WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was...

32
468 015_015 Sicherheitshinweise 3 Turvallisuusohjeet 17 Safety instructions 5 Sikkerhedsinstruktioner/ 19 Instructions de sécurité 7 Sikkerhetsveiledning 21 Instrucciones de seguridad 9 Instruções de segurança 23 Indicazioni per la sicurezza 11 Общие указания по технике без- опасности 25 Veiligheidsvoorschriften 13 Bezpečnostní pokyny 27 Säkerhetsföreskrifter 15 Wskazówki bezpieczeñstwa 29 Sicherheitshinweise - Safety instructions - Instructions de sécu- rité - Instrucciones de seguridad - Indicazioni per la sicurezza - Veiligheidsvoorschriften - Säkerhetsföreskrifter - Turvallisuus- ohjeet - Sikkerhedsinstruktioner - Sikkerhetsveiledning - Instruções de segurança - Общие указания по технике без- опасности - Bezpečnostní pokyny - Wskazówki bezpieczeñstwa WICHTIG - IMPORTANT

Transcript of WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was...

Page 1: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

468

015_

015

Sicherheitshinweise 3 Turvallisuusohjeet 17

Safety instructions 5 Sikkerhedsinstruktioner 19

Instructions de seacutecuriteacute 7 Sikkerhetsveiledning 21

Instrucciones de seguridad 9 Instruccedilotildees de seguranccedila 23

Indicazioni per la sicurezza 11 Общие указания по технике без-опасности 25

Veiligheidsvoorschriften 13 Bezpečnostniacute pokyny 27

Saumlkerhetsfoumlreskrifter 15 Wskazoacutewki bezpieczentildestwa 29

Sicherheitshinweise - Safety instructions - Instructions de seacutecu-riteacute - Instrucciones de seguridad - Indicazioni per la sicurezza - Veiligheidsvoorschriften - Saumlkerhetsfoumlreskrifter - Turvallisuus-

ohjeet - Sikkerhedsinstruktioner - Sikkerhetsveiledning - Instruccedilotildees de seguranccedila - Общие указания по технике без-опасности - Bezpečnostniacute pokyny - Wskazoacutewki bezpieczentildestwa

WICHTIG - IMPORTANT

3

Allgemeine Sicherheitshinweise

ACHTUNG Lesen Sie saumlmtliche Sicher-heitshinweise und Anweisungen Fehler bei der Einhaltung der Warnhinweise und

Anweisungen koumlnnen elektrischen Schlag Brand undoder schwere Verletzungen verursa-chen

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fuumlr die Zukunft auf

Der in den Sicherheitshinweisen verwende-te Begriff bdquoElektrowerkzeugldquo bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzka-bel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel)

1 ARBEITSPLATZSICHERHEITa) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und

aufgeraumlumt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche koumlnnen zu Unfaumlllen fuumlhren

b) Arbeiten Sie mit dem Geraumlt nicht in explo-sionsgefaumlhrdeter Umgebung in der sich brennbare Fluumlssigkeiten Gase oder Staumlube befi nden Elektrowerkzeuge erzeugen Fun-ken die den Staub oder die Daumlmpfe entzuumln-den koumlnnen

c) Halten Sie Kinder und andere Personen waumlhrend der Benutzung des Elektrowerk-zeugs fern Bei Ablenkung koumlnnen Sie die Kontrolle uumlber das Geraumlt verlieren

d) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen Verlassen Sie das Elektrowerkzeug erst wenn das Einsatz-werkzeug komplett zum Stillstand gekom-men ist

2 ELEKTRISCHE SICHERHEITa) Der Anschlussstecker des Geraumltes muss in

die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise veraumlndert werden Verwen-den Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutz geerdeten Geraumlten Unveraumlnderte Stecker und passende Steckdosen verrin-gern das Risiko eines elektrischen Schlages

b) Vermeiden Sie Koumlrperkontakt mit geer-deten Oberfl aumlchen wie von Rohren Hei-zungen Herden und Kuumlhl schraumlnken Es be-steht ein erhoumlhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Koumlrper geerdet ist

c) Halten Sie das Geraumlt von Regen oder Naumls-se fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogeraumlt erhoumlht das Risiko eines elek-trischen Schlages

d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Geraumlt zu tragen aufzuhaumlngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Oumll scharfen Kanten oder sich bewegenden Geraumlteteilen Beschaumldigte oder verwickelte Kabel erhoumlhen das Risiko eines elektrischen Schlages

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlaumln-gerungskabel die auch fuumlr den Auszligenbe-reich zugelassen sind Die Anwendung eines fuumlr den Auszligenbereich geeigneten Verlaumln-gerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutz-schalter Der Einsatz eines Fehlerstrom-

schutzschalters vermindert das Risiko eines

elektrischen Schlages

3 SICHERHEIT VON PERSONENa) Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf

was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Be-nutzen Sie das Geraumlt nicht wenn Sie muumlde sind oder unter dem Einfl uss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geraumltes kann zu ernsthaften Verlet-zungen fuumlhren

b) Tragen Sie persoumlnliche Schutzausruumlstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persoumlnlicher Schutzausruumlstung wie Staub-maske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehoumlrschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verrin-gert das Risiko von Verletzungen

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe-triebnahme Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Position ldquoAUSrdquo ist bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken Wenn Sie beim Tragen des Geraumlts den Finger am Schalter haben oder das Ge-raumlt eingeschaltet an die Stromversorgung anschlieszligen kann dies zu Unfaumlllen fuumlhren

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschluumlssel bevor Sie das Geraumlt einschalten Ein Werkzeug oder Schluumlssel der sich in einem drehenden Geraumlteteil be-fi ndet kann zu Verletzungen fuumlhren

e) Uumlberschaumltzen Sie sich nicht Sorgen Sie fuumlr einen sicheren Stand und halten Sie jeder-zeit das Gleichgewicht Dadurch koumlnnen Sie

4

das Geraumlt in unerwarteten Situationen bes-ser kontrollieren

f) Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe-genden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare koumlnnen von sich bewe-genden Teilen erfasst werden

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich-tungen montiert werden koumlnnen verge-wissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefaumlhrdungen durch Staub

h) Lassen Sie nicht zu dass Sie durch Ge-wohnheit die durch haumlufi gen Gebrauch der Geraumlte erlangt wurde selbstzufrieden werden und die grundlegenden Sicher-heitsprinzipien des Geraumlts miszligachten Eine unvorsichtige Taumltigkeit kann schwere Verlet-zung innerhalb Sekundenbruchteils verursa-chen

4 SORGFAumlLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON ELEKTROWERKZEUGEN

a) Uumlberlasten Sie das Geraumlt nicht Verwenden Sie fuumlr Ihre Arbeit das dafuumlr bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elek-trowerkzeug arbeiten Sie besser und si-cherer im angegebenen Leistungsbereich

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein- oder ausschalten laumlsst ist gefaumlhrlich und muss repariert wer-den

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Geraumlteeinstellungen vornehmen Zubehoumlrteile wechseln oder das Geraumlt weg-legen Diese Vorsichtsmaszlignahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geraumlts

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-zeuge auszligerhalb der Reichweite von Kin-dern auf Lassen Sie Personen das Geraumlt nicht benutzen die mit diesem nicht ver-traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefaumlhrlich wenn Sie von unerfahrenen Per-sonen benutzt werden

e) Pfl egen Sie das Geraumlt mit Sorgfalt Kontrol-lieren Sie ob bewegliche Geraumlteteile ein-wandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschaumldigt sind dass die Funktion des Geraumltes beeintraumlchti-gt ist Lassen Sie beschaumldigte Teile vor dem Einsatz des Geraumlts reparieren Viele Unfaumllle

haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro werkzeugen

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfaumlltig gepfl egte Schneid-werkzeuge mit scharfen Schneidkanten ver-klemmen sich weniger und sind leichter zu fuumlhren

g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehoumlr Einsatzwerkzeuge usw entsprechend die-sen Anweisungen und so wie es fuumlr diesen speziellen Geraumltetyp vorgeschrieben ist Beruumlcksichtigen Sie dabei die Arbeitsbe-dingungen und die auszufuumlhrende Taumltigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen fuumlr andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefaumlhrlichen Situationen fuumlhren

h) Halten Sie Handgriffe trocken sauber und frei von Oumll und Fett Rutschige Handgriffe erlauben keine sichere Handhabung und Kontrolle des Elektrowerkzeuges in uner-warteter Situation

5 SORGFAumlLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON AKKUGERAumlTEN

a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeraumlten auf die vom Hersteller empfohlen werden Fuumlr ein Ladegeraumlt das fuumlr eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandge-fahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird

b) Verwenden Sie nur die dafuumlr vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Ge-brauch von anderen Akkus kann zu Verlet-zungen und Brandgefahr fuumlhren

c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buumlroklammern Muumlnzen Schluumlsseln Naumlgeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstaumlnden die eine Uumlberbruuml-ckung der Kontakte verursachen koumlnnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontak-ten kann Verbrennungen oder Feuer zur Fol-ge haben

d) Bei falscher Anwendung kann Fluumlssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufaumllligem Kontakt mit Wasser abspuumllen Wenn die Fluumlssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusaumltzlich aumlrztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl uumlssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen fuumlhren

e) Stellen Sie sicher dass das Geraumlt ausge-schaltet ist bevor Sie den Akku einsetzen Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektro-werkzeug das eingeschaltet ist kann zu Un-

5

faumlllen fuumlhren

6 SERVICEa) Lassen Sie Ihr Geraumlt nur von qualifi ziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz-teilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Geraumlts erhalten bleibt

b) Verwenden Sie fuumlr Reparatur und Wartung nur originale Festool Teile Die Verwendung von nicht dafuumlr vorgesehenem Zubehoumlr oder Ersatzteilen kann zu elektrischem Schlag oder zu Verletzungen fuumlhren

General Safety Rules

WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in

electric shock fi re andor serious injury

Save all warnings and instructions for future reference

The term ldquopower toolrdquo in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool

1 WORK AREA SAFETYa) Keep work area clean and well lit Cluttered

and dark areas invite accidentsb) Do not operate power tools in explosive at-

mospheres such as in the presence of fl am-mable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control

d) Never leave the electric power tool unat-tended Only leave the machine when the tool in use has come to a complete standstill

2 ELECTRICAL SAFETYa) Power tool plugs must match the outlet

Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock

d) Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the pow-

er tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entan-gled cords increase the risk of electric shock

e) When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduc-es the risk of electric shock

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device (RCD) protected supply Use of an RCD re-

duces the risk of electric shock

3 PERSONAL SAFETYa) Stay alert watch what you are doing and use

common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the infl uence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury

b) Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non-skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap-propriate conditions will reduce personal in-juries

c) Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off-position before connect-ing to power source andor battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury

e) Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better con-trol of the power tool in unexpected situations

f) Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jew-ellery or long hair can be caught in moving parts

6

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust-related hazards

h) Do not let familiarity gained from freuquent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a frac-tion of a second

4 POWER TOOL USE AND CAREa) Do not force the power tool Use the correct

power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dan-gerous and must be repaired

c) Disconnect the plug from the power source andor battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dan-gerous in the hands of untrained users

e) Maintain power tools Check for misalign-ment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may af-fect the power toollsquos operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly main-tained power tools

f) Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control

g) Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situa-tion

h) Keep handles dry clean and free of oil and grease Slippery handles do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations

5 BATTERY TOOL USE AND CAREa) Recharge only with the charger specifi ed by

the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack

b) Use power tools only with specifi cally desig-nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi re

c) When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fi re

d) Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs fl ush with wa-ter If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns

e) Ensure the switch is in the off position be-fore inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents

6 SERVICEa) Have your power tool serviced by a qualifi ed

repair person using only identical replace-ment parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained

b) Only use original Festool parts for repair and maintenance The use of incompatible accessories or spare parts can result in elec-tric shocks or other injuries

7

INDICATIONS GEacuteNEacuteRALES DE SEacute-CURITEacute

ATTENTION Lire toutes les consignes de seacutecuriteacute et indications Le non-respect

des avertissements et instructions indiqueacutes ci-apregraves peut entraicircner un choc eacutelectrique un in-cendie etou de graves blessuresConserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir srsquoy reporter ulteacuterieu-rementLe terme laquo outil raquo dans les avertissements fait reference agrave votre outil eacutelectrique alimenteacute par le secteur (avec cordon drsquoalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon drsquoali-mentation)

1 PLACE DE TRAVAILa) Maintenez lrsquoendroit de travail propre et bien

eacuteclaireacute Un lieu de travail en deacutesordre ou mal eacuteclaireacute augmente le risque drsquoaccidents

b) Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil dans un environ-nement preacutesentant des risques drsquoexplosion et ougrave se trouvent des liquides des gaz ou poussiegraveres infl ammables Les outils eacutelec-troportatifs geacutenegraverent des eacutetincelles risquant drsquoenfl ammer les poussiegraveres ou les vapeurs

c) Tenez les enfants et autres personnes eacuteloi-gneacutes durant lrsquoutilisation de lrsquooutil eacutelectro-portatif En cas drsquoinattention vous risquez de perdre le controcircle sur lrsquoappareil

d) Ne laissez pas llsquooutil eacutelectrique fonctionner sans surveillance Ne vous eacuteloignez de llsquooutil eacutelectrique que lorsque llsquoaccessoire est com-plegravetement immobiliseacute

2 SEacuteCURITEacute RELATIVE AU SYSTEgraveME EacuteLEC-TRIQUE

a) La fi che de secteur de lrsquooutil eacutelectroportatif doit ecirctre approprieacutee agrave la prise de courant Ne modifi ez en aucun cas la fi che Nrsquoutilisez pas de fi ches drsquoadaptateur avec des appa-reils avec mise agrave la terre Les fi ches non mo-difi eacutees et les prises de courant approprieacutees reacuteduisent le risque de choc eacutelectrique

b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises agrave la terre tels que tuyaux radiateurs fours et reacutefrigeacuterateurs Il y a un risque eacuteleveacute de choc eacutelectrique au cas ougrave votre corps se-rait relieacute agrave la terre

c) Nrsquoexposez pas lrsquooutil eacutelectroportatif agrave la pluie ou agrave lrsquohumiditeacute La peacuteneacutetration drsquoeau dans un outil eacutelectroportatif augmente le ris-que drsquoun choc eacutelectrique

d) Nrsquoutilisez pas le cacircble agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues nrsquoutilisez pas le cacircble pour porter lrsquoappareil ou pour lrsquoaccrocher ou en-core pour le deacutebrancher de la prise de cou-rant Maintenez le cacircble eacuteloigneacute des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de lrsquoappareil en rotation Un cacircble endommageacute ou torsadeacute augmente le risque drsquoun choc eacutelectrique

e) Au cas ougrave vous utiliseriez lrsquooutil eacutelectropor-tatif agrave lrsquoexteacuterieur utilisez une rallonge auto-riseacutee homologueacutee pour les applications exteacute-rieures Lrsquoutilisation drsquoune rallonge eacutelectrique homologueacutee pour les applications exteacuterieures reacuteduit le risque drsquoun choc eacutelectrique

f) Si lrsquousage drsquoun outil dans un emplacement humide est ineacutevitable utiliser une alimen-tation proteacutegeacutee par un dispositif agrave courant diffeacuterentiel reacutesiduel (RCD) Lrsquousage drsquoun RCD

reacuteduit le risque de choc eacutelectrique

3 SEacuteCURITEacute DES PERSONNESa) Restez vigilant surveillez ce que vous faites

Faites preuve de bon en utilisant lrsquooutil eacutelec-troportatif Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil lorsque vous ecirctes fatigueacute ou apregraves avoir consommeacute de lrsquoalcool des drogues ou avoir pris des meacutedicaments Un moment drsquoinattention lors de lrsquoutilisation de lrsquoappareil peut entraicircner de graves blessures sur les personnes

b) Portez des eacutequipements de protection Por-tez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des eacutequipements de protection personnels tels que masque anti-poussiegraveres chaussures de seacutecuriteacute antideacuterapantes cas-que de protection ou protection acoustique suivant le travail agrave effectuer reacuteduit le risque de blessures

c) Evitez une mise en service par meacutegarde Assurez-vous que lrsquointerrupteur est effecti-vement en position drsquoarrecirct avant de retirer la fi che de la prise de courant Le fait de porter lrsquoappareil avec le doigt sur lrsquointerrupteur ou de brancher lrsquoappareil sur la source de courant lorsque lrsquointerrupteur est en position de fonc-tionnement peut entraicircner des accidents

d) Enlevez tout outil de reacuteglage ou toute cleacute avant de mettre lrsquoappareil en fonctionne-ment Une cleacute ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures

e) Ne surestimez pas vos capaciteacutes Veillez agrave garder toujours une position stable et eacutequi-libreacutee Ceci vous permet de mieux controcircler lrsquoappareil dans des situations inattendues

f) Portez des vecirctements approprieacutes Ne portez

8

pas de vecirctements amples ni de bijoux Gar-dez les cheveux et les vecirctements agrave distance des piegraveces mobiles Des vecirctements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent ecirctre happeacutes par les piegraveces en mouvement

g) Si des dispositifs servant agrave aspirer ou agrave re-cueillir les poussiegraveres doivent ecirctre utiliseacutes veacuterifi ez que ceux-ci soient effectivement raccordeacutes et qursquoils sont correctement utili-seacutes Lrsquoutilisation de tels dispositifs reacuteduit les dangers dus aux poussiegraveres

h) Ne devenez pas trop sucircr de vous par ha-bitude suite agrave une utilisation freacutequente de lrsquoappareil de maniegravere agrave ne pas respecter les principes de seacutecuriteacute de base de lrsquoappareil Une action imprudente peut occasionner de graves blessures en lrsquoespace drsquoune fraction de seconde

4 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE LrsquoOUTIL EacuteLECTROPORTATIF

a) Ne surchargez pas lrsquoappareil Utilisez lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute au travail agrave effec-tuer Avec lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute vous travaillerez mieux et avec plus de seacutecu-riteacute agrave la vitesse pour laquelle il est preacutevu

b) Nrsquoutilisez pas un outil eacutelectroportatif dont lrsquointerrupteur est deacutefectueux Un outil eacutelec-troportatif qui ne peut plus ecirctre mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit ecirctre reacutepareacute

c) Retirer la fi che de la prise de courant avant drsquoeffectuer des reacuteglages sur lrsquoappareil de changer les accessoires ou de ranger lrsquoap-pareil Cette mesure de preacutecaution empecircche une mise en fonctionnement par meacutegarde

d) Gardez les outils eacutelectroportatifs non utiliseacutes hors de porteacutee des enfants Ne permettez pas lrsquoutilisation de lrsquoappareil agrave des personnes qui ne se sont pas familiariseacutees avec celui-ci ou qui nrsquoont pas lu ces instructions Les outils eacutelectroportatifs sont dangereux lorsqursquoils sont utiliseacutes par des personnes non initieacutees

e) Prenez soin des outils eacutelectroportatifs Veacute-rifi ez que les parties en mouvement fonc-tionnent correctement et qursquoelles ne soient pas coinceacutees et controcirclez si des parties sont casseacutees ou endommageacutees de telle sorte que le bon fonctionnement de lrsquoappareil srsquoen trouve entraveacute Faites reacuteparer les parties endommageacutees avant drsquoutiliser lrsquoappareil De nombreux accidents sont dus agrave des outils eacutelectroportatifs mal entretenus

f) Maintenez les outils de coupe aiguiseacutes et propres Des outils soigneusement entrete-

nus avec des bords tranchants bien aiguiseacutes se coincent moins souvent et peuvent ecirctre guideacutes plus facilement

g) Utilisez les outils eacutelectroportatifs les acces-soires les outils agrave monter etc conformeacute-ment agrave ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type drsquoappareil Tenez compte eacutegalement des conditions de travail et du travail agrave effectuer Lrsquoutilisation des outils eacutelectroportatifs agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues peut entraicircner des situations dangereuses

h) Gardez les poigneacutees dans un eacutetat sec propre et exempt dhuile et de graisse Des poi-gneacutees glissantes ne permettent pas une prise en main sucircre et le controcircle de loutil eacutelectri-que dans des situations inattendues

5 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL

a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandeacutes par le fabricant Un chargeur approprieacute agrave un type speacutecifi que drsquoaccumulateur peut engendrer un risque drsquoincendie lorsqursquoil est utiliseacute avec drsquoautres accumulateurs

b) Dans les outils eacutelectroportatifs nrsquoutilisez que les accumulateurs speacutecialement preacutevus pour celui-ci Lrsquoutilisation de tout autre accu-mulateur peut entraicircner des blessures et des risques drsquoincendie

c) Tenez lrsquoaccumulateur non-utiliseacute agrave lrsquoeacutecart de toutes sortes drsquoobjets meacutetalliques tels qursquoagrafes piegraveces de monnaie cleacutes clous vis ou autres eacutetant donneacute qursquoun pontage peut provoquer un court-circuit Un court-circuit entre les contacts drsquoaccu peut provo-quer des brucirclures ou un incendie

d) En cas drsquoutilisation abusive du liquide peut sortir de lrsquoaccumulateur Evitez tout contact avec ce liquide En cas de contact par meacute-garde rincez soigneusement avec de lrsquoeau Au cas ougrave le liquide rentrerait dans les yeux consultez en plus un meacutedecin Le liquide qui sort de lrsquoaccumulateur peut entraicircner des ir-ritations de la peau ou causer des brucirclures

e) Veacuterifi ez que lrsquoappareil est effectivement en position drsquoarrecirct avant de monter lrsquoaccumula-teur Le fait de monter un accumulateur dans un outil eacutelectroportatif en position de fonc-tionnement peut causer des accidents

6 SERVICEa) Ne faites reacuteparer votre outil eacutelectroportatif

que par un personnel qualifi eacute et seulement

9

avec des piegraveces de rechange drsquoorigine Ceci permet drsquoassurer la seacutecuriteacute de lrsquoappareil

b) Pour la reacuteparation et llsquoentretien nlsquoutilisez que des piegraveces dlsquoorigine Festool Llsquoutilisation

dlsquoaccessoires ou de piegraveces de rechange non adapteacutes risque de provoquer une eacutelectrocu-tion ou des blessures

Instrucciones generales de se-guridad

iexclATENCIOacuteN Lea iacutentegramente las ins-trucciones e indicaciones de seguridad

El incumplimiento de dichas instrucciones e in-dicaciones puede dar lugar a descargas eleacutectri-cas incendios o lesiones graves

Guardar todas las advertencias de peligro e ins-trucciones para futuras consultas

El teacutermino herramienta eleacutectrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refi ere a herramientas eleacutectricas de conexioacuten a la red (con cable de red) y a herramientas eleacutectricas accionadas por acumulador (o sea sin cable de red)

1 PUESTO DE TRABAJOa) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto

de trabajo El desorden y una iluminacioacuten de-fi ciente en las aacutereas de trabajo pueden provo-car accidentes

b) No utilice la herramienta eleacutectrica en un entorno con peligro de explosioacuten en el que se encuentren combustibles liacutequidos gases o material en polvo Las herramientas eleacutec-tricas producen chispas que pueden llegar a infl amar los materiales en polvo o vapores

c) Mantenga alejados a los nintildeos y otras perso-nas de su puesto de trabajo al emplear la he-rramienta eleacutectrica Una distraccioacuten le puede hacer perder el control sobre el aparato

d) Vigile siempre la herramienta eleacutectrica mientras esteacute en funcionamiento Mantenga vigilada la herramienta eleacutectrica hasta que eacutesta pare por completo

2 SEGURIDAD ELEacuteCTRICA a) El enchufe del aparato debe corresponder a

la toma de corriente utilizada No es admi-sible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dota-dos con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descar-ga eleacutectrica

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

a tierra como tuberiacuteas radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eleacutectrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra

c) No exponga las herramientas eleacutectricas a la lluvia y evite que penetren liacutequidos en su interior Existe el peligro de recibir una des-carga eleacutectrica si penetran ciertos liacutequidos en la herramienta eleacutectrica

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de eacutel para sacar el enchufe de la toma de corriente Manten-ga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas moacuteviles Los cables de red dantildeados o enredados pueden provocar una descarga eleacutectrica

e) Al trabajar con la herramienta eleacutectrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongacioacuten homologados para su uso en exteriores La utilizacioacuten de un cable de pro-longacioacuten adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eleacutectrica

f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-mienta eleacutectrica en un entorno huacutemedo es necesario conectarla a traveacutes de un fusible diferencial La aplicacioacuten de un fusible dife-

rencial reduce el riesgo a exponerse a una

descarga eleacutectrica

3 SEGURIDAD DE PERSONASa) Esteacute atento a lo que hace y emplee la herra-

mienta eleacutectrica con prudencia No utilice la herramienta eleacutectrica si estuviese cansado ni tampoco despueacutes de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar atento durante el uso de una herramienta eleacutectrica puede provocarle serias lesiones

b) Utilice un equipo de proteccioacuten y en todo caso unas gafas de proteccioacuten El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicacioacuten de la herramienta eleacutectrica empleada se utiliza un equipo de proteccioacuten adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos

c) Evite una puesta en marcha fortuita del apa-rato Cerciorarse de que el aparato esteacute des-conectado antes conectarlo a la toma de co-

