Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en...

48
Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Transcript of Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en...

Page 1: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Atelier 10

Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Page 2: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Profiel van de leerlingen in 1B• Erg uiteenlopende vooropleiding• Meer kans op problematische

thuissituatie• Weinig betrokken bij het

schoolgebeuren• Taalgebruik

weinig divers Agressief A.N. is vaak een vreemde taal

• Meer kans op leerstoornissen (ADHD + dyslexie)

Page 3: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Profiel van de leerlingen in BVL

• instroom uit het 1ste gemeenschappelijk jaar

• nog grotere verscheidenheid in niveau

Page 4: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Profiel van de leerlingen in de 2de en de 3de graad B.S.O.• De meesten hebben een quasi full-

time bijberoep• Voor school is er nog weinig tijd

over

Page 5: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Leerplannen en eindtermen in de 1ste graad.

Spreekdurf en liefde voor het vak door … Succeservaringen

Transparante woordenschat

Reproductie-oefeningen

Steeds dezelfde didactische aanpak

Page 6: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Belangrijkste leerinhoud voor de 1ste graad.

• Voorzetsels van plaats• De getallen van 1 tot 40• Het aflezen van de juiste tijd

Page 7: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Leerplannen en eindtermen in de 2de en de 3de graad.

• Heel specifieke doelstellingen naar de richting toe.

• Leerstof = direct bruikbaar

Page 8: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

De lesinhoud in de 2de en de 3de graad.

• Gericht op het verwerven van passe-partoutzinnetjes.

• Van reproductie naar transfer• Korte en functionele rollenspelen

Page 9: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Attitudes voor de leraar: de consequente houding

• Afhankelijk van de schoolcultuur• Leerkrachten bepalen die als groep• Tips De leerlingen laten rechtstaan bij het begin

van de les Slechts één leerling aan het woord laten Aanspreektitel is ‘mijnheer’ of ‘mevrouw’ Stiptheid eisen Dezelfde handelingen op hetzelfde moment

in de les

Page 10: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Attitudes voor de leraar: de consequente houding

Tips Afstand behouden

Hoed je voor roddels

Opletten met humor

In plenum geen allusie maken op hun beperkte capaciteiten of hun thuissituatie

Wees hun ogen

Page 11: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Attitudes voor de leraar: sympathie en affectie

opwekken• Luisterbereidheid tonen• Vriendelijke houding• Kalm blijven• Consequent zijn• Respect tonen• De clown niet uithangen

Page 12: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

De organisatie van de les: het inleidend moment

• Doel: de aandacht wekken• Niet langer dan vijf minuten• Een gesprek over een

onderwerp dat hen interesseert of moviteren naar het lesonderwerp toe

Page 13: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

De organisatie van de les : verandering van spijs doet

eten• Het aantal oefenvormen beperkt

houden. Hier best zo weinig mogelijk variatie

• Hoe wel variatie inbrengen? Wisselen van locatie.

Les Frans in het atelier Muziek, video, ICT

Page 14: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

De organisatie van de les : het pauzemoment

• Waarom? Leerlingen kunnen zich slechts 20

minuten concentreren.• Hoe?

Praatje slaan over een bepaald onderwerp

Consequent zijn wat de duur betreft en afspraken i.v.m. discipline

respecteren

Page 15: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

De organisatie van de les : de schikking van het lokaal

• Alle lessen algemene vakken in één enkel lokaal alle lesmateriaal is steeds bereikbaar

• U-vorm in de derde graad• Groepswerk per twee

er wordt minder vlug afgeweken van de opdracht

Page 16: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Het persoonlijk lesmateriaal: de agenda van de leraar

• Overzichtelijk• Doel

Je ziet in één oogopslag wat je te doen hebt

• Wat staat erin? Lesonderwerpen, toetsen, taken,opdrachten Alle afspraken met de leerlingen gemaakt i.v.m. taken en toetsen

Bijlage 1

Page 17: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Het persoonlijk lesmateriaal: de agenda van de leerling

• Wat staat erin? Lesonderwerpen, toetsen, taken,opdrachten Alle afspraken gemaakt i.v.m. taken en toetsen

• Taak van de leerkracht: Controleren of ze het agenda effectief invullen en op de juiste plaats

Page 18: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Het persoonlijk lesmateriaal: de leerlingenmap

• Overleg met andere collega’s• Werk uniform over de vakken

heen.• Zoveel mogelijk het lesmateriaal

concentreren in één map• Werken met gekleurde bladzijden

voor een beter overzicht

Page 19: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Het persoonlijk lesmateriaal: de keuze van een handboek

• Een alles-in-één-handboek• Invulmogelijkheid in het boek• Met korte lesonderdelen

(maximum 2 bladzijden)• Respecteer de zapcultuur!

