een ernstig tekort aan vrouwen

10
een ernstig tekort aan vrouwen volgens vertaalstrategie

description

een ernstig tekort aan vrouwen. volgens vertaalstrategie. Iam res Romana adeo erat valida < ut cuilibet 1 (1) (1) 3 finitimarum civitatium bello par esset >; (1). - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of een ernstig tekort aan vrouwen

Page 1: een ernstig tekort aan vrouwen

een ernstig tekort aan vrouwen

volgens vertaalstrategie

Page 2: een ernstig tekort aan vrouwen

Iam res Romana adeo erat valida <ut cuilibet 1 (1) (1) 3

finitimarum civitatium bello par esset>; (1)

Page 3: een ernstig tekort aan vrouwen

sed penuria mulierum hominis aetatem duratura

magnitudo erat, <quippe quibus nec domi spes 1 3 1

prolis nec cum finitimis conubia essent>. 1

Page 4: een ernstig tekort aan vrouwen

Pas op: coniunctivus in betrekkelijke bijzin, dus een bijsmaakje!

Tum ex consilio patrum Romulus legatos circa 1 2

vicinas gentes misit <qui societatem 1 2

conubiumque novo populo peterent>: 2 (3) 3

Page 5: een ernstig tekort aan vrouwen

indirecte rede, dus…..

urbes quoque, <ut cetera>, ex infimo nasci; 2.1 2.1 2

Page 6: een ernstig tekort aan vrouwen

indirecte rede, dus in de bijzin staat de persoonsvorm altijd in de…… (niks mee doen, dus!)

Dein [eas urbes], <quas sua virtus ac di iuvent>, (2.1) 2.1 2 (1) 1 1

magnas opes sibi magnumque nomen facere; (2.2) 2.2 2.3 (2.2) 2.2 2

Page 7: een ernstig tekort aan vrouwen

………

satis [eos] scire, origini Romanae et deos 2.1 2 2.3 2.3) 2.1

adfuisse et non defuturam [esse] virtutem; 2 2 2

Page 8: een ernstig tekort aan vrouwen

let op: indirecte rede en toch een coniunctivus in de hoofdzin!

proinde ne gravarentur homines cum hominibus 2.1

sanguinem ac genus miscere. 2.1 2.2 2

Page 9: een ernstig tekort aan vrouwen

Nusquam benigne legatio audita est: adeo 1

simul spernebant, simul tantam in medio (2)

crescentem molem sibi ac posteris suis (2) 2 3 3 (3)

metuebant.

Page 10: een ernstig tekort aan vrouwen

pas op: woordvolgorde!

Ac //plerisque rogitantibus// dimissi [sunt]

<ecquod feminis quoque asylum aperuissent>; (2) 3 2

id enim demum compar conubium fore.2.1 (2.1) (2.1) 2