10

rriente Si transporta el aparato sujetaacutendolo por el interruptor de conexioacutendesconexioacuten o si introduce el enchufe en la toma de corrien-te con el aparato conectado ello puede dar lugar a un accidente

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eleacutec-trica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar

e) Sea precavido Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitiraacute controlar mejor la herra-mienta eleacutectrica en caso de presentarse una situacioacuten inesperada

f) Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyeriacutea o bisuteriacutea Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movi-miento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento

g) Siempre que sea posible utilizar unos equi-pos de aspiracioacuten o captacioacuten de polvo ase-guacuterese que eacutestos esteacuten montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo

h) No debe jamaacutes confi arse por el uso frecuen-te de las maacutequinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo

4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIEN-TAS ELEacuteCTRICAS

a) No sobrecargue el aparato Use la herra-mienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podraacute trabajar mejor y maacutes seguro dentro del margen de potencia indicado

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar

c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato cambiar de acce-sorio o al guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acci-dentalmente el aparato

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los nintildeos y de las personas que no esteacuten familiarizadas con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peli-grosas

e) Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moacuteviles del aparato y si existen

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eleacutectrica estuviese defec-tuosa haga repararla antes de volver a uti-lizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente

f) Mantenga los uacutetiles limpios y afi lados Los uacutetiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor

g) Utilice herramientas eleacutectricas accesorios uacutetiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada especiacutefi camente para este aparato Considere en ello las con-diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eleacutectricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso

h) Mantenga las empuntildeaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuntildeaduras resbaladizas no permiten una manipulacioacuten y un control seguros de la herramienta eleacutectri-ca en situaciones inesperadas

5 TRATO Y USO CUIDADOSO DE APARATOS ACCIONADOS POR ACUMULADOR

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador

b) Solamente emplee los acumuladores pre-vistos para la herramienta eleacutectrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dantildeos e incluso un incendio

c) Si no utiliza el acumulador guaacuterdelo sepa-rado de clips monedas llaves clavos torni-llos o demaacutes objetos metaacutelicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio

d) La utilizacioacuten inadecuada del acumulador puede provocar fugas de liacutequido Evite el contacto con eacutel En caso de un contacto acci-dental enjuagar el aacuterea afectada con abun-dante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ademaacutes inmediatamente a un meacutedico El liacutequido del acumulador puede irri-tar la piel o producir quemaduras

e) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esteacute desconectado La in-sercioacuten del acumulador en una herramienta eleacutectrica conectada puede causar un accidente

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 2: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

3

Allgemeine Sicherheitshinweise

ACHTUNG Lesen Sie saumlmtliche Sicher-heitshinweise und Anweisungen Fehler bei der Einhaltung der Warnhinweise und

Anweisungen koumlnnen elektrischen Schlag Brand undoder schwere Verletzungen verursa-chen

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fuumlr die Zukunft auf

Der in den Sicherheitshinweisen verwende-te Begriff bdquoElektrowerkzeugldquo bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzka-bel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel)

1 ARBEITSPLATZSICHERHEITa) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und

aufgeraumlumt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche koumlnnen zu Unfaumlllen fuumlhren

b) Arbeiten Sie mit dem Geraumlt nicht in explo-sionsgefaumlhrdeter Umgebung in der sich brennbare Fluumlssigkeiten Gase oder Staumlube befi nden Elektrowerkzeuge erzeugen Fun-ken die den Staub oder die Daumlmpfe entzuumln-den koumlnnen

c) Halten Sie Kinder und andere Personen waumlhrend der Benutzung des Elektrowerk-zeugs fern Bei Ablenkung koumlnnen Sie die Kontrolle uumlber das Geraumlt verlieren

d) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen Verlassen Sie das Elektrowerkzeug erst wenn das Einsatz-werkzeug komplett zum Stillstand gekom-men ist

2 ELEKTRISCHE SICHERHEITa) Der Anschlussstecker des Geraumltes muss in

die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise veraumlndert werden Verwen-den Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutz geerdeten Geraumlten Unveraumlnderte Stecker und passende Steckdosen verrin-gern das Risiko eines elektrischen Schlages

b) Vermeiden Sie Koumlrperkontakt mit geer-deten Oberfl aumlchen wie von Rohren Hei-zungen Herden und Kuumlhl schraumlnken Es be-steht ein erhoumlhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Koumlrper geerdet ist

c) Halten Sie das Geraumlt von Regen oder Naumls-se fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogeraumlt erhoumlht das Risiko eines elek-trischen Schlages

d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Geraumlt zu tragen aufzuhaumlngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Oumll scharfen Kanten oder sich bewegenden Geraumlteteilen Beschaumldigte oder verwickelte Kabel erhoumlhen das Risiko eines elektrischen Schlages

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlaumln-gerungskabel die auch fuumlr den Auszligenbe-reich zugelassen sind Die Anwendung eines fuumlr den Auszligenbereich geeigneten Verlaumln-gerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutz-schalter Der Einsatz eines Fehlerstrom-

schutzschalters vermindert das Risiko eines

elektrischen Schlages

3 SICHERHEIT VON PERSONENa) Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf

was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Be-nutzen Sie das Geraumlt nicht wenn Sie muumlde sind oder unter dem Einfl uss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geraumltes kann zu ernsthaften Verlet-zungen fuumlhren

b) Tragen Sie persoumlnliche Schutzausruumlstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persoumlnlicher Schutzausruumlstung wie Staub-maske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehoumlrschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verrin-gert das Risiko von Verletzungen

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe-triebnahme Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Position ldquoAUSrdquo ist bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken Wenn Sie beim Tragen des Geraumlts den Finger am Schalter haben oder das Ge-raumlt eingeschaltet an die Stromversorgung anschlieszligen kann dies zu Unfaumlllen fuumlhren

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschluumlssel bevor Sie das Geraumlt einschalten Ein Werkzeug oder Schluumlssel der sich in einem drehenden Geraumlteteil be-fi ndet kann zu Verletzungen fuumlhren

e) Uumlberschaumltzen Sie sich nicht Sorgen Sie fuumlr einen sicheren Stand und halten Sie jeder-zeit das Gleichgewicht Dadurch koumlnnen Sie

4

das Geraumlt in unerwarteten Situationen bes-ser kontrollieren

f) Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe-genden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare koumlnnen von sich bewe-genden Teilen erfasst werden

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich-tungen montiert werden koumlnnen verge-wissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefaumlhrdungen durch Staub

h) Lassen Sie nicht zu dass Sie durch Ge-wohnheit die durch haumlufi gen Gebrauch der Geraumlte erlangt wurde selbstzufrieden werden und die grundlegenden Sicher-heitsprinzipien des Geraumlts miszligachten Eine unvorsichtige Taumltigkeit kann schwere Verlet-zung innerhalb Sekundenbruchteils verursa-chen

4 SORGFAumlLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON ELEKTROWERKZEUGEN

a) Uumlberlasten Sie das Geraumlt nicht Verwenden Sie fuumlr Ihre Arbeit das dafuumlr bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elek-trowerkzeug arbeiten Sie besser und si-cherer im angegebenen Leistungsbereich

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein- oder ausschalten laumlsst ist gefaumlhrlich und muss repariert wer-den

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Geraumlteeinstellungen vornehmen Zubehoumlrteile wechseln oder das Geraumlt weg-legen Diese Vorsichtsmaszlignahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geraumlts

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-zeuge auszligerhalb der Reichweite von Kin-dern auf Lassen Sie Personen das Geraumlt nicht benutzen die mit diesem nicht ver-traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefaumlhrlich wenn Sie von unerfahrenen Per-sonen benutzt werden

e) Pfl egen Sie das Geraumlt mit Sorgfalt Kontrol-lieren Sie ob bewegliche Geraumlteteile ein-wandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschaumldigt sind dass die Funktion des Geraumltes beeintraumlchti-gt ist Lassen Sie beschaumldigte Teile vor dem Einsatz des Geraumlts reparieren Viele Unfaumllle

haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro werkzeugen

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfaumlltig gepfl egte Schneid-werkzeuge mit scharfen Schneidkanten ver-klemmen sich weniger und sind leichter zu fuumlhren

g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehoumlr Einsatzwerkzeuge usw entsprechend die-sen Anweisungen und so wie es fuumlr diesen speziellen Geraumltetyp vorgeschrieben ist Beruumlcksichtigen Sie dabei die Arbeitsbe-dingungen und die auszufuumlhrende Taumltigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen fuumlr andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefaumlhrlichen Situationen fuumlhren

h) Halten Sie Handgriffe trocken sauber und frei von Oumll und Fett Rutschige Handgriffe erlauben keine sichere Handhabung und Kontrolle des Elektrowerkzeuges in uner-warteter Situation

5 SORGFAumlLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON AKKUGERAumlTEN

a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeraumlten auf die vom Hersteller empfohlen werden Fuumlr ein Ladegeraumlt das fuumlr eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandge-fahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird

b) Verwenden Sie nur die dafuumlr vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Ge-brauch von anderen Akkus kann zu Verlet-zungen und Brandgefahr fuumlhren

c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buumlroklammern Muumlnzen Schluumlsseln Naumlgeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstaumlnden die eine Uumlberbruuml-ckung der Kontakte verursachen koumlnnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontak-ten kann Verbrennungen oder Feuer zur Fol-ge haben

d) Bei falscher Anwendung kann Fluumlssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufaumllligem Kontakt mit Wasser abspuumllen Wenn die Fluumlssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusaumltzlich aumlrztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl uumlssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen fuumlhren

e) Stellen Sie sicher dass das Geraumlt ausge-schaltet ist bevor Sie den Akku einsetzen Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektro-werkzeug das eingeschaltet ist kann zu Un-

5

faumlllen fuumlhren

6 SERVICEa) Lassen Sie Ihr Geraumlt nur von qualifi ziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz-teilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Geraumlts erhalten bleibt

b) Verwenden Sie fuumlr Reparatur und Wartung nur originale Festool Teile Die Verwendung von nicht dafuumlr vorgesehenem Zubehoumlr oder Ersatzteilen kann zu elektrischem Schlag oder zu Verletzungen fuumlhren

General Safety Rules

WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in

electric shock fi re andor serious injury

Save all warnings and instructions for future reference

The term ldquopower toolrdquo in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool

1 WORK AREA SAFETYa) Keep work area clean and well lit Cluttered

and dark areas invite accidentsb) Do not operate power tools in explosive at-

mospheres such as in the presence of fl am-mable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control

d) Never leave the electric power tool unat-tended Only leave the machine when the tool in use has come to a complete standstill

2 ELECTRICAL SAFETYa) Power tool plugs must match the outlet

Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock

d) Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the pow-

er tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entan-gled cords increase the risk of electric shock

e) When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduc-es the risk of electric shock

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device (RCD) protected supply Use of an RCD re-

duces the risk of electric shock

3 PERSONAL SAFETYa) Stay alert watch what you are doing and use

common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the infl uence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury

b) Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non-skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap-propriate conditions will reduce personal in-juries

c) Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off-position before connect-ing to power source andor battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury

e) Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better con-trol of the power tool in unexpected situations

f) Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jew-ellery or long hair can be caught in moving parts

6

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust-related hazards

h) Do not let familiarity gained from freuquent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a frac-tion of a second

4 POWER TOOL USE AND CAREa) Do not force the power tool Use the correct

power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dan-gerous and must be repaired

c) Disconnect the plug from the power source andor battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dan-gerous in the hands of untrained users

e) Maintain power tools Check for misalign-ment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may af-fect the power toollsquos operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly main-tained power tools

f) Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control

g) Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situa-tion

h) Keep handles dry clean and free of oil and grease Slippery handles do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations

5 BATTERY TOOL USE AND CAREa) Recharge only with the charger specifi ed by

the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack

b) Use power tools only with specifi cally desig-nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi re

c) When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fi re

d) Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs fl ush with wa-ter If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns

e) Ensure the switch is in the off position be-fore inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents

6 SERVICEa) Have your power tool serviced by a qualifi ed

repair person using only identical replace-ment parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained

b) Only use original Festool parts for repair and maintenance The use of incompatible accessories or spare parts can result in elec-tric shocks or other injuries

7

INDICATIONS GEacuteNEacuteRALES DE SEacute-CURITEacute

ATTENTION Lire toutes les consignes de seacutecuriteacute et indications Le non-respect

des avertissements et instructions indiqueacutes ci-apregraves peut entraicircner un choc eacutelectrique un in-cendie etou de graves blessuresConserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir srsquoy reporter ulteacuterieu-rementLe terme laquo outil raquo dans les avertissements fait reference agrave votre outil eacutelectrique alimenteacute par le secteur (avec cordon drsquoalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon drsquoali-mentation)

1 PLACE DE TRAVAILa) Maintenez lrsquoendroit de travail propre et bien

eacuteclaireacute Un lieu de travail en deacutesordre ou mal eacuteclaireacute augmente le risque drsquoaccidents

b) Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil dans un environ-nement preacutesentant des risques drsquoexplosion et ougrave se trouvent des liquides des gaz ou poussiegraveres infl ammables Les outils eacutelec-troportatifs geacutenegraverent des eacutetincelles risquant drsquoenfl ammer les poussiegraveres ou les vapeurs

c) Tenez les enfants et autres personnes eacuteloi-gneacutes durant lrsquoutilisation de lrsquooutil eacutelectro-portatif En cas drsquoinattention vous risquez de perdre le controcircle sur lrsquoappareil

d) Ne laissez pas llsquooutil eacutelectrique fonctionner sans surveillance Ne vous eacuteloignez de llsquooutil eacutelectrique que lorsque llsquoaccessoire est com-plegravetement immobiliseacute

2 SEacuteCURITEacute RELATIVE AU SYSTEgraveME EacuteLEC-TRIQUE

a) La fi che de secteur de lrsquooutil eacutelectroportatif doit ecirctre approprieacutee agrave la prise de courant Ne modifi ez en aucun cas la fi che Nrsquoutilisez pas de fi ches drsquoadaptateur avec des appa-reils avec mise agrave la terre Les fi ches non mo-difi eacutees et les prises de courant approprieacutees reacuteduisent le risque de choc eacutelectrique

b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises agrave la terre tels que tuyaux radiateurs fours et reacutefrigeacuterateurs Il y a un risque eacuteleveacute de choc eacutelectrique au cas ougrave votre corps se-rait relieacute agrave la terre

c) Nrsquoexposez pas lrsquooutil eacutelectroportatif agrave la pluie ou agrave lrsquohumiditeacute La peacuteneacutetration drsquoeau dans un outil eacutelectroportatif augmente le ris-que drsquoun choc eacutelectrique

d) Nrsquoutilisez pas le cacircble agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues nrsquoutilisez pas le cacircble pour porter lrsquoappareil ou pour lrsquoaccrocher ou en-core pour le deacutebrancher de la prise de cou-rant Maintenez le cacircble eacuteloigneacute des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de lrsquoappareil en rotation Un cacircble endommageacute ou torsadeacute augmente le risque drsquoun choc eacutelectrique

e) Au cas ougrave vous utiliseriez lrsquooutil eacutelectropor-tatif agrave lrsquoexteacuterieur utilisez une rallonge auto-riseacutee homologueacutee pour les applications exteacute-rieures Lrsquoutilisation drsquoune rallonge eacutelectrique homologueacutee pour les applications exteacuterieures reacuteduit le risque drsquoun choc eacutelectrique

f) Si lrsquousage drsquoun outil dans un emplacement humide est ineacutevitable utiliser une alimen-tation proteacutegeacutee par un dispositif agrave courant diffeacuterentiel reacutesiduel (RCD) Lrsquousage drsquoun RCD

reacuteduit le risque de choc eacutelectrique

3 SEacuteCURITEacute DES PERSONNESa) Restez vigilant surveillez ce que vous faites

Faites preuve de bon en utilisant lrsquooutil eacutelec-troportatif Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil lorsque vous ecirctes fatigueacute ou apregraves avoir consommeacute de lrsquoalcool des drogues ou avoir pris des meacutedicaments Un moment drsquoinattention lors de lrsquoutilisation de lrsquoappareil peut entraicircner de graves blessures sur les personnes

b) Portez des eacutequipements de protection Por-tez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des eacutequipements de protection personnels tels que masque anti-poussiegraveres chaussures de seacutecuriteacute antideacuterapantes cas-que de protection ou protection acoustique suivant le travail agrave effectuer reacuteduit le risque de blessures

c) Evitez une mise en service par meacutegarde Assurez-vous que lrsquointerrupteur est effecti-vement en position drsquoarrecirct avant de retirer la fi che de la prise de courant Le fait de porter lrsquoappareil avec le doigt sur lrsquointerrupteur ou de brancher lrsquoappareil sur la source de courant lorsque lrsquointerrupteur est en position de fonc-tionnement peut entraicircner des accidents

d) Enlevez tout outil de reacuteglage ou toute cleacute avant de mettre lrsquoappareil en fonctionne-ment Une cleacute ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures

e) Ne surestimez pas vos capaciteacutes Veillez agrave garder toujours une position stable et eacutequi-libreacutee Ceci vous permet de mieux controcircler lrsquoappareil dans des situations inattendues

f) Portez des vecirctements approprieacutes Ne portez

8

pas de vecirctements amples ni de bijoux Gar-dez les cheveux et les vecirctements agrave distance des piegraveces mobiles Des vecirctements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent ecirctre happeacutes par les piegraveces en mouvement

g) Si des dispositifs servant agrave aspirer ou agrave re-cueillir les poussiegraveres doivent ecirctre utiliseacutes veacuterifi ez que ceux-ci soient effectivement raccordeacutes et qursquoils sont correctement utili-seacutes Lrsquoutilisation de tels dispositifs reacuteduit les dangers dus aux poussiegraveres

h) Ne devenez pas trop sucircr de vous par ha-bitude suite agrave une utilisation freacutequente de lrsquoappareil de maniegravere agrave ne pas respecter les principes de seacutecuriteacute de base de lrsquoappareil Une action imprudente peut occasionner de graves blessures en lrsquoespace drsquoune fraction de seconde

4 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE LrsquoOUTIL EacuteLECTROPORTATIF

a) Ne surchargez pas lrsquoappareil Utilisez lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute au travail agrave effec-tuer Avec lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute vous travaillerez mieux et avec plus de seacutecu-riteacute agrave la vitesse pour laquelle il est preacutevu

b) Nrsquoutilisez pas un outil eacutelectroportatif dont lrsquointerrupteur est deacutefectueux Un outil eacutelec-troportatif qui ne peut plus ecirctre mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit ecirctre reacutepareacute

c) Retirer la fi che de la prise de courant avant drsquoeffectuer des reacuteglages sur lrsquoappareil de changer les accessoires ou de ranger lrsquoap-pareil Cette mesure de preacutecaution empecircche une mise en fonctionnement par meacutegarde

d) Gardez les outils eacutelectroportatifs non utiliseacutes hors de porteacutee des enfants Ne permettez pas lrsquoutilisation de lrsquoappareil agrave des personnes qui ne se sont pas familiariseacutees avec celui-ci ou qui nrsquoont pas lu ces instructions Les outils eacutelectroportatifs sont dangereux lorsqursquoils sont utiliseacutes par des personnes non initieacutees

e) Prenez soin des outils eacutelectroportatifs Veacute-rifi ez que les parties en mouvement fonc-tionnent correctement et qursquoelles ne soient pas coinceacutees et controcirclez si des parties sont casseacutees ou endommageacutees de telle sorte que le bon fonctionnement de lrsquoappareil srsquoen trouve entraveacute Faites reacuteparer les parties endommageacutees avant drsquoutiliser lrsquoappareil De nombreux accidents sont dus agrave des outils eacutelectroportatifs mal entretenus

f) Maintenez les outils de coupe aiguiseacutes et propres Des outils soigneusement entrete-

nus avec des bords tranchants bien aiguiseacutes se coincent moins souvent et peuvent ecirctre guideacutes plus facilement

g) Utilisez les outils eacutelectroportatifs les acces-soires les outils agrave monter etc conformeacute-ment agrave ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type drsquoappareil Tenez compte eacutegalement des conditions de travail et du travail agrave effectuer Lrsquoutilisation des outils eacutelectroportatifs agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues peut entraicircner des situations dangereuses

h) Gardez les poigneacutees dans un eacutetat sec propre et exempt dhuile et de graisse Des poi-gneacutees glissantes ne permettent pas une prise en main sucircre et le controcircle de loutil eacutelectri-que dans des situations inattendues

5 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL

a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandeacutes par le fabricant Un chargeur approprieacute agrave un type speacutecifi que drsquoaccumulateur peut engendrer un risque drsquoincendie lorsqursquoil est utiliseacute avec drsquoautres accumulateurs

b) Dans les outils eacutelectroportatifs nrsquoutilisez que les accumulateurs speacutecialement preacutevus pour celui-ci Lrsquoutilisation de tout autre accu-mulateur peut entraicircner des blessures et des risques drsquoincendie

c) Tenez lrsquoaccumulateur non-utiliseacute agrave lrsquoeacutecart de toutes sortes drsquoobjets meacutetalliques tels qursquoagrafes piegraveces de monnaie cleacutes clous vis ou autres eacutetant donneacute qursquoun pontage peut provoquer un court-circuit Un court-circuit entre les contacts drsquoaccu peut provo-quer des brucirclures ou un incendie

d) En cas drsquoutilisation abusive du liquide peut sortir de lrsquoaccumulateur Evitez tout contact avec ce liquide En cas de contact par meacute-garde rincez soigneusement avec de lrsquoeau Au cas ougrave le liquide rentrerait dans les yeux consultez en plus un meacutedecin Le liquide qui sort de lrsquoaccumulateur peut entraicircner des ir-ritations de la peau ou causer des brucirclures

e) Veacuterifi ez que lrsquoappareil est effectivement en position drsquoarrecirct avant de monter lrsquoaccumula-teur Le fait de monter un accumulateur dans un outil eacutelectroportatif en position de fonc-tionnement peut causer des accidents

6 SERVICEa) Ne faites reacuteparer votre outil eacutelectroportatif

que par un personnel qualifi eacute et seulement

9

avec des piegraveces de rechange drsquoorigine Ceci permet drsquoassurer la seacutecuriteacute de lrsquoappareil

b) Pour la reacuteparation et llsquoentretien nlsquoutilisez que des piegraveces dlsquoorigine Festool Llsquoutilisation

dlsquoaccessoires ou de piegraveces de rechange non adapteacutes risque de provoquer une eacutelectrocu-tion ou des blessures

Instrucciones generales de se-guridad

iexclATENCIOacuteN Lea iacutentegramente las ins-trucciones e indicaciones de seguridad

El incumplimiento de dichas instrucciones e in-dicaciones puede dar lugar a descargas eleacutectri-cas incendios o lesiones graves

Guardar todas las advertencias de peligro e ins-trucciones para futuras consultas

El teacutermino herramienta eleacutectrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refi ere a herramientas eleacutectricas de conexioacuten a la red (con cable de red) y a herramientas eleacutectricas accionadas por acumulador (o sea sin cable de red)

1 PUESTO DE TRABAJOa) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto

de trabajo El desorden y una iluminacioacuten de-fi ciente en las aacutereas de trabajo pueden provo-car accidentes

b) No utilice la herramienta eleacutectrica en un entorno con peligro de explosioacuten en el que se encuentren combustibles liacutequidos gases o material en polvo Las herramientas eleacutec-tricas producen chispas que pueden llegar a infl amar los materiales en polvo o vapores

c) Mantenga alejados a los nintildeos y otras perso-nas de su puesto de trabajo al emplear la he-rramienta eleacutectrica Una distraccioacuten le puede hacer perder el control sobre el aparato

d) Vigile siempre la herramienta eleacutectrica mientras esteacute en funcionamiento Mantenga vigilada la herramienta eleacutectrica hasta que eacutesta pare por completo

2 SEGURIDAD ELEacuteCTRICA a) El enchufe del aparato debe corresponder a

la toma de corriente utilizada No es admi-sible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dota-dos con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descar-ga eleacutectrica

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

a tierra como tuberiacuteas radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eleacutectrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra

c) No exponga las herramientas eleacutectricas a la lluvia y evite que penetren liacutequidos en su interior Existe el peligro de recibir una des-carga eleacutectrica si penetran ciertos liacutequidos en la herramienta eleacutectrica

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de eacutel para sacar el enchufe de la toma de corriente Manten-ga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas moacuteviles Los cables de red dantildeados o enredados pueden provocar una descarga eleacutectrica

e) Al trabajar con la herramienta eleacutectrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongacioacuten homologados para su uso en exteriores La utilizacioacuten de un cable de pro-longacioacuten adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eleacutectrica

f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-mienta eleacutectrica en un entorno huacutemedo es necesario conectarla a traveacutes de un fusible diferencial La aplicacioacuten de un fusible dife-

rencial reduce el riesgo a exponerse a una

descarga eleacutectrica

3 SEGURIDAD DE PERSONASa) Esteacute atento a lo que hace y emplee la herra-

mienta eleacutectrica con prudencia No utilice la herramienta eleacutectrica si estuviese cansado ni tampoco despueacutes de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar atento durante el uso de una herramienta eleacutectrica puede provocarle serias lesiones

b) Utilice un equipo de proteccioacuten y en todo caso unas gafas de proteccioacuten El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicacioacuten de la herramienta eleacutectrica empleada se utiliza un equipo de proteccioacuten adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos

c) Evite una puesta en marcha fortuita del apa-rato Cerciorarse de que el aparato esteacute des-conectado antes conectarlo a la toma de co-

