiversidad y conservación de la naturaleza 34 | Montaña y cambio climático 36

BuENaS PRáCTICaS PaRa aCTIVIdadES TuRíSTICaS ESPECífICaS | Paseos naturales, senderismo y acampada 38 | actividades de aventura en la tierra 40 | actividades recreativas en el agua dulce 44 | actividades recreativas en la nieve 46

fuENTES dE INfORMaCIÓN adICIONaL 48

aNExO:LISTa dE auTOEVaLuaCIÓN

íNdICE

Esp

írit

o S

anto

, B

rasi

l, P

risc

ila B

ott

o

Page 8: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

POR qué hEMOS PREPaRadO ESTa GuíaLas visitas a los ecosistemas montañosos están aumentando rápidamente, dado que un mayor número de turistas se sienten atraídos por el aire limpio, los paisajes sin igual, la vida silvestre única, la belleza pintoresca, la cultura, la historia y las oportunidades recreativas que ofrecen los destinos de montaña. Si bien este crecimiento proporciona ventajas importantes a las comunidades locales y a la economía nacional, la gran popularidad de las zonas montañosas también puede amenazar la salud de sus recursos naturales y culturales. Las montañas, que suponen casi un cuarto de las zonas terrestres del planeta Tierra y son el hogar de al menos el 12% de la población humana mundial1, contienen una vasta variedad de hábitats, muchos de los cuales tienen unos niveles muy elevados de biodiversidad rica y exclusiva. Las actividades turísticas y los viajes implementados y planificados deficientemente pueden impactar gravemente a estos frágiles ecosistemas y a las comunidades humanas de montaña.

Esta guía ha sido preparada para ayudar a los operadores turísticos de montaña y a otros profesionales del uso recreativo de las montañas a mejorar su actuación social y medioambiental. Comenzamos con una visión general de los ecosistemas y comunidades de las montañas y con una discusión sobre la naturaleza y los posibles impactos del turismo de montaña y de sus actividades. A continuación, revisamos las buenas prácticas de una gama de aspectos claves relacionados con el turismo de montaña. Estos aspectos se pueden agrupar en tres categorías principales: buenas prácticas empresariales, buenas prácticas medioambientales y buenas prácticas de actividades turísticas específicas. En cada aspecto individual ofrecemos un breve resumen, la base lógica de las buenas prácticas, recomendaciones de prácticas y actividades concretas y ejemplos de lo que están haciendo operadores de todo el mundo. Se incluye una lista de autoevaluación (en la parte trasera de esta guía) que los operadores turísticos pueden utilizar para identificar las partes de su actividad que deben mejorar y como herramienta para elegir sus proveedores y socios empresariales siguiendo criterios de sustentabilidad.

Este documento es parte de una serie de “Guías prácticas de buenas prácticas” desarrolladas por Conservation International y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente para ser utilizadas en distintos sectores de la industria turística. Un conjunto de estas guías, destinado a los profesionales del turismo y que incluye el sector de la recreación marítima, el sector de los cruceros y el del alojamiento, anima a los proveedores a implementar buenas prácticas y a trabajar conjuntamente con agencias locales y nacionales para desarrollar e implementar estrategias de turismo sostenible. Otro conjunto de guías (al que pertenece el presente documento) está dirigido específicamente a los operadores turísticos que ofrecen actividades en entornos particulares, en el bosque húmedo, el desierto y en tierra firme. Para más información sobre las demás publicaciones, consulte el apartado “Fuentes de información adicional” al final de esta guía.

INTROduCCIÓN

� Tere

sóp

olis

, B

rasi

l, C

hri

stia

n S

tein

hause

r

Page 9: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

alpina

subalpina

montano

bosque de baja montaña

bosque húmedo

Ladera hÚmeda / orientada aL mar Ladera seca

frío

calor

�Tere

sóp

olis

, B

rasi

l, C

hri

stia

n S

tein

hause

r

MONTAñAS DEL MUNDOLas montañas cubren aproximadamente el 24 por ciento de la superficie terrestre del mundo, abarcando todos los continentes y los principales tipos de ecosistemas, desde desiertos y selvas tropicales hasta los casquetes polares (véase el mapa de la página siguiente).

Todas las montañas tienen una característica importante común: cambios rápidos de altitud, clima, vegetación y suelo en distancias muy cortas, lo que conduce a diferencias profundas de hábitats y niveles elevados de biodiversidad. La meteorología de las montañas puede ser impredecible y la pluviosidad varía significativamente.

Debido a esta diversidad de condiciones, es difícil desarrollar una definición estándar de montaña. En general, se puede decir que las montañas tienen una altura superior a los 300 metros (984 pies), pero es más apropiado establecer la discusión en términos de altitudes similares, pendientes y tipo de vegetación. En términos muy generales, las montañas habitu-almente se dividen en tres zonas: montano, subalpina y alpina (consúltese la figura 1). Cada zona tiende a contener una gama única de especies animales y vegetales, muchas de las cuales pueden ser endémicas en una ubicación particular.

Figura 1: Zonas biológicas de la montaña

Fuente: Departamento de Interior de los Estados Unidos, Servicio en línea de Fauna y Flora Salvajes y Parques Nacionales 2006

Page 10: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

EuropaAlpesl Europa CentralCordillera del Cáucasol UcraniaAlpes escandinavosl NoruegaPirineosl Francia, EspañaMontes Taurosl TurquíaMontes Cárpatosl Europa del EsteMontes Uralesl rusia

ÁfricaAtlasl Marruecos, ArgeliaMontes Cristall Gabón, Congo, Zambia,

AngolaMontes Drakensbergl SudáfricaMontes Mitumbal Zambia

CORdILLERaS dEL MuNdO

NorteaméricaCordillera de Alaskal Estados UnidosApalachesl Estados UnidosCordillera de Brooksl Estados UnidosCordillera del Pacífico Orientall Estados Unidos, CanadáMontañas rocosasl Estados Unidos, CanadáSierra Madrel México

SudaméricaAndesl Argentina, Chile, Bolivia, Perú, Ecuador, Colombia

Page 11: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

EuropaAlpesl Europa CentralCordillera del Cáucasol UcraniaAlpes escandinavosl NoruegaPirineosl Francia, EspañaMontes Taurosl TurquíaMontes Cárpatosl Europa del EsteMontes Uralesl rusia

ÁfricaAtlasl Marruecos, ArgeliaMontes Cristall Gabón, Congo, Zambia,

AngolaMontes Drakensbergl SudáfricaMontes Mitumbal Zambia

OceaníaGran Cordillera Divisorial AustraliaAlpes Meridionalesl Nueva Zelanda

AsiaMacizo de Altayl MongoliaCordillera del Himalayal Afganistán, Pakistán,

India, Tíbet, Nepal, Cachemira, China

Tian Shanl Tayikistán, KirguizistánMontes Zagrosl Irán

Page 12: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

�0

La zona alpina incluye las partes más altas, frías y propensas a tener nieve de las montañas, donde la vegetación es escasa debido a que la temporada de crecimiento es breve y a que las condiciones medioambientales son extremas. En la zona subalpina, que incluye zonas de altitud media, la vegetación cubre más el paisaje y los árboles tienden a adoptar una apariencia conocida como krummholz que se caracteriza por ser baja, parecida a la de los arbustos y retorcida. La zona montano cubre la parte inferior de la montaña, donde el bosque es alto y denso.

La biodiversidad de los ecosistemas montañosos y la exclusividad de sus paisajes y especies animales y vegetales representan valores de conservación importantes. Las montañas también proporcionan a las sociedades humanas recursos y beneficios. Son la fuente de aproximadamente el 80% de los suministros de agua dulce y proporcionan importantes productos alimenticios, minerales, madereros e hidroelectricidad a más de la mitad de la población mundial.

COMUNIDADES MONTAñOSASAproximadamente el 12% de la población mundial vive en montañas, y otro 14% vive cerca o muy cerca de zonas montañosas y depende de sus recursos. De esta población, aproximadamente la mitad se concentra en los Andes, en el sistema de Hengduan-Himalaya-Hindu Kush y en una variedad de diferentes sistemas montañosos africanos. Mientras las montañas del hemisferio norte a menudo están poco pobladas, algunas zonas montañosas tropicales poseen densidades de población superiores a las 400 personas por kilómetro cuadrado2.

La mayoría de las comunidades montañosas son rurales y viven en la pobreza. A menudo estas comunidades tienen poco o ningún poder político y dependen de economías basadas principalmente en el trueque y la agricultura. Los ecosistemas montañosos tienen una gran importancia social, cultural, medioambiental y económica para la salud y el sustento de estas comunidades, y su estrecha relación con la tierra las ha ayudado a desarrollar identidades culturales, conocimientos y habilidades únicos.

Las comunidades montañosas incluyen varios miles de grupos étnicos diferentes, por lo que la exclusividad y la diversidad de estas culturas son particularmente atractivas para muchos turistas. El turismo bien gestionado puede ser un aliado en la conservación de culturas y valores locales, a la vez que puede mejorar el estatus social de las comunidades locales y pobres. Sin embargo, el turismo mal gestionado puede contribuir a la pérdida de la identidad e integridad cultural por culpa de la asimilación cultural.

Case

y W

ong –

Chin

a

Page 13: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

TuRISMO dE MONTaña

Case

y W

ong –

Chin

a

Las zonas montañosas son el segundo destino turístico en cantidad de turistas por detrás de las costas y las islas. Genera entre el 15 y el 20 por ciento del turismo global bruto, o lo que es lo mismo, entre 70 y 90 mil millones de dólares estadounidenses al año. Los turistas se sienten atraídos por los destinos de montaña por distintos motivos como el clima, el aire limpio, los paisajes y la vida salvaje únicos, la belleza pintoresca, la cultura local, la historia y el patrimonio, así como por la oportunidad de conocer la nieve y participar en deportes y actividades relacionadas con la naturaleza o la nieve.

Si bien los medios de transporte modernos han facilitado la accesibilidad a zonas montañosas remotas a un número cada vez mayor de visitantes, el turismo de montaña tiende a distribuirse muy irregularmente, ya que una pequeña proporción de ubicaciones tienen una infraestructura turística importante. Por ejemplo, en los Alpes europeos, donde el turismo ahora supera los 100 millones de visitantes al día por año, el 40% de las comunidades no tienen nada de turismo, mientras que el 10 por ciento tienen una amplia infraestructura turística especializada3.

vIAJES DE MONTAñALos viajes de montaña pueden ser autoguiados o dirigidos por un guía; pueden durar horas, días o semanas y pueden implicar la realización de una serie de actividades en tierra, nieve o agua dulce.

Los viajes de montaña a menudo incluyen pernoctar una o más noches. Cuando se utilizan formas temporales de alojamiento como tiendas o vehículos (por ejemplo autocaravanas y casa móviles), estas pernoctaciones se consideran acampada. El equipo y víveres necesarios para caminar por la naturaleza y las actividades de acampada varían dependiendo de la duración de la caminata, de las condiciones meteorológicas y predecibilidad del tiempo y de las condiciones del entorno como, por ejemplo, pendientes, probabilidad de hielo en los caminos o la cota de nieve. La disponibilidad de instalaciones (por ejemplo, aseos, alimentos, agua y refugios) y la ruta a realizar también servirán para determinar los suministros necesarios.

Entre los elementos más comunes de los viajes de montaña se encuentran:| Paseos por la naturaleza. Es un medio importante para experimentar los paisajes, la

flora y la fauna de la montaña. Los paseos proporcionan a los turistas la oportunidad de ver, interactuar y aprender sobre aves, mamíferos, reptiles, insectos y demás seres vivos silvestres. Los encuentros con seres vivos silvestres son muy valiosos para los visitantes. Estos encuentros pueden ser fortuitos o inesperados, o bien intencionados y ofrecidos como una parte importante de un programa del viaje. El paisaje y las experiencias concretas de cada paseo pueden ser muy diferentes dependiendo de la temporada, y pueden ser una fuente particularmente importante de ingresos estivales en lugares que generalmente dependen de actividades basadas en la nieve.

Page 14: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

| actividades de aventura terrestres. Entre tales actividades se encuentran el ciclismo, la bicicleta de montaña, montar en quads, montar a caballo, barranquismo y, las menos comunes, escalada en roca, escala en hielo, ala delta y espeleología. Si bien las condiciones meteorológicas (nieve, terreno cubierto por hielo o seco) y el acceso a los lugares pueden ser diferentes (ríos o lagos congelados, pistas bloqueadas o poco claras), estas actividades pueden darse en zonas montañosas tanto en la temporada de nieve como en otras temporadas.

| actividades recreativas en agua dulce. Actividades que incluyen viajes por ríos, canoas, navegación, windsurf, kitesurf, kayac, rafting y pesca en agua dulce también pueden ser parte del turismo de montaña.

| actividades recreativas que dependen de la nieve. Actividades como esquí de fondo, esquí alpino y de glaciares, esquí extremo (heliesquí), motonieve, snowboard, bobsleigh, caminar con raquetas de nievas y montar en trineo a menudo están limitadas a las zonas alpinas más altas y se concentran en la temporada de nieve.