Page 20: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Het persoonlijk lesmateriaal: taken en toetsen bijhouden

Taken taken moeten helpen leren veel doe-activiteiten (kleven,

plakken, kopiëren, collages maken)

alle taken zitten in één schutblad

Bijlage 2

Page 21: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Het persoonlijk lesmateriaal: taken en toetsen bijhouden

Toetsen overzichtsblad met datum en te

leren leerstof of doelstelling datum van de toets wordt 2x

ingevuld verbeter de toetsen snel geef ze best de les erna al terug

Bijlage 3

Page 22: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

REPRODUCTIEDIALOGENREPRODUCTIEDIALOGEN

Doelstellingen Het fixeren van nuttige uitdrukkingen Spreekdurf aankweken Een echt gesprek voorbereiden

Bijlage 4

Page 23: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

REPRODUCTIEDIALOGENREPRODUCTIEDIALOGENKenmerken van een basisdialoog beantwoordt aan de realiteit (uit het

leven gegrepen)= REALITEITSPRINCIPE

slaat op de professionele of persoonlijke levenssfeer= MOTIVATIEPRINCIPE

De replieken zijn transfereerbaar naar andere situaties.

Page 24: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

De doelpersonen« Ik vind mezelf terug in de rol. »

(realiteitsprincipe) De doelsituatie« Het gespreksonderwerp spreekt me aan. »« Ik kan het gebruiken voor later. »

(motivatieprincipe)

Het taalgebruikDe zinnen zijn eenvoudig. (minimumtaal)Ze zijn bruikbaar in andere situaties.

(transferprincipe)

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

REPRODUCTIEDIALOGENREPRODUCTIEDIALOGEN

Page 25: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

REPRODUCTIEDIALOGENREPRODUCTIEDIALOGENStappen Beluisteren van de dialoog Algemene inhoudsvragen De dialoog luidop lezen per twee Fixeren van bepaalde uitdrukkingen

« Comment dit-on? » Cloze-oefening Fiche A / Fiche B = reproductie met

aanzet tot transfer via stimuli

Page 26: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

MINIDIALOGENMINIDIALOGEN

Doelstellingen aanleren van functionele woordenschat aanzet tot transfer.

De geleerde uitdrukkingen zijn ook in andere situaties bruikbaar

Bijlage 5

Page 27: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

MINIDIALOGENMINIDIALOGEN

Stappen de ontbrekende woorden aanvullen per twee de dialoog lezen de onderstreepte zinsdelen vervangen

door de nieuwe woordenschat aan de hand van Nederlandstalige fiches de minidialoog laten spelen

= TOETS

Page 28: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

TRANSFERDIALOGENTRANSFERDIALOGEN

Doelstellingen een aangeleerde dialoog onmiddellijk

omzetten naar een nieuwe situatie volledige transfer

Bijlage 6

Page 29: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

TRANSFERDIALOGENTRANSFERDIALOGEN

Stappen Beluisteren van de dialoog Algemene inhoudsvragen De dialoog luidop lezen per twee De dialoog aanpassen aan een nieuwe

situatie Eventueel eindigen met een rollenspel

Page 30: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

ROLLENSPELENROLLENSPELEN

Doelstellingen zelf onvoorbereid een gesprek voeren nabootsen van de realiteit

Bijlage 6

Page 31: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

ROLLENSPELENROLLENSPELENStappen 1ste fase: het gesprek per twee schriftelijk voorbereiden later op het jaar: het gesprek onmiddellijk laten voeren eventueel: het gesprek als taak laten

neerschrijven (= het gesprek fixeren)

Page 32: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

SPINNENSPINNENDoelstellingen zich op een gesprek voorbereiden het ontdekken van nieuwe woordenschat aan de hand van

foldersreclameboodschappentweetalige authentieke documenten

Bijlage 7

Page 33: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

SPINNENSPINNENDidactische aanpak: 1ste mogelijkheid een volledige ingevulde spin geven woordenschat laten vertalen voor ieder element een typevraag laten

aanbrengen het interview (per twee)