10

rriente Si transporta el aparato sujetaacutendolo por el interruptor de conexioacutendesconexioacuten o si introduce el enchufe en la toma de corrien-te con el aparato conectado ello puede dar lugar a un accidente

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eleacutec-trica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar

e) Sea precavido Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitiraacute controlar mejor la herra-mienta eleacutectrica en caso de presentarse una situacioacuten inesperada

f) Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyeriacutea o bisuteriacutea Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movi-miento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento

g) Siempre que sea posible utilizar unos equi-pos de aspiracioacuten o captacioacuten de polvo ase-guacuterese que eacutestos esteacuten montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo

h) No debe jamaacutes confi arse por el uso frecuen-te de las maacutequinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo

4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIEN-TAS ELEacuteCTRICAS

a) No sobrecargue el aparato Use la herra-mienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podraacute trabajar mejor y maacutes seguro dentro del margen de potencia indicado

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar

c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato cambiar de acce-sorio o al guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acci-dentalmente el aparato

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los nintildeos y de las personas que no esteacuten familiarizadas con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peli-grosas

e) Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moacuteviles del aparato y si existen

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eleacutectrica estuviese defec-tuosa haga repararla antes de volver a uti-lizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente

f) Mantenga los uacutetiles limpios y afi lados Los uacutetiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor

g) Utilice herramientas eleacutectricas accesorios uacutetiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada especiacutefi camente para este aparato Considere en ello las con-diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eleacutectricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso

h) Mantenga las empuntildeaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuntildeaduras resbaladizas no permiten una manipulacioacuten y un control seguros de la herramienta eleacutectri-ca en situaciones inesperadas

5 TRATO Y USO CUIDADOSO DE APARATOS ACCIONADOS POR ACUMULADOR

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador

b) Solamente emplee los acumuladores pre-vistos para la herramienta eleacutectrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dantildeos e incluso un incendio

c) Si no utiliza el acumulador guaacuterdelo sepa-rado de clips monedas llaves clavos torni-llos o demaacutes objetos metaacutelicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio

d) La utilizacioacuten inadecuada del acumulador puede provocar fugas de liacutequido Evite el contacto con eacutel En caso de un contacto acci-dental enjuagar el aacuterea afectada con abun-dante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ademaacutes inmediatamente a un meacutedico El liacutequido del acumulador puede irri-tar la piel o producir quemaduras

e) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esteacute desconectado La in-sercioacuten del acumulador en una herramienta eleacutectrica conectada puede causar un accidente

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 3: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

4

das Geraumlt in unerwarteten Situationen bes-ser kontrollieren

f) Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe-genden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare koumlnnen von sich bewe-genden Teilen erfasst werden

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich-tungen montiert werden koumlnnen verge-wissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefaumlhrdungen durch Staub

h) Lassen Sie nicht zu dass Sie durch Ge-wohnheit die durch haumlufi gen Gebrauch der Geraumlte erlangt wurde selbstzufrieden werden und die grundlegenden Sicher-heitsprinzipien des Geraumlts miszligachten Eine unvorsichtige Taumltigkeit kann schwere Verlet-zung innerhalb Sekundenbruchteils verursa-chen

4 SORGFAumlLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON ELEKTROWERKZEUGEN

a) Uumlberlasten Sie das Geraumlt nicht Verwenden Sie fuumlr Ihre Arbeit das dafuumlr bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elek-trowerkzeug arbeiten Sie besser und si-cherer im angegebenen Leistungsbereich

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein- oder ausschalten laumlsst ist gefaumlhrlich und muss repariert wer-den

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Geraumlteeinstellungen vornehmen Zubehoumlrteile wechseln oder das Geraumlt weg-legen Diese Vorsichtsmaszlignahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geraumlts

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-zeuge auszligerhalb der Reichweite von Kin-dern auf Lassen Sie Personen das Geraumlt nicht benutzen die mit diesem nicht ver-traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefaumlhrlich wenn Sie von unerfahrenen Per-sonen benutzt werden

e) Pfl egen Sie das Geraumlt mit Sorgfalt Kontrol-lieren Sie ob bewegliche Geraumlteteile ein-wandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschaumldigt sind dass die Funktion des Geraumltes beeintraumlchti-gt ist Lassen Sie beschaumldigte Teile vor dem Einsatz des Geraumlts reparieren Viele Unfaumllle

haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro werkzeugen

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfaumlltig gepfl egte Schneid-werkzeuge mit scharfen Schneidkanten ver-klemmen sich weniger und sind leichter zu fuumlhren

g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehoumlr Einsatzwerkzeuge usw entsprechend die-sen Anweisungen und so wie es fuumlr diesen speziellen Geraumltetyp vorgeschrieben ist Beruumlcksichtigen Sie dabei die Arbeitsbe-dingungen und die auszufuumlhrende Taumltigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen fuumlr andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefaumlhrlichen Situationen fuumlhren

h) Halten Sie Handgriffe trocken sauber und frei von Oumll und Fett Rutschige Handgriffe erlauben keine sichere Handhabung und Kontrolle des Elektrowerkzeuges in uner-warteter Situation

5 SORGFAumlLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON AKKUGERAumlTEN

a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeraumlten auf die vom Hersteller empfohlen werden Fuumlr ein Ladegeraumlt das fuumlr eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandge-fahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird

b) Verwenden Sie nur die dafuumlr vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Ge-brauch von anderen Akkus kann zu Verlet-zungen und Brandgefahr fuumlhren

c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buumlroklammern Muumlnzen Schluumlsseln Naumlgeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstaumlnden die eine Uumlberbruuml-ckung der Kontakte verursachen koumlnnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontak-ten kann Verbrennungen oder Feuer zur Fol-ge haben

d) Bei falscher Anwendung kann Fluumlssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufaumllligem Kontakt mit Wasser abspuumllen Wenn die Fluumlssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusaumltzlich aumlrztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl uumlssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen fuumlhren

e) Stellen Sie sicher dass das Geraumlt ausge-schaltet ist bevor Sie den Akku einsetzen Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektro-werkzeug das eingeschaltet ist kann zu Un-

5

faumlllen fuumlhren

6 SERVICEa) Lassen Sie Ihr Geraumlt nur von qualifi ziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz-teilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Geraumlts erhalten bleibt

b) Verwenden Sie fuumlr Reparatur und Wartung nur originale Festool Teile Die Verwendung von nicht dafuumlr vorgesehenem Zubehoumlr oder Ersatzteilen kann zu elektrischem Schlag oder zu Verletzungen fuumlhren

General Safety Rules

WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in

electric shock fi re andor serious injury

Save all warnings and instructions for future reference

The term ldquopower toolrdquo in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool

1 WORK AREA SAFETYa) Keep work area clean and well lit Cluttered

and dark areas invite accidentsb) Do not operate power tools in explosive at-

mospheres such as in the presence of fl am-mable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control

d) Never leave the electric power tool unat-tended Only leave the machine when the tool in use has come to a complete standstill

2 ELECTRICAL SAFETYa) Power tool plugs must match the outlet

Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock

d) Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the pow-

er tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entan-gled cords increase the risk of electric shock

e) When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduc-es the risk of electric shock

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device (RCD) protected supply Use of an RCD re-

duces the risk of electric shock

3 PERSONAL SAFETYa) Stay alert watch what you are doing and use

common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the infl uence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury

b) Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non-skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap-propriate conditions will reduce personal in-juries

c) Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off-position before connect-ing to power source andor battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury

e) Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better con-trol of the power tool in unexpected situations

f) Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jew-ellery or long hair can be caught in moving parts

6

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust-related hazards

h) Do not let familiarity gained from freuquent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a frac-tion of a second

4 POWER TOOL USE AND CAREa) Do not force the power tool Use the correct

power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dan-gerous and must be repaired

c) Disconnect the plug from the power source andor battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dan-gerous in the hands of untrained users

e) Maintain power tools Check for misalign-ment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may af-fect the power toollsquos operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly main-tained power tools

f) Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control

g) Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situa-tion

h) Keep handles dry clean and free of oil and grease Slippery handles do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations

5 BATTERY TOOL USE AND CAREa) Recharge only with the charger specifi ed by

the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack

b) Use power tools only with specifi cally desig-nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi re

c) When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fi re

d) Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs fl ush with wa-ter If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns

e) Ensure the switch is in the off position be-fore inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents

6 SERVICEa) Have your power tool serviced by a qualifi ed

repair person using only identical replace-ment parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained

b) Only use original Festool parts for repair and maintenance The use of incompatible accessories or spare parts can result in elec-tric shocks or other injuries

7

INDICATIONS GEacuteNEacuteRALES DE SEacute-CURITEacute

ATTENTION Lire toutes les consignes de seacutecuriteacute et indications Le non-respect

des avertissements et instructions indiqueacutes ci-apregraves peut entraicircner un choc eacutelectrique un in-cendie etou de graves blessuresConserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir srsquoy reporter ulteacuterieu-rementLe terme laquo outil raquo dans les avertissements fait reference agrave votre outil eacutelectrique alimenteacute par le secteur (avec cordon drsquoalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon drsquoali-mentation)

1 PLACE DE TRAVAILa) Maintenez lrsquoendroit de travail propre et bien

eacuteclaireacute Un lieu de travail en deacutesordre ou mal eacuteclaireacute augmente le risque drsquoaccidents

b) Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil dans un environ-nement preacutesentant des risques drsquoexplosion et ougrave se trouvent des liquides des gaz ou poussiegraveres infl ammables Les outils eacutelec-troportatifs geacutenegraverent des eacutetincelles risquant drsquoenfl ammer les poussiegraveres ou les vapeurs

c) Tenez les enfants et autres personnes eacuteloi-gneacutes durant lrsquoutilisation de lrsquooutil eacutelectro-portatif En cas drsquoinattention vous risquez de perdre le controcircle sur lrsquoappareil

d) Ne laissez pas llsquooutil eacutelectrique fonctionner sans surveillance Ne vous eacuteloignez de llsquooutil eacutelectrique que lorsque llsquoaccessoire est com-plegravetement immobiliseacute

2 SEacuteCURITEacute RELATIVE AU SYSTEgraveME EacuteLEC-TRIQUE

a) La fi che de secteur de lrsquooutil eacutelectroportatif doit ecirctre approprieacutee agrave la prise de courant Ne modifi ez en aucun cas la fi che Nrsquoutilisez pas de fi ches drsquoadaptateur avec des appa-reils avec mise agrave la terre Les fi ches non mo-difi eacutees et les prises de courant approprieacutees reacuteduisent le risque de choc eacutelectrique

b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises agrave la terre tels que tuyaux radiateurs fours et reacutefrigeacuterateurs Il y a un risque eacuteleveacute de choc eacutelectrique au cas ougrave votre corps se-rait relieacute agrave la terre

c) Nrsquoexposez pas lrsquooutil eacutelectroportatif agrave la pluie ou agrave lrsquohumiditeacute La peacuteneacutetration drsquoeau dans un outil eacutelectroportatif augmente le ris-que drsquoun choc eacutelectrique

d) Nrsquoutilisez pas le cacircble agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues nrsquoutilisez pas le cacircble pour porter lrsquoappareil ou pour lrsquoaccrocher ou en-core pour le deacutebrancher de la prise de cou-rant Maintenez le cacircble eacuteloigneacute des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de lrsquoappareil en rotation Un cacircble endommageacute ou torsadeacute augmente le risque drsquoun choc eacutelectrique

e) Au cas ougrave vous utiliseriez lrsquooutil eacutelectropor-tatif agrave lrsquoexteacuterieur utilisez une rallonge auto-riseacutee homologueacutee pour les applications exteacute-rieures Lrsquoutilisation drsquoune rallonge eacutelectrique homologueacutee pour les applications exteacuterieures reacuteduit le risque drsquoun choc eacutelectrique

f) Si lrsquousage drsquoun outil dans un emplacement humide est ineacutevitable utiliser une alimen-tation proteacutegeacutee par un dispositif agrave courant diffeacuterentiel reacutesiduel (RCD) Lrsquousage drsquoun RCD

reacuteduit le risque de choc eacutelectrique

3 SEacuteCURITEacute DES PERSONNESa) Restez vigilant surveillez ce que vous faites

Faites preuve de bon en utilisant lrsquooutil eacutelec-troportatif Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil lorsque vous ecirctes fatigueacute ou apregraves avoir consommeacute de lrsquoalcool des drogues ou avoir pris des meacutedicaments Un moment drsquoinattention lors de lrsquoutilisation de lrsquoappareil peut entraicircner de graves blessures sur les personnes

b) Portez des eacutequipements de protection Por-tez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des eacutequipements de protection personnels tels que masque anti-poussiegraveres chaussures de seacutecuriteacute antideacuterapantes cas-que de protection ou protection acoustique suivant le travail agrave effectuer reacuteduit le risque de blessures

c) Evitez une mise en service par meacutegarde Assurez-vous que lrsquointerrupteur est effecti-vement en position drsquoarrecirct avant de retirer la fi che de la prise de courant Le fait de porter lrsquoappareil avec le doigt sur lrsquointerrupteur ou de brancher lrsquoappareil sur la source de courant lorsque lrsquointerrupteur est en position de fonc-tionnement peut entraicircner des accidents

d) Enlevez tout outil de reacuteglage ou toute cleacute avant de mettre lrsquoappareil en fonctionne-ment Une cleacute ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures

e) Ne surestimez pas vos capaciteacutes Veillez agrave garder toujours une position stable et eacutequi-libreacutee Ceci vous permet de mieux controcircler lrsquoappareil dans des situations inattendues

f) Portez des vecirctements approprieacutes Ne portez

8

pas de vecirctements amples ni de bijoux Gar-dez les cheveux et les vecirctements agrave distance des piegraveces mobiles Des vecirctements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent ecirctre happeacutes par les piegraveces en mouvement

g) Si des dispositifs servant agrave aspirer ou agrave re-cueillir les poussiegraveres doivent ecirctre utiliseacutes veacuterifi ez que ceux-ci soient effectivement raccordeacutes et qursquoils sont correctement utili-seacutes Lrsquoutilisation de tels dispositifs reacuteduit les dangers dus aux poussiegraveres

h) Ne devenez pas trop sucircr de vous par ha-bitude suite agrave une utilisation freacutequente de lrsquoappareil de maniegravere agrave ne pas respecter les principes de seacutecuriteacute de base de lrsquoappareil Une action imprudente peut occasionner de graves blessures en lrsquoespace drsquoune fraction de seconde

4 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE LrsquoOUTIL EacuteLECTROPORTATIF

a) Ne surchargez pas lrsquoappareil Utilisez lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute au travail agrave effec-tuer Avec lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute vous travaillerez mieux et avec plus de seacutecu-riteacute agrave la vitesse pour laquelle il est preacutevu

b) Nrsquoutilisez pas un outil eacutelectroportatif dont lrsquointerrupteur est deacutefectueux Un outil eacutelec-troportatif qui ne peut plus ecirctre mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit ecirctre reacutepareacute

c) Retirer la fi che de la prise de courant avant drsquoeffectuer des reacuteglages sur lrsquoappareil de changer les accessoires ou de ranger lrsquoap-pareil Cette mesure de preacutecaution empecircche une mise en fonctionnement par meacutegarde

d) Gardez les outils eacutelectroportatifs non utiliseacutes hors de porteacutee des enfants Ne permettez pas lrsquoutilisation de lrsquoappareil agrave des personnes qui ne se sont pas familiariseacutees avec celui-ci ou qui nrsquoont pas lu ces instructions Les outils eacutelectroportatifs sont dangereux lorsqursquoils sont utiliseacutes par des personnes non initieacutees

e) Prenez soin des outils eacutelectroportatifs Veacute-rifi ez que les parties en mouvement fonc-tionnent correctement et qursquoelles ne soient pas coinceacutees et controcirclez si des parties sont casseacutees ou endommageacutees de telle sorte que le bon fonctionnement de lrsquoappareil srsquoen trouve entraveacute Faites reacuteparer les parties endommageacutees avant drsquoutiliser lrsquoappareil De nombreux accidents sont dus agrave des outils eacutelectroportatifs mal entretenus

f) Maintenez les outils de coupe aiguiseacutes et propres Des outils soigneusement entrete-

nus avec des bords tranchants bien aiguiseacutes se coincent moins souvent et peuvent ecirctre guideacutes plus facilement

g) Utilisez les outils eacutelectroportatifs les acces-soires les outils agrave monter etc conformeacute-ment agrave ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type drsquoappareil Tenez compte eacutegalement des conditions de travail et du travail agrave effectuer Lrsquoutilisation des outils eacutelectroportatifs agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues peut entraicircner des situations dangereuses

h) Gardez les poigneacutees dans un eacutetat sec propre et exempt dhuile et de graisse Des poi-gneacutees glissantes ne permettent pas une prise en main sucircre et le controcircle de loutil eacutelectri-que dans des situations inattendues

5 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL

a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandeacutes par le fabricant Un chargeur approprieacute agrave un type speacutecifi que drsquoaccumulateur peut engendrer un risque drsquoincendie lorsqursquoil est utiliseacute avec drsquoautres accumulateurs

b) Dans les outils eacutelectroportatifs nrsquoutilisez que les accumulateurs speacutecialement preacutevus pour celui-ci Lrsquoutilisation de tout autre accu-mulateur peut entraicircner des blessures et des risques drsquoincendie

c) Tenez lrsquoaccumulateur non-utiliseacute agrave lrsquoeacutecart de toutes sortes drsquoobjets meacutetalliques tels qursquoagrafes piegraveces de monnaie cleacutes clous vis ou autres eacutetant donneacute qursquoun pontage peut provoquer un court-circuit Un court-circuit entre les contacts drsquoaccu peut provo-quer des brucirclures ou un incendie

d) En cas drsquoutilisation abusive du liquide peut sortir de lrsquoaccumulateur Evitez tout contact avec ce liquide En cas de contact par meacute-garde rincez soigneusement avec de lrsquoeau Au cas ougrave le liquide rentrerait dans les yeux consultez en plus un meacutedecin Le liquide qui sort de lrsquoaccumulateur peut entraicircner des ir-ritations de la peau ou causer des brucirclures

e) Veacuterifi ez que lrsquoappareil est effectivement en position drsquoarrecirct avant de monter lrsquoaccumula-teur Le fait de monter un accumulateur dans un outil eacutelectroportatif en position de fonc-tionnement peut causer des accidents

6 SERVICEa) Ne faites reacuteparer votre outil eacutelectroportatif

que par un personnel qualifi eacute et seulement

9

avec des piegraveces de rechange drsquoorigine Ceci permet drsquoassurer la seacutecuriteacute de lrsquoappareil

b) Pour la reacuteparation et llsquoentretien nlsquoutilisez que des piegraveces dlsquoorigine Festool Llsquoutilisation

dlsquoaccessoires ou de piegraveces de rechange non adapteacutes risque de provoquer une eacutelectrocu-tion ou des blessures

Instrucciones generales de se-guridad

iexclATENCIOacuteN Lea iacutentegramente las ins-trucciones e indicaciones de seguridad

El incumplimiento de dichas instrucciones e in-dicaciones puede dar lugar a descargas eleacutectri-cas incendios o lesiones graves

Guardar todas las advertencias de peligro e ins-trucciones para futuras consultas

El teacutermino herramienta eleacutectrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refi ere a herramientas eleacutectricas de conexioacuten a la red (con cable de red) y a herramientas eleacutectricas accionadas por acumulador (o sea sin cable de red)

1 PUESTO DE TRABAJOa) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto

de trabajo El desorden y una iluminacioacuten de-fi ciente en las aacutereas de trabajo pueden provo-car accidentes

b) No utilice la herramienta eleacutectrica en un entorno con peligro de explosioacuten en el que se encuentren combustibles liacutequidos gases o material en polvo Las herramientas eleacutec-tricas producen chispas que pueden llegar a infl amar los materiales en polvo o vapores

c) Mantenga alejados a los nintildeos y otras perso-nas de su puesto de trabajo al emplear la he-rramienta eleacutectrica Una distraccioacuten le puede hacer perder el control sobre el aparato

d) Vigile siempre la herramienta eleacutectrica mientras esteacute en funcionamiento Mantenga vigilada la herramienta eleacutectrica hasta que eacutesta pare por completo

2 SEGURIDAD ELEacuteCTRICA a) El enchufe del aparato debe corresponder a

la toma de corriente utilizada No es admi-sible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dota-dos con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descar-ga eleacutectrica

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

a tierra como tuberiacuteas radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eleacutectrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra

c) No exponga las herramientas eleacutectricas a la lluvia y evite que penetren liacutequidos en su interior Existe el peligro de recibir una des-carga eleacutectrica si penetran ciertos liacutequidos en la herramienta eleacutectrica

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de eacutel para sacar el enchufe de la toma de corriente Manten-ga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas moacuteviles Los cables de red dantildeados o enredados pueden provocar una descarga eleacutectrica

e) Al trabajar con la herramienta eleacutectrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongacioacuten homologados para su uso en exteriores La utilizacioacuten de un cable de pro-longacioacuten adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eleacutectrica

f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-mienta eleacutectrica en un entorno huacutemedo es necesario conectarla a traveacutes de un fusible diferencial La aplicacioacuten de un fusible dife-

rencial reduce el riesgo a exponerse a una

descarga eleacutectrica

3 SEGURIDAD DE PERSONASa) Esteacute atento a lo que hace y emplee la herra-

mienta eleacutectrica con prudencia No utilice la herramienta eleacutectrica si estuviese cansado ni tampoco despueacutes de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar atento durante el uso de una herramienta eleacutectrica puede provocarle serias lesiones

b) Utilice un equipo de proteccioacuten y en todo caso unas gafas de proteccioacuten El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicacioacuten de la herramienta eleacutectrica empleada se utiliza un equipo de proteccioacuten adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos

c) Evite una puesta en marcha fortuita del apa-rato Cerciorarse de que el aparato esteacute des-conectado antes conectarlo a la toma de co-

10

rriente Si transporta el aparato sujetaacutendolo por el interruptor de conexioacutendesconexioacuten o si introduce el enchufe en la toma de corrien-te con el aparato conectado ello puede dar lugar a un accidente

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eleacutec-trica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar

e) Sea precavido Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitiraacute controlar mejor la herra-mienta eleacutectrica en caso de presentarse una situacioacuten inesperada

f) Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyeriacutea o bisuteriacutea Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movi-miento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento

g) Siempre que sea posible utilizar unos equi-pos de aspiracioacuten o captacioacuten de polvo ase-guacuterese que eacutestos esteacuten montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo

h) No debe jamaacutes confi arse por el uso frecuen-te de las maacutequinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo

4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIEN-TAS ELEacuteCTRICAS

a) No sobrecargue el aparato Use la herra-mienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podraacute trabajar mejor y maacutes seguro dentro del margen de potencia indicado

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar

c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato cambiar de acce-sorio o al guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acci-dentalmente el aparato

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los nintildeos y de las personas que no esteacuten familiarizadas con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peli-grosas

e) Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moacuteviles del aparato y si existen

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eleacutectrica estuviese defec-tuosa haga repararla antes de volver a uti-lizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente

f) Mantenga los uacutetiles limpios y afi lados Los uacutetiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor

g) Utilice herramientas eleacutectricas accesorios uacutetiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada especiacutefi camente para este aparato Considere en ello las con-diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eleacutectricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso

h) Mantenga las empuntildeaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuntildeaduras resbaladizas no permiten una manipulacioacuten y un control seguros de la herramienta eleacutectri-ca en situaciones inesperadas

5 TRATO Y USO CUIDADOSO DE APARATOS ACCIONADOS POR ACUMULADOR

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador

b) Solamente emplee los acumuladores pre-vistos para la herramienta eleacutectrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dantildeos e incluso un incendio

c) Si no utiliza el acumulador guaacuterdelo sepa-rado de clips monedas llaves clavos torni-llos o demaacutes objetos metaacutelicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio

d) La utilizacioacuten inadecuada del acumulador puede provocar fugas de liacutequido Evite el contacto con eacutel En caso de un contacto acci-dental enjuagar el aacuterea afectada con abun-dante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ademaacutes inmediatamente a un meacutedico El liacutequido del acumulador puede irri-tar la piel o producir quemaduras

e) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esteacute desconectado La in-sercioacuten del acumulador en una herramienta eleacutectrica conectada puede causar un accidente

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 4: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

5

faumlllen fuumlhren

6 SERVICEa) Lassen Sie Ihr Geraumlt nur von qualifi ziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz-teilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Geraumlts erhalten bleibt

b) Verwenden Sie fuumlr Reparatur und Wartung nur originale Festool Teile Die Verwendung von nicht dafuumlr vorgesehenem Zubehoumlr oder Ersatzteilen kann zu elektrischem Schlag oder zu Verletzungen fuumlhren