Una o más de las actividades anteriores se pueden incorporar a un viaje como un punto de interés, o bien se puede organizar un viaje completo alrededor de una sola de estas áreas de actividad. En cualquier caso, los operadores tienen que estar preparados para atender a visitantes de distintas edades, distintos niveles de habilidad y de equipos necesarios. Algunos visitantes pueden ser completamente novatos, tan sólo interesados en probar algo diferente, mientras que otros pueden estar más experimentados y viajar exclusivamente con el fin de realizar alguna de estas actividades. Algunos pueden incorporar en su equipaje todo lo necesario, mientras que otros esperan que los operadores les faciliten los equipos, las ropas, el transporte y las clases.

Las actividades de los viajes dependen en gran medida de las condiciones medioambientales. Por ejemplo, las actividades basadas en la nieve o el hielo dependen de la existencia y de la extensión del área cubierta por la nieve o el hielo, mientras que la existencia de demasiada nieve o hielo puede perjudicar la realización de actividades acuáticas o de vivencia en la naturaleza. Todas las actividades se ven afectadas por los cambios de temperatura, las ventiscas, los corrimientos de tierras y las condiciones meteorológicas. En algunas zonas incluso se pueden producir erupciones volcánicas. Estos factores a menudo son impredecibles y determinarán qué actividades son prácticas, viables y seguras según la experiencia y las habilidades de los operadores y de los participantes en el viaje.

�� Chri

stop

her

Hud

son –

EE

.UU

.

Page 15: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

EL IMPACTO DEL TUrISMO EN LOS ECOSISTEMAS MONTAñOSOSEl turismo puede afectar de diversas maneras a los ecosistemas, comunidades y economías de la montaña. Mientras muchos de los impactos descritos anteriormente son negativos, el turismo también puede generar impactos positivos ya que puede servir como una fuerza de apoyo para la paz, aumentar el orgullo de las tradiciones culturales, ayudar a evitar la reubicación urbana mediante la creación de empleo local, aumentar la concienciación y apreciación de los visitantes con respecto a los bienes y valores naturales, culturales e históricos.

Impactos medioambientales: Los paisajes montañosos son particularmente frágiles y sus-ceptibles al cambio y la degradación. El paisaje puede modificarse inesperadamente debido a corrimientos de tierras, avalanchas, flujos de lava, terremotos, torrentes y caídas de rocas. Los ecosistemas montañosos incluyen una amplia gama de hábitats pequeños y exclusivos, con una flora y una fauna con unas temporadas de crecimiento y reproducción muy cortas y que pueden ser especialmente sensibles a las perturbaciones por la actividad humana. Las actividades turísticas a menudo conllevan el desarrollo y el uso intensivo de pistas, senderos y pendientes deportivas por parte de vehículos, transporte sin motor y caminantes. La presencia de visitantes a menudo se concentra en áreas pequeñas, lo que contribuye a aumentar el ruido y los residuos. Los efectos medioambientales negativos de las activi-dades turísticas gestionadas deficientemente pueden ser la reducción de la vegetación y la erosión del suelo, la eliminación de hábitats escasos, la modificación de paisajes y flujos de agua esenciales, la contaminación del agua y el aire y el cambio del comportamiento y la ubicación de la vida silvestre. La introducción de especies exóticas e invasivas y enferme-dades también puede tener un impacto negativo importante sobre las especies animales y vegetales locales.

Impactos socioculturales: Las comunidades montañosas también pueden ser susceptibles a los impactos y cambios provocados por las actividades turísticas. Entre los impactos sociales negativos de un turismo mal gestionado se pueden encontrar molestias por altos niveles y concentración de ruido y actividad por parte de los visitantes, así como la reducción de recursos escasos compartidos como leña, pescado y agua dulce. Además, la exposición y adopción de tradiciones, estilos de vida y productos foráneos pueden suponer una amenaza a la cultura, tradiciones, conocimientos y medios de subsistencia de las poblaciones montañeras, particularmente cuando se trata de comunidades remotas e indígenas.

Page 16: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

Impactos económicos: Si bien el turismo puede ser una fuente importante de empleo local, si no se gestiona adecuadamente este empleo puede ser estacional y precario, creando muy poca formación y capacitación entre los autóctonos. Las condiciones de trabajo pueden ser deficientes, y los ingresos pueden salir fácilmente de las economías locales para acabar en empresas foráneas. No obstante, un turismo bien gestionado puede desempeñar un papel importante a la hora de atraer ingresos y colaborar en la mitigación de la pobreza. También puede mejorar las infraestructuras, proporcionar servicios a la comunidad y ayudar a diversificar las economías locales. El empleo y los ingresos pueden, a su vez, mejorar la autosuficiencia y la sustentabilidad de las comunidades montañosas.

VENTajaS dE LaS BuENaS PRáCTICaSLos operadores turísticos de montaña pueden influir considerablemente a la hora de minimizar los impactos negativos y de fomentar los positivos si adoptan buenas prácticas sociales y medioambientales en sus operaciones. Las prácticas responsables pueden ayudar a mejorar la calidad de la experiencia vivida por los visitantes y a mantener la viabilidad del negocio turístico protegiendo la biodiversidad, conservando los hábitats y paisajes y apoyando a las comunidades que los visitantes desean ver.

La adopción de buenas prácticas puede ayudar a los operadores a desarrollar entre los turistas una reputación positiva y un reconocimiento como operadores responsables. Los turistas, muestran cada vez más una preferencia por los productos sustentables y por los proveedores que demuestren utilizar buenas prácticas sociales y medioambientales. Las buenas prácticas también pueden contribuir a la existencia de unas relaciones positivas con los proveedores, los empleados y las comunidades locales, quiénes se encontrarán más dispuestos a apoyar a los operadores que desean conservar el medio ambiente local, contribuir al bienestar de las comunidades locales y garantizar la conservación de los ecosistemas montañosos para las generaciones futuras.

�� Ale

xand

er

Ab

olin

sh

Page 17: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

INTERPRETaCIÓN y fORMaCIÓN dE VISITaNTES

BuENaS PRáCTICaS EMPRESaRIaLES

Ale

xand

er

Ab

olin

sh

¿CuáL ES EL PROBLEMa?Los turistas están cada vez más interesados en aprender más cosas sobre los diferentes ecosistemas, faunas, floras, culturas y comunidades que encontrarán en el transcurso de sus viajes. Los esfuerzos de interpretación y de formación de los visitantes pueden ayudar a comunicar ideas y mensajes a los viajeros de modo que aumenten su concienciación, cono-cimiento, entendimiento y apreciación de los entornos culturales y naturales de un destino. La interpretación puede ser un aspecto secundario de un viaje o bien formar su eje principal. También se pueden utilizar diversos medios, exposiciones y actividades interactivas para conseguir la interpretación.

¿POR qué dEBERía INTERESaRME?| Incluir elementos de interpretación y formación medioambiental en un programa turístico

puede aumentar el valor de la experiencia vivida por los visitantes y diferenciar un producto turístico de otros, permitiendo al operador destacarse en el mercado.

| Proporcionar interpretación y formación puede mejorar la reputación de un operador como culto y responsable, haciéndolo más atractivo a clientes inconformistas y concienciados con el medio ambiente.

| La formación y la interpretación puede atraer a clientes de mayor poder adquisitivo que estarán dispuestos a pagar más dinero para aprender sobre la historia cultural y natural del destino que visitan.

| Un mejor entendimiento y apreciación de la cultura y el entorno de un destino puede mejorar la motivación del visitante para comportarse de una manera adecuada y sustentable, así como para contribuir a la conservación y el apoyo de las comunidades y economías locales.

| Mejorar la concienciación del visitante sobre la cultura local y la legislación estatal sobre el medio ambiente local puede ayudar a minimizar los daños a lugares culturales, al patrimonio, a los ecosistemas, a la vida salvaje y a los paisajes naturales de los alrededores.

| Si los turistas se comportan de manera adecuada y sustentable, las comunidades locales continuarán siendo hospitalarias y amistosas, manteniendo la viabilidad económica del negocio turístico local y el visitante se llevará una mejor experiencia e interaccionará mejor con los autóctonos.

| Los cambios en el conocimiento y en la aptitud de los turistas pueden también animarles a continuar apoyando los proyectos de desarrollo de la comunidad y de conservación de la región cuando regresen a sus lugares de procedencia.

Page 18: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Identificar los valores, activos y lugares de interés principales para cada viaje individual y

según la región, incluyendo aspectos medioambientales, culturales, sociales e históricos.• recoger datos y cifras exactas sobre cada una de las áreas identificadas consultando

libros de referencia, revistas científicas, documentales, organizaciones de conservación profesionales o personas entendidas de la población local.

| Identificar los comportamientos principales que animan a los visitantes. Por ejemplo, cómo pueden contribuir a la protección del medio ambiente de la montaña y a apoyar a las comunidades locales.

| Obtener el perfil del público objetivo dialogando con los clientes para obtener una idea de sus percepciones, intereses y conocimientos con el fin de decidir qué información es más interesante y útil. Considerar la forma de atender a los hablantes de otros idiomas, niños y personas con discapacidades.

| Desarrollar una gama de materiales de formación e interpretación.• Consultar con organizaciones turísticas y de conservación a la hora de decidir

cómo presentar datos e ideas, dado que puede que ya existan materiales y recursos disponibles.

| Desarrollar una serie de materiales para proporcionar variedad y flexibilidad, con el fin de confeccionar a medida las actividades de interpretación según los diferentes grupos. Entre los materiales se pueden incluir señales, vídeos, exposiciones estáticas o interactivas, hojas informativas y folletos, cuentacuentos, obras de teatro, interpretación de papeles, fotografías, libros de actividades, charlas de especialistas, juegos y artesanía.

| Proporcionar a los visitantes información previa a la actividad turística sobre aspectos importantes y comportamientos adecuados para el entorno natural y la cultura local:• valores medioambientales locales, activos y atracciones • información de conservación relativa a especies y hábitats amenazados o importantes• impactos principales de los visitantes y cómo minimizarlos• interacción adecuada con los ecosistemas, los paisajes y la vida silvestre de la

montaña • acciones permitidas y no permitidas según la cultura de la zona • lenguaje, contacto físico y vestimenta adecuados • protocolos para fotografiar• sitios, áreas y temas que se deben evitar• artículos que no se deben tocar ni servir como asiento

��

Page 19: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

| Proporcionar información sobre productos y suvenires procedentes de especies raras o amenazadas y disuadir de la compra de tales artículos.

| Formar a los guías sobre la interpretación y formación de visitantes; bien a través de cursos y talleres existente o bien mediante programas desarrollados por la empresa.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNLos 14 miembros de ATr (Actuar por un Turismo responsable), una asociación de operadores turísticos de Francia, se han comprometido a distribuir una “Carta ética del viajero” entre todos sus clientes. La carta ofrece consejo sobre fotografía, vestimenta, regalos, propinas, protección medioambiental y maneras de ayudar a la economía local. Dynamic Tours en Marruecos ha desarrollado una “Carta del guía de montaña y de desierto” para ser distribuida entre sus guías como medio para concienciar sobre el papel de los guías como enlace con los viajeros. La carta enfatiza sobre la importancia de transmitir información sobre los problemas medioambientales, impactos económicos y medioambientales de grupos de viaje, recursos económicos generados por el turismo, desarrollo social y económico local y prácticas sociales y medioambientales sustentables y adecuadas.

Geographic Expeditions facilita a cada uno de sus clientes un completo paquete informativo antes de la partida de cada viaje. Este paquete informativo incluye detalles sobre cómo los viajeros pueden reducir sus impactos sobre las culturas indígenas y el medio ambiente.

Tussock & Beech Ecotours, que opera en los Alpes Neozelandeses, ha desarrollado un programa de educación medioambiental centrado en la fauna y la flora silvestres locales. El programa fue desarrollado conjuntamente con el Departamento de Conservación neozelandés, el cual ha autorizado a la empresa para llevar a cabo estos viajes gracias a su cumplimiento de las normas medioambientales y de seguridad pertinentes.

Page 20: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?Entre las infraestructuras artificiales que se asocian con el turismo de montaña se encuentran los remontes para esquiar y los cañones de nieve artificial; los caminos, pasos de tablones, pasarelas suspendidas, puentes y vallas; observatorios de pájaros, plataformas de observación y puestos de vigilancia; señales; retretes, terrenos para picnic y acampada; y centros de información y aparcamientos para vehículos. Tales infraestructuras pueden facilitar el acceso a las zonas montañosas, proporcionar servicios para que los visitantes estén cómodos u ofrecer un medio para distribuir materiales de interpretación y formación medioambiental.