Page 34: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

SPINNENSPINNENDidactische aanpak: 2de mogelijkheid een ten dele ingevulde spin geven woordenschat laten aanvullen voor ieder element een typevraag laten

aanbrengen leerkracht brengt een gesprek op gang,

leerlingen antwoorden met behulp van de ingevulde spin

Page 35: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

SPINNENSPINNENDidactische aanpak: 3de mogelijkheid leerlingen brengen authentiek materiaal mee bepalen zelf de elementen van de spin de leerlingen geven « spreekbeurt » leerkracht vult aan via vraagstelling

Page 36: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: spreekvaardigheid

HET MENUHET MENUDoelstelling kunnen bestellen of bestellingen

opnemen in een restaurant of in een café

Didactische aanpak eerste stap: luisteroefening tweede stap: van luisteren naar spreken Bijlage 8

Page 37: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: luistervaardigheid

• Moet transfereerbaar zijn naar de spreekvaardigheid

• Werkvormen Van globaal naar gedetailleerd begrijpen Meerkeuzevragen Roosters, waar bepaalde elementen

moeten aangekruist worden Getallen of bedragen laten invullen

Page 38: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: leesvaardigheid

• Moet transfereerbaar zijn naar de spreekvaardigheid

• Werkvormen Van globaal naar gedetailleerd

tekstbegrip Meerkeuzevragen Leesfiches

Bijlage 9

Page 39: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: schrijfvaardigheid

1ste graadSchrijven is geen einddoelstelling in

BSO!Vooral kopieeropdrachten

Bijlage 10

2de en 3de graad Passe-partoutmodellen met een waaier aan invulmogelijkheden =inzichtelijk kopiëren

Page 40: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: woordenschat en

spraakkunst• Werkwoorden

Vormen die dagelijks gebruikt worden Dril blijft belangrijk Schema pas op het einde aanbrengen!

• Woordenschat Situationeel aanbrengen Geen woordenlijsten!

Bijlage 11

Bijlage 12• Getallen

Kunnen niet genoeg ingeoefend worden!

Page 41: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Didactische werkvormen: woordenschat en

spraakkunst

Pleidooi voor …

INTEGRATIE VAN DE VIER VAARDIGHEDEN

Bijlage 13

Page 42: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

De evaluatie: spreekvaardigheid

• Gespreide evaluatie!• Basismodel

4 punten inhoud

2 punten spraakkunst 2 punten uitspraak 2 punten vlotheid en voorkomen

Page 43: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

De evaluatie: schrijfvaardigheid

• Geen einddoelstelling in BSO• Uitzondering: kantoor en verkoop• Basismodel

4 punten inhoud 2 punten spelling / spraakkunst 2 punten vorm 2 punten stijl en formules

Page 44: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Dyslectische leerlingen: definitie en kenmerken

• Definitie lees- en spellingsstoornis

• Kenmerken fouten bij het lezen en het schrijven

Page 45: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Dyslectische leerlingen:hoe reageer je?

• CLB contacteren• Geen druk op de leerling

uitoefenen• Hulpmiddelen toestaan• Cd meegeven• Zorg voor foutloze (gedrukte)

notities

Page 46: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

Dyslectische leerlingen:hoe reageer je?

• Regel overlaten bij het schrijven• Met markeerstift verbeteren• Volledige woord laten schrijven bij

correctie• Gebruik van een lat of bladwijzer• Verwittig hen de dag voordien

wanneer ze zullen moeten luidop lezen

Page 47: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

ADHD-ers: drie factoren

• Een moeilijk te controleren drang tot bewegen

• Een grote distractibiliteit• Gebrekkige sociale

vaardigheden

Page 48: Atelier 10 Naar een efficiëntere taalverwerving in het B.S.O. door een betere lesorganisatie en door aangepaste didactische middelen.

ADHD-ers:hoe reageer je?

• Stel zelf geen diagnose (arts!)• Ergernis bij: leerkracht,

medeleerlingen en ADHD-er zelf• Zorg voor structuur• Bespreek probleemgedrag buiten

de les, onder vier ogen• Wend de gedienstigheid in

positieve zin aan