General Safety Rules

WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in

electric shock fi re andor serious injury

Save all warnings and instructions for future reference

The term ldquopower toolrdquo in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool

1 WORK AREA SAFETYa) Keep work area clean and well lit Cluttered

and dark areas invite accidentsb) Do not operate power tools in explosive at-

mospheres such as in the presence of fl am-mable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control

d) Never leave the electric power tool unat-tended Only leave the machine when the tool in use has come to a complete standstill

2 ELECTRICAL SAFETYa) Power tool plugs must match the outlet

Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock

d) Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the pow-

er tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entan-gled cords increase the risk of electric shock

e) When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduc-es the risk of electric shock

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device (RCD) protected supply Use of an RCD re-

duces the risk of electric shock

3 PERSONAL SAFETYa) Stay alert watch what you are doing and use

common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the infl uence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury

b) Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non-skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap-propriate conditions will reduce personal in-juries

c) Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off-position before connect-ing to power source andor battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury

e) Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better con-trol of the power tool in unexpected situations

f) Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jew-ellery or long hair can be caught in moving parts

6

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust-related hazards

h) Do not let familiarity gained from freuquent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a frac-tion of a second

4 POWER TOOL USE AND CAREa) Do not force the power tool Use the correct

power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dan-gerous and must be repaired

c) Disconnect the plug from the power source andor battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dan-gerous in the hands of untrained users

e) Maintain power tools Check for misalign-ment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may af-fect the power toollsquos operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly main-tained power tools

f) Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control

g) Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situa-tion

h) Keep handles dry clean and free of oil and grease Slippery handles do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations

5 BATTERY TOOL USE AND CAREa) Recharge only with the charger specifi ed by

the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack

b) Use power tools only with specifi cally desig-nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi re

c) When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fi re

d) Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs fl ush with wa-ter If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns

e) Ensure the switch is in the off position be-fore inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents

6 SERVICEa) Have your power tool serviced by a qualifi ed

repair person using only identical replace-ment parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained

b) Only use original Festool parts for repair and maintenance The use of incompatible accessories or spare parts can result in elec-tric shocks or other injuries

7

INDICATIONS GEacuteNEacuteRALES DE SEacute-CURITEacute

ATTENTION Lire toutes les consignes de seacutecuriteacute et indications Le non-respect

des avertissements et instructions indiqueacutes ci-apregraves peut entraicircner un choc eacutelectrique un in-cendie etou de graves blessuresConserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir srsquoy reporter ulteacuterieu-rementLe terme laquo outil raquo dans les avertissements fait reference agrave votre outil eacutelectrique alimenteacute par le secteur (avec cordon drsquoalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon drsquoali-mentation)

1 PLACE DE TRAVAILa) Maintenez lrsquoendroit de travail propre et bien

eacuteclaireacute Un lieu de travail en deacutesordre ou mal eacuteclaireacute augmente le risque drsquoaccidents

b) Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil dans un environ-nement preacutesentant des risques drsquoexplosion et ougrave se trouvent des liquides des gaz ou poussiegraveres infl ammables Les outils eacutelec-troportatifs geacutenegraverent des eacutetincelles risquant drsquoenfl ammer les poussiegraveres ou les vapeurs

c) Tenez les enfants et autres personnes eacuteloi-gneacutes durant lrsquoutilisation de lrsquooutil eacutelectro-portatif En cas drsquoinattention vous risquez de perdre le controcircle sur lrsquoappareil

d) Ne laissez pas llsquooutil eacutelectrique fonctionner sans surveillance Ne vous eacuteloignez de llsquooutil eacutelectrique que lorsque llsquoaccessoire est com-plegravetement immobiliseacute

2 SEacuteCURITEacute RELATIVE AU SYSTEgraveME EacuteLEC-TRIQUE

a) La fi che de secteur de lrsquooutil eacutelectroportatif doit ecirctre approprieacutee agrave la prise de courant Ne modifi ez en aucun cas la fi che Nrsquoutilisez pas de fi ches drsquoadaptateur avec des appa-reils avec mise agrave la terre Les fi ches non mo-difi eacutees et les prises de courant approprieacutees reacuteduisent le risque de choc eacutelectrique

b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises agrave la terre tels que tuyaux radiateurs fours et reacutefrigeacuterateurs Il y a un risque eacuteleveacute de choc eacutelectrique au cas ougrave votre corps se-rait relieacute agrave la terre

c) Nrsquoexposez pas lrsquooutil eacutelectroportatif agrave la pluie ou agrave lrsquohumiditeacute La peacuteneacutetration drsquoeau dans un outil eacutelectroportatif augmente le ris-que drsquoun choc eacutelectrique

d) Nrsquoutilisez pas le cacircble agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues nrsquoutilisez pas le cacircble pour porter lrsquoappareil ou pour lrsquoaccrocher ou en-core pour le deacutebrancher de la prise de cou-rant Maintenez le cacircble eacuteloigneacute des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de lrsquoappareil en rotation Un cacircble endommageacute ou torsadeacute augmente le risque drsquoun choc eacutelectrique

e) Au cas ougrave vous utiliseriez lrsquooutil eacutelectropor-tatif agrave lrsquoexteacuterieur utilisez une rallonge auto-riseacutee homologueacutee pour les applications exteacute-rieures Lrsquoutilisation drsquoune rallonge eacutelectrique homologueacutee pour les applications exteacuterieures reacuteduit le risque drsquoun choc eacutelectrique

f) Si lrsquousage drsquoun outil dans un emplacement humide est ineacutevitable utiliser une alimen-tation proteacutegeacutee par un dispositif agrave courant diffeacuterentiel reacutesiduel (RCD) Lrsquousage drsquoun RCD

reacuteduit le risque de choc eacutelectrique

3 SEacuteCURITEacute DES PERSONNESa) Restez vigilant surveillez ce que vous faites

Faites preuve de bon en utilisant lrsquooutil eacutelec-troportatif Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil lorsque vous ecirctes fatigueacute ou apregraves avoir consommeacute de lrsquoalcool des drogues ou avoir pris des meacutedicaments Un moment drsquoinattention lors de lrsquoutilisation de lrsquoappareil peut entraicircner de graves blessures sur les personnes

b) Portez des eacutequipements de protection Por-tez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des eacutequipements de protection personnels tels que masque anti-poussiegraveres chaussures de seacutecuriteacute antideacuterapantes cas-que de protection ou protection acoustique suivant le travail agrave effectuer reacuteduit le risque de blessures

c) Evitez une mise en service par meacutegarde Assurez-vous que lrsquointerrupteur est effecti-vement en position drsquoarrecirct avant de retirer la fi che de la prise de courant Le fait de porter lrsquoappareil avec le doigt sur lrsquointerrupteur ou de brancher lrsquoappareil sur la source de courant lorsque lrsquointerrupteur est en position de fonc-tionnement peut entraicircner des accidents

d) Enlevez tout outil de reacuteglage ou toute cleacute avant de mettre lrsquoappareil en fonctionne-ment Une cleacute ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures

e) Ne surestimez pas vos capaciteacutes Veillez agrave garder toujours une position stable et eacutequi-libreacutee Ceci vous permet de mieux controcircler lrsquoappareil dans des situations inattendues

f) Portez des vecirctements approprieacutes Ne portez

8

pas de vecirctements amples ni de bijoux Gar-dez les cheveux et les vecirctements agrave distance des piegraveces mobiles Des vecirctements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent ecirctre happeacutes par les piegraveces en mouvement

g) Si des dispositifs servant agrave aspirer ou agrave re-cueillir les poussiegraveres doivent ecirctre utiliseacutes veacuterifi ez que ceux-ci soient effectivement raccordeacutes et qursquoils sont correctement utili-seacutes Lrsquoutilisation de tels dispositifs reacuteduit les dangers dus aux poussiegraveres

h) Ne devenez pas trop sucircr de vous par ha-bitude suite agrave une utilisation freacutequente de lrsquoappareil de maniegravere agrave ne pas respecter les principes de seacutecuriteacute de base de lrsquoappareil Une action imprudente peut occasionner de graves blessures en lrsquoespace drsquoune fraction de seconde

4 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE LrsquoOUTIL EacuteLECTROPORTATIF

a) Ne surchargez pas lrsquoappareil Utilisez lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute au travail agrave effec-tuer Avec lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute vous travaillerez mieux et avec plus de seacutecu-riteacute agrave la vitesse pour laquelle il est preacutevu

b) Nrsquoutilisez pas un outil eacutelectroportatif dont lrsquointerrupteur est deacutefectueux Un outil eacutelec-troportatif qui ne peut plus ecirctre mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit ecirctre reacutepareacute

c) Retirer la fi che de la prise de courant avant drsquoeffectuer des reacuteglages sur lrsquoappareil de changer les accessoires ou de ranger lrsquoap-pareil Cette mesure de preacutecaution empecircche une mise en fonctionnement par meacutegarde

d) Gardez les outils eacutelectroportatifs non utiliseacutes hors de porteacutee des enfants Ne permettez pas lrsquoutilisation de lrsquoappareil agrave des personnes qui ne se sont pas familiariseacutees avec celui-ci ou qui nrsquoont pas lu ces instructions Les outils eacutelectroportatifs sont dangereux lorsqursquoils sont utiliseacutes par des personnes non initieacutees

e) Prenez soin des outils eacutelectroportatifs Veacute-rifi ez que les parties en mouvement fonc-tionnent correctement et qursquoelles ne soient pas coinceacutees et controcirclez si des parties sont casseacutees ou endommageacutees de telle sorte que le bon fonctionnement de lrsquoappareil srsquoen trouve entraveacute Faites reacuteparer les parties endommageacutees avant drsquoutiliser lrsquoappareil De nombreux accidents sont dus agrave des outils eacutelectroportatifs mal entretenus

f) Maintenez les outils de coupe aiguiseacutes et propres Des outils soigneusement entrete-

nus avec des bords tranchants bien aiguiseacutes se coincent moins souvent et peuvent ecirctre guideacutes plus facilement

g) Utilisez les outils eacutelectroportatifs les acces-soires les outils agrave monter etc conformeacute-ment agrave ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type drsquoappareil Tenez compte eacutegalement des conditions de travail et du travail agrave effectuer Lrsquoutilisation des outils eacutelectroportatifs agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues peut entraicircner des situations dangereuses

h) Gardez les poigneacutees dans un eacutetat sec propre et exempt dhuile et de graisse Des poi-gneacutees glissantes ne permettent pas une prise en main sucircre et le controcircle de loutil eacutelectri-que dans des situations inattendues

5 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL

a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandeacutes par le fabricant Un chargeur approprieacute agrave un type speacutecifi que drsquoaccumulateur peut engendrer un risque drsquoincendie lorsqursquoil est utiliseacute avec drsquoautres accumulateurs

b) Dans les outils eacutelectroportatifs nrsquoutilisez que les accumulateurs speacutecialement preacutevus pour celui-ci Lrsquoutilisation de tout autre accu-mulateur peut entraicircner des blessures et des risques drsquoincendie

c) Tenez lrsquoaccumulateur non-utiliseacute agrave lrsquoeacutecart de toutes sortes drsquoobjets meacutetalliques tels qursquoagrafes piegraveces de monnaie cleacutes clous vis ou autres eacutetant donneacute qursquoun pontage peut provoquer un court-circuit Un court-circuit entre les contacts drsquoaccu peut provo-quer des brucirclures ou un incendie

d) En cas drsquoutilisation abusive du liquide peut sortir de lrsquoaccumulateur Evitez tout contact avec ce liquide En cas de contact par meacute-garde rincez soigneusement avec de lrsquoeau Au cas ougrave le liquide rentrerait dans les yeux consultez en plus un meacutedecin Le liquide qui sort de lrsquoaccumulateur peut entraicircner des ir-ritations de la peau ou causer des brucirclures

e) Veacuterifi ez que lrsquoappareil est effectivement en position drsquoarrecirct avant de monter lrsquoaccumula-teur Le fait de monter un accumulateur dans un outil eacutelectroportatif en position de fonc-tionnement peut causer des accidents

6 SERVICEa) Ne faites reacuteparer votre outil eacutelectroportatif

que par un personnel qualifi eacute et seulement

9

avec des piegraveces de rechange drsquoorigine Ceci permet drsquoassurer la seacutecuriteacute de lrsquoappareil

b) Pour la reacuteparation et llsquoentretien nlsquoutilisez que des piegraveces dlsquoorigine Festool Llsquoutilisation

dlsquoaccessoires ou de piegraveces de rechange non adapteacutes risque de provoquer une eacutelectrocu-tion ou des blessures

Instrucciones generales de se-guridad

iexclATENCIOacuteN Lea iacutentegramente las ins-trucciones e indicaciones de seguridad

El incumplimiento de dichas instrucciones e in-dicaciones puede dar lugar a descargas eleacutectri-cas incendios o lesiones graves

Guardar todas las advertencias de peligro e ins-trucciones para futuras consultas

El teacutermino herramienta eleacutectrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refi ere a herramientas eleacutectricas de conexioacuten a la red (con cable de red) y a herramientas eleacutectricas accionadas por acumulador (o sea sin cable de red)

1 PUESTO DE TRABAJOa) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto

de trabajo El desorden y una iluminacioacuten de-fi ciente en las aacutereas de trabajo pueden provo-car accidentes

b) No utilice la herramienta eleacutectrica en un entorno con peligro de explosioacuten en el que se encuentren combustibles liacutequidos gases o material en polvo Las herramientas eleacutec-tricas producen chispas que pueden llegar a infl amar los materiales en polvo o vapores

c) Mantenga alejados a los nintildeos y otras perso-nas de su puesto de trabajo al emplear la he-rramienta eleacutectrica Una distraccioacuten le puede hacer perder el control sobre el aparato

d) Vigile siempre la herramienta eleacutectrica mientras esteacute en funcionamiento Mantenga vigilada la herramienta eleacutectrica hasta que eacutesta pare por completo

2 SEGURIDAD ELEacuteCTRICA a) El enchufe del aparato debe corresponder a

la toma de corriente utilizada No es admi-sible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dota-dos con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descar-ga eleacutectrica

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

a tierra como tuberiacuteas radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eleacutectrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra

c) No exponga las herramientas eleacutectricas a la lluvia y evite que penetren liacutequidos en su interior Existe el peligro de recibir una des-carga eleacutectrica si penetran ciertos liacutequidos en la herramienta eleacutectrica

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de eacutel para sacar el enchufe de la toma de corriente Manten-ga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas moacuteviles Los cables de red dantildeados o enredados pueden provocar una descarga eleacutectrica

e) Al trabajar con la herramienta eleacutectrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongacioacuten homologados para su uso en exteriores La utilizacioacuten de un cable de pro-longacioacuten adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eleacutectrica

f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-mienta eleacutectrica en un entorno huacutemedo es necesario conectarla a traveacutes de un fusible diferencial La aplicacioacuten de un fusible dife-

rencial reduce el riesgo a exponerse a una

descarga eleacutectrica

3 SEGURIDAD DE PERSONASa) Esteacute atento a lo que hace y emplee la herra-

mienta eleacutectrica con prudencia No utilice la herramienta eleacutectrica si estuviese cansado ni tampoco despueacutes de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar atento durante el uso de una herramienta eleacutectrica puede provocarle serias lesiones

b) Utilice un equipo de proteccioacuten y en todo caso unas gafas de proteccioacuten El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicacioacuten de la herramienta eleacutectrica empleada se utiliza un equipo de proteccioacuten adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos

c) Evite una puesta en marcha fortuita del apa-rato Cerciorarse de que el aparato esteacute des-conectado antes conectarlo a la toma de co-

10

rriente Si transporta el aparato sujetaacutendolo por el interruptor de conexioacutendesconexioacuten o si introduce el enchufe en la toma de corrien-te con el aparato conectado ello puede dar lugar a un accidente

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eleacutec-trica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar

e) Sea precavido Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitiraacute controlar mejor la herra-mienta eleacutectrica en caso de presentarse una situacioacuten inesperada

f) Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyeriacutea o bisuteriacutea Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movi-miento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento

g) Siempre que sea posible utilizar unos equi-pos de aspiracioacuten o captacioacuten de polvo ase-guacuterese que eacutestos esteacuten montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo

h) No debe jamaacutes confi arse por el uso frecuen-te de las maacutequinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo

4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIEN-TAS ELEacuteCTRICAS

a) No sobrecargue el aparato Use la herra-mienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podraacute trabajar mejor y maacutes seguro dentro del margen de potencia indicado

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar

c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato cambiar de acce-sorio o al guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acci-dentalmente el aparato

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los nintildeos y de las personas que no esteacuten familiarizadas con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peli-grosas

e) Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moacuteviles del aparato y si existen

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eleacutectrica estuviese defec-tuosa haga repararla antes de volver a uti-lizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente

f) Mantenga los uacutetiles limpios y afi lados Los uacutetiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor

g) Utilice herramientas eleacutectricas accesorios uacutetiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada especiacutefi camente para este aparato Considere en ello las con-diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eleacutectricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso

h) Mantenga las empuntildeaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuntildeaduras resbaladizas no permiten una manipulacioacuten y un control seguros de la herramienta eleacutectri-ca en situaciones inesperadas

5 TRATO Y USO CUIDADOSO DE APARATOS ACCIONADOS POR ACUMULADOR

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador

b) Solamente emplee los acumuladores pre-vistos para la herramienta eleacutectrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dantildeos e incluso un incendio

c) Si no utiliza el acumulador guaacuterdelo sepa-rado de clips monedas llaves clavos torni-llos o demaacutes objetos metaacutelicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio

d) La utilizacioacuten inadecuada del acumulador puede provocar fugas de liacutequido Evite el contacto con eacutel En caso de un contacto acci-dental enjuagar el aacuterea afectada con abun-dante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ademaacutes inmediatamente a un meacutedico El liacutequido del acumulador puede irri-tar la piel o producir quemaduras

e) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esteacute desconectado La in-sercioacuten del acumulador en una herramienta eleacutectrica conectada puede causar un accidente

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 5: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

6

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust-related hazards

h) Do not let familiarity gained from freuquent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a frac-tion of a second

4 POWER TOOL USE AND CAREa) Do not force the power tool Use the correct

power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dan-gerous and must be repaired

c) Disconnect the plug from the power source andor battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dan-gerous in the hands of untrained users

e) Maintain power tools Check for misalign-ment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may af-fect the power toollsquos operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly main-tained power tools

f) Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control

g) Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situa-tion

h) Keep handles dry clean and free of oil and grease Slippery handles do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations

5 BATTERY TOOL USE AND CAREa) Recharge only with the charger specifi ed by

the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fi re when used with another battery pack

b) Use power tools only with specifi cally desig-nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi re

c) When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fi re

d) Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs fl ush with wa-ter If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns

e) Ensure the switch is in the off position be-fore inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents

6 SERVICEa) Have your power tool serviced by a qualifi ed

repair person using only identical replace-ment parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained

b) Only use original Festool parts for repair and maintenance The use of incompatible accessories or spare parts can result in elec-tric shocks or other injuries

7

INDICATIONS GEacuteNEacuteRALES DE SEacute-CURITEacute

ATTENTION Lire toutes les consignes de seacutecuriteacute et indications Le non-respect

des avertissements et instructions indiqueacutes ci-apregraves peut entraicircner un choc eacutelectrique un in-cendie etou de graves blessuresConserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir srsquoy reporter ulteacuterieu-rementLe terme laquo outil raquo dans les avertissements fait reference agrave votre outil eacutelectrique alimenteacute par le secteur (avec cordon drsquoalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon drsquoali-mentation)

1 PLACE DE TRAVAILa) Maintenez lrsquoendroit de travail propre et bien

eacuteclaireacute Un lieu de travail en deacutesordre ou mal eacuteclaireacute augmente le risque drsquoaccidents

b) Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil dans un environ-nement preacutesentant des risques drsquoexplosion et ougrave se trouvent des liquides des gaz ou poussiegraveres infl ammables Les outils eacutelec-troportatifs geacutenegraverent des eacutetincelles risquant drsquoenfl ammer les poussiegraveres ou les vapeurs

c) Tenez les enfants et autres personnes eacuteloi-gneacutes durant lrsquoutilisation de lrsquooutil eacutelectro-portatif En cas drsquoinattention vous risquez de perdre le controcircle sur lrsquoappareil

d) Ne laissez pas llsquooutil eacutelectrique fonctionner sans surveillance Ne vous eacuteloignez de llsquooutil eacutelectrique que lorsque llsquoaccessoire est com-plegravetement immobiliseacute

2 SEacuteCURITEacute RELATIVE AU SYSTEgraveME EacuteLEC-TRIQUE

a) La fi che de secteur de lrsquooutil eacutelectroportatif doit ecirctre approprieacutee agrave la prise de courant Ne modifi ez en aucun cas la fi che Nrsquoutilisez pas de fi ches drsquoadaptateur avec des appa-reils avec mise agrave la terre Les fi ches non mo-difi eacutees et les prises de courant approprieacutees reacuteduisent le risque de choc eacutelectrique

b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises agrave la terre tels que tuyaux radiateurs fours et reacutefrigeacuterateurs Il y a un risque eacuteleveacute de choc eacutelectrique au cas ougrave votre corps se-rait relieacute agrave la terre

c) Nrsquoexposez pas lrsquooutil eacutelectroportatif agrave la pluie ou agrave lrsquohumiditeacute La peacuteneacutetration drsquoeau dans un outil eacutelectroportatif augmente le ris-que drsquoun choc eacutelectrique

d) Nrsquoutilisez pas le cacircble agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues nrsquoutilisez pas le cacircble pour porter lrsquoappareil ou pour lrsquoaccrocher ou en-core pour le deacutebrancher de la prise de cou-rant Maintenez le cacircble eacuteloigneacute des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de lrsquoappareil en rotation Un cacircble endommageacute ou torsadeacute augmente le risque drsquoun choc eacutelectrique

e) Au cas ougrave vous utiliseriez lrsquooutil eacutelectropor-tatif agrave lrsquoexteacuterieur utilisez une rallonge auto-riseacutee homologueacutee pour les applications exteacute-rieures Lrsquoutilisation drsquoune rallonge eacutelectrique homologueacutee pour les applications exteacuterieures reacuteduit le risque drsquoun choc eacutelectrique

f) Si lrsquousage drsquoun outil dans un emplacement humide est ineacutevitable utiliser une alimen-tation proteacutegeacutee par un dispositif agrave courant diffeacuterentiel reacutesiduel (RCD) Lrsquousage drsquoun RCD

reacuteduit le risque de choc eacutelectrique

3 SEacuteCURITEacute DES PERSONNESa) Restez vigilant surveillez ce que vous faites

Faites preuve de bon en utilisant lrsquooutil eacutelec-troportatif Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil lorsque vous ecirctes fatigueacute ou apregraves avoir consommeacute de lrsquoalcool des drogues ou avoir pris des meacutedicaments Un moment drsquoinattention lors de lrsquoutilisation de lrsquoappareil peut entraicircner de graves blessures sur les personnes

b) Portez des eacutequipements de protection Por-tez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des eacutequipements de protection personnels tels que masque anti-poussiegraveres chaussures de seacutecuriteacute antideacuterapantes cas-que de protection ou protection acoustique suivant le travail agrave effectuer reacuteduit le risque de blessures

c) Evitez une mise en service par meacutegarde Assurez-vous que lrsquointerrupteur est effecti-vement en position drsquoarrecirct avant de retirer la fi che de la prise de courant Le fait de porter lrsquoappareil avec le doigt sur lrsquointerrupteur ou de brancher lrsquoappareil sur la source de courant lorsque lrsquointerrupteur est en position de fonc-tionnement peut entraicircner des accidents

d) Enlevez tout outil de reacuteglage ou toute cleacute avant de mettre lrsquoappareil en fonctionne-ment Une cleacute ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures

e) Ne surestimez pas vos capaciteacutes Veillez agrave garder toujours une position stable et eacutequi-libreacutee Ceci vous permet de mieux controcircler lrsquoappareil dans des situations inattendues

f) Portez des vecirctements approprieacutes Ne portez

8

pas de vecirctements amples ni de bijoux Gar-dez les cheveux et les vecirctements agrave distance des piegraveces mobiles Des vecirctements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent ecirctre happeacutes par les piegraveces en mouvement

g) Si des dispositifs servant agrave aspirer ou agrave re-cueillir les poussiegraveres doivent ecirctre utiliseacutes veacuterifi ez que ceux-ci soient effectivement raccordeacutes et qursquoils sont correctement utili-seacutes Lrsquoutilisation de tels dispositifs reacuteduit les dangers dus aux poussiegraveres

h) Ne devenez pas trop sucircr de vous par ha-bitude suite agrave une utilisation freacutequente de lrsquoappareil de maniegravere agrave ne pas respecter les principes de seacutecuriteacute de base de lrsquoappareil Une action imprudente peut occasionner de graves blessures en lrsquoespace drsquoune fraction de seconde