Las infraestructuras pueden ser construidas en terrenos privados, públicos o protegidos. Aunque los gestores y los propietarios del terreno serán quienes determinarán en último lugar la ubicación y el uso de las infraestructuras, las empresas pueden colaborar con éstos, además de con los prestadores de servicios y con otros operadores turísticos para garantizar que el diseño y la ubicación de la infraestructura en la montaña permite conservar el paisaje, el hábitat y la vida silvestre de modo que atraiga turistas a las zonas montañosas.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME?| Las infraestructuras correctamente planificadas, diseñadas y ubicadas pueden:

• ayudar a evitar la erosión provocada por el tráfico de caminantes y vehículos• reducir las molestias a la vida silvestre• mantener a los visitantes en rutas y caminos definidos, limitando el impacto sobre la

flora y la fauna• restringir el acceso a lugares sensibles y delicados• restringir el acceso a zonas privadas de las comunidades• ayudar a proteger la calidad de las atracciones montañosas• mejorar y ofrecer una experiencia a los visitantes más agradable y segura • limitar el impacto producido por grupos grandes y por el uso intenso y repetido de

ciertas zonas| Las infraestructuras deficientemente planificadas, diseñadas y ubicadas pueden:

• provocar erosiones que modificarán el paisaje natural • provocar un cambio en el hábitat y una despoblación del terreno• provocar molestias y cambios de ubicación de la fauna y la flora salvaje por culpa del

aumento del ruido, de la luz y de la presencia humana • bloquear o redirigir cursos de agua naturales y las salidas de evacuación del agua• crear zonas demasiado sombreadas y, por tanto, modificar la composición y la

distribución de la vegetación

��

dESaRROLLO dE INfRaESTRuCTuRaS

Page 21: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

• disminuir el aspecto y la sensación de estar en la naturaleza• afectar al estilo de vida rutinario de las comunidades de montaña

| Los materiales de construcción sin tratar pueden portar insectos, esporas, semillas y microbios diferentes de los autóctonos y que pueden competir con las especies nativas y amenazarlas.

| Los productos químicos procedentes de pinturas y tratamientos pueden contaminar las masas de agua locales.

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Trabajar conjuntamente con los propietarios y gestores de los terrenos locales, prestadores

de servicios y otros operadores turísticos para identificar los lugares con mayor necesidad de infraestructuras (por ejemplo, áreas con gran tráfico de vehículos o caminantes).

| Colaborar con otras partes interesadas para identificar diseños prácticos y ubicaciones que se integren en los entornos naturales y culturales de la región.

| Compartir la mano de obra y demás costes de construcción con otros prestadores de servicios y operadores turísticos.

| Coordinar los tiempos de las visitas turísticas con otros operadores con el fin de compartir las infraestructuras existentes.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNWhitepod, un campamento turístico único ubicado en los Alpes suizos, está compuesto por tiendas semipermanentes con forma de cúpula (denominadas pods) que son las habitaciones del alojamiento, además existe un chalet central con salón, sala de actividades comunes y baño. Los pods se calientan con estufas de leña y todo el mobiliario está fabricado con materiales reciclados o madera obtenida de manera sustentable. Además, los pods se cubren con lonas blancas en invierno y verdes en verano con el fin de mezclarse con el paisaje del entorno. Se construyen sobre plataformas de madera elevadas que pueden ser retiradas en cualquier momento sin dejar ningún rastro en el suelo.

Page 22: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

�0

SEGuRIdad y SaLud

Sam

uel R

osa

– F

rancia

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?Todos los operadores turísticos tienen la responsabilidad de proteger al máximo posible a los visitantes y guías de los peligros que puedan ocurrir durante las actividades turísticas. Para los viajeros sin experiencia, e incluso para los guías y visitantes experimentados, la montaña puede suponer un entorno difícil para caminar, montar a caballo o conducir, especialmente si hay hielo y nieve. Las condiciones ambientales pueden ser variables y a menudo extremas, con temperaturas muy bajas, pendientes muy pronunciadas y resbaladizas y fenómenos naturales peligrosos como tormentas de nieve, incendios no controlados o avalanchas. Además, la mayoría de las actividades de aventura en tierra, nieve y agua dulce necesitan el uso de equipos especializados y habilidades que pueden precisar gran esfuerzo físico.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME?| Las embarcaciones, vehículos y aeronaves pueden averiarse o producir accidentes,

particularmente en condiciones difíciles, de exceso de vehículos o en terrenos abruptos.| Las infraestructuras con un mantenimiento deficiente o mal construidas pueden suponer

un riesgo para los turistas que las usan (remontes de esquí, pasarelas, observatorios y puestos de vigilancia).

| Los vehículos con un mantenimiento deficiente y sin dispositivos de seguridad (como cinturones de seguridad) pueden ser peligrosos para los conductores y los pasajeros.

| El comportamiento inadecuado de los turistas y de los guías (como sacar miembros del cuerpo o colgar objetos por fuera del vehículo) puede suponer un riesgo tanto para los conductores como para los pasajeros.

| El uso y el mantenimiento inadecuados de los equipos de aventura así como una deficiente experiencia o supervisión de su uso pueden provocar daños personales, particularmente en condiciones y terrenos difíciles y cuando se acumulan muchas personas.

| La falta de información o de comprensión de los tipos de riesgos presentes en un viaje particular, de cómo evitarlos y de cómo solucionarlos puede aumentar la posibilidad de exposición al peligro así como la gravedad de los posibles daños personales sufridos tanto por los guías como por los visitantes.

| Los visitantes con problemas de salud y aquellos cuyas habilidades y estado físico son insuficientes para actividades que exigen una preparación física pueden suponer un riesgo de daños personales, particularmente en condiciones difíciles.

| Las avalanchas, los corrimientos de tierra y las tormentas intensas pueden impedir el acceso de los servicios y suministros médicos y de los suministros de agua y alimentos.

de Quoi s’agit-iL ?

Page 23: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Identificar el rango de los riesgos potenciales asociados con las actividades y los grupos

turísticos pertinentes.| Garantizar que los clientes tienen acceso a equipos de seguridad adecuados.| Incluir información sobre las medidas de seguridad y sanitarias necesarias, así como

sobre los niveles requeridos de estado físico y habilidades en un paquete informativo previo a realizar el viaje.

| Preferir guías experimentados y locales y, cuando sea necesario, utilizar guías certificados.| Llevar provisiones de primeros auxilios e intercomunicadores de radio (dependiendo de

la zona), y formar a los guías sobre primeros auxilios y procedimientos de búsqueda y rescate.

| Garantizar que los vehículos y equipos:• tienen una calidad adecuada• se mantienen en buen estado• incorporan los dispositivos de seguridad adecuados • se accionan adecuadamente, con seguridad y a una velocidad razonable• si es posible, no se utilizan en zonas congestionadas

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNInside Out Experience ofrece actividades turísticas de descenso de rápidos, rafting, senderismo, bicicleta de montaña y monta de caballos en las Montañas rocosas canadienses. La empresa pone gran énfasis en la seguridad de todos los viajes que organiza. Los guías siempre llevan un kit de primeros auxilios fácilmente accesible y bien equipado así como teléfonos móviles; además, están formados en primero auxilios en ríos y en zonas naturales vírgenes. Los guías se cercioran en cada viaje de que todo el equipo se encuentre en perfecto estado de funcionamiento y seguridad, y antes de partir dan a los visitantes una charla sobre seguridad. Después de cada viaje los guías rellenan un informe del viaje. En este informe se incluye la notificación de todo incidente que haya sucedido, los equipos que se deben reparar, aspectos y recomendaciones de gestión y las condiciones meteorológicas.

Sam

uel R

osa

– F

rancia

Page 24: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?Muchos visitantes están interesados en interaccionar con los autóctonos, experimentar aspectos del estilo de vida, artesanía, comida, bebida locales y visitar lugares históricos y culturales. Por consiguiente, los operadores turísticos pueden incorporar estos elementos como un componente secundario o principal de su producto. Las interacciones directas con las comunidades locales se pueden producir a través de las decisiones de compra y de opción de suministros, interacciones con individuos o familias, visitas a empresas, mercados y ferias locales, uso de áreas recreativas locales o empleo de infraestructuras compartidas como los servicios de transporte, comunicaciones, entretenimiento y alimentación. Las comunidades también se pueden ver afectadas indirectamente por los daños medioambientales que pueden deteriorar o restringir su acceso a los recursos naturales de los que dependen (por ejemplo alimentos y suelo).

El nivel de conciencia transcultural y de entendimiento y respeto entre los visitantes y los autóctonos influirá sobre la calidad de las vivencias de los visitantes y sobre el nivel de tolerancia de la comunidad y su apoyo al turismo. Si los visitantes utilizan un lenguaje inadecuado, manipulan objetos culturales o hacen fotos de personas y lugares privados o religiosos, puede generarse una percepción negativa de los visitantes entre las comunidades locales y provocar conflictos, crímenes o un ambiente inhospitalario. Las interacciones entre los visitantes y los autóctonos también pueden afectar a la capacidad de las comunidades locales para mantener su cultura y estilo de vida exclusivos al tener que enfrentarse a otros rasgos, costumbres y preferencias. También pueden conducir a la comercialización o modificación de aspectos de la cultura para intentar hacerlos más apetecibles a los visitantes. Sin embargo, la diversidad, exclusividad y autenticidad de una cultura pueden ser los reclamos principales para aumentar la cantidad de clientes cultos e inconformistas. Esta diversidad y autenticidad cultural también puede contribuir a la competitividad del destino al distinguirlo de otros.

El alcance de los beneficios económicos turísticos canalizados hacia las economías locales afectará directamente sobre el nivel de beneficio que el turismo aporta a las comunidades locales y sobre su capacidad para mantener negocios autóctonos viables y contribuir a la exclusividad de un destino montañoso concreto. Los ingresos del turismo pueden fácilmente escapar de las economías locales, ya que los beneficios de los gastos realizados en mercancías, servicios y mano de obra importados, a menudo no redundan en la economía local. A menudo tiene el mismo efecto utilizar o recomendar alojamiento, transporte y tiendas de alimentación distintos de los locales. Si se producen menos ingresos en la economía local por las estancias, habrá menos ingresos disponibles para canalizar hacia la formación de personas nativas, el desarrollo de infraestructuras turísticas, la conservación de lugares naturales, culturales e históricos y la promoción de empresas y destinos locales. La explotación de los trabajadores locales (por ejemplo porteadores de montaña) mediante tarifas bajas, jornadas laborales prolongadas o malas condiciones de trabajo, también supone un uso deficiente de tales recursos y no contribuye a la sustentabilidad a largo plazo del turismo en la región.

��

INTERaCCIÓN CON LaS COMuNIdadES LOCaLES

Page 25: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

La presión adicional que el turismo ejerce sobre el transporte, las infraestructuras y los servicios comerciales puede limitar significativamente el acceso de las comunidades locales a tales recursos compartidos. Si el número de turistas es excesivo pueden masificar áreas pertenecientes a la comunidad local o evitar el acceso a zonas preferidas por los nativos. También puede que realicen actividades incompatibles con tales áreas. Una elevada concentración de turistas también puede ejercer una presión adicional y no sustentable sobre recursos naturales escasos y áreas elevadas, generando una competencia por los combustibles, la madera y el agua. En muchas comunidades, la escasez de agua dulce ya es un problema importante que puede ser agravado por el desarrollo turístico.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME?| Demostrar el uso de prácticas culturales y sociales adecuadas aumentará el apoyo al

turismo por parte de las comunidades locales y minimizará el riesgo de que aparezcan conflictos en el futuro.

| Las relaciones positivas con las comunidades locales pueden mejorar la reputación de una empresa entre los visitantes y entre todos a quienes les preocupa el bienestar de la comunidad local y la conservación del patrimonio y de la cultura local.

| Los conflictos o la ausencia de apoyo por parte de las comunidades que tienen una percepción negativa de los turistas pueden afectar negativamente a la experiencia vivida por los visitantes y disuadir a futuros visitantes.

| Una disminución de la diversidad o autenticidad cultural y la pérdida de las costumbres y tradiciones locales puede disminuir el atractivo de los destinos para los visitantes que buscan una experiencia cultural exclusiva.

| Aportar beneficios económicos a los autóctonos mediante el empleo y la compra de bienes y servicios puede ayudar a conseguir las metas de conservación al ofrecer fuentes alternativas de sustento.

| Mejorar los vínculos económicos con las comunidades y las empresas locales puede ayudar a que un destino turístico sea sustentable a largo plazo.

| El aumento de la presión y de la competencia sobre las infraestructuras locales y los recursos naturales puede provocar un sentimiento de resentimiento entre la población local y reacciones hostiles o antipáticas con los visitantes; lo que provoca mala fama y la disminución del atractivo del destino.