4 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE LrsquoOUTIL EacuteLECTROPORTATIF

a) Ne surchargez pas lrsquoappareil Utilisez lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute au travail agrave effec-tuer Avec lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute vous travaillerez mieux et avec plus de seacutecu-riteacute agrave la vitesse pour laquelle il est preacutevu

b) Nrsquoutilisez pas un outil eacutelectroportatif dont lrsquointerrupteur est deacutefectueux Un outil eacutelec-troportatif qui ne peut plus ecirctre mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit ecirctre reacutepareacute

c) Retirer la fi che de la prise de courant avant drsquoeffectuer des reacuteglages sur lrsquoappareil de changer les accessoires ou de ranger lrsquoap-pareil Cette mesure de preacutecaution empecircche une mise en fonctionnement par meacutegarde

d) Gardez les outils eacutelectroportatifs non utiliseacutes hors de porteacutee des enfants Ne permettez pas lrsquoutilisation de lrsquoappareil agrave des personnes qui ne se sont pas familiariseacutees avec celui-ci ou qui nrsquoont pas lu ces instructions Les outils eacutelectroportatifs sont dangereux lorsqursquoils sont utiliseacutes par des personnes non initieacutees

e) Prenez soin des outils eacutelectroportatifs Veacute-rifi ez que les parties en mouvement fonc-tionnent correctement et qursquoelles ne soient pas coinceacutees et controcirclez si des parties sont casseacutees ou endommageacutees de telle sorte que le bon fonctionnement de lrsquoappareil srsquoen trouve entraveacute Faites reacuteparer les parties endommageacutees avant drsquoutiliser lrsquoappareil De nombreux accidents sont dus agrave des outils eacutelectroportatifs mal entretenus

f) Maintenez les outils de coupe aiguiseacutes et propres Des outils soigneusement entrete-

nus avec des bords tranchants bien aiguiseacutes se coincent moins souvent et peuvent ecirctre guideacutes plus facilement

g) Utilisez les outils eacutelectroportatifs les acces-soires les outils agrave monter etc conformeacute-ment agrave ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type drsquoappareil Tenez compte eacutegalement des conditions de travail et du travail agrave effectuer Lrsquoutilisation des outils eacutelectroportatifs agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues peut entraicircner des situations dangereuses

h) Gardez les poigneacutees dans un eacutetat sec propre et exempt dhuile et de graisse Des poi-gneacutees glissantes ne permettent pas une prise en main sucircre et le controcircle de loutil eacutelectri-que dans des situations inattendues

5 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL

a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandeacutes par le fabricant Un chargeur approprieacute agrave un type speacutecifi que drsquoaccumulateur peut engendrer un risque drsquoincendie lorsqursquoil est utiliseacute avec drsquoautres accumulateurs

b) Dans les outils eacutelectroportatifs nrsquoutilisez que les accumulateurs speacutecialement preacutevus pour celui-ci Lrsquoutilisation de tout autre accu-mulateur peut entraicircner des blessures et des risques drsquoincendie

c) Tenez lrsquoaccumulateur non-utiliseacute agrave lrsquoeacutecart de toutes sortes drsquoobjets meacutetalliques tels qursquoagrafes piegraveces de monnaie cleacutes clous vis ou autres eacutetant donneacute qursquoun pontage peut provoquer un court-circuit Un court-circuit entre les contacts drsquoaccu peut provo-quer des brucirclures ou un incendie

d) En cas drsquoutilisation abusive du liquide peut sortir de lrsquoaccumulateur Evitez tout contact avec ce liquide En cas de contact par meacute-garde rincez soigneusement avec de lrsquoeau Au cas ougrave le liquide rentrerait dans les yeux consultez en plus un meacutedecin Le liquide qui sort de lrsquoaccumulateur peut entraicircner des ir-ritations de la peau ou causer des brucirclures

e) Veacuterifi ez que lrsquoappareil est effectivement en position drsquoarrecirct avant de monter lrsquoaccumula-teur Le fait de monter un accumulateur dans un outil eacutelectroportatif en position de fonc-tionnement peut causer des accidents

6 SERVICEa) Ne faites reacuteparer votre outil eacutelectroportatif

que par un personnel qualifi eacute et seulement

9

avec des piegraveces de rechange drsquoorigine Ceci permet drsquoassurer la seacutecuriteacute de lrsquoappareil

b) Pour la reacuteparation et llsquoentretien nlsquoutilisez que des piegraveces dlsquoorigine Festool Llsquoutilisation

dlsquoaccessoires ou de piegraveces de rechange non adapteacutes risque de provoquer une eacutelectrocu-tion ou des blessures

Instrucciones generales de se-guridad

iexclATENCIOacuteN Lea iacutentegramente las ins-trucciones e indicaciones de seguridad

El incumplimiento de dichas instrucciones e in-dicaciones puede dar lugar a descargas eleacutectri-cas incendios o lesiones graves

Guardar todas las advertencias de peligro e ins-trucciones para futuras consultas

El teacutermino herramienta eleacutectrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refi ere a herramientas eleacutectricas de conexioacuten a la red (con cable de red) y a herramientas eleacutectricas accionadas por acumulador (o sea sin cable de red)

1 PUESTO DE TRABAJOa) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto

de trabajo El desorden y una iluminacioacuten de-fi ciente en las aacutereas de trabajo pueden provo-car accidentes

b) No utilice la herramienta eleacutectrica en un entorno con peligro de explosioacuten en el que se encuentren combustibles liacutequidos gases o material en polvo Las herramientas eleacutec-tricas producen chispas que pueden llegar a infl amar los materiales en polvo o vapores

c) Mantenga alejados a los nintildeos y otras perso-nas de su puesto de trabajo al emplear la he-rramienta eleacutectrica Una distraccioacuten le puede hacer perder el control sobre el aparato

d) Vigile siempre la herramienta eleacutectrica mientras esteacute en funcionamiento Mantenga vigilada la herramienta eleacutectrica hasta que eacutesta pare por completo

2 SEGURIDAD ELEacuteCTRICA a) El enchufe del aparato debe corresponder a

la toma de corriente utilizada No es admi-sible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dota-dos con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descar-ga eleacutectrica

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

a tierra como tuberiacuteas radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eleacutectrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra

c) No exponga las herramientas eleacutectricas a la lluvia y evite que penetren liacutequidos en su interior Existe el peligro de recibir una des-carga eleacutectrica si penetran ciertos liacutequidos en la herramienta eleacutectrica

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de eacutel para sacar el enchufe de la toma de corriente Manten-ga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas moacuteviles Los cables de red dantildeados o enredados pueden provocar una descarga eleacutectrica

e) Al trabajar con la herramienta eleacutectrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongacioacuten homologados para su uso en exteriores La utilizacioacuten de un cable de pro-longacioacuten adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eleacutectrica

f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-mienta eleacutectrica en un entorno huacutemedo es necesario conectarla a traveacutes de un fusible diferencial La aplicacioacuten de un fusible dife-

rencial reduce el riesgo a exponerse a una

descarga eleacutectrica

3 SEGURIDAD DE PERSONASa) Esteacute atento a lo que hace y emplee la herra-

mienta eleacutectrica con prudencia No utilice la herramienta eleacutectrica si estuviese cansado ni tampoco despueacutes de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar atento durante el uso de una herramienta eleacutectrica puede provocarle serias lesiones

b) Utilice un equipo de proteccioacuten y en todo caso unas gafas de proteccioacuten El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicacioacuten de la herramienta eleacutectrica empleada se utiliza un equipo de proteccioacuten adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos

c) Evite una puesta en marcha fortuita del apa-rato Cerciorarse de que el aparato esteacute des-conectado antes conectarlo a la toma de co-

10

rriente Si transporta el aparato sujetaacutendolo por el interruptor de conexioacutendesconexioacuten o si introduce el enchufe en la toma de corrien-te con el aparato conectado ello puede dar lugar a un accidente

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eleacutec-trica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar

e) Sea precavido Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitiraacute controlar mejor la herra-mienta eleacutectrica en caso de presentarse una situacioacuten inesperada

f) Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyeriacutea o bisuteriacutea Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movi-miento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento

g) Siempre que sea posible utilizar unos equi-pos de aspiracioacuten o captacioacuten de polvo ase-guacuterese que eacutestos esteacuten montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo

h) No debe jamaacutes confi arse por el uso frecuen-te de las maacutequinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo

4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIEN-TAS ELEacuteCTRICAS

a) No sobrecargue el aparato Use la herra-mienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podraacute trabajar mejor y maacutes seguro dentro del margen de potencia indicado

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar

c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato cambiar de acce-sorio o al guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acci-dentalmente el aparato

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los nintildeos y de las personas que no esteacuten familiarizadas con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peli-grosas

e) Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moacuteviles del aparato y si existen

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eleacutectrica estuviese defec-tuosa haga repararla antes de volver a uti-lizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente

f) Mantenga los uacutetiles limpios y afi lados Los uacutetiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor

g) Utilice herramientas eleacutectricas accesorios uacutetiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada especiacutefi camente para este aparato Considere en ello las con-diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eleacutectricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso

h) Mantenga las empuntildeaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuntildeaduras resbaladizas no permiten una manipulacioacuten y un control seguros de la herramienta eleacutectri-ca en situaciones inesperadas

5 TRATO Y USO CUIDADOSO DE APARATOS ACCIONADOS POR ACUMULADOR

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador

b) Solamente emplee los acumuladores pre-vistos para la herramienta eleacutectrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dantildeos e incluso un incendio

c) Si no utiliza el acumulador guaacuterdelo sepa-rado de clips monedas llaves clavos torni-llos o demaacutes objetos metaacutelicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio

d) La utilizacioacuten inadecuada del acumulador puede provocar fugas de liacutequido Evite el contacto con eacutel En caso de un contacto acci-dental enjuagar el aacuterea afectada con abun-dante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ademaacutes inmediatamente a un meacutedico El liacutequido del acumulador puede irri-tar la piel o producir quemaduras

e) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esteacute desconectado La in-sercioacuten del acumulador en una herramienta eleacutectrica conectada puede causar un accidente

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 6: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

7

INDICATIONS GEacuteNEacuteRALES DE SEacute-CURITEacute

ATTENTION Lire toutes les consignes de seacutecuriteacute et indications Le non-respect

des avertissements et instructions indiqueacutes ci-apregraves peut entraicircner un choc eacutelectrique un in-cendie etou de graves blessuresConserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir srsquoy reporter ulteacuterieu-rementLe terme laquo outil raquo dans les avertissements fait reference agrave votre outil eacutelectrique alimenteacute par le secteur (avec cordon drsquoalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon drsquoali-mentation)

1 PLACE DE TRAVAILa) Maintenez lrsquoendroit de travail propre et bien

eacuteclaireacute Un lieu de travail en deacutesordre ou mal eacuteclaireacute augmente le risque drsquoaccidents

b) Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil dans un environ-nement preacutesentant des risques drsquoexplosion et ougrave se trouvent des liquides des gaz ou poussiegraveres infl ammables Les outils eacutelec-troportatifs geacutenegraverent des eacutetincelles risquant drsquoenfl ammer les poussiegraveres ou les vapeurs

c) Tenez les enfants et autres personnes eacuteloi-gneacutes durant lrsquoutilisation de lrsquooutil eacutelectro-portatif En cas drsquoinattention vous risquez de perdre le controcircle sur lrsquoappareil

d) Ne laissez pas llsquooutil eacutelectrique fonctionner sans surveillance Ne vous eacuteloignez de llsquooutil eacutelectrique que lorsque llsquoaccessoire est com-plegravetement immobiliseacute

2 SEacuteCURITEacute RELATIVE AU SYSTEgraveME EacuteLEC-TRIQUE

a) La fi che de secteur de lrsquooutil eacutelectroportatif doit ecirctre approprieacutee agrave la prise de courant Ne modifi ez en aucun cas la fi che Nrsquoutilisez pas de fi ches drsquoadaptateur avec des appa-reils avec mise agrave la terre Les fi ches non mo-difi eacutees et les prises de courant approprieacutees reacuteduisent le risque de choc eacutelectrique

b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises agrave la terre tels que tuyaux radiateurs fours et reacutefrigeacuterateurs Il y a un risque eacuteleveacute de choc eacutelectrique au cas ougrave votre corps se-rait relieacute agrave la terre

c) Nrsquoexposez pas lrsquooutil eacutelectroportatif agrave la pluie ou agrave lrsquohumiditeacute La peacuteneacutetration drsquoeau dans un outil eacutelectroportatif augmente le ris-que drsquoun choc eacutelectrique

d) Nrsquoutilisez pas le cacircble agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues nrsquoutilisez pas le cacircble pour porter lrsquoappareil ou pour lrsquoaccrocher ou en-core pour le deacutebrancher de la prise de cou-rant Maintenez le cacircble eacuteloigneacute des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de lrsquoappareil en rotation Un cacircble endommageacute ou torsadeacute augmente le risque drsquoun choc eacutelectrique

e) Au cas ougrave vous utiliseriez lrsquooutil eacutelectropor-tatif agrave lrsquoexteacuterieur utilisez une rallonge auto-riseacutee homologueacutee pour les applications exteacute-rieures Lrsquoutilisation drsquoune rallonge eacutelectrique homologueacutee pour les applications exteacuterieures reacuteduit le risque drsquoun choc eacutelectrique

f) Si lrsquousage drsquoun outil dans un emplacement humide est ineacutevitable utiliser une alimen-tation proteacutegeacutee par un dispositif agrave courant diffeacuterentiel reacutesiduel (RCD) Lrsquousage drsquoun RCD

reacuteduit le risque de choc eacutelectrique

3 SEacuteCURITEacute DES PERSONNESa) Restez vigilant surveillez ce que vous faites

Faites preuve de bon en utilisant lrsquooutil eacutelec-troportatif Nrsquoutilisez pas lrsquoappareil lorsque vous ecirctes fatigueacute ou apregraves avoir consommeacute de lrsquoalcool des drogues ou avoir pris des meacutedicaments Un moment drsquoinattention lors de lrsquoutilisation de lrsquoappareil peut entraicircner de graves blessures sur les personnes

b) Portez des eacutequipements de protection Por-tez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des eacutequipements de protection personnels tels que masque anti-poussiegraveres chaussures de seacutecuriteacute antideacuterapantes cas-que de protection ou protection acoustique suivant le travail agrave effectuer reacuteduit le risque de blessures

c) Evitez une mise en service par meacutegarde Assurez-vous que lrsquointerrupteur est effecti-vement en position drsquoarrecirct avant de retirer la fi che de la prise de courant Le fait de porter lrsquoappareil avec le doigt sur lrsquointerrupteur ou de brancher lrsquoappareil sur la source de courant lorsque lrsquointerrupteur est en position de fonc-tionnement peut entraicircner des accidents

d) Enlevez tout outil de reacuteglage ou toute cleacute avant de mettre lrsquoappareil en fonctionne-ment Une cleacute ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures

e) Ne surestimez pas vos capaciteacutes Veillez agrave garder toujours une position stable et eacutequi-libreacutee Ceci vous permet de mieux controcircler lrsquoappareil dans des situations inattendues

f) Portez des vecirctements approprieacutes Ne portez

8

pas de vecirctements amples ni de bijoux Gar-dez les cheveux et les vecirctements agrave distance des piegraveces mobiles Des vecirctements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent ecirctre happeacutes par les piegraveces en mouvement

g) Si des dispositifs servant agrave aspirer ou agrave re-cueillir les poussiegraveres doivent ecirctre utiliseacutes veacuterifi ez que ceux-ci soient effectivement raccordeacutes et qursquoils sont correctement utili-seacutes Lrsquoutilisation de tels dispositifs reacuteduit les dangers dus aux poussiegraveres

h) Ne devenez pas trop sucircr de vous par ha-bitude suite agrave une utilisation freacutequente de lrsquoappareil de maniegravere agrave ne pas respecter les principes de seacutecuriteacute de base de lrsquoappareil Une action imprudente peut occasionner de graves blessures en lrsquoespace drsquoune fraction de seconde

4 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE LrsquoOUTIL EacuteLECTROPORTATIF

a) Ne surchargez pas lrsquoappareil Utilisez lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute au travail agrave effec-tuer Avec lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute vous travaillerez mieux et avec plus de seacutecu-riteacute agrave la vitesse pour laquelle il est preacutevu

b) Nrsquoutilisez pas un outil eacutelectroportatif dont lrsquointerrupteur est deacutefectueux Un outil eacutelec-troportatif qui ne peut plus ecirctre mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit ecirctre reacutepareacute

c) Retirer la fi che de la prise de courant avant drsquoeffectuer des reacuteglages sur lrsquoappareil de changer les accessoires ou de ranger lrsquoap-pareil Cette mesure de preacutecaution empecircche une mise en fonctionnement par meacutegarde

d) Gardez les outils eacutelectroportatifs non utiliseacutes hors de porteacutee des enfants Ne permettez pas lrsquoutilisation de lrsquoappareil agrave des personnes qui ne se sont pas familiariseacutees avec celui-ci ou qui nrsquoont pas lu ces instructions Les outils eacutelectroportatifs sont dangereux lorsqursquoils sont utiliseacutes par des personnes non initieacutees

e) Prenez soin des outils eacutelectroportatifs Veacute-rifi ez que les parties en mouvement fonc-tionnent correctement et qursquoelles ne soient pas coinceacutees et controcirclez si des parties sont casseacutees ou endommageacutees de telle sorte que le bon fonctionnement de lrsquoappareil srsquoen trouve entraveacute Faites reacuteparer les parties endommageacutees avant drsquoutiliser lrsquoappareil De nombreux accidents sont dus agrave des outils eacutelectroportatifs mal entretenus

f) Maintenez les outils de coupe aiguiseacutes et propres Des outils soigneusement entrete-

nus avec des bords tranchants bien aiguiseacutes se coincent moins souvent et peuvent ecirctre guideacutes plus facilement

g) Utilisez les outils eacutelectroportatifs les acces-soires les outils agrave monter etc conformeacute-ment agrave ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type drsquoappareil Tenez compte eacutegalement des conditions de travail et du travail agrave effectuer Lrsquoutilisation des outils eacutelectroportatifs agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues peut entraicircner des situations dangereuses

h) Gardez les poigneacutees dans un eacutetat sec propre et exempt dhuile et de graisse Des poi-gneacutees glissantes ne permettent pas une prise en main sucircre et le controcircle de loutil eacutelectri-que dans des situations inattendues

5 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL

a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandeacutes par le fabricant Un chargeur approprieacute agrave un type speacutecifi que drsquoaccumulateur peut engendrer un risque drsquoincendie lorsqursquoil est utiliseacute avec drsquoautres accumulateurs

b) Dans les outils eacutelectroportatifs nrsquoutilisez que les accumulateurs speacutecialement preacutevus pour celui-ci Lrsquoutilisation de tout autre accu-mulateur peut entraicircner des blessures et des risques drsquoincendie

c) Tenez lrsquoaccumulateur non-utiliseacute agrave lrsquoeacutecart de toutes sortes drsquoobjets meacutetalliques tels qursquoagrafes piegraveces de monnaie cleacutes clous vis ou autres eacutetant donneacute qursquoun pontage peut provoquer un court-circuit Un court-circuit entre les contacts drsquoaccu peut provo-quer des brucirclures ou un incendie

d) En cas drsquoutilisation abusive du liquide peut sortir de lrsquoaccumulateur Evitez tout contact avec ce liquide En cas de contact par meacute-garde rincez soigneusement avec de lrsquoeau Au cas ougrave le liquide rentrerait dans les yeux consultez en plus un meacutedecin Le liquide qui sort de lrsquoaccumulateur peut entraicircner des ir-ritations de la peau ou causer des brucirclures

e) Veacuterifi ez que lrsquoappareil est effectivement en position drsquoarrecirct avant de monter lrsquoaccumula-teur Le fait de monter un accumulateur dans un outil eacutelectroportatif en position de fonc-tionnement peut causer des accidents

6 SERVICEa) Ne faites reacuteparer votre outil eacutelectroportatif

que par un personnel qualifi eacute et seulement

9

avec des piegraveces de rechange drsquoorigine Ceci permet drsquoassurer la seacutecuriteacute de lrsquoappareil

b) Pour la reacuteparation et llsquoentretien nlsquoutilisez que des piegraveces dlsquoorigine Festool Llsquoutilisation

dlsquoaccessoires ou de piegraveces de rechange non adapteacutes risque de provoquer une eacutelectrocu-tion ou des blessures

Instrucciones generales de se-guridad

iexclATENCIOacuteN Lea iacutentegramente las ins-trucciones e indicaciones de seguridad

El incumplimiento de dichas instrucciones e in-dicaciones puede dar lugar a descargas eleacutectri-cas incendios o lesiones graves

Guardar todas las advertencias de peligro e ins-trucciones para futuras consultas

El teacutermino herramienta eleacutectrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refi ere a herramientas eleacutectricas de conexioacuten a la red (con cable de red) y a herramientas eleacutectricas accionadas por acumulador (o sea sin cable de red)

1 PUESTO DE TRABAJOa) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto

de trabajo El desorden y una iluminacioacuten de-fi ciente en las aacutereas de trabajo pueden provo-car accidentes

b) No utilice la herramienta eleacutectrica en un entorno con peligro de explosioacuten en el que se encuentren combustibles liacutequidos gases o material en polvo Las herramientas eleacutec-tricas producen chispas que pueden llegar a infl amar los materiales en polvo o vapores

c) Mantenga alejados a los nintildeos y otras perso-nas de su puesto de trabajo al emplear la he-rramienta eleacutectrica Una distraccioacuten le puede hacer perder el control sobre el aparato

d) Vigile siempre la herramienta eleacutectrica mientras esteacute en funcionamiento Mantenga vigilada la herramienta eleacutectrica hasta que eacutesta pare por completo

2 SEGURIDAD ELEacuteCTRICA a) El enchufe del aparato debe corresponder a

la toma de corriente utilizada No es admi-sible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dota-dos con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descar-ga eleacutectrica

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

a tierra como tuberiacuteas radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eleacutectrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra

c) No exponga las herramientas eleacutectricas a la lluvia y evite que penetren liacutequidos en su interior Existe el peligro de recibir una des-carga eleacutectrica si penetran ciertos liacutequidos en la herramienta eleacutectrica

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de eacutel para sacar el enchufe de la toma de corriente Manten-ga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas moacuteviles Los cables de red dantildeados o enredados pueden provocar una descarga eleacutectrica

e) Al trabajar con la herramienta eleacutectrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongacioacuten homologados para su uso en exteriores La utilizacioacuten de un cable de pro-longacioacuten adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eleacutectrica

f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-mienta eleacutectrica en un entorno huacutemedo es necesario conectarla a traveacutes de un fusible diferencial La aplicacioacuten de un fusible dife-

rencial reduce el riesgo a exponerse a una

descarga eleacutectrica

3 SEGURIDAD DE PERSONASa) Esteacute atento a lo que hace y emplee la herra-

mienta eleacutectrica con prudencia No utilice la herramienta eleacutectrica si estuviese cansado ni tampoco despueacutes de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar atento durante el uso de una herramienta eleacutectrica puede provocarle serias lesiones

b) Utilice un equipo de proteccioacuten y en todo caso unas gafas de proteccioacuten El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicacioacuten de la herramienta eleacutectrica empleada se utiliza un equipo de proteccioacuten adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos

c) Evite una puesta en marcha fortuita del apa-rato Cerciorarse de que el aparato esteacute des-conectado antes conectarlo a la toma de co-

10

rriente Si transporta el aparato sujetaacutendolo por el interruptor de conexioacutendesconexioacuten o si introduce el enchufe en la toma de corrien-te con el aparato conectado ello puede dar lugar a un accidente

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eleacutec-trica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar

e) Sea precavido Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitiraacute controlar mejor la herra-mienta eleacutectrica en caso de presentarse una situacioacuten inesperada

f) Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyeriacutea o bisuteriacutea Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movi-miento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento

g) Siempre que sea posible utilizar unos equi-pos de aspiracioacuten o captacioacuten de polvo ase-guacuterese que eacutestos esteacuten montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo

h) No debe jamaacutes confi arse por el uso frecuen-te de las maacutequinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo

4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIEN-TAS ELEacuteCTRICAS

a) No sobrecargue el aparato Use la herra-mienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podraacute trabajar mejor y maacutes seguro dentro del margen de potencia indicado

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar

c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato cambiar de acce-sorio o al guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acci-dentalmente el aparato

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los nintildeos y de las personas que no esteacuten familiarizadas con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peli-grosas

e) Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moacuteviles del aparato y si existen

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eleacutectrica estuviese defec-tuosa haga repararla antes de volver a uti-lizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente

f) Mantenga los uacutetiles limpios y afi lados Los uacutetiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor

g) Utilice herramientas eleacutectricas accesorios uacutetiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada especiacutefi camente para este aparato Considere en ello las con-diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eleacutectricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso

h) Mantenga las empuntildeaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuntildeaduras resbaladizas no permiten una manipulacioacuten y un control seguros de la herramienta eleacutectri-ca en situaciones inesperadas

5 TRATO Y USO CUIDADOSO DE APARATOS ACCIONADOS POR ACUMULADOR

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador

b) Solamente emplee los acumuladores pre-vistos para la herramienta eleacutectrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dantildeos e incluso un incendio

c) Si no utiliza el acumulador guaacuterdelo sepa-rado de clips monedas llaves clavos torni-llos o demaacutes objetos metaacutelicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio

d) La utilizacioacuten inadecuada del acumulador puede provocar fugas de liacutequido Evite el contacto con eacutel En caso de un contacto acci-dental enjuagar el aacuterea afectada con abun-dante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ademaacutes inmediatamente a un meacutedico El liacutequido del acumulador puede irri-tar la piel o producir quemaduras

e) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esteacute desconectado La in-sercioacuten del acumulador en una herramienta eleacutectrica conectada puede causar un accidente

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 7: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

8

pas de vecirctements amples ni de bijoux Gar-dez les cheveux et les vecirctements agrave distance des piegraveces mobiles Des vecirctements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent ecirctre happeacutes par les piegraveces en mouvement

g) Si des dispositifs servant agrave aspirer ou agrave re-cueillir les poussiegraveres doivent ecirctre utiliseacutes veacuterifi ez que ceux-ci soient effectivement raccordeacutes et qursquoils sont correctement utili-seacutes Lrsquoutilisation de tels dispositifs reacuteduit les dangers dus aux poussiegraveres

h) Ne devenez pas trop sucircr de vous par ha-bitude suite agrave une utilisation freacutequente de lrsquoappareil de maniegravere agrave ne pas respecter les principes de seacutecuriteacute de base de lrsquoappareil Une action imprudente peut occasionner de graves blessures en lrsquoespace drsquoune fraction de seconde

4 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE LrsquoOUTIL EacuteLECTROPORTATIF

a) Ne surchargez pas lrsquoappareil Utilisez lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute au travail agrave effec-tuer Avec lrsquooutil eacutelectroportatif approprieacute vous travaillerez mieux et avec plus de seacutecu-riteacute agrave la vitesse pour laquelle il est preacutevu

b) Nrsquoutilisez pas un outil eacutelectroportatif dont lrsquointerrupteur est deacutefectueux Un outil eacutelec-troportatif qui ne peut plus ecirctre mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit ecirctre reacutepareacute

c) Retirer la fi che de la prise de courant avant drsquoeffectuer des reacuteglages sur lrsquoappareil de changer les accessoires ou de ranger lrsquoap-pareil Cette mesure de preacutecaution empecircche une mise en fonctionnement par meacutegarde

d) Gardez les outils eacutelectroportatifs non utiliseacutes hors de porteacutee des enfants Ne permettez pas lrsquoutilisation de lrsquoappareil agrave des personnes qui ne se sont pas familiariseacutees avec celui-ci ou qui nrsquoont pas lu ces instructions Les outils eacutelectroportatifs sont dangereux lorsqursquoils sont utiliseacutes par des personnes non initieacutees

e) Prenez soin des outils eacutelectroportatifs Veacute-rifi ez que les parties en mouvement fonc-tionnent correctement et qursquoelles ne soient pas coinceacutees et controcirclez si des parties sont casseacutees ou endommageacutees de telle sorte que le bon fonctionnement de lrsquoappareil srsquoen trouve entraveacute Faites reacuteparer les parties endommageacutees avant drsquoutiliser lrsquoappareil De nombreux accidents sont dus agrave des outils eacutelectroportatifs mal entretenus

f) Maintenez les outils de coupe aiguiseacutes et propres Des outils soigneusement entrete-

nus avec des bords tranchants bien aiguiseacutes se coincent moins souvent et peuvent ecirctre guideacutes plus facilement

g) Utilisez les outils eacutelectroportatifs les acces-soires les outils agrave monter etc conformeacute-ment agrave ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type drsquoappareil Tenez compte eacutegalement des conditions de travail et du travail agrave effectuer Lrsquoutilisation des outils eacutelectroportatifs agrave drsquoautres fi ns que celles preacutevues peut entraicircner des situations dangereuses

h) Gardez les poigneacutees dans un eacutetat sec propre et exempt dhuile et de graisse Des poi-gneacutees glissantes ne permettent pas une prise en main sucircre et le controcircle de loutil eacutelectri-que dans des situations inattendues

5 UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL

a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandeacutes par le fabricant Un chargeur approprieacute agrave un type speacutecifi que drsquoaccumulateur peut engendrer un risque drsquoincendie lorsqursquoil est utiliseacute avec drsquoautres accumulateurs

b) Dans les outils eacutelectroportatifs nrsquoutilisez que les accumulateurs speacutecialement preacutevus pour celui-ci Lrsquoutilisation de tout autre accu-mulateur peut entraicircner des blessures et des risques drsquoincendie

c) Tenez lrsquoaccumulateur non-utiliseacute agrave lrsquoeacutecart de toutes sortes drsquoobjets meacutetalliques tels qursquoagrafes piegraveces de monnaie cleacutes clous vis ou autres eacutetant donneacute qursquoun pontage peut provoquer un court-circuit Un court-circuit entre les contacts drsquoaccu peut provo-quer des brucirclures ou un incendie

d) En cas drsquoutilisation abusive du liquide peut sortir de lrsquoaccumulateur Evitez tout contact avec ce liquide En cas de contact par meacute-garde rincez soigneusement avec de lrsquoeau Au cas ougrave le liquide rentrerait dans les yeux consultez en plus un meacutedecin Le liquide qui sort de lrsquoaccumulateur peut entraicircner des ir-ritations de la peau ou causer des brucirclures

e) Veacuterifi ez que lrsquoappareil est effectivement en position drsquoarrecirct avant de monter lrsquoaccumula-teur Le fait de monter un accumulateur dans un outil eacutelectroportatif en position de fonc-tionnement peut causer des accidents

6 SERVICEa) Ne faites reacuteparer votre outil eacutelectroportatif

que par un personnel qualifi eacute et seulement

9

avec des piegraveces de rechange drsquoorigine Ceci permet drsquoassurer la seacutecuriteacute de lrsquoappareil

b) Pour la reacuteparation et llsquoentretien nlsquoutilisez que des piegraveces dlsquoorigine Festool Llsquoutilisation

dlsquoaccessoires ou de piegraveces de rechange non adapteacutes risque de provoquer une eacutelectrocu-tion ou des blessures

Instrucciones generales de se-guridad

iexclATENCIOacuteN Lea iacutentegramente las ins-trucciones e indicaciones de seguridad

El incumplimiento de dichas instrucciones e in-dicaciones puede dar lugar a descargas eleacutectri-cas incendios o lesiones graves

Guardar todas las advertencias de peligro e ins-trucciones para futuras consultas

El teacutermino herramienta eleacutectrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refi ere a herramientas eleacutectricas de conexioacuten a la red (con cable de red) y a herramientas eleacutectricas accionadas por acumulador (o sea sin cable de red)

1 PUESTO DE TRABAJOa) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto

de trabajo El desorden y una iluminacioacuten de-fi ciente en las aacutereas de trabajo pueden provo-car accidentes

b) No utilice la herramienta eleacutectrica en un entorno con peligro de explosioacuten en el que se encuentren combustibles liacutequidos gases o material en polvo Las herramientas eleacutec-tricas producen chispas que pueden llegar a infl amar los materiales en polvo o vapores

c) Mantenga alejados a los nintildeos y otras perso-nas de su puesto de trabajo al emplear la he-rramienta eleacutectrica Una distraccioacuten le puede hacer perder el control sobre el aparato

d) Vigile siempre la herramienta eleacutectrica mientras esteacute en funcionamiento Mantenga vigilada la herramienta eleacutectrica hasta que eacutesta pare por completo

2 SEGURIDAD ELEacuteCTRICA a) El enchufe del aparato debe corresponder a

la toma de corriente utilizada No es admi-sible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dota-dos con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descar-ga eleacutectrica

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

a tierra como tuberiacuteas radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eleacutectrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra

c) No exponga las herramientas eleacutectricas a la lluvia y evite que penetren liacutequidos en su interior Existe el peligro de recibir una des-carga eleacutectrica si penetran ciertos liacutequidos en la herramienta eleacutectrica

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de eacutel para sacar el enchufe de la toma de corriente Manten-ga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas moacuteviles Los cables de red dantildeados o enredados pueden provocar una descarga eleacutectrica

e) Al trabajar con la herramienta eleacutectrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongacioacuten homologados para su uso en exteriores La utilizacioacuten de un cable de pro-longacioacuten adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eleacutectrica

f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-mienta eleacutectrica en un entorno huacutemedo es necesario conectarla a traveacutes de un fusible diferencial La aplicacioacuten de un fusible dife-

rencial reduce el riesgo a exponerse a una

descarga eleacutectrica

3 SEGURIDAD DE PERSONASa) Esteacute atento a lo que hace y emplee la herra-

mienta eleacutectrica con prudencia No utilice la herramienta eleacutectrica si estuviese cansado ni tampoco despueacutes de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar atento durante el uso de una herramienta eleacutectrica puede provocarle serias lesiones

b) Utilice un equipo de proteccioacuten y en todo caso unas gafas de proteccioacuten El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicacioacuten de la herramienta eleacutectrica empleada se utiliza un equipo de proteccioacuten adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos

c) Evite una puesta en marcha fortuita del apa-rato Cerciorarse de que el aparato esteacute des-conectado antes conectarlo a la toma de co-

10

rriente Si transporta el aparato sujetaacutendolo por el interruptor de conexioacutendesconexioacuten o si introduce el enchufe en la toma de corrien-te con el aparato conectado ello puede dar lugar a un accidente

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eleacutec-trica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar

e) Sea precavido Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitiraacute controlar mejor la herra-mienta eleacutectrica en caso de presentarse una situacioacuten inesperada

f) Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyeriacutea o bisuteriacutea Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movi-miento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento

g) Siempre que sea posible utilizar unos equi-pos de aspiracioacuten o captacioacuten de polvo ase-guacuterese que eacutestos esteacuten montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo

h) No debe jamaacutes confi arse por el uso frecuen-te de las maacutequinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo

4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIEN-TAS ELEacuteCTRICAS

a) No sobrecargue el aparato Use la herra-mienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podraacute trabajar mejor y maacutes seguro dentro del margen de potencia indicado

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar

c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato cambiar de acce-sorio o al guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acci-dentalmente el aparato

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los nintildeos y de las personas que no esteacuten familiarizadas con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peli-grosas

e) Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moacuteviles del aparato y si existen

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eleacutectrica estuviese defec-tuosa haga repararla antes de volver a uti-lizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente

f) Mantenga los uacutetiles limpios y afi lados Los uacutetiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor

g) Utilice herramientas eleacutectricas accesorios uacutetiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada especiacutefi camente para este aparato Considere en ello las con-diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eleacutectricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso

h) Mantenga las empuntildeaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuntildeaduras resbaladizas no permiten una manipulacioacuten y un control seguros de la herramienta eleacutectri-ca en situaciones inesperadas

5 TRATO Y USO CUIDADOSO DE APARATOS ACCIONADOS POR ACUMULADOR

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador

b) Solamente emplee los acumuladores pre-vistos para la herramienta eleacutectrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dantildeos e incluso un incendio

c) Si no utiliza el acumulador guaacuterdelo sepa-rado de clips monedas llaves clavos torni-llos o demaacutes objetos metaacutelicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio

d) La utilizacioacuten inadecuada del acumulador puede provocar fugas de liacutequido Evite el contacto con eacutel En caso de un contacto acci-dental enjuagar el aacuterea afectada con abun-dante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ademaacutes inmediatamente a un meacutedico El liacutequido del acumulador puede irri-tar la piel o producir quemaduras

e) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esteacute desconectado La in-sercioacuten del acumulador en una herramienta eleacutectrica conectada puede causar un accidente

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 8: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

9

avec des piegraveces de rechange drsquoorigine Ceci permet drsquoassurer la seacutecuriteacute de lrsquoappareil

b) Pour la reacuteparation et llsquoentretien nlsquoutilisez que des piegraveces dlsquoorigine Festool Llsquoutilisation

dlsquoaccessoires ou de piegraveces de rechange non adapteacutes risque de provoquer une eacutelectrocu-tion ou des blessures

Instrucciones generales de se-guridad

iexclATENCIOacuteN Lea iacutentegramente las ins-trucciones e indicaciones de seguridad

El incumplimiento de dichas instrucciones e in-dicaciones puede dar lugar a descargas eleacutectri-cas incendios o lesiones graves

Guardar todas las advertencias de peligro e ins-trucciones para futuras consultas

El teacutermino herramienta eleacutectrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refi ere a herramientas eleacutectricas de conexioacuten a la red (con cable de red) y a herramientas eleacutectricas accionadas por acumulador (o sea sin cable de red)

1 PUESTO DE TRABAJOa) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto

de trabajo El desorden y una iluminacioacuten de-fi ciente en las aacutereas de trabajo pueden provo-car accidentes

b) No utilice la herramienta eleacutectrica en un entorno con peligro de explosioacuten en el que se encuentren combustibles liacutequidos gases o material en polvo Las herramientas eleacutec-tricas producen chispas que pueden llegar a infl amar los materiales en polvo o vapores

c) Mantenga alejados a los nintildeos y otras perso-nas de su puesto de trabajo al emplear la he-rramienta eleacutectrica Una distraccioacuten le puede hacer perder el control sobre el aparato

d) Vigile siempre la herramienta eleacutectrica mientras esteacute en funcionamiento Mantenga vigilada la herramienta eleacutectrica hasta que eacutesta pare por completo

2 SEGURIDAD ELEacuteCTRICA a) El enchufe del aparato debe corresponder a

la toma de corriente utilizada No es admi-sible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dota-dos con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descar-ga eleacutectrica

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas

a tierra como tuberiacuteas radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eleacutectrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra

c) No exponga las herramientas eleacutectricas a la lluvia y evite que penetren liacutequidos en su interior Existe el peligro de recibir una des-carga eleacutectrica si penetran ciertos liacutequidos en la herramienta eleacutectrica

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de eacutel para sacar el enchufe de la toma de corriente Manten-ga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas moacuteviles Los cables de red dantildeados o enredados pueden provocar una descarga eleacutectrica

e) Al trabajar con la herramienta eleacutectrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongacioacuten homologados para su uso en exteriores La utilizacioacuten de un cable de pro-longacioacuten adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eleacutectrica

f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-mienta eleacutectrica en un entorno huacutemedo es necesario conectarla a traveacutes de un fusible diferencial La aplicacioacuten de un fusible dife-

rencial reduce el riesgo a exponerse a una

descarga eleacutectrica

3 SEGURIDAD DE PERSONASa) Esteacute atento a lo que hace y emplee la herra-

mienta eleacutectrica con prudencia No utilice la herramienta eleacutectrica si estuviese cansado ni tampoco despueacutes de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar atento durante el uso de una herramienta eleacutectrica puede provocarle serias lesiones

b) Utilice un equipo de proteccioacuten y en todo caso unas gafas de proteccioacuten El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicacioacuten de la herramienta eleacutectrica empleada se utiliza un equipo de proteccioacuten adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos

c) Evite una puesta en marcha fortuita del apa-rato Cerciorarse de que el aparato esteacute des-conectado antes conectarlo a la toma de co-

10

rriente Si transporta el aparato sujetaacutendolo por el interruptor de conexioacutendesconexioacuten o si introduce el enchufe en la toma de corrien-te con el aparato conectado ello puede dar lugar a un accidente

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eleacutec-trica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar

e) Sea precavido Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitiraacute controlar mejor la herra-mienta eleacutectrica en caso de presentarse una situacioacuten inesperada

f) Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyeriacutea o bisuteriacutea Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movi-miento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento

g) Siempre que sea posible utilizar unos equi-pos de aspiracioacuten o captacioacuten de polvo ase-guacuterese que eacutestos esteacuten montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo

h) No debe jamaacutes confi arse por el uso frecuen-te de las maacutequinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo

4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIEN-TAS ELEacuteCTRICAS

a) No sobrecargue el aparato Use la herra-mienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podraacute trabajar mejor y maacutes seguro dentro del margen de potencia indicado

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar

c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato cambiar de acce-sorio o al guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acci-dentalmente el aparato

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los nintildeos y de las personas que no esteacuten familiarizadas con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peli-grosas

e) Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moacuteviles del aparato y si existen

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eleacutectrica estuviese defec-tuosa haga repararla antes de volver a uti-lizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente

f) Mantenga los uacutetiles limpios y afi lados Los uacutetiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor

g) Utilice herramientas eleacutectricas accesorios uacutetiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada especiacutefi camente para este aparato Considere en ello las con-diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eleacutectricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso

h) Mantenga las empuntildeaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuntildeaduras resbaladizas no permiten una manipulacioacuten y un control seguros de la herramienta eleacutectri-ca en situaciones inesperadas

5 TRATO Y USO CUIDADOSO DE APARATOS ACCIONADOS POR ACUMULADOR

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador

b) Solamente emplee los acumuladores pre-vistos para la herramienta eleacutectrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dantildeos e incluso un incendio

c) Si no utiliza el acumulador guaacuterdelo sepa-rado de clips monedas llaves clavos torni-llos o demaacutes objetos metaacutelicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio

d) La utilizacioacuten inadecuada del acumulador puede provocar fugas de liacutequido Evite el contacto con eacutel En caso de un contacto acci-dental enjuagar el aacuterea afectada con abun-dante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ademaacutes inmediatamente a un meacutedico El liacutequido del acumulador puede irri-tar la piel o producir quemaduras

e) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esteacute desconectado La in-sercioacuten del acumulador en una herramienta eleacutectrica conectada puede causar un accidente

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 9: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

10

rriente Si transporta el aparato sujetaacutendolo por el interruptor de conexioacutendesconexioacuten o si introduce el enchufe en la toma de corrien-te con el aparato conectado ello puede dar lugar a un accidente

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eleacutec-trica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar

e) Sea precavido Trabaje sobre una base fi rme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitiraacute controlar mejor la herra-mienta eleacutectrica en caso de presentarse una situacioacuten inesperada

f) Utilice ropa adecuada No utilice ropa ancha ni objetos de joyeriacutea o bisuteriacutea Mantenga el pelo y la ropa alejada de las piezas en movi-miento La ropa suelta o el pelo largo pueden quedar atrapados por piezas en movimiento

g) Siempre que sea posible utilizar unos equi-pos de aspiracioacuten o captacioacuten de polvo ase-guacuterese que eacutestos esteacuten montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo

h) No debe jamaacutes confi arse por el uso frecuen-te de las maacutequinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo

4 TRATO Y USO CUIDADOSO DE HERRAMIEN-TAS ELEacuteCTRICAS

a) No sobrecargue el aparato Use la herra-mienta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podraacute trabajar mejor y maacutes seguro dentro del margen de potencia indicado

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso Las herramientas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar

c) Saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste en el aparato cambiar de acce-sorio o al guardar el aparato Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar acci-dentalmente el aparato

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los nintildeos y de las personas que no esteacuten familiarizadas con su uso Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peli-grosas

e) Cuide sus aparatos con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes moacuteviles del aparato y si existen

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eleacutectrica estuviese defec-tuosa haga repararla antes de volver a uti-lizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente

f) Mantenga los uacutetiles limpios y afi lados Los uacutetiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor

g) Utilice herramientas eleacutectricas accesorios uacutetiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada especiacutefi camente para este aparato Considere en ello las con-diciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eleacutectricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso

h) Mantenga las empuntildeaduras secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuntildeaduras resbaladizas no permiten una manipulacioacuten y un control seguros de la herramienta eleacutectri-ca en situaciones inesperadas

5 TRATO Y USO CUIDADOSO DE APARATOS ACCIONADOS POR ACUMULADOR

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador

b) Solamente emplee los acumuladores pre-vistos para la herramienta eleacutectrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar dantildeos e incluso un incendio

c) Si no utiliza el acumulador guaacuterdelo sepa-rado de clips monedas llaves clavos torni-llos o demaacutes objetos metaacutelicos que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio

d) La utilizacioacuten inadecuada del acumulador puede provocar fugas de liacutequido Evite el contacto con eacutel En caso de un contacto acci-dental enjuagar el aacuterea afectada con abun-dante agua En caso de un contacto con los ojos recurra ademaacutes inmediatamente a un meacutedico El liacutequido del acumulador puede irri-tar la piel o producir quemaduras

e) Antes de montar el acumulador cerciorarse de que el aparato esteacute desconectado La in-sercioacuten del acumulador en una herramienta eleacutectrica conectada puede causar un accidente

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 10: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

11

6 SERVICIOa) Uacutenicamente haga reparar su herramienta

eleacutectrica por un profesional empleando ex-clusivamente piezas de repuesto originales Solamente asiacute se mantiene la seguridad de la herramienta eleacutectrica

b) Utilice exclusivamente piezas originales de Festool para la reparacioacuten y el manteni-miento de su herramienta El uso de acceso-rios o piezas de recambio no previstos puede producir descargas eleacutectricas o lesiones

ISTRUZIONI GENERALI DI SI-CUREZZAe

ATTENZIONE Egrave assolutamente necessa-rio leggere attentamente tutte le avver-

tenze di sicurezza e le istruzioni Eventuali erro-ri nellrsquoadempimento delle avvertenze e delle istruzioni qui di seguito riportate potranno cau-sare scosse elettriche incendi eo lesioni gravi

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura

Il termine laquoelettroutensileraquo utilizzato nelle av-vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettri-ci alimentati dalla rete (con linea di allacciamen-to) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento)

1 POSTO DI LAVOROa) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavo-

ro Il disordine e le zone di lavoro non illumi-nate possono essere fonte di incidenti

b) Evitare drsquoimpiegare lrsquoutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi gas o polveri infi ammabili Gli utensili elettrici producono scintille che pos-sono far infi ammare la polvere o i gas

c) Mantenere lontani i bambini ed altre perso-ne durante lrsquoimpiego dellrsquoutensile elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sullrsquoutensile

d) Non lasciare incustodito llsquoelettroutensile La-sciare llsquoarea soltanto quando llsquoelettroutensile si egrave completamente arrestato

2 SICUREZZA ELETTRICA a) La spina per la presa di corrente dovragrave esse-

re adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non im-piegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non mo-difi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche

b) Evitare il contatto fi sico con superfi ci colle-gate a terra come tubi riscaldamenti cuci-

ne elettriche e frigoriferi Sussiste un mag-gior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo eacute messo a massa

c) Custodire lrsquoutensile al riparo dalla pioggia o dallrsquoumiditagrave Lrsquoeventuale infi ltrazione di ac-qua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi ne di trasportare o appendere lrsquoapparecchio oppure di togliere la spina dalla presa di corrente Mantenere lrsquouten-sile al riparo da fonti di calore dallrsquoolio dagli spigoli o da parti di strumenti in mo-vimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio drsquoinsorgenza di scosse elettriche

e) Qualora si voglia usare lrsquoutensile allrsquoaperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per lrsquoimpiego allrsquoester-no Lrsquouso di un cavo di prolunga omologato per lrsquoimpiego allrsquoesterno riduce il rischio drsquoin-sorgenza di scosse elettriche

f) Qualora non fosse possibile evitare di utiliz-zare lrsquoelettroutensile in ambiente umido uti-lizzare un interruttore di sicurezza Lrsquouso di

un interruttore di sicurezza riduce il rischio

di una scossa elettrica

3 SICUREZZA DELLE PERSONE a) Egrave importante concentrarsi su ciograve che si sta

facendo e a maneggiare con giudizio lrsquouten-sile elettrico durante le operazioni di lavoro Non utilizzare lrsquoutensile in caso di stanchezza o sotto lrsquoeffetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante lrsquouso dellrsquoutensile potragrave causare lesioni gravi

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale noncheacute guanti protettivi Se si avragrave cura drsquoindossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il ca-sco protettivo o la protezione dellrsquoudito a secon-da dellrsquoimpiego previsto per lrsquoutensile elettrico si potragrave ridurre il rischio di ferite

c) Evitare lrsquoaccensione involontaria dellrsquouten-sile Assicurarsi che il tasto si trovi in posi-

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 11: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

12

zione di rdquoSPENTOrdquo prima drsquoinserire la spina nella presa di corrente Il fatto di tenere il dito sopra allrsquointerruttore o di collegare lrsquou-tensile accesso allrsquoalimentazione di corrente potragrave essere causa di incidenti

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chia-ve inglese prima di accendere lrsquoutensile Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni

e) Egrave importante non sopravvalutarsi Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere lrsquoequilibrio In tale maniera saragrave possibile controllare meglio lrsquoapparecchio in situazioni inaspettate

f) Indossare indumenti adeguati Non indos-sare indumenti ampi neacute gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontano dalle parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento

g) Se sussiste la possibilitagrave di montare dispo-sitivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori Lrsquoimpiego dei suddetti disposi-tivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere

h) Non lasciatevi prendere da unrsquoeccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importanti prin-cipi di sicurezza per lrsquouso dellrsquoutensile Unrsquoa-zione imprudente puograve provocare gravi lesioni in pochi secondi