Page 26: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

�� Voy K

– P

olo

nia

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Consultar a las comunidades locales para evitar sitios sensibles y para compartir mejor

los recursos y las infraestructuras existentes.• Negociar con grupos culturales sobre el acceso, comportamiento e interpretación

adecuados en lo referente al patrimonio, la cultura y las personas. • Evitar lugares privados o muy sensibles y buscar el apoyo de la comunidad local en la

selección de los sitios a visitar. • Mantener a los visitantes en áreas y rutas definidas.• Emplear las infraestructuras y los servicios compartidos en horas de baja utilización.

| Dotar a los visitantes con información sobre la cultura, costumbres, tradiciones y valores locales y ofrecer consejos sobre cómo pueden garantizar que su comportamiento será respetuoso con las comunidades y personas que se puedan encontrar.

| Utilizar empleados y proveedores locales.• Emplear guías locales siempre que sea posible.• Utilizar instalaciones y adquirir servicios locales.• Comprar, llevar y suministrar alimentos y bebidas obtenidos en la región siempre que

sea posible.• Incluir paradas o estancias en otros negocios locales como parte de la experiencia

turística, dado que así se puede aumentar los beneficios económicos para los autóctonos y se añade un elemento valioso de exclusividad al viaje.

• Ofrecer suvenires fabricados localmente de manera sustentable siempre que sea posible.

• Participar en programas de desarrollo de habilidades, tutoría y experiencia laboral que ayuden a los nativos a desarrollar el turismo y a obtener conocimientos de guía.

• Garantizar que las empresas locales pagan salarios justos a los trabajadores locales.| Implicarse en el desarrollo de la comunidad.

• Apoyar iniciativas basadas en la comunidad.• Trabajar con grupos sin ánimo de lucro en proyectos de desarrollo de la comunidad.• Considerar ofrecer descuentos a grupos locales, residentes, investigadores y personas

que trabajen en el desarrollo de la comunidad.| Animar a los visitantes a:

• Utilizar los recursos locales austeramente;• Ser atentos cuando utilicen servicios e infraestructuras compartidos; y• Apoyar los negocios regentados localmente cuando busquen alojamiento,

entretenimiento, transporte, bebidas y alimentos regionales, suvenires y artesanía.

Page 27: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��Voy K

– P

olo

nia

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNAmadiba Adventures, una empresa que ofrece paseos a caballo y senderismo a lo largo de la Costa Salvaje de Sudáfrica, emplea a guías, servicios de catering, personal de limpieza y tiendas de la región y adquiere los caballos de diferentes pueblos, permitiendo que los beneficios se distribuyan alrededor de toda la zona.

La Association Acolhida na Colonia ha creado un proyecto pionero de agroturismo en Santa Catarina, al sur de Brasil. La asociación anima a los granjeros locales de Serra Geral a recibir turistas. Además de aportar ingresos adicionales a los pequeños granjeros que actualmente luchan para poder vivir de la tierra, el proyecto ofrece a los turistas una oportunidad cultural única al ofrecerles conocer el modo de vida de estas familias. Esta nueva actividad también afecta a los granjeros que anteriormente destruían el bosque local para producir carbón vegetal, ayudando a transformar la comunidad local en una organización conservacionista ya que conocen las ventajas de conservar este frágil paisaje.

En Nepal, Atalante, un operador turístico francés, ha estado trabajando para mejorar las condiciones laborales y los conocimientos sobre el entorno y la sociedad locales de sus porteadores. Habitualmente en Nepal los operadores turísticos incluyen dietas para alimentos y ropa en los salarios de los porteadores. Sin embargo, Atalante observó que los porteadores tendían a utilizar el dinero para otras cosas y, como resultado, seguían padeciendo malnutrición y tenían ropas inadecuadas durante los recorridos. Para abordar este problema, la empresa empezó a suministrar a los porteadores ropa, comida y una tienda muy grande con estera para el suelo durante cada viaje. También limitaron la carga transportada a 35 kg (77 libras) por porteador y garantizaron que todos los empleados reciben un sueldo justo.

Handspan Adventure Travel, un operador turístico de vietnam, ha trabajado con familias autóctonas con el objetivo de generar alojamiento local para los excursionistas de las montañas del norte de vietnam. La empresa también está ayudando a conseguir fondos para renovar y ampliar la escuela del pueblo de Lao Chai.

Intrepid Travel proporciona a los viajeros la oportunidad de realizar donaciones deducibles de impuestos a su Intrepid Foundation, para ayudar con el desarrollo de la comunidad en los destinos que han visitado. La fundación apoya actividades de desarrollo de atención sanitaria, enseñanza, derechos humanos, bienestar infantil y protección medioambiental y de vida salvaje.

World Expeditions tiene el objetivo de garantizar una interacción positiva entre sus clientes y las comunidades locales. La empresa ha creado una “guía de viaje responsable” de 24 páginas, la cual es descrita como un “diseño global” de las operaciones de un turismo responsable. Esta guía se distribuye a todos los participantes en sus viajes.

Page 28: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

BuENaS PRáCTICaS MEdIOaMBIENTaLES

interacciÓn con La fauna Y fLora siLvestres

¿CUáL ES EL PrOBLEMA? Las actividades y la presencia de personas pueden afectar fácilmente a la salud, a los patrones de reproducción y alimentación y a la población global de especies silvestres de montaña. Niveles elevados de ruido, luces brillantes, movimientos rápidos y repentinos y grandes cantidades de visitantes concentrados cerca de nidos, madrigueras, zonas de apareamiento y fuentes de alimentos pueden perturbar a la sensible vida salvaje. Los animales tienen el riesgo de sufrir lesiones o incluso morir por accidentes con vehículos, quedarse enredados con basura como latas y plásticos o ingerir estos elementos, quedar expuestos a enfermedades y que sus nidos, madrigueras o materiales para hacer nidos desaparezcan o sean pisados. También puede suponer una amenaza la manipulación inadecuada o inapropiada de los animales por parte de los visitantes así como la ingesta de alimentos que no sean parte de su dieta natural. Las diferentes especies tienen capacidades distintas para tolerar y recuperarse del amplio abanico de actividades y comportamientos de los visitantes. Como regla general, el impacto aumentará con la cantidad de visitantes, las formas más directas de contacto y el uso repetido de las mismas áreas de observación e interacción.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME?| La vida salvaje local es una importante atracción turística, por lo que conservar su salud,

cantidad, diversidad y presencia en las áreas montañosas puede ayudar a mantener el único valor y atractivo de los viajes a esa zona.

| La reubicación de la vida salvaje y los cambios en sus patrones de reproducción, anidamiento y alimentación pueden reducir el número de observaciones por parte de los visitantes.

| La fauna se puede volver agresiva en su intento de conseguir alimentos y convertirse en un peligro para las personas.

| Si los animales salvajes se semidomestican y se vuelven dependientes de los humanos, serán menos capaces de defenderse por sí solos cuando no haya visitantes y, por tanto, serán más susceptibles a las enfermedades y a los depredadores.

| Los animales pueden arañar, morder o picar a los visitantes, particularmente cuando son manipulados incorrectamente, se sienten amenazados o protegen a sus crías.

| Las personas pueden sufrir reacciones alérgicas, envenenamientos o infecciones de parásitos u otras enfermedades al tocar o ingerir animales o plantas peligrosos.

Page 29: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��Brian H

ill –

Canad

á

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Estar al tanto de la presencia de seres vivos silvestres, así como de las ubicaciones

generales y las rutas comunes de los animales que puedan compartir las rutas terrestres o acuáticas durante las actividades turísticas.

| Evitar los lugares conocidos de apareamiento o anidamiento y mantener la velocidad de los vehículos al mínimo.

| Evitar alimentar y manipular seres vivos silvestres. Si es necesario manipular o alimentar animales o plantas debido a un proyecto de conservación, se deben seguir las directrices adecuadas y siempre bajo la dirección de personal formado.

| Estar al tanto de huellas y pruebas en árboles, troncos u hoyos utilizados por los animales para anidar. Evitar molestarlos.

| Minimizar el ruido (procedente de equipos, teléfonos, radios y conversaciones en voz alta) y las molestias (movimientos repentinos, fotografías con flash, ropas con colores brillantes y hogueras al aire libre).

| Evitar los viajes de observación nocturna de vida salvaje a menos que sea necesario según un proyecto de conservación.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNEn los viajes organizados por Mountain Travel Sobek, los directores del viaje colaboran para que los viajeros permanezcan a una distancia segura de los animales salvajes, eviten la aproximación de animales y comprendan la importancia de las especies en un contexto ecológico, en términos de hábitat y de interrelación de las especies animales y vegetales en un ecosistema.

Page 30: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

CONSuMO dE RECuRSOS, uSO ENERGéTICO y TRaNSPORTE

F K

rzysz

tof

– P

olo

nia

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?Las actividades turísticas en la montaña pueden consumir niveles importantes de recursos naturales y energía durante su transcurso. Entre estos recursos se encuentran la madera para fuego y construcción, las reservas de peces y animales para caza y pesca, el agua para limpieza, consumo y fabricación de nieve artificial y la energía para transporte, calefacción, iluminación y alojamiento.

Una de las áreas de impacto más importantes es el uso de transporte con motor como motonieves, motos, quads, automóviles, autobuses, equipos de tracción a las cuatro ruedas, helicópteros y embarcaciones. Estos vehículos pueden ser utilizados para transportar visitantes, equipos y suministros desde un punto de recogida hasta distintos destinos y viceversa, o bien para pasar por terrenos difíciles durante largas distancias. vehículos tales como los botes para el río o los helicópteros pueden funcionar como plataformas de observación durante todo o parte del viaje, mientras que otros medios de transporte como las motos o los quads pueden ser parte de una actividad de aventura concreta. Particularmente, en áreas donde el tráfico está muy concentrado y congestionado, el uso de vehículos puede tener una serie de impactos negativos como la contaminación del aire por los humos de escape de los vehículos y embarcaciones y el aumento de los niveles de ruido.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME?| La escasez de recursos naturales como madera, alimentos, agua o energía en

áreas remotas y muy altas se traduce en que una concentración de turistas puede generar competencia entre los turistas y las comunidades locales por los recursos medioambientales compartidos, aumentando la posibilidad de que aparezcan puntos de conflicto con los autóctonos.

| Los niveles elevados de contaminación atmosférica pueden disminuir el aire limpio de la montaña y conducir a la aparición de lluvia ácida y, por tanto, deteriorar el valor del destino para los visitantes.

| Las emisiones procedentes de vehículos de motor y el uso de combustibles fósiles para otras necesidades energéticas pueden contribuir al cambio climático global, lo cual supone un gran problema para las actividades turísticas de montaña y dependientes de la nieve.

| Aumentar la eficacia de los combustibles no sólo mantendrá limpio el aire de la montaña, sino que también supondrá un menor gasto económico en combustible.

| El ruido procedente de vehículos de recreo y del transporte con motor puede molestar a las comunidades locales y puede disminuir la sensación de muchos visitantes de estar practicando un turismo “natural” de montaña.

Page 31: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��F K

rzysz

tof

– P

olo

nia

| Altos niveles de ruido pueden asustar a los animales salvajes, lo que puede modificar sus comportamientos de reproducción y alimentación, reubicarlos en áreas más tranquilas y, por tanto, disminuir las oportunidades de que los visitantes puedan ver animales salvajes locales.

| El uso continuo de transporte con motor en la misma área puede deteriorar y destruir la vegetación, provocando la compactación del suelo y la pérdida de su capa superficial. Los canales profundos que dejan terreno cubierto de nieve y otro sin cubrir provocados por los vehículos pueden modificar los cursos de agua y aumentar la erosión, reduciendo el atractivo del paisaje y, por tanto, del destino para los turistas.

| El uso concentrado o intenso de vehículos de recreo con motor puede también aumentar el riesgo de accidentes y de producir lesiones a los animales salvajes y a otros visitantes.

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Utilizar los recursos de manera sustentable para mantener el bienestar de los ecosistemas

y de las comunidades humanas.• Consumir las existencias de recursos renovables (madera, peces y otros animales) de

manera más sustentable y eficaz. • Tratar las aguas residuales de la mejor manera posible.• Utilizar agua reciclada siempre que sea oportuno (por ejemplo en la producción de nieve

artificial).• Evitar la contaminación de los recursos hídricos y utilizar el agua dulce de manera

austera.| Aumentar la eficacia energética.

• Utilizar equipos y luces energéticamente eficientes siempre que sea posible.• Utilizar baterías y estufas y cocinas de combustible (no eléctricas) siempre que sea

posible.• Utilizar fuentes renovables de energía siempre que sea posible, y emplear los

combustibles no renovables de manera eficaz. • Participar y promover programas de compensación de carbono.

Page 32: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

�0 Nep

al,

Dep

art

am

ento

de T

uri

smo d

e N

ep

al

| Minimizar el uso de transporte con motor en y alrededor de las áreas montañosas.• Siempre que sea posible, utilizar medios de transporte locales sin motor (como

caballos y mulas) y evitar desarrollar viajes que dependan demasiado de actividades y transportes con motor.

• Compartir los vehículos de transporte con otros operadores turísticos o prestadores de servicios si es posible.

• Elegir rutas y horas que minimicen la congestión del tráfico y la distancia recorrida.• Evitar el uso de vehículos con más asientos de los necesarios o con un motor mayor que

el requerido para el viaje.| Utilizar vehículos que minimicen el consumo de combustible o que usen energías

renovables. • Para las embarcaciones con motor, los motores eléctricos, de cuatro tiempos o diesel

son los más energéticamente eficientes. • Para los vehículos terrestres, utilice vehículos de dos ruedas motrices en vez de cuatro

siempre que sea posible.• realizar un mantenimiento regular de las embarcaciones y vehículos para garantizar un

funcionamiento eficiente.| Evitar conducir con derrapes y agresivamente siempre que sea posible, con el fin de

minimizar los efectos directos sobre la vegetación.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNLos miembros de la asociación de operadores turísticos de Francia ATr (Actuar para un Turismo responsable) han preparado “tarjetas de destinos” que establecen directrices estándares para el consumo de recursos naturales en cada uno de los destinos que visitan. Entre los ejemplos de estas directrices se encuentran evitar el consumo de madera en zonas donde la deforestación es grave, estar al tanto de los peligros de incendios en ciertas áreas y prohibir la eliminación de residuos humanos en el agua que será utilizada por las poblaciones locales aguas abajo.

Page 33: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

Page 34: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

GENERaCIÓN y ELIMINaCIÓN dE RESIduOS

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?La actividad de los visitantes concentrados en áreas montañosas genera cantidades importantes de residuos sólidos y líquidos que pueden contaminar las aguas y el suelo si se eliminan o almacenan inadecuadamente. Los residuos sólidos pueden acumularse a partir del consumo de bebidas y alimentos y de la eliminación de equipos, suministros y embalajes usados. Ciertos tipos de residuos, como los farmacéuticos, los productos de cuidado personal y los productos de limpieza pueden contener agentes químicos peligrosos que pueden afectar negativamente a los ecosistemas, a los seres vivos y a las personas de la región. Las descar-gas accidentales o gestionadas deficientemente de aceites y combustibles procedentes de vehículos, embarcaciones o equipos pueden ser una fuente importante de contaminación del suelo y del agua. Los residuos líquidos y las aguas residuales procedentes de instalaciones, embarcaciones y animales (como perros de trineos y caballos) pueden contaminar fácilmente los recursos hídricos, particularmente porque los residuos humanos y químicos se descompo-nen más lentamente en zonas alpinas.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME?| Los riachuelos, charcas y ríos limpios y que fluyen libremente son esenciales para la

fauna, la flora y las comunidades tanto de la montaña como de las tierras bajas. Todos estos aspectos atraen a los visitantes a una zona o viaje particular.

| La basura disminuye el atractivo de un área y puede dañar a los animales que la coman o que se queden atrapados en ella.

| Los residuos añaden patógenos al suelo y al agua, los cuales pueden volverse insostenibles para el uso humano y para sostener las poblaciones de animales terrestres y acuáticos.

| La salud de ecosistemas particularmente únicos y sensibles, como los de las cuevas, pueden ser fácilmente amenazados al introducir residuos y basuras.

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Adoptar una política de transporte de la basura y los residuos hacia fuera de las zonas

sensibles siempre que sea posible. | Minimizar la generación de basura.

• Evitar los artículos desechables y las mercancías demasiado embaladas.• Adquirir productos a granel y utilizar contenedores reciclables y rellenables siempre que

sea posible.| Mantener los residuos y los productos químicos alejados de las masas de agua siempre

que sea posible. • Evitar el uso de productos de limpieza, jabones, detergentes y dentífricos en o cerca de

agua dulce.

Que puis-Je faire ?

Page 35: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

| Encargarse de la eliminación de los residuos humanos.• Utilizar retretes permanentes o retretes químicos portátiles siempre que sea posible.• Si no se dispone de retretes, enterrar los residuos humanos a más de 15 cm de

profundidad y a más de 100 m de las masas de agua y de los lugares de acampada.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNLos miembros de la asociación de operadores turísticos de Francia ATr (Actuar para un Turismo responsable) estudiaron los sistemas de procesamiento de residuos en varios destinos montañosos como Nepal, Marruecos, Perú y la India, con el fin de mejorar su recogida y eliminación. El estudio concluyó que no era suficiente que los operadores turísticos garantizaran que no se dejaba ningún residuo en el destino, sino que las empresas también tenían que depositar los residuos en lugares donde pudieran ser tratados con la mayor calidad disponible.

Ubicada en el remoto pueblo de Chugchilán en los Andes ecuatorianos, la Posada Oveja Negra – Black Sheep Inn aplica un ambicioso plan de eliminación y generación cero de residuos que se adhiere a las “tres erres” (reducir, reutilizar, reciclar). La posada también es pionera en el campo de la ecoarquitectura al reciclar sus botellas de vinos y licores en la construcción de “paredes de botellas” para los baños y la sauna del hotel. Los retretes de compost seco no producen nada de residuos ni de aguas negras, y todas las aguas grises procedentes de las duchas, sumideros y de la colada se trata y se recicla para ser utilizadas en los animales y en el jardín orgánico de la posada.

Great Canadian railtour Company (GCrC), un operador que realiza sus viajes a lo largo de toda la cordillera de las Montañas rocosas canadienses, ha implementado varias estrategias para reducir la generación de residuos y evitar la eliminación de residuos humanos en áreas montañosas naturales. Entre las medidas se incluyen la sustitución de los cubiertos desechables de plástico por elementos de plata y el uso de materiales reciclados siempre que sea posible. Además, todos los trenes de GCrC contienen el cien por cien de los residuos humanos en depósitos de retención hasta que son adecuadamente tratados y desechados.

Page 36: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

|

��

CONTRIBuCIÓN a La BIOdIVERSIdad y CONSERVaCIÓN dE La NaTuRaLEza

Vin

nie

Sand

re J

r –

EE

.UU

.

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?Si bien muchas buenas prácticas medioambientales que promueven el turismo de montaña sustentable implican evitar o minimizar los impactos negativos en los ecosistemas, los operadores turísticos pueden ir aún más allá reduciendo simplemente los impactos negativos y buscando oportunidades para beneficiar a la biodiversidad y mejorar los esfuerzos de conservación de la naturaleza, contribuyendo en la mejora del estado medioambiental a escala local, regional o nacional. Tales acciones pueden ser particularmente importantes en países y regiones donde las capacidades y los recursos de conservación medioambiental son limitados.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME?| Un medio ambiente sano es la base de la mayoría de las actividades turísticas de

montaña. La contribución a la conservación puede ayudar a sostener ecosistemas montañosos sanos y, por tanto, a mantener la viabilidad del turismo futuro de la zona.

| Apoyar la conservación puede minimizar el riesgo de problemas medioambientales futuros y conservar la calidad de los destinos montañosos.

| Contribuir a la conservación puede mejorar la reputación de la empresa entre los viajeros preocupados por la pérdida de biodiversidad local y global y por los daños medioambientales y, por tanto, puede aumentar el atractivo de ese operador turístico entre estas personas.

| Promover formas responsables de disfrutar de los recursos medioambientales en un destino mejorará la vivencia global del visitante.

| Apoyar los esfuerzos de conservación puede generar una publicidad positiva y mejorar la reputación y las relaciones de la empresa con las organizaciones y personas del lugar, disminuyendo la probabilidad de que aparezcan conflictos con las comunidades locales y aumentando el apoyo de éstas a las actividades turísticas.

| Conseguir premios medioambientales por la aplicación de prácticas y programas de conservación exitosos puede generar una publicidad positiva.

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Trabajar en asociación con las autoridades locales, los departamentos de turismo y los

grupos comunitarios en el desarrollo de estrategias y políticas de un turismo sustentable.| Asociarse con grupos conservacionistas locales o nacionales con el fin de promover el

asunto de la conservación. | Participar en programas medioambientales y de supervisión de los visitantes para

gestionar los impactos de las zonas de visita, siguiendo el método de los “límites de cambio aceptable” (LAC) cuando sea necesario o teniendo en cuenta la frecuencia específica según el nivel del impacto. rotar las visitas de esas zonas para permitir que se recuperen y mantengan siguiendo una dinámica natural.

Page 37: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��Vin

nie

Sand

re J

r –

EE

.UU

.

| Participar o contribuir a actividades de gestión de malas hierbas y animales asilvestrados, así como en programas para controlar la introducción y limitar la distribución de especies invasivas no autóctonas.

| Proporcionar apoyo económico y físico a los esfuerzos de conservación locales (incluyendo las actividades de rehabilitación e investigación).

| Patrocinar o participar en los esfuerzos de formación del medio ambiente de las comunidades locales.

| Ayudar a la construcción o mantenimiento de infraestructuras de endurecimiento del terreno, como pavimentación, pasarelas y pasos de tablones.

| Fomentar que los visitantes y guías se impliquen en las actividades de conservación incorporándolas directamente en los viajes. Los visitantes y los guías pueden contribuir en:

• La rehabilitación y replantación de las áreas y lugares del viaje• La eliminación de flora invasiva.• La supervisión de la erosión y la degradación de los lugares y las rutas utilizadas a

intervalos regulares• El control de huellas u observaciones de animales nativos o asilvestrados o de su

presencia (excrementos, huellas o agujeros)• La supervisión o mantenimiento del estado de las pistas y de los lugares de acampada

(por ejemplo, teniendo en cuenta el porcentaje de cobertura de vegetación, la extensión de la erosión y la cobertura de flora específica, evidencias de hogueras de acampada en áreas no autorizadas y el uso ilegal de madera para fuegos)

• La recogida y eliminación de basura

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNEstablecido en 1986, el proyecto Annapurna Conservation Area Project es la primera y mayor iniciativa en el campo de la conservación en Nepal. ACAP es una organización sin ánimo de lucro que es apoyada y financiada por varias fundaciones y por el dinero recogido de los 25.000 turistas que caminan por una superficie de 7.629 km2 cada año. El dinero se utiliza para proteger el patrimonio cultural y natural de la zona y para sostener los beneficios sociales y económicos en la localidad mediante actividades de conservación, desarrollo de la comunidad, gestión del turismo, enseñanza e iniciativas de extensión.

Geographic Expeditions dona el 10 por ciento de sus beneficios netos a organizaciones de enseñanza al aire libre, cultural y medioambiental. La empresa también incluye información que ofrece a los turistas después de los viajes, sobre organizaciones de los destinos que acaban de visitar y que han producido buenos resultados en el campo, de modo que puedan hacer sus propias contribuciones a los esfuerzos locales de conservación una vez en su lugar de origen.

Page 38: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

MONTaña y CaMBIO CLIMáTICO

Ale

xand

er

Khod

are

v –

EE

.UU

.

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?El medio ambiente de las montañas es muy vulnerable a los efectos del cambio climático global que está acelerando la fusión de los glaciares, cambiando los bosques húmedos, afectando al éxito reproductivo de los animales alpinos, provocando que el límite de la vegetación arbórea suba y que el caudal de agua estival procedente de los ríos alimentados de glaciares disminuya.

Los efectos del cambio climático se magnifican en las zonas alpinas: cuando el hielo y la nieve se funden a temperaturas más altas, el terreno desnudo expuesto absorbe el calor procedente del sol y funde aún más la nieve y el hielo de los alrededores. Esta “retroalimentación positiva” provoca que se acelere la velocidad de fundición y que el medio ambiente de la montaña se transforme rápidamente como resultado de cambios aparentemente pequeños en la temperatura global.

Los glaciólogos están observando una elevación de las velocidades de fundición de los glaciales de todo el mundo. En Perú, los investigadores han observado recientemente que los glaciares se han retirado 32 veces más rápido entre 1998 y 2000 que durante los 20 años de 1963 a 1983. En Suiza, los expertos predicen que para 2050 no habrá más glaciares. En Nepal, el glaciar sobre el que acamparon Sir Edmund Hillary y Tenzing Norgay en su primer ascenso al Everest se ha retraído cinco kilómetros. En todo el mundo la velocidad de fundición se ha doblado desde la década de los 80.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME?| La disminución de los glaciares afectará al suministro global de agua dulce. Más de

la mitad de la población mundial depende del agua dulce procedente de las regiones montañosas.

| Las cotas de nieve están subiendo (globalmente, la cota de nieves perpetuas ha subido unos 200 metros desde principios de los años 60) y los inviernos se están acortando, lo cual puede provocar importantes problemas para las estaciones de esquí de cotas bajas. Un reciente estudio en los Alpes demostró que la reducción de los niveles de nieve y la menor duración de las temporadas de nieve, particularmente en cotas bajas de Alemania, Austria y Suiza, están empezando a tener efectos negativos en las economías de las estaciones de esquí.

| La fusión del permafrost alpino se ha vinculado con la caída de rocas, tales como los sucesos extraordinarios acontecidos en partes de famosas rutas de escalada de los Alpes en el verano de 2003.

Page 39: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��Ale

xand

er

Khod

are

v –

EE

.UU

.