4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare lrsquoutensile Impiegare lrsquoutensile elettrico adatto per sbrigare il la-voro Utilizzando lrsquoutensile elettrico adatto si potragrave lavorare meglio e con maggior sicurezza nellrsquoambito della gamma di potenza indicata

b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut-tori difettosi Un utensile elettrico che non si puograve piugrave accendere o spegnere egrave pericoloso e dovragrave essere riparato

c) Togliere la spina dalla presa di corrente prima di regolare lrsquoapparecchio di sostitu-ire pezzi di ricambio o di mettere da parte lrsquoapparecchio Tale precauzione eviteragrave che lrsquoapparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini Non

fare usare lrsquoapparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elet-trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte

e) Effettuare accuratamente la manutenzione dellrsquoapparecchio Verifi care che le parti mo-bili dello strumento funzionino perfettamen-te e non srsquoinceppino che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dellrsquoapparecchio stesso Far riparare le parti danneggiate prima drsquoim-piegare lrsquoapparecchio Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione egrave stata effettuata poco accura-tamente

f) Mantenere affi lati e puliti gli utensili da ta-glio Gli utensili da taglio curati con particola-re attenzione e con taglienti affi lati srsquoinceppa-no meno frequentemente e sono piugrave facili da condurre

g) Utilizzare utensili elettrici accessori attrez-zi ecc in conformitagrave con le presenti istru-zioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifi co di apparecchio Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante lrsquoimpiego Lrsquoimpiego di utensili elet-trici per usi diversi da quelli consentiti potragrave dar luogo a situazioni di pericolo

h) Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolo-se non consentono manovrabilitagrave neacute control-lo sicuri dellelettroutensile in caso di situa-zioni inaspettate

5 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI AC-CUMULATORI

a) Caricare lrsquoaccumulatore solo ed esclusiva-mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previ-sto per un determinato tipo di accumulatore sussiste pericolo di incendio se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso

b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo Lrsquouso di accumulatori di tipo diverso potragrave dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio drsquoincendi

c) Tenere lrsquoaccumulatore non utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i con-tatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dellrsquoaccumulatore potragrave dare origine a bru-ciature o ad incendi

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 12: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

13

d) In caso di impiego sbagliato potranno insor-gere fuoriuscite di liquido dallrsquoaccumulato-re Evitarne il contatto In caso di contatto casuale sciacquare con acqua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al me-dico Il liquido fuoriuscito dallrsquoaccumulatore potragrave causare irritazioni cutanee o bruciature

e) Assicurarsi che lrsquoapparecchio sia spento prima di impiegare lrsquoaccumulatore Lrsquoimpie-go di un accumulatore in un utensile elettrico acceso potragrave dare insorgenza ad incidenti

6 ASSISTENZAa) Fare riparare lrsquoapparecchio solo ed esclusi-

vamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potragrave essere salvaguardata la sicurezza dellrsquoapparecchio

b) Per gli interventi di riparazione e manu-tenzione utilizzare soltanto parti Festool originali Llsquoutilizzo di accessori o ricambi non idonei puograve causare scosse elettriche o lesioni

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN

LET OP Lees alle veiligheidsvoorschrif-ten en instructies Wanneer de waarschu-

wingen en instructies niet in acht worden geno-men kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip bdquoelektrisch gereedschaprdquo heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-reedschappen voor gebruik met een accu (zon-der netsnoer)

1) WERKOMGEVINGa) Houd uw werkomgeving schoon en opge-

ruimd Een rommelige of onverlichte werk-omgeving kan tot ongevallen leiden

b) Werk met het gereedschap niet in een om-geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof be-vinden Elektrische gereedschappen veroor-zaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen

c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen

d) Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toezicht Verlaat het elektrisch ge-reedschap pas wanneer het volledig tot stil-stand gekomen is

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEIDa) De aansluitstekker van het gereedschap

moet in het stopcontact passen De stekker

mag in geen geval worden veranderd Ge-bruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper-ken het risico van een elektrische schok

b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel-kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is

c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok

d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok

e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereed-schap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok

f) Als het gebruik van het elektrische gereed-schap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebrui-ken Het gebruik van een aardlekschakelaar

vermindert het risico van een elektrische

schok

3) VEILIGHEID VAN PERSONENa) Wees alert let goed op wat u doet en ga met

verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap Gebruik het ge-reedschap niet wanneer u moe bent of onder

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 13: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

14

invloed staat van drugs alcohol of medicij-nen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden

b) Draag persoonlijke beschermende uitrus-ting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste werkschoe-nen een veiligheidshelm of gehoorbescher-ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen

c) Voorkom per ongeluk inschakelen Con-troleer dat de schakelaar in de stand ldquoUITrdquo staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Wanneer u bij het dragen van het ge-reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot ongevallen leiden

d) Verwijder instelgereedschappen of schroef-sleutels voordat u het gereedschap inscha-kelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden

e) Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situa-ties beter onder controle houden

f) Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd u haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen wor-den gegrepen door bewegende delen

g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoor-zieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof

h) Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essen-tieumlle veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige hande-ling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRI-SCHE GEREEDSCHAPPEN

a) Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be-stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven ca-

paciteitsbereikb) Gebruik geen elektrisch gereedschap waar-

van de schakelaar defect is Elektrisch ge-reedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd

c) Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgs-maatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap

d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed-schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aan-wijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt

e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig Con-troleer of bewegende delen van het gereed-schap correct functioneren en niet vast-klemmen en of onderdelen zodanig gebro-ken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beiumlnvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen

f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden

g) Gebruik elektrische gereedschappen toebe-horen inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het ge-bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden

h) Zorg ervoor dat de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet zijn Zijn de handgre-pen glad dan is het niet mogelijk het elektro-gereedschap in onverwachte situaties veilig te bedienen en onder controle te houden

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGE-REEDSCHAPPEN

a) Laad accursquos alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is bestaat brandgevaar wanneer het met andere accursquos wordt gebruikt

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 14: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

15

b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accursquos in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accursquos kan tot verwondingen en brandgevaar leiden

c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips munten sleutels spij-kers schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contac-ten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben

d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Spoel bij on-voorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden

e) Controleer dat het gereedschap uitgescha-keld is voordat u de accu in het gereedschap zet Het inzetten van een accu in elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is kan tot on-gevallen leiden

6) SERVICEa) Laat het gereedschap alleen repareren door

gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderde-len Daarmee wordt gewaarborgd dat de vei-ligheid van het gereedschap in stand blijft

b) Gebruik voor reparaties en onderhoud al-leen originele Festool-onderdelen Het ge-bruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor bestemd zijn kan leiden tot een elektrische schok of lichamelijk letsel

ALLMAumlNNA SAumlKERHETSAN-VISNINGAR

OBS Laumls alla saumlkerhetsfoumlreskrifter och anvisningar Om du inte raumlttar dig efter

varningarna och anvisningarna kan det leda till elektriska oumlverslag brand ocheller allvarliga kroppsskador

Foumlrvara alla varningar och anvisningar foumlr framtida bruk

Nedan anvaumlnt begrepp rdquoElverktygrdquo haumlnfoumlr sig till naumltdrivna elverktyg (med naumltsladd) och till bat-teridrivna elverktyg (sladdloumlsa)

1) ARBETSPLATSa) Haringll arbetsplatsen ren och vaumllbelyst Oord-

ning paring arbetsplatsen och daringligt belyst ar-betsomraringde kan leda till olyckor

b) Anvaumlnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med braumlnnbara vaumltskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antaumlnda dammet eller gaserna

c) Haringll under arbetet med elverktyget barn och obehoumlriga personer paring betryggande avstaringnd Om du stoumlrs av obehoumlriga personer kan du foumlrlora kontrollen oumlver elverktyget

d) Laumlmna inte elverktyget ooumlvervakat Laumlmna elverktyget foumlrst naumlr verktyget aumlr avstaumlngt helt och haringllet

2) ELEKTRISK SAumlKERHETa) Elverktygets stickpropp maringste passa till

vaumlgguttaget Stickproppen faringr absolut inte

foumlraumlndras Anvaumlnd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Ofoumlraumlndrade stickproppar och passande vaumlgg-uttag reducerar risken foumlr elektriskt slag

b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som tex roumlr vaumlrmeelement spisar och kylskaringp Det fi nns en stoumlrre risk foumlr elektriskt slag om din kropp aumlr jordad

c) Skydda elverktyget mot regn och vaumlta Traumlnger vatten in i ett elverktyg oumlkar risken foumlr elektriskt slag

d) Missbruka inte naumltsladden och anvaumlnd den inte foumlr att baumlra eller haumlnga upp elverkty-get och inte heller foumlr att dra stickproppen ur vaumlgguttaget Haringll naumltsladden paring avstaringnd fraringn vaumlrme olja skarpa kanter och roumlrliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led-ningar oumlkar risken foumlr elektriskt slag

e) Naumlr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvaumlnd endast foumlrlaumlngningssladdar som aumlr godkaumlnda foumlr utomhusbruk Om en laumlmplig foumlrlaumlngningssladd foumlr utomhusbruk anvaumlnds minskar risken foumlr elektriskt slag

f) Anvaumlnd ett felstroumlmsskydd om det inte aumlr moumljligt att undvika elverktygets anvaumlndning i fuktig miljouml Felstroumlmsskyddet minskar ris-

ken foumlr elstoumlt

3) PERSONSAumlKERHETa) Var uppmaumlrksam kontrollera vad du goumlr

och anvaumlnd elverktyget med foumlrnuft Anvaumlnd inte elverktyget naumlr du aumlr troumltt eller om du aumlr paringverkad av droger alkohol eller medici-ner Under anvaumlndning av elverktyg kan aumlven en kort ouppmaumlrksamhet leda till allvarliga

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 15: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

16

kroppsskadorb) Baumlr alltid personlig skyddsutrustning och

skyddsglasoumlgon Den personliga skyddsut-rustningen som tex dammfi ltermask halk-fria saumlkerhetsskor hjaumllm eller houmlrselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsaumltt - reducerar risken foumlr kroppsskada

c) Undvik oavsiktlig igaringngsaumlttning Kontrollera att stroumlmstaumlllaren staringr i laumlget ldquoFRAringNrdquo innan du kopplar stickproppen till vaumlgguttaget Om du baumlr elverktyget med fi ngret paring stroumlmstaumll-laren eller ansluter paringkopplat elverktyg till naumltstroumlmmen kan olycka uppstaring

d) Ta bort alla instaumlllningsverktyg och skruv-nycklar innen du kopplar paring elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande kompo-nent kan medfoumlra kroppsskada

e) Oumlverskatta inte din foumlrmaringga Se till att du staringr stadigt och haringller balansen I detta fall kan du laumlttare kontrollera elverktyget i ovaumln-tade situationer

f) Baumlr laumlmpliga klaumlder Anvaumlnd inte loumlssittande klaumlder eller smycken Haringll haringr och klaumlder paring tillraumlckligt avstaringnd fraringn roumlrliga delar Loumlssit-tande klaumlder smycken och laringngt haringr kan fastna i roumlrliga delar

g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning kontrollera att an-ordningarna aumlr raumltt monterade och anvaumlnds paring korrekt saumltt Dessa anordningar reducerar faroriskerna i samband med damm

h) Som van anvaumlndare av en maskin riskerar man att bli alltfoumlr sjaumllvsaumlker och ignorera de grundlaumlggande saumlkerhetsprinciperna Detta faringr absolut inte ske Om man hanterar ma-skinen ofoumlrsiktigt kan olyckan vara framme paring braringkdelen av en sekund med allvarliga skador som foumlljd

4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlND-NING AV ELVERKTYG

a) Oumlverbelasta inte elverktyget Anvaumlnd foumlr aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett laumlmpligt elverktyg kan du arbeta baumlttre och saumlkrare inom angivet effektomraringde

b) Ett elverktyg med defekt stroumlmstaumlllare faringr inte laumlngre anvaumlndas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur aumlr farligt och maringste repareras

c) Dra stickproppen ur vaumlgguttaget innan in-staumlllningar utfoumlrs tillbehoumlrsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsaringtgaumlrd foumlrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget

d) Foumlrvara elverktygen oaringtkomliga foumlr barn Laringt elverktyget inte anvaumlndas av personer som

inte aumlr foumlrtrogna med dess anvaumlndning eller inte laumlst denna anvisning Elverktygen aumlr far-liga om de anvaumlnds av oerfarna personer

e) Skoumlt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att roumlrliga komponenter fungerar felfritt och inte kaumlrvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner paringverkas menligt Laringt skadade delar repareras innan elverkty-get aringteranvaumlnds Maringnga olyckor orsakas av daringligt skoumltta elverktyg

f) Haringll skaumlrverktygen skarpa och rena Om-sorgsfullt skoumltta skaumlrverktyg med skarpa eg-gar kommer inte saring laumltt i klaumlm och garingr laumlttare att styra

g) Anvaumlnd elverktyget tillbehoumlr insatsverktyg osv enlig dessa anvisningar och paring saumltt som foumlreskrivits foumlr aktuell verktygmodell Ta haumlnsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-menten Anvaumlnds elverktyget paring icke aumlnda-maringlsenligt saumltt kan farliga situationer uppstaring

h) Haringll alla handtag torra rena och fria fraringn olja och fett Om handtaget aumlr halt kan elverk-tyget inte hanteras saumlkert och kontrolleras i ovaumlntade situationer

5) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVAumlNDNING AV SLADDLOumlSA ELVERKTYG

a) Ladda batterierna endast i de laddare som till-verkaren rekommenderat Om en laddare som aumlr avsedd foumlr en viss typ av batterier anvaumlnds foumlr andra batterityper fi nns risk foumlr brand

b) Anvaumlnd endast batterier som aumlr avsedda foumlr aktuellt elverktyg Anvaumlnds andra batterier fi nns risk foumlr kropsskada och brand

c) Haringll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra smaring metallfoumlremaringl paring avstaringnd fraringn reservbatterier foumlr att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kon-takter kan leda till braumlnnskador eller brand

d) Om batteriet anvaumlnds paring fel saumltt fi nns risk foumlr att vaumltska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vaumltskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vaumltska kommer i kon-takt med oumlgonen uppsoumlk dessutom laumlkare Batterivaumltskan kan medfoumlra hudirritation el-ler braumlnnskada

e) Kontrollera att elverktyget aumlr fraringnkopplat innan batteriet laumlggs in Insaumlttning av bat-teriet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor

6) SERVICEa) Laringt elverktyget repareras endast av kvali-

fi cerad fackpersonal och med originalre-

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 16: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

17

servdelar Detta garanterar att elverktygets saumlkerhet uppraumlttharinglls

b) Anvaumlnd endast originaldelar foumlr Festool foumlr reparation och underharingll Om man inte

anvaumlnder tillbehoumlr eller reservdelar fraringn Festool kan det leda till elektriska stoumltar el-ler personskador

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

HUOMIO Kaikki turvaohjeet ja ohjeet taumlytyy lukea Alla olevien turvaohjeiden ja

ohjeiden noudattamisen laiminlyoumlnti saattaa joh-taa saumlhkoumliskuun tulipaloon jatai vakavaan louk-kaantumiseen

Saumlilytauml kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule-vaisuutta varten

Turvallisuusohjeissa kaumlytetty kaumlsite rdquosaumlhkoumltyouml-kalurdquo kaumlsittaumlauml verkkokaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (verkkojohdolla) ja akkukaumlyttoumlisiauml saumlhkoumltyoumlkaluja (ilman verkkojohtoa)

1) TYOumlPAIKKAa) Pidauml tyoumlskentelyalue puhtaana ja hyvin va-

laistuna Tyoumlpaikan epaumljaumlrjestys ja valaise-mattomat tyoumlalueet voivat johtaa tapaturmiin

b) Aumllauml tyoumlskentele saumlhkoumltyoumlkalulla raumljaumlhdys-alttiissa ympaumlristoumlssauml jossa on palavaa nes-tettauml kaasua tai poumllyauml Saumlhkoumltyoumlkalu muo-dostaa kipinoumlitauml jotka saattavat sytyttaumlauml poumllyn tai houmlyryt

c) Pidauml lapset ja sivulliset loitolla saumlhkoumltyoumlka-lua kaumlyttaumlessaumlsi Voit menettaumlauml laitteesi hal-linnan huomiosi suuntautuessa muualle

d) Aumllauml anna saumlhkoumltyoumlkalun kaumlydauml valvomatta Poistu saumlhkoumltyoumlkalun luota vasta kun tyoumlstouml-tyoumlkalu on pysaumlhtynyt taumlysin

2) SAumlHKOumlTURVALLISUUSa) Saumlhkoumltyoumlkalun pistotulpan tulee sopia

pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millaumlaumln tavalla Aumllauml kaumlytauml mitaumlaumln pistorasia-adaptereita maadoitettujen saumlhkoumltyoumlkalujen kanssa Alkuperaumlisessauml kunnossa olevat pis-totulpat ja sopivat pistorasiat vaumlhentaumlvaumlt saumlh-koumliskun vaaraa

b) Vaumlltauml koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiauml tai jaumlaumlkaap-peja Saumlhkoumliskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu

c) Aumllauml aseta saumlhkoumltyoumlkalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen saumlhkoumltyouml-kalun sisaumlaumln kasvattaa saumlhkoumliskun riskiauml

d) Aumllauml kaumlytauml verkkojohtoa vaumlaumlrin Aumllauml kaumlytauml sitauml saumlhkoumltyoumlkalun kantamiseen vetaumlmiseen tai

pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta Pidauml johto loitolla kuumuudesta oumlljystauml teraumlvistauml reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittu-neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat saumlh-koumliskun vaaraa

e) Kaumlyttaumlessaumlsi saumlhkoumltyoumlkalua ulkona kaumlytauml ainoastaan ulkokaumlyttoumloumln soveltuvaa jatko-johtoa Ulkokaumlyttoumloumln soveltuvan jatkojohdon kaumlyttouml pienentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

f) Jos saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml kosteassa ympauml-ristoumlssauml ei ole vaumlltettaumlvissauml tulee kaumlyttaumlauml vikavirtasuojakytkintauml Vikavirtasuojakytki-

men kaumlyttouml vaumlhentaumlauml saumlhkoumliskun vaaraa

3) HENKILOumlTURVALLISUUS a) Ole valpas kiinnitauml huomiota tyoumlskentelyysi ja

noudata tervettauml jaumlrkeauml saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyt-taumlessaumlsi Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jos olet vaumlsynyt tai huumeiden alkoholin tahi laumlaumlk-keiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaa-mattomuus saumlhkoumltyoumlkalua kaumlytettaumlessauml saat-taa johtaa vakavaan loukkaantumiseen

b) Kaumlytauml suojavarusteita Kaumlytauml aina suojalase-ja Suojavarusteet kuten poumllynsuojanaamari luistamattomat turvajalkineet kypaumlrauml ja kuu-losuojaimet pienentaumlvaumlt tilanteen mukaan oikein kaumlytettyinauml loukkaantumisriskiauml

c) Vaumlltauml saumlhkoumltyoumlkalun tahatonta kaumlynnistauml-mistauml Varmista ettauml kaumlynnistyskytkin on asennossa ldquoOFFrdquo ennen kuin kytket pisto-tulpan pistorasiaan Jos kannat saumlhkoumltyoumlka-lua sormi kaumlynnistyskytkimellauml tai kytket saumlh-koumltyoumlkalun pistotulpan pistorasiaan kaumlynnis-tyskytkimen ollessa kaumlyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille

d) Poista kaikki saumlaumltoumltyoumlkalut ja ruuvitaltat ennen kuin kaumlynnistaumlt saumlhkoumltyoumlkalun Tyouml-kalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyoumlrivaumls-sauml osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen

e) Aumllauml yliarvioi itseaumlsi Huolehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta Taumlten voit paremmin hallita saumlhkoumltyoumlkalua odottamatto-missa tilanteissa

f) Kaumlytauml sopivia vaatteita Aumllauml kaumlytauml liian vaumlljiauml vaatteita tai koruja Pidauml hiukset ja vaatteet poissa liikkuvista osista Loumlysaumlt vaatteet korut tai pitkaumlt hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin

g) Jos poumllynimu- ja keraumlilylaitteita voidaan asentaa tulee sinun tarkistaa ettauml ne on liitetty ja ettauml ne kaumlytetaumlaumln oikealla tavalla

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 17: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

18

Naumliden laitteiden kaumlyttouml vaumlhentaumlauml poumllyn aihe-uttamia vaaroja

h) Aumllauml tuudittaudu laitteiden usein toistuvan kaumlytoumln tuomaan turvallisuudentunteeseen ja laiminlyouml laitteen kaumlyttoumloumln liittyviauml taumlrkei-tauml turvallisuusperiaatteita Varomaton kaumlyt-touml voi aiheuttaa silmaumlnraumlpaumlyksessauml vakavia vammoja

4) SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO a) Aumllauml ylikuormita laitetta Kaumlytauml kyseiseen

tyoumlhoumln tarkoitettua saumlhkoumltyoumlkalua Sopivaa saumlhkoumltyoumlkalua kaumlyttaumlen tyoumlskentelet parem-min ja varmemmin tehoalueella jolle saumlhkouml-tyoumlkalu on tarkoitettu

b) Aumllauml kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalua jota ei voida kaumlyn-nistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimestauml Saumlhkoumltyoumlkalu jota ei enaumlauml voida kaumlynnistaumlauml ja pysaumlyttaumlauml kaumlynnistyskytkimellauml on vaaralli-nen ja se taumlytyy korjata

c) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat saumlaumltoumljauml vaihdat tarvikkeita tai siir-raumlt saumlhkoumltyoumlkalun varastoitavaksi Naumlmauml turvatoimenpiteet pienentaumlvaumlt saumlhkoumltyoumlkalun tahattoman kaumlynnistysriskin

d) Saumlilytauml saumlhkoumltyoumlkalut poissa lasten ulottu-vilta kun niitauml ei kaumlytetauml Aumllauml anna sellaisten henkiloumliden kaumlyttaumlauml saumlhkoumltyoumlkalua jotka ei-vaumlt tunne sitauml tai jotka eivaumlt ole lukeneet taumltauml kaumlyttoumlohjetta Saumlhkoumltyoumlkalut ovat vaarallisia jos niitauml kaumlyttaumlvaumlt kokemattomat henkiloumlt

e) Hoida saumlhkoumltyoumlkalusi huolella Tarkista ettauml liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivaumltkauml ole puristuksessa sekauml ettauml siinauml ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia jot-ka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti saumlhkouml-tyoumlkalun toimintaan Anna korjauttaa mah-dolliset viat ennen kaumlyttoumloumlnottoa Monen tapaturman syyt loumlytyvaumlt huonosti huolletuista laitteista

f) Pidauml leikkausteraumlt teraumlvinauml ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyoumlkalut joiden leikkausreunat ovat teraumlviauml eivaumlt tartu hel-posti kiinni ja niitauml on helpompi hallita

g) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkaluja tarvikkeita vaihto-tyoumlkaluja jne naumliden ohjeiden mukaisesti ja tavalla jota on saumlaumldetty erityisesti kysei-selle saumlhkoumltyoumlkalulle Ota taumllloumlin huomioon tyoumlolosuhteet ja suoritettava toimenpide

Saumlhkoumltyoumlkalun kaumlyttouml muuhun kuin sille maumlauml-raumlttyyn kaumlyttoumloumln saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin

h) Pidauml kahvat kuivina puhtaina ja varo tah-rimasta niitauml oumlljyllauml tai rasvalla Liukkailla kahvoilla et saa pidettyauml ja hallittua saumlhkoumltyouml-kalua varmasti odottamattomissa tilanteissa

5) AKKUKAumlYTTOumlISTEN SAumlHKOumlTYOumlKALUJEN KAumlYTTOuml JA HOITO

a) Lataa akku vain valmistajan maumlaumlraumlaumlmaumlssauml latauslaitteessa Latauslaite joka soveltuu maumlaumlraumltyntyyppiselle akulle saattaa muodos-taa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa

b) Kaumlytauml saumlhkoumltyoumlkalussa ainoastaan kysei-seen saumlhkoumltyoumlkaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun kaumlyttouml saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon

c) Pidauml irrallista akkua loitolla metalliesineis-tauml kuten paperinliittimistauml kolikoista avai-mista nauloista ruuveista tai muista pienis-tauml metalliesineistauml jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vaumllinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon

d) Vaumlaumlraumlstauml kaumlytoumlstauml johtuen saattaa akusta vuotaa nestettauml jota ei tule koskettaa Jos nestettauml vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellauml Jos nestettauml paumlaumlsee silmiin tarvitaan taumlmaumln lisaumlksi laumlaumlkaumlrin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa aumlrsytystauml ja palovammoja

e) Varmista ettauml saumlhkoumltyoumlkalu on poiskytket-tynauml ennen kuin asennat akun siihen Akun asennus saumlhkoumltyoumlkaluun jonka kaumlynnistys-kytkin on kaumlyntiasennossa altistaa onnetto-muuksille

6) HUOLTOa) Anna koulutettujen ammattihenkiloumliden kor-

jata saumlhkoumltyoumlkalusi ja hyvaumlksy korjauksiin vain alkuperaumlisiauml varaosia Taumlten varmistat ettauml saumlhkoumltyoumlkalu saumlilyy turvallisena

b) Kaumlytauml korjaukseen ja huoltoon ainoastaan alkuperaumlisiauml Festool-osia Tarkoitukseen soveltumattomien tarvikkeiden tai varaosien kaumlyttouml voi johtaa saumlhkoumliskuihin tai vaikeisiin loukkaantumisiin

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 18: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