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Compensar los costes de carbono de sus viajes.| Apoyar programas de investigación y supervisión de la montaña.| Apoyar estrategias y políticas nacionales, regionales y locales para limitar las emisiones

de carbono.| Adoptar medidas prácticas para reducir las emisiones de carbono de sus actividades,

incluyendo la reducción del consumo de energía y del uso de combustibles fósiles, tal como se indica en el apartado “Consumo de recursos, uso energético y transporte”.

| Educar a los visitantes sobre los efectos del cambio climático en las montañas y en las actividades recreativas dependientes de la nieve. Ofrecer sugerencias sobre cómo se pueden reducir las emisiones de gases de efecto invernadero mediante, por ejemplo, el uso de vehículos poco contaminantes, quitando al final de la temporada los portaesquíes y sustituyendo los neumáticos de nieve por neumáticos normales y, por último, compartiendo vehículo o cogiendo lanzaderas hasta los lugares de ocio.

| Apoyar la creación de nuevas áreas protegidas y la mejora de estrategias y políticas de conservación para combatir los efectos del cambio climático.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNAspen Skiing Company, un operador de esquí y hoteles en Colorado (EE.UU.), compensa el 100% de su uso de electricidad con certificados de energías renovables. Al efectuar la mayor compra de certificados de energía eólica de la historia del sector del esquí estadounidense, la empresa ha obtenido un puesto importante en el asunto del calentamiento global, a la vez que ha formado a sus empleados y clientes sobre la urgente necesidad de abordar el cambio climático.

Page 40: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

PaSEOS NaTuRaLES, SENdERISMO y aCaMPada

BUENAS PráCTICAS PArA ACTIvIDADES TUríSTICAS ESPECíFICAS

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?Incluso actividades de montaña que aparentemente son de bajo impacto como caminar, el senderismo y la acampada, pueden tener un efecto importante sobre los ecosistemas y las especies si no se gestionan y supervisan adecuadamente. Los visitantes que caminan por las montañas pueden encontrarse con varios tipos de hábitats y especies en un solo viaje debido a la amplia variedad de ecosistemas relativamente pequeños resultantes de los cambios rápidos de altitud, clima y suelo en tales zonas. En general, el impacto aumentará con la cantidad de visitantes y con el uso repetido de las mismas áreas y rutas. No obstante, pequeños grupos de visitantes pueden provocar daños importantes en estos ecosistemas que pueden ser el hogar de especies reducidas y a menudo únicas.

Entre los impactos del senderismo, de los paseos por la naturaleza y de la acampada se pueden incluir la erosión y la compactación del suelo producidas por el tráfico constante de caminantes, el almacenamiento de equipos y el establecimiento de tiendas y hogueras. El efecto de la erosión y de la compactación afecta a la capacidad de la vegetación nativa para regenerarse y provoca que el agua corra en vez de filtrarse. Al correr, el agua puede arrastrar suelo superficial lleno de nutrientes y provocar sedimentaciones en las vías fluviales locales, disminuyendo la calidad del agua. La eliminación de hábitats y de vegetación puede también ser debida a la recogida de leña, abrir un claro para acampar, recoger flores y frutas, llevarse recuerdos y abrir nuevas pistas. Las llamas procedentes de hogueras y el humo pueden amenazar a los seres vivos silvestres, al hábitat y a las comunidades humanas locales. La introducción de especies exóticas e invasivas y de enfermedades procedentes de semillas y esporas transportadas en los equipos, el calzado y la ropa también puede fácilmente interrumpir la cadena alimenticia natural y amenazar la supervivencia de las especies locales. En casos extremos, un comportamiento inadecuado de los visitantes puede provocar avalanchas y corrimientos. Tales fenómenos suponen un peligro de muerte y amenaza el acceso a las áreas montañosas de los visitantes y de las comunidades locales.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME? | Los seres vivos silvestres pueden reubicarse alejándose de las áreas de acampada o

muy transitadas por excursiones para irse a hábitats más tranquilos, reduciendo la probabilidad de que los visitantes puedan verlos. Los animales se pueden volver agresivos en su intento de conseguir alimentos y convertirse en un peligro para los visitantes.

| La extracción o los daños a la vegetación escasa puede inhibir el crecimiento y la reproducción de la flora local. La apertura de claros de vegetación puede eliminar hábitat y fuentes de alimentos para la fauna nativa, conduciendo a la pérdida de especies y disminuyendo la riqueza del entorno natural que atrajo a los visitantes en primera instancia.

| Los entornos contaminados y erosionados pueden reducir aún más la diversidad de la flora y fauna locales, y hacer que el destino sea menos atractivo para los visitantes que buscan experiencias basadas en la naturaleza.

Page 41: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Aprender más sobre sitios y especies sensibles del área local hablando con responsables

de la zona, grupos de conservación, investigadores y otros profesionales. • Basándose en esta información, pequeños cambios en las rutas turísticas, en la

frecuencia de su uso, en la duración de las actividades o en los sitios naturales clave visitados podrían evitar daños irreversibles y permitir que las zonas naturales se regeneraran después de su uso.

| Mantener el número de clientes por guía en 15 o menos para proporcionar una mejor experiencia a los visitantes, disminuir los impactos y hacer que los grupos sean más manejables.

| Utilizar pistas y lugares establecidos siempre que sea posible a la hora de elegir rutas y sitios de acampada. • Evitar la apertura de nuevas áreas o pistas con el fin de minimizar la erosión, la

disminución del hábitat y que se pise la vegetación.• Si existen pocos sitios y rutas clave, rotar su uso para permitir que se recuperen y no

ejercer mucha presión sobre una sola área. Esto puede ser particularmente importante donde no existen pistas pisadas o de grava ni pasos de tablones.

| Al elegir las rutas y sitios de acampada, evitar los sitios extremadamente sensibles como las zonas de reproducción (que pueden ser estacionales) y las áreas donde existan especies vulnerables o sensibles.

| Evitar acampar a menos de 30 metros (98 pies) de las masas de agua y a 100 metros (328 pies) de las entradas a cuevas.

| Limpiar todos los equipos y botas antes de entrar en las zonas montañosas para evitar introducir productos químicos en los cursos de agua y semillas y enfermedades exóticas en los ecosistemas locales.

| rotar los sitios de acampada para evitar daños irreversibles y permitir que las áreas naturales se regeneren después de su uso.

| Evitar hogueras para reducir los incendios accidentales en áreas secas. En áreas cubiertas por la nieve, esto también ayuda a proteger la vegetación sensible que hay debajo de la nieve.

| retirar todas las estructuras artificiales después de su uso. En caso de áreas cubiertas por la nieve, es importante retirar las cocinas, refugios y demás construcciones después de su uso, ya que no son estéticas y rompen artificialmente el paso del agua y del viento.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNMountain Travel Sobek limita el número de clientes en cada viaje para minimizar los impactos al medio ambiente. Entre las directrices de la empresa para acampar se encuentran alejarse a 50 yardas (unos 45 metros) como mínimo de las fuentes de agua dulce, evitar los suelos muy húmedos o muy secos que pueden dañarse fácilmente, desplazar los sitios de acampada con frecuencia para minimizar el impacto a largo plazo, mantener el ruido al mínimo y elegir sitios seguros para hacer hogueras de campamento.

Page 42: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

�0

aCTIVIdadES dE aVENTuRa EN La TIERRa

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?Entre las actividades de aventura terrestres que pueden formar parte de un viaje de montaña se encuentran el ciclismo, la bicicleta de montaña, montar a caballo, el barranquismo y, las menos comunes, escalada en roca, escala en hielo, ala delta y espeleología. Los impactos medioambientales de estas actividades de aventura pueden ser más graves que los del senderismo y los paseos debido al uso repetido y continuo de equipos en zonas montañosas sensibles. Las ruedas, los cascos de los caballos, las cuerdas y los ganchos pueden provocar daños importantes al paisaje, los lechos de los riachuelos, la vegetación, las rocas y las formaciones de cuevas. Si no se gestionan adecuadamente, las actividades terrestres pueden provocar erosión y reducción de la calidad del suelo, eliminación de la vegetación, pérdida de hábitats, molestias a la vida silvestre y a los humanos, contaminación y pérdida de diversos paisajes. La introducción de especies no autóctonas en los caballos o equipos incorrectamente limpiados, también puede suponer una amenaza para las poblaciones locales de animales y plantas. Las cuevas son particularmente sensibles a los cambios de temperatura humedad y luz, así como a la acidez de la piel humana. En cualquier actividad, estos impactos pueden magnificarse si los equipos son de mala calidad o si se utilizan incorrecta o inadecuadamente.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME? | La realización de buenas prácticas a la hora de llevar a cabo y gestionar actividades de

aventura ayudará a conservar la calidad de paisajes, cuevas y entornos rocosos únicos que atraen tanto a visitantes interesados en actividades de aventura como a interesados en simplemente conocer entornos naturales diversos.

| Garantizar el uso sustentable de esas zonas en un tiempo prolongado ayudará a que los operadores actuales y futuros puedan desarrollar y diversificar paquetes y productos turísticos.

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Entender la relación entre los impactos potenciales de actividades particulares y la

resistencia y capacidad de los sitios para regenerarse bajo la presión de actividades de aventura.

| Seleccionar y rotar los sitios y las rutas de las actividades de aventura de modo que se eviten sitios sensibles y se minimicen la intensidad y el impacto del uso.

Page 43: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

| Garantizar que los grupos turísticos siguen las rutas establecidas.• Permanecer en los caminos o pistas asignados siempre que sea posible cuando se viaje

en caballo o bicicleta.• Mantenerse en la parte central de las pistas para evitar erosionar el terreno, pisar la

vegetación y ensanchar continuamente las pistas.• Mantenerse en el terreno más alto y seco, que es el más estable, y cruzar los ríos y

riachuelos por los sitios designados y formando 90º con la ribera para minimizar la erosión y los daños al paisaje.

• Utilizar solamente pistas de acceso a los acantilados para escalar rocas o acceder a cuevas y estar al tanto para evitar lugares de importancia geológica, arqueológica y cultural.

• Mantenerse en las rutas establecidas particularmente cuando se esté en cuevas, ya que el contacto con sus formaciones puede deteriorar rápidamente estas estructuras. Los caminos no deben bloquear la circulación natural del agua y las estructuras deben construirse de modo que protejan las sensibles formaciones de cuevas.

| Mantener los animales limpios. • Mantener las crines, los cascos, las colas y el cuero de los caballos sin semillas ni

materiales vegetales que pudieran introducir especies no autóctonas en el ecosistema.• recoger y retirar los residuos animales. • Alimentar a los caballos con cebaderas. Los alimentos procesados y los piensos

comerciales como los gránulos son la mejor opción para los caballos, tanto antes como durante el viaje.

| Mantener a los animales controlados• Dar de beber a los animales mediante abrevaderos o cubos para evitar erosionar las

riberas de los riachuelos o los ríos. Guardar los caballos a una distancia mínima de 30 metros (98 pies) de la masa de agua más cercana y sobre una superficie de al menos 15 metros cuadrados (161 pies cuadrados) por animal.

• Utilizar una valla portátil o instalaciones designadas para amarrar los animales (si hay). Evitar las vallas de alambre dado que pueden provocar daños en los árboles y los animales. Es preferible utilizar vallas portátiles eléctricas de baja tensión.

• Utilizar nudos flojos cuando se aten los caballos a amarres naturales. Si bien, se debe evitar atar a los caballos que piafen ya que esta acción puede eliminar muy rápidamente las plantas del terreno cercano a los puntos de amarre.

| Mantener las botas y los equipos sin suciedad, pelusas, productos químicos, semillas y materiales vegetales al entrar en áreas montañosas, particularmente en sitios sensibles como las cuevas.

| Evitar manipular y retirar animales, plantas y estructuras rocosas (particularmente las de cuevas y áreas muy inclinadas y rocosas).

Page 44: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

����

| Evitar el uso constante o intensivo de áreas particulares • Al escalar rocas, rotar las zonas de uso y mantener pequeños los grupos, dado que el

uso repetido o intenso de la misma zona puede retirar musgos y otros seres vivos de las superficies rocosas.

• Siga estas directrices también para la escalada en hielo, dado que las superficies heladas también sufren deterioro e inestabilidad si se usan constante o repetidamente.

| Utilizar equipos con los niveles de calidad adecuados y de manera correcta para minimizar y evitar dañar los paisajes y las instalaciones naturales. • Minimizar el uso de magnesia durante la escalada de roca, ya que disminuye la

apariencia natural y el atractivo de las superficies rocosas. • Evitar el uso excesivo de equipos fijos y pernos (especialmente los galvanizados) en

todas las zonas de escalada, ya que pueden astillarse y desgastarse pasando a las formaciones rocosas y al hielo.

• Al realizar actividades de espeleología, utilizar materiales blandos en las cuerdas amortiguadores y anclajes naturales. Evitar los pernos y el uso excesivo de materiales de marcado y luces.

• Evitar iluminar excesivamente el interior de las cuevas. Esto atrae a algas y a otras especies foráneas a estos ecosistemas sensibles que pueden ser perniciosas para los moradores de las cuevas. Utilizar luces de pilas siempre que sea posible.

| Apoyar el desarrollo de una infraestructura adecuada en el emplazamiento y su reforzamiento con el fin de mejorar la viabilidad a largo plazo de las actividades de aventura en el destino.

| · Al volar en ala delta, evitar zonas que sean importantes para la alimentación y apareamiento de especies sensibles, de modo que los animales no se vayan de las zonas abiertas a las zonas boscosas o más protegidas.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNGeographic Expeditions obliga a todos los guías y participantes de sus viajes de escalada a emplear técnicas de escalada limpia, que comprueben cuidadosamente la seguridad de los anclajes, que eviten dañar los árboles que puedan usar como amarres y que retiren todas las herramientas y mallas de las áreas públicas después de su uso.

Page 45: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

����

Page 46: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

aCTIVIdadES RECREaTIVaS EN EL aGua duLCE

��

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?La existencia de sistemas saludables de agua dulce son extremadamente importantes para la conservación y la salud de las montañas, además de para las comunidades dependientes de este recurso que viven en las montañas y tierras abajo. En los viajes de montaña se pueden incluir recorridos por el río, uso de canoas, navegación, windsurf, kitesurf, kayak, rafting y pesca en agua dulce. Si bien estas actividades pueden proporcionar a los visitantes una forma de experimentar la belleza y la exclusividad de ecosistemas de agua dulce montañosos, si no se gestionan correctamente pueden constituir una amenaza para el entorno sensible que atrajo a los visitantes en primera instancia.

El uso de embarcaciones con motor o sin motor en masas de agua dulce puede producir la erosión y la eliminación de la vegetación a lo largo de la ribera de los ríos, por culpa del transporte repetido, la puesta en tierra y la puesta en el agua de embarcaciones y equipos. Los árboles pueden resultar dañados si se usan continuamente como amarres. Los lechos fluviales, las formaciones rocosas y los hábitats y vegetales propios del agua también pueden resultar dañados por culpa de las anclas, las palas de los remos y los choques. La fauna también tiene el riesgo de chocar contra las embarcaciones y puede enredarse o herirse con basuras, equipos de pesca desechados y aparejos. El aumento de la turbidez causado por las hélices o los remos utilizados constantemente también puede poner en peligro a la fauna, mientras que el ruido procedente de embarcaciones con motor puede trastornar los patrones de alimentación, reproducción y anidamiento.

Los productos químicos utilizados para la limpieza y el mantenimiento de los equipos, los derrames de aceite y combustible y la descarga de residuos líquidos y aguas residuales pueden contaminar el agua, haciéndola insostenible para el uso humano y para las poblaciones de peces y otros animales. La pesca no gestionada puede provocar la disminución de las reservas de peces nativos, lo que provoca que los visitantes y las poblaciones locales puedan pescar menos. La introducción de enfermedades o especies exóticas (por ejemplo, peces no autóctonos) puede generar competencia con las especies locales o su depredación.

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME?| Las masas de agua montañosas son la fuente de agua potable de muchas comunidades.

Mantener la calidad de este suministro de agua puede evitar la aparición de conflictos con las comunidades locales y aumentar su apoyo al turismo.

| La existencia de masas de agua dulce intactas son importantes para proteger a los peces y demás habitantes del agua, además son una fuente de agua potable para toda la fauna local. Las amenazas a la salud de los hábitats de la fauna y la flora silvestres hacen disminuir las poblaciones locales, reduciendo las probabilidades de que los visitantes puedan observarlos.

| Los entornos limpios, los paisajes sanos con plantas, las grandes cantidades de peces y la presencia de una fauna y flora silvestre única y autóctona aumenta la satisfacción de la experiencia vivida por los visitantes de la montaña.

| La sobreexplotación de la pesca tanto comercial como deportiva puede reducir las poblaciones locales de peces, eliminando especies clave de la cadena alimenticia y provocando daños importantes en todo el ecosistema. La viabilidad de las actividades turísticas de pesca depende de la salud y estabilidad de las poblaciones de peces en las masas de agua dulce.

Page 47: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

����

¿QUÉ PUEDO HACEr YO?| Identificar sitios sensibles como zonas de apareamiento y anidamiento en los ríos, los

riachuelos y las riberas. Evitar estas zonas cuando se transporten, echen al agua, anclen o amarren embarcaciones o al elegir un sitio donde desembarcar.

| Fomentar las prácticas sustentables de pesca.• Estar al tanto y seguir las regulaciones sobre capturas máximas de peces y de tamaños

mínimos. También se deben respetar las restricciones de zonas y cierres de veda. • Utilizar aparejos apropiados y cebos nativos. Limitar las capturas a las necesidades

inmediatas.• Conocer qué especies están amenazadas o en vías de extinción en una cierta región.

Mostrar esta información a los visitantes y no capturar tales especies.| Utilizar boyas de amarre.

• Si el anclaje es absolutamente necesario, asegurarse de que el bote se ancla en una zona designada, lejos de ecosistemas importantes y donde no pueda ser arrastrado cerca de tales ecosistemas ni pueda causar daños accidentales.

• Utilizar nudos flojos a la hora de amarrar las embarcaciones a árboles. Utilizar correctamente o instalar anillas de amarre o torres siempre que sea posible.

• Evitar dañar la vegetación y las riberas durante la puesta a tierra de las embarcaciones, su puesta en agua y los desembarcos.

| Mantener las embarcaciones y los equipos sin suciedad, semillas, musgo y algas para evitar que el agua se contamine con especies o enfermedades foráneas. Limpiar y realizar el mantenimiento de las embarcaciones lejos de las masas de agua, utilizando el mínimo posible de productos químicos.

| Evitar tirar residuos líquidos, aguas residuales, basuras, aparejos e hilos de pesca al agua dulce.

| Utilizar un número máximo de 8 embarcaciones y de 15 clientes por guía con el fin de limitar la intensidad de los impactos y facilitar la supervisión y la gestión de las actividades de los visitantes.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNEn las actividades de rafting de Mountain Travel Sobek, antes de nada los clientes reciben una charla orientativa en la que se les indica dónde y como tirar las basuras. La empresa utiliza un sistema de “seis basuras”. Este sistema divide la basura en categorías (orgánica, metal, vidrio, plástico, papel combustible y residuos humanos) y proporciona directrices detalladas sobre qué hacer con cada tipo.

Page 48: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

aCTIVIdadES RECREaTIVaS EN La NIEVE

��

¿CUáL ES EL PrOBLEMA?Entre las actividades recreativas dependientes de la nieve se encuentran el esquí de fondo, el esquí alpino, el esquí en glaciares, el heliesquí (esquí extremo), montar en motonieve, el snowboard, el bobsleigh, caminar con raquetas de nieve y montar en trineo. Las áreas de montaña en las que se realizan estas actividades a menudo contienen los ecosistemas más frágiles, con muchas especies únicas que necesitan condiciones medioambientales específicas y que dependen de fuentes de alimentos y hábitats escasos. Por ello, aun pequeños cambios en el contorno del paisaje, la cobertura y la distribución de la vegetación, los flujos naturales de agua o la calidad del suelo, el aire o el agua pueden afectar de manera importante al hábitat, la biodiversidad y la fauna y la flora silvestres.

En los ecosistemas montañosos más altos, la nieve protege en cierta medida la vegetación que tiene debajo. No obstante, el uso intensivo, duro y repetido de las mismas áreas con un espesor de nieve pequeño puede dañar fácilmente la vegetación sensible de debajo, inhibiendo su crecimiento y recuperación en las ya cortas estaciones de crecimiento. Tales áreas son vulnerables a la compactación de suelo. La compactación del suelo provoca que las superficies sean más impermeables, por lo que el agua corre más sobre ellas sin penetrar, erosionando el suelo e inhibiendo el crecimiento de la vegetación. La creación de canales por el uso repetido de trineos, esquíes y vehículos de transporte por la nieve y por el desarrollo de pendientes artificiales puede modificar los cursos de agua. El uso excesivo de agua para cañones de nieve artificial también puede modificar los flujos de agua naturales.

Un uso intenso puede reducir las fuentes de alimentación y el hábitat de la fauna local, haciendo que la vida silvestre cambie de ubicación. Probablemente los animales también se irán de las zonas adyacentes a los lugares donde se practican las actividades dependientes de la nieve, ya que en ellas se producen ruidos y movimientos rápidos y son abruptas. Las especies locales también pueden sufrir la depredación o competición por parte de flora y fauna exótica introducida en los equipos, las ropas, los vehículos de transportes y los animales de tiro.

Las pendientes creadas artificialmente situadas deficientemente (para esquí alpino en particular) y su infraestructura asociada a menudo implican la retirada de la vegetación de grandes áreas con plantas escasamente distribuidas de por sí. Muchos ecosistemas alpinos son pequeños y se concentran en áreas geográficas concretas, por lo que esta eliminación de vegetación puede conducir fácilmente a la reducción de la biodiversidad y del hábitat, así como a la eliminación de barreras y protecciones naturales contra avalanchas. La eliminación de la vegetación del terreno por culpa de infraestructuras asociadas al turismo (refugios, alojamientos, restaurantes y lugares de ocio) también contribuye a este problema.

Page 49: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��47

¿POr QUÉ DEBEríA INTErESArME? | El número elevado de visitantes (o su concentración elevada) y los niveles de ruido y

actividad que a menudo proceden de las actividades y las infraestructuras asociadas con la nieve pueden bajar el nivel de calidad del paisaje natural, tranquilidad, aislamiento y de sensación de “lugar virgen” de las zonas montañosas, aspectos que atraen a muchos visitantes a tales zonas.

| Los entornos con baja contaminación y sin basuras son más atractivos para todos los visitantes.

| Un nivel elevado de cobertura vegetal protegerá los hábitats, mejorará el atractivo estético de los lugares y aumentarán la protección natural contra avalanchas.

| La pérdida o reubicación de la flora y de la fauna como resultado de las actividades dependientes de la nieve reducirá las probabilidades de que los visitantes puedan ver vida silvestre montañosa.

¿QUÉ PUEDO HACEr YO? | Minimizar el uso de transporte con motor y considerar compartir vehículos de transporte e

infraestructuras con otros operadores turísticos o proveedores de alojamiento.| recomendar a los proveedores de alojamiento y transporte que realicen buenas prácticas

energéticas, de gestión de residuos y de agua (particularmente para la generación de nieve artificial).

| Llevarse la basura siempre que sea posible.| Mantener los animales de tiro, los equipos y las ropas sin semillas ni demás organismos

exóticos.| Utilizar rutas y pistas (pendientes) establecidas en todas las actividades recreativas

asociadas con la nieve.| Para mantener la viabilidad y los ingresos empresariales de los viajes, puede que

los operadores tengan que considerar disminuir su dependencia en las actividades asociadas con la nieve y diversificar sus viajes para incluir actividades de aventura y que no necesiten nieve. La fauna, la flora y los paisajes de montaña exclusivos y de alta calidad son un bien directo para el desarrollado de tales actividades fundamentadas en la naturaleza. Además, son la base del bienestar y del estilo de vida de las comunidades humanas locales. Las actividades culturales y basadas en la naturaleza pueden complementar y diversificar los productos turísticos y, además, pueden aportar ingresos durante todo el año.

BUENAS PráCTICAS EN ACCIóNEn sus viajes de montañismo y esquí en la isla Georgia del Sur, Geographic Expeditions requiere que todos los residuos sean retirados en bolsas de plástico resistentes sobre los trineos y desechadas en los barcos que incluyen en la expedición. Los guías de los viajes también siguen protocolos específicos para garantizar que no se introducen especies foráneas en ecosistemas sensibles. En estos protocolos se incluye, por ejemplo, la desinfección de todas las botas de los participantes antes de salir al mar.

Page 50: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

fuENTES dE INfORMaCIÓN adICIONaL

��

CóDIGOS DE CONDUCTA DE ACTIvIDADES rECrEATIvAS

DEPArTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y PATrIMONIO DEL GOBIErNO AUSTrALIANO:Folletos de códigos de conducta en los Alpes Australianoshttp://www.australianalps.deh.gov.au/publications/codes/index.html

CENTEr FOr OUTDOOr ETHICS: Programa “Leave No Trace” (No dejes rastros)http://www.lnt.org

UNIvErSIDAD DE GrIFFITH (AUSTrALIA), CENTrO INTErNACIONAL DE ECOTUrISMO:Green Guide for 4WD Tourshttp://www.gu.edu.au/centre/icer/GrEENGUIDES/gg4WD.PDF

UNIvErSIDAD DE GrIFFITH (AUSTrALIA), CENTrO INTErNACIONAL DE ECOTUrISMO:Green Guide to White Water (for whitewater raft and kayak tours)http://www.gu.edu.au/centre/icer/GrEENGUIDES/ggwhitewater.pdf

THE INTErNATIONAL MOUNTAINEErING AND CLIMBING FEDErATION:Environmental Objectives and Guidelineshttp://www.uiaa.ch/visual/files/guideA5.pdf

NATIONAL SKI ArEAS ASSOCIATION:Sustainable Slopes: The Environmental Charter for Ski Areashttp://www.nsaa.org/nsaa/environment/sustainable_slopes/

OUTDOOr rECrEATION CENTrE (vICTOrIA, AUSTrALIA):Adventure Activity Standardshttp://www.orc.org.au/aas/view_standards.htm#

PrOGrAMAS E INICIATIvAS TUríSTICAS

CENTEr FOr ENvIrONMENTAL LEADErSHIP IN BUSINESS AT CONSErvATION INTErNATIONAL: TrAvEL AND LEISUrE PrOGrAMhttp://www.celb.org/xp/CELB/programs/travel-leisure

CONSErvATION INTErNATIONAL: ECOTOUrISM PrOGrAMhttp://www.conservation.org/xp/CIWEB/programs/ecotourism/

ECPAT INTErNATIONALhttp://www.ecpat.net

MAST-NEPALhttp://www.mast-nepal.org

NATIONAL SKI ArEAS ASSOCIATION: SUSTAINABLE SLOPES ASSESSMENT TOOLhttp://www.nsaa.org/nsaa/environment/ss_tool/2005instructions.pdf

TOUr OPErATOrS’ INITIATIvE FOr SUSTAINABLE TOUrISM DEvELOPMENThttp://www.toinitiative.org

UNEP TOUrISM PrOGrAMMEhttp://www.unep.fr/tourism

Page 51: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��49

WOrLD TrAvEL AND TOUrISM COUNCIL: TOUrISM FOr TOMOrrOW AWArDShttp://www.tourismfortomorrow.com/

rECUrSOS Y GrUPOS DE CONSErvA-CIóN DE árEAS MONTAñOSAS

THE ALPINE NETWOrKhttp://www.alparc.org

THE BrITISH MOUNTAINEErING COUNCILhttp://www.thebmc.co.uk

INTErNATIONAL CENTrE FOr INTEGrATED MOUNTAIN DEvELOPMENThttp://www.icimod.org/home/

THE INTErNATIONAL MOUNTAINEErING AND CLIMBING FEDErATION (UIAA)http://www.uiaa.ch

THE INTErNATIONAL POrTEr PrOTECTION GrOUPhttp://www.ippg.net

THE MOUNTAIN INSTITUTEhttp://www.mountain.org/index.cfm

THE MOUNTAIN FOrUMhttp://www.mtnforum.org/index.cfm

ASOCIACIONES DE TUrISMO GENErALES

ASSOCIATION OF BHUTANESE TOUr OPErATOrShttp://www.abto.org.bt

ASSOCIATION OF UGANDA TOUr OPErATOrShttp://www.auto.or.ug

BrAZIL TOUr OPErATOrS ASSOCIATIONhttp://www.braziltouroperators.com

ECOTOUrISM AUSTrALIAhttp://www.ecotourism.org.au

EUrOPEAN TOUr OPErATOrS ASSOCIATIONhttp://www.etoa.org

FEDErATION OF TOUr OPErATOrS (rEINO UNIDO)http://www.fto.co.uk

INDIAN ASSOCIATION OF TOUr OPErATOrShttp://www.iato.in

INTErNATIONAL ASSOCIATION OF ANTArCTICA TOUr OPErATOrShttp://www.iaato.org

INTErNATIONAL GALAPAGOS TOUr OPErATOrS ASSOCIATIONhttp://www.igtoa.org

IrISH TOUr OPErATOrS ASSOCIATION http://www.itoa-ireland.com

KENYA ASSOCIATION OF TOUr OPErATOrShttp://www.katokenya.org

MALAYSIA ASSOCIATION OF TOUr AND TrAvEL AGENTShttp://www.matta.org.my

Page 52: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

�0

notas1“People and Mountains,” People and

the Planet website, http://www.peopleandplanet.net/doc.

2 Ibid.3 Ibid.

�0

NATIONAL TOUr ASSOCIATION (ESTADOS UNIDOS)http://www.ntaonline.com

NEPAL ASSOCIATION OF TOUr OPErATOrShttp://www.nepaltouroperators.org

TANZANIA ASSOCIATION OF TOUr OPErATOrShttp://www.tatotz.org

UNITED STATES TOUr OPErATOr ASSOCIATIONhttp://www.ustoa.com

OTrAS PUBLICACIONES DE CI/TOI/UNEP SOBrE BUENAS PráCTICAS TUríSTICAS

A SHIFTING TIDE: ENvIrONMENTAL CHALLENGES AND CrUISE INDUSTrY rESPONSEShttp://www.celb.org/xp/CELB/publications-resources/

FrOM SHIP TO SHOrE: SUSTAINABLE STEWArDSHIP IN CrUISE DESTINATIONShttp://www.celb.org/ImageCache/CELB/content/downloads/fromshiptoshore_2epdf/v1/fromshiptoshore.pdf

INTEGrATING SUSTAINABILITY INTO BUSINESS: A MANAGEMENT GUIDE FOr rESPONSIBLE TOUr OPErATIONS http://www.toinitiative.org/about/about.htm

INTEGrATING SUSTAINABILITY INTO BUSINESS: AN IMPLEMENTATION GUIDE FOr rESPONSIBLE TOUrISM COOrDINATOrShttp://www.toinitiative.org/about/about.htm

A PrACTICAL GUIDE TO GOOD PrACTICE: MANAGING ENvIrONMENTAL AND SOCIAL ISSUES N THE ACCOMMODATIONS SECTOrhttp://www.toinitiative.org/supply_chain/supply.htm

A PrACTICAL GUIDE TO GOOD PrACTICE: MANAGING ENvIrONMENTAL IMPACTS IN THE MArINE SECTOrhttp://www.toinitiative.org/supply_chain/supply.htm

SUPPLY CHAIN ENGAGEMENT FOr TOUr OPErATOrS: THrEE STEPS TOWArD SUSTAINABILITYhttp://www.toinitiative.org/supply_chain/supply.htm

SUSTAINABLE TOUrISM: THE TOUr OPErATOrS’ CONTrIBUTIONhttp://www.toinitiative.org/good_practices/introduction.htm

TOUrISM AND DESErTS: A PrACTICAL GUIDE TO MANAGING THE SOCIAL AND ENvIrONMENTAL IMPACTS IN THE DESErT rECrEATION SECTOrhttp://www.unep.fr/pc/tourism/library/Desert%20Guide.htm

Page 53: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

Acerca de Conservation International

ci est convaincu que le patrimoine naturel de la terre doit être maintenu pour que les générations futures puissent réussir spirituellement, culturellement et économiquement. notre mission est de préserver le patrimoine naturel vivant de la terre et la biodiversité dans le monde et de prouver que les sociétés humaines sont capables de vivre en harmonie avec la nature. fondée en ����, ci est une organisation mondiale à but non-lucratif, active dans plus de �0 pays sur les quatre continents. dans un esprit pratique et soucieux du bien-être des populations, nous mettons en oeuvre un ensemble d’outils variés, scientifiques, économiques, de sensibilisation et politiques pour aider les habitants des écosystèmes les plus riches biologiquement à améliorer leur qualité de vie sans appauvrir les ressources naturelles.

consulte www.conservation.org para obtener más información

Page 54: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

Acerca de Tour Operators’ Initiative for Sustainable Tourism Development

La tour operators’ initiative for sustainable tourism development (toi) es una asociación de operadores turísticos que se han comprometido a incorporar los principios de sustentabilidad en sus actividades y a trabajar conjuntamente para fomentar y divulgar prácticas compatibles con el desarrollo sustentable.

La iniciativa fue establecida en ���� con el apoyo del programa de las naciones unidas para el medio ambiente (unep/pnuma), la organización de las naciones unidas para la educación, la ciencia y la cultura (unesco) y la organización mundial del turismo (unWto/omt).

el objetivo de toi es hacer avances en el desarrollo y la gestión sustentable de turismo y fomentar que los operadores turísticos se comprometan corporativamente con el desarrollo sustentable. sirve como una red de ámbito y compromiso globales, de carácter voluntario, sin ánimo de lucro y abierta a todos los operadores turísticos independientemente de su tamaño y ubicación geográfica.

dentro del desarrollo del turismo socialmente responsable, toi implementa el “código de conducta para la protección de los niños contra la explotación turística sexual”.

Miembros de la Iniciativa de Operadores Turísticos (TOI):> accor tours (francia)

> atlas voyages (morruecos)

> aurinkomatkat-suntours (finlandia)

> discovery initiatives (reino unido)

> dynamic tours (marruecos)

> exodus (reino unido)

> first choice holidays pLc– mainstream sector (reino unido)

> freeWay adventures (Brasil)

> hotelplan (suiza)

> KeL �� (italia)

tour operators’ initiative secretariat, c/o World tourism organizationcapitán haya �� · ��0�0 madrid, españatel (��) �� ��� �� 00 · (��) �� ��� �� ��fax (��) �� ��� �� ��[email protected]

consulte www.toinitiative.org para obtener más información

> Kuoni (suiza)

> reWe-touristik (alemania)

> premier tours (estados unidos)

> sahara tours international (marruecos)

> settemari (italia)

> studiosus (alemania)

> thomas cook (francia)

> travel Walji’s pvt (pakistán)

> tui group (alemania)

> vasco travel (turquía)

> viaggi del ventaglio (italia)

Page 55: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

��

Acerca de la División de Tecnología,

Industria y Economía del UNEP

La división de tecnología, industria y economía (dtie) del unep/pnuma ayuda a los gobiernos, autoridades locales y personas encargadas de la toma de decisiones en la empresa y en la industria a desarrollar e implementar política y prácticas centradas en el desarrollo sustentable.La división trabaja para promocionar:> el consumo y la producción sustentables> el uso eficaz de las energías renovables> la gestión adecuada de los productos químicos> la integración de los costes medioambientales en las políticas de desarrollo.

La Oficina del Director, ubicada en París, coordina las actividades

mediante: > International Environmental Technology Centre (cita) (osaka, shiga), que

implementa programas integrados de gestión de residuos, agua y desastres. se centra particularmente en asia.

> Production and Consumption (parís), que promueve patrones sustentables de consumo y producción como contribución al desarrollo humano a través de los mercados globales.

> Chemicals (ginevra), que cataliza las acciones globales para conseguir una gestión saludable de los productos químicos y la mejora de la seguridad química en todo el mundo.

> Energy (paris), que promueve políticas de energía y transporte para el desarrollo sustentable y promociona la inversión en energías renovables y en eficiencia energética.

> OzonAction (parís), que apoya la eliminación de las sustancias destructoras de la capa de ozono en países en vías de desarrollo y en países con economías en transición para garantizar la aplicación del protocolo de montreal.

> Economics and Trade (ginevra), que ayuda a los países a incorporar consideraciones medioambientales en las políticas sobre economía y comercio, y trabaja con el sector financiero para incorporar políticas de desarrollo sustentable.

Las actividades de la dtie del unep/pnuma se centran en aumentar la concienciación, en mejorar la transmisión de conocimientos e información, en promocionar la cooperación y la asociación tecnológicas y en implementar los

acuerdos y convenciones internacionales.

consulte www.unep.fr para obtener más información

Page 56: Exención de responsabilidadunep.fr/shared/publications/pdf/DTIx0981xPA-MountainsES.pdf · Caitlin Lepper. Thad Mermer Andreas Mueseler. rebecca ogers James Sano. Jamie Sweeting Ugo

www.unep.org

United nations environment programmep.o. Box 30552 nairobi, Kenya

tel.: ++254-(0)20-762-1234fax: ++254-(0)20-762 3927e-mail: [email protected]

Esta guía práctica de buenas prácticas se nutre de las experiencias del UNEP/PNUMA, de Conservation International y de la Tour Operators’ Initiative for Sustainable Tourism Development (TOI) y sus socios.

La guía persigue promover el turismo de montaña como una fuente guía del desarrollo sustentable, reconociendo la necesidad de respetar el medio ambiente montañoso y la importancia de relaciones positivas con los nativos. Esto es posible si el turismo es planificado por profesionales que se preocupan por el impacto de sus actividades.

En cinco secciones principales, la guía muestra claramente los aspectos principales del turismo de montaña, sus problemas potenciales y sus beneficios asociados. Además, ofrece recomendaciones específicas para reducir su impacto negativo y aumentar sus efectos positivos.

Para más información, contactar:PNUMA DTIEServicio producción yconsumo sostentables15, rue de Milan75441 paris cedeX 09, francetel: +33 1 44 37 14 50fax: +33 1 44 37 14 74correo electrónico: [email protected] www.unep.fr/pc

Conservation International2011 crystal drivesuite 500arlington, Virginia, estado Unidostel: 703 341 2400fax: 703 271 0137correo electrónico: [email protected]

isBn: 978-92-807-285-4-5dti/0890/pa