19

GENERELLE SIKKERHEDSIN-STRUKSER

OBS Laeligs alle sikkerhedsanvisninger og instrukser I tilfaeliglde af manglende over-

holdelse af advarslerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stoslashd brand ogeller alvorlige personskader

Opbevar alle advarselshenvisninger og instruk-ser til senere brug

Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb bdquoel-vaeligrktoslashjldquo refererer til netdrevet el-vaeligrktoslashj (med netkabel) og akkudrevet el-vaeligrktoslashj (uden netkabel)

1) ARBEJDSPLADSa) Soslashrg for at arbejdsomraringdet er rent og ryd-

deligt Uorden og uoplyste arbejdsomraringder oslashger faren for uheld

b) Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser hvor der er braeligndbare vaeligsker gasser eller stoslashv El-vaeligrktoslashj kan slaring gnister der kan antaelignde stoslashv eller dampe

c) Soslashrg for at andre personer og ikke mindst boslashrn holdes vaeligk fra arbejdsomraringdet naringr maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen

d) Lad ikke elvaeligrktoslashjet koslashre uden opsyn For-lad foslashrst elvaeligrktoslashjet naringr det anvendte vaeligrk-toslashj er standset helt

2) ELEKTRISK SIKKERHEDa) Maskinens stik skal passe til kontakten

Stikket maring under ingen omstaeligndigheder aeligndres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundne maskiner Uaeligndrede stik der passer til kontakterne nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

b) Undgaring kropskontakt med jordforbundne overfl ader som feks roslashr radiatorer kom-furer og koslashleskabe Hvis din krop er jordfor-bundet oslashges risikoen for elektrisk stoslashd

c) Maskinen maring ikke udsaeligttes for regn eller fugt Indtraeligngning af vand i maskinen oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

d) Brug ikke ledningen til formaringl den ikke er beregnet til (feks maring man aldrig baeligre maskinen i ledningen haelignge maskinen op i ledningen eller rykke i ledningen for at traeligkke stikket ud af kontakten) Beskyt led-ningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevaeliggelse Beskadi-

gede eller indviklede ledninger oslashger risikoen for elektrisk stoslashd

e) Hvis maskinen benyttes i det fri maring der kun benyttes en forlaeligngerledning der er god-kendt til udendoslashrs brug Brug af forlaeligngerled-ning til udendoslashrs brug nedsaeligtter risikoen for elektrisk stoslashd

f) Hvis det ikke kan undgarings at bruge el-vaeligrk-toslashjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI-relaelig Brug af et HFI-relaelig reducerer

risikoen for at faring elektrisk stoslashd

3) PERSONLIG SIKKERHEDa) Det er vigtigt at vaeligre opmaeligrksom se hvad

man laver og bruge maskinen fornuftigt Man boslashr ikke bruge maskinen hvis man er traeligt har nydt alkohol eller er paringvirket af medicin eller euforiserende stoffer Faring se-kunders uopmaeligrksomhed ved brug af ma-skinen kan foslashre til alvorlige personskader

b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid be-skyttelsesbriller paring Brug af sikkerhedsud-styr som feks stoslashvmaske skridsikkert fodtoslashj beskyttelseshjelm eller hoslashrevaeligrn afhaeligngig af maskintype og anvendelse nedsaeligtter risi-koen for personskader

c) Undgaring utilsigtet igangsaeligtning Kontrolleacuter altid at afbryderen staringr paring OFF foslashr stikket saeligttes i Undgaring at baeligre maskinen med fi n-geren paring afbryderen og soslashrg for at maskinen ikke er taeligndt naringr den sluttes til nettet da dette oslashger risikoen for personskader

d) Fjern indstillingsvaeligrktoslashj eller skruenoslashgle inden maskinen taeligndes Hvis et stykke vaeligrktoslashj eller en noslashgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader

e) Overvurder ikke dig selv Soslashrg for at staring sik-kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrol-lere maskinen hvis der skulle opstaring uventede situationer

f) Baeligr passende beklaeligdning Baeligr ikke loslashst-haeligngende beklaeligdning eller smykker Hold haringr og beklaeligdning vaeligk fra bevaeliggelige dele Loslashs beklaeligdning smykker og langt haringr kan haelignge fast i bevaeliggelige dele

g) Hvis stoslashvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres er det vigtigt at dette tilslut-tes og benyttes korrekt Brug af dette udstyr nedsaeligtter risikoen for personskader som foslashlge af stoslashv

h) Vaeligr opmaeligrksom paring at du af saeligdvane som foslashlge af hyppig brug af maskinen bliver overmodig og ser bort fra maskinens grund-laeligggende sikkerhedsprincipper En uforsig-

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 19: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

20

tig handling kan medfoslashre alvorlige person-skader i loslashbet af broslashkdele af et sekund

4) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF EL-VAEligRKTOslashJ

a) Undgaring overbelastning af maskinen Brug altid en maskine der er beregnet til det stykke arbejde der skal udfoslashres Med den rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomraringde

b) Brug ikke en maskine hvis afbryder er de-fekt En maskine der ikke kan startes og stoppes er farlig og skal repareres

c) Traeligk stikket ud af stikkontakten inden maskinen indstilles der skiftes tilbehoslashrs-dele eller maskinen laeliggges fra Disse sik-kerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen

d) Opbevar ubenyttet el-vaeligrktoslashj uden for boslashrns raeligkkevidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlaeligst disse instrukser benytte maskinen El-vaeligrktoslashj er farligt hvis det be-nyttes af ukyndige personer

e) Maskinen boslashr vedligeholdes omhyggeligt Kontroller om bevaeliggelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er braeligkket eller beskadiget saringledes at ma-skinens funktion paringvirkes Faring beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes daringrligt vedligeholdte ma-skiner

f) Soslashrg for at skaeligrevaeligrktoslashjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skaeligrevaeligrk-toslashjer med skarpe skaeligrekanter saeligtter sig ikke saring hurtigt fast og er nemmere at foslashre

g) Brug el-vaeligrktoslashj tilbehoslashr indsatsvaeligrktoslashj osv iht disse instrukser og saringdan som det kraeligves for denne specielle vaeligrktoslashjstype Tag hensyn til arbejdsforholdene og det ar-bejde der skal udfoslashres I tilfaeliglde af anven-delse af vaeligrktoslashjet til formaringl som ligger uden

for det fastsatte anvendelsesomraringde kan der opstaring farlige situationer

h) Hold haringndtag toslashre rene og fri for olie og fedt Glatte haringndtag forhindrer et godt greb og kontrol over elektrovaeligrktoslashjet i uventede situationer

5) OMHYGGELIG OMGANG MED OG BRUG AF AKKU-MASKINER

a) Oplad kun akkuacuteer i ladeaggregater der er anbefalet af fabrikanten Et ladeaggregat der er egnet til en bestemt type akkuacuteer maring ikke benyttes med andre akkuacuteer - brandfare

b) Brug kun de akkuacuteer der er beregnet til el-vaeligrktoslashjet Brug af andre akkuacuteer oslashger ri-sikoen for personskader og er forbundet med brandfare

c) Ikke benyttede akkuacuteer maring ikke komme i be-roslashring med kontorclips moslashnter noslashgler soslashm skruer eller andre smaring metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslut-ning mellem akku-kontakterne oslashger risikoen for personskader i form af forbraeligndinger

d) Hvis akkuacuteen anvendes forkert kan der slippe vaeligske ud af akkuacuteen Undgaring at komme i kontakt med denne vaeligske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Soslashg laeligge hvis vaeligsken kommer i oslashjnene Akku-vaeligske kan give hudirritation eller forbraeligndinger

e) Kontroller at maskinen er slukket inden akkuacuteen saeligttes i Det kan vaeligre farligt at saeligtte en akku i en maskine der er taeligndt

6) SERVICEa) Soslashrg for at maskinen kun repareres af kva-

lifi cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres stoslashrst mulig maskinsikkerhed

b) Anvend kun originale Festool-dele i forbin-delse med reparation og vedligeholdelse An-vendelse af uegnet tilbehoslashr og reservedele kan medfoslashre elektrisk stoslashd eller personskader

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 20: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

21

GENERELLE SIKKERHETSINFOR-MASJONER

OBS Les gjennom alle anvisningene Feil ved overholdelsen av nedenstaringende anvis-

ninger kan medfoslashre elektriske stoslasht brann ogeller alvorlige skader

Ta godt vare paring alle advarslene og informasjo-nene

Det nedenstaringende anvendte uttrykket laquoelektro-verktoslashyraquo gjelder for stroslashmdrevne elektroverktoslashy (med ledning) og batteridrevne elektroverktoslashy (uten ledning)

1) ARBEIDSPLASSENa) Hold arbeidsomraringdet rent og ryddig Rotete

arbeidsomraringder og arbeidsomraringder uten lys kan foslashre til ulykker

b) Ikke arbeid med maskinen i eksplosjons-utsatte omgivelser - der det befi nner seg brennbare vaeligsker gass eller stoslashv Elektro-verktoslashy lager gnister som kan antenne stoslashv eller damper

c) Hold barn og andre personer unna naringr elek-troverktoslashyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over maskinen

d) Ikke la elektroverktoslashyet garing uten tilsyn Vent med aring garing fra elektroverktoslashyet til det staringr helt stille

2) ELEKTRISK SIKKERHETa) Stoslashpselet til maskinen maring passe inn i stik-

kontakten Stoslashpselet maring ikke forandres paring noen som helst maringte Ikke bruk adapter-stoslashpsler sammen med jordede maskiner Bruk av stoslashpsler som ikke er forandret paring og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stoslasht

b) Unngaring kroppskontakt med jordede overfl a-ter slik som roslashr ovner komfyrer og kjoslashle-skap Det er stoslashrre fare ved elektriske stoslasht hvis kroppen din er jordet

c) Hold maskinen unna regn eller fuktighet Der-som det kommer vann i et elektroverktoslashy oslashker risikoen for elektriske stoslasht

d) Ikke bruk ledningen til andre formaringl feks til aring baeligre maskinen henge den opp eller trekke den ut av stikkontakten Hold lednin-gen unna varme olje skarpe kanter eller maskindeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger oslashker risikoen for elektriske stoslasht

e) Naringr du arbeider utendoslashrs med et elektro-verktoslashy maring du kun bruke en skjoslashteledning som er godkjent til utendoslashrs bruk Naringr du bruker en skjoslashteledning som er egnet for utendoslashrs bruk reduseres risikoen for elek-triske stoslasht

f) Hvis det ikke kan unngarings aring bruke elektro-verktoslashyet i fuktige omgivelser maring du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter

reduserer risikoen for elektriske stoslasht

3) PERSONSIKKERHET a) Vaeligr oppmerksom pass paring hva du gjoslashr garing

fornuftig frem naringr du arbeider med et elek-troverktoslashy Ikke bruk maskinen naringr du er trett eller er paringvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et oslashyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av maskinen kan foslashre til alvorlige skader

b) Bruk personlig verneutstyr og husk alltid aring bruke vernebriller Bruk av personlig ver-neutstyr som stoslashvmaske sklisikre vernesko hjelm eller hoslashrselvern - avhengig av type og bruk av elektroverktoslashyet - reduserer risikoen for skader

c) Unngaring aring starte verktoslashyet ved en feiltagelse Forviss deg om at paring-av-bryteren staringr i bdquoAVldquo-posisjon foslashr du setter stoslashpselet inn i stikkontakten Hvis du holder fi ngeren paring bryteren naringr du baeligrer maskinen eller kobler maskinen til stroslashmmen i innkoblet tilstand kan dette foslashre til uhell

d) Fjern innstillingsverktoslashy eller skrunoslashkler foslashr du slaringr paring elektroverktoslashyet Et verktoslashy el-ler en noslashkkel som befi nner seg i en roterende maskindel kan foslashre til skader

e) Ikke overvurder deg selv Soslashrg for aring staring stoslash-dig og i balanse Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner

f) Bruk egnede klaeligr Ikke bruk loslashsthengende klaeligr eller smykker Hold haringr og klaeligr borte fra deler som beveger seg Loslashse klaeligr smyk-ker eller langt haringr kan sette seg fast i deler som beveger seg

g) Hvis det kan monteres stoslashvavsug- og opp-samlingsinnretninger maring du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes paring korrekt maringte Bruk av disse innretningene reduserer farer paring grunn av stoslashv

h) Ved hyppig bruk av apparatet maring du passe paring at du fortsatt er oppmerksom paring de grunnleggende sikkerhetsprinsippene for apparatet Uforsiktighet kan foslashre til store skader paring broslashkdelen av et sekund

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 21: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

22

4) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV ELEK-TROVERKTOslashY

a) Ikke overbelast maskinen Bruk et elektro-verktoslashy som er beregnet til den type arbeid du vil utfoslashre Med et passende elektroverktoslashy arbeider du bedre og sikrere i det angitte ef-fektomraringdet

b) Ikke bruk elektroverktoslashy med defekt paring-av-bryter Et elektroverktoslashy som ikke lenger kan slarings av eller paring er farlig og maring repareres

c) Trekk stoslashpselet ut av stikkontakten foslashr du utfoslashrer innstillinger paring maskinen skifter tilbehoslashrsdeler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet star-ting av maskinen

d) Elektroverktoslashy som ikke er i bruk maring opp-bevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktoslashy er farlige naringr de brukes av uerfarne personer

e) Vaeligr noslashye med vedlikeholdet av maskinen Kontroller om bevegelige maskindeler fun-gerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker paring maskinens funksjon La ska-dede deler repareres foslashr maskinen brukes Daringrlig vedlikeholdte elektroverktoslashy er aringrsa-ken til mange uhell

f) Hold skjaeligreverktoslashyene skarpe og rene Godt stelte skjaeligreverktoslashy med skarpe skjaeligr setter seg ikke saring ofte fast og er lettere aring foslashre

g) Bruk elektroverktoslashy tilbehoslashr verktoslashy osv i henhold til disse anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle maskin-typen Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utfoslashres Bruk av elektro-verktoslashy til andre formaringl enn det som er angitt kan foslashre til farlige situasjoner

h) Hold haringndtak toslashrre rene og frie for olje og

fett Glatte haringndtak gjoslashr at det ikke er mulig aring haringndtere og kontrollere elektroverktoslashyet sik-kert i uventede situasjoner

5) AKTSOM HAringNDTERING OG BRUK AV BATTE-RIDREVNE VERKTOslashY

a) Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av produsenten Det oppstaringr brann-fare hvis et ladeapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre bat-terier

b) Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktoslashyene Bruk av andre batterier kan medfoslashre skader og brannfare

c) Hold batteriet som ikke er i bruk unna bin-ders mynter noslashkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan foslashre til forbrenninger eller brann

d) Ved gal bruk kan det lekke vaeligske ut av bat-teriet Unngaring kontakt med denne vaeligsken Ved tilfeldig kontakt maring det skylles med vann Hvis det kommer vaeligske i oslashynene maring du i tillegg oppsoslashke en lege Batterivaeligske som renner ut kan foslashre til irritasjoner paring hu-den eller forbrenninger

e) Soslashrg for at maskinen er slaringtt av foslashr du set-ter batteriet inn Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktoslashy som er slaringtt paring kan dette medfoslashre uhell

6) SERVICEa) Maskinen din skal alltid kun repareres av

kvalifi sert fagpersonale og kun med origi-nale reservedeler Slik opprettholdes maski-nens sikkerhet

b) Bruk bare originale Festool-deler for repa-rasjon og vedlikehold Bruk av tilbehoslashr eller deler som ikke er egnet kan foslashre til elektrisk stoslasht eller skader

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 22: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

23

REGRAS GERAIS DE SEGU-RANCcedilA

ATENCcedilAtildeO Leia todas as indicaccedilotildees de seguranccedila e instruccedilotildees O desrespeito

das advertecircncias e instruccedilotildees pode ocasionar choques eleacutectricos incecircndios eou ferimentos graves

Guarde bem todas as advertecircncias e instruccedilotildees para future referecircncia

O termo ldquoFerramenta eleacutectricardquo utilizado a seguir nas indicaccedilotildees de advertecircncia refere-se a ferra-mentas eleacutectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eleacutectricas operadas com acumulador (sem cabo de rede)

1) AacuteREA DE TRABALHOa) Mantenha a sua aacuterea de trabalho limpa e ar-

rumada Desordem e aacutereas de trabalho com fraca iluminaccedilatildeo podem causar acidentes

b) Natildeo trabalhar com a ferramenta eleacutectrica em aacutereas com risco de explosatildeo nas quais se encontrem liacutequidos gases ou poacutes infl a-maacuteveis Ferramentas eleacutectricas produzem faiacutescas que podem iprovocar a igniccedilatildeo de poacute e vapores

c) Mantenha crianccedilas e outras pessoas afasta-das da ferramenta eleacutectrica durante o tra-balho com a ferramenta Distraccedilotildees podem causar a falta de controle sobre o aparelho

d) Natildeo deixe a ferramenta eleacutectrica a trabalhar sem vigilacircncia Abandone a ferramenta eleacutec-trica apenas quando a ferramenta de utiliza-ccedilatildeo estiver completamente parada

2) SEGURANCcedilA ELEacuteCTRICAa) A fi cha da ferramentas eleacutectricas devem

caber na tomada A fi cha natildeo deve ser modi-fi cada de modo algum Natildeo utilize quaisquer fi chas de adaptaccedilatildeo junto com ferramentas eleacutectricas ligadas agrave terra Fichas sem mo-difi caccedilotildees e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eleacutectricos

b) Evite que o corpo entre em contacto com su-perfiacutecies ligadas agrave terra como por exemplo tubos radiadores fogotildees e geladeiras Haacute um risco elevado de choques eleacutectricos caso o corpo for ligado agrave terra

c) A ferramenta eleacutectrica natildeo deve ser expos-ta agrave chuva nem humidade A penetraccedilatildeo de aacutegua na ferramenta eleacutectrica aumenta o risco de choques eleacutectricos

d) O cabo do aparelho natildeo deve ser utilizado

para o transporte para pendurar o aparelho nem para puxar a fi cha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor oacuteleo cantos afi ados ou partes em movimento do aparelho Cabos danifi cados ou torcidos aumentam o risco de choques eleacutectricos

e) Ao trabalhar com a ferramenta eleacutectrica ao ar livre use um cabo de extensatildeo apropria-do para aacutereas externas O uso de um cabo apropriado para aacutereas externas reduz o risco de choques eleacutectricos

f) Se natildeo for possiacutevel evitar o funcionamento da ferramenta eleacutectrica em aacutereas huacutemidas deveraacute ser utilizado um disjuntor de corren-te de avaria A utilizaccedilatildeo de um disjuntor de

corrente de avaria reduz o risco de um cho-

que eleacutectrico

3) SEGURANCcedilA DE PESSOASa) Esteja alerta observe o que estaacute a fazer e

tenha prudencia ao trabalhar com a a ferra-menta eleacutectrica Natildeo use a ferramenta eleacutec-trica se estiver fatigado ou sob a infl uecircncia de drogas aacutelcool ou medicamentos Um mo-mento de falta de atenccedilatildeo durante a operaccedilatildeo da ferramenta eleacutectrica pode causar graves lesotildees

b) Usar um equipamento pessoal de protecccedilatildeo Sempre utilizar um oacuteculos de protecccedilatildeo Equipamento de seguranccedila como por exem-plo maacutescara de protecccedilatildeo contra poacute sapatos de seguranccedila anti-derrapantes capacete de seguranccedila ou protecccedilatildeo auricular de acordo com o tipo e aplicaccedilatildeo da ferramenta eleacutectri-ca reduzem o risco de lesotildees

c) Evite um accionamento involuntaacuterio Asse-gure-se de que o interruptor esteja na posi-ccedilatildeo rdquodesligarrdquo antes de introduzir a fi cha na tomada Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eleacutectrica ou conec-tar o aparelho jaacute ligado agrave rede pode levar a graves acidentes

d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eleacutectrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte moacutevel do aparelho pode levar a lesotildees

e) Natildeo se sobrestime Mantenha uma posiccedilatildeo fi rme e mantenha sempre o equiliacutebrio Desta forma poderaacute seraacute mais faacutecil controlar o apa-relho em situaccedilotildees inesperadas

f) Use vestuaacuterio adequado Natildeo use vestuaacuterio largo nem joacuteias Mantenha os cabelos e o vestuaacuterio afastados de peccedilas moacuteveis Vestu-aacuterio folgado joacuteias ou cabelos compridos po-

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 23: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

24

dem ser agarrados por peccedilas moacuteveisg) Se for prevista a montagem de dispositivos

de aspiraccedilatildeo de poacute e de dispositivos de re-colha assegure-se de que estatildeo conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilizaccedilatildeo destes dispositivos reduz os riscos provocados por poacute

h) Natildeo deixe que com o haacutebito derivado da utilizaccedilatildeo frequente das ferramentas fi que satisfeito consigo mesmo e ignore os prin-ciacutepios baacutesicos de seguranccedila da ferramenta Uma utilizaccedilatildeo descuidada pode causar feri-mentos graves em fracccedilotildees de segundo

4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELEacuteCTRICAS

a) Natildeo sobrecarregue a ferramenta eleacutectrica Use para o seu trabalho a ferramenta eleacutec-trica correcta A ferramenta correcta realiza-raacute o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potecircncia indicada

b) Natildeo utilize a ferramenta eleacutectrica se o inter-ruptor natildeo puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eleacutectrica que natildeo possa ser controlada atraveacutes do interruptor de li-gar-desligar eacute perigosa e deve ser reparada

c) Puxar a fi cha da tomada antes de efectuar ajustes no aparelho substituir acessoacuterios ou armazenar a ferramenta eleacutectrica Esta medida de seguranccedila evita que a ferramenta eleacutectrica seja ligada acidentalmente

d) Guarde ferramentas eleacutectricas que natildeo esti-verem sendo utilizadas for a do alcance de crianccedilas Natildeo permita que o aparelho seja utilizado por pessoas natildeo familiarizadas com o mesmo ou que natildeo tenham lido estas ins-truccedilotildees Ferramentas eleacutectricas satildeo perigo-sas nas matildeos de pessoas sem treinamento

e) Trate a sua ferramenta eleacutectrica com cuida-do Verifi que se as partes moacuteveis do apare-lho funcionam perfeitamente e natildeo emper-ram se haacute peccedilas quebradas ou danifi cadas que possam infl uenciar o funcionamento do aparelho Peccedilas danifi cadas devem ser reparadas antes da utilizaccedilatildeo do aparelho Muitos acidentes tem como causa uma ma-nutenccedilatildeo insufi ciente das ferramentas eleacutec-tricas

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afi adas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afi ados travam com menos frequecircncia e podem ser controladas com maior facilidade

g) Use a ferramenta eleacutectrica os acessoacuterios os bits da ferramenta etc de acordo com estas

instruccedilotildees e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eleacutectrica Considere tambeacutem as condiccedilotildees de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilizaccedilatildeo da fer-ramenta eleacutectrica para outros fi ns que os pre-vistos pode resultar em situaccedilotildees perigosas

h) Mantenha os punhos secos e isentos de oacuteleo e gordura Punhos escorregadios natildeo permitem um manuseamento e controlo seguros da fer-ramenta eleacutectrica em situaccedilotildees inesperadas

5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR

a) Apenas deveraacute carregar em carregadores acumuladores recomendados pelo fabrican-te Um carregador que eacute apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incecircndio se se for utilizado para carregar outros acu-muladores

b) Apenas utilize nas ferramentas eleacutectricas os acumuladores previstos A utilizaccedilatildeo de outros acumuladores pode levar a lesotildees e riscos de incecircndio

c) Quando o acumulador natildeo estiver em uso mantenha-o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros peque-nos objectos metaacutelicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incecircndio

d) Aplicaccedilotildees inadequadas podem provocar fugas do liacutequido do acumulador Evite o con-tacto com este liacutequido No caso de um contac-to acidental lave imediatamente com aacutegua fresca Se o liacutequido entrar em contacto com os olhos procure um auxiacutelio meacutedico O liacutequido que escapa do acumulador pode levar a irrita-ccedilotildees ou queimaduras da pele

e) Assegure-se que o aparelho esteja desliga-do antes de introduzir o acumulador A in-troduccedilatildeo de um acumulador numa ferramen-ta eleacutectrica ligada pode levar a acidentes

6) SERVICcedilOa) A sua ferramenta eleacutectrica soacute deve ser repa-

rada por pessoal qualifi cado e soacute devem ser colocadas peccedilas sobressalentes originais Desta forma eacute assegurada a seguranccedila da ferramenta eleacutectrica

b) Para a reparaccedilatildeo e manutenccedilatildeo utilize apenas peccedilas Festool originais A utilizaccedilatildeo de acessoacuterios ou peccedilas sobresselentes natildeo previstos para este efeito pode provocar um choque eleacutectrico ou ferimentos

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 24: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

25

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ Прочтите все указания по технике безопасности и рекомендации Ошибки при соблюдении приведенных ука-заний и рекомендаций могут привести к по-ражению электрическим током пожару иили вызвать тяжелые травмы

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие laquoэлектроинструментraquo рас-пространяется на электроинструмент с питани-ем от сети (со шнуром питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без шнуром питания от электросети)

1) РАБОЧЕЕ МЕСТОa) Соблюдайте на Вашем рабочем месте чи-

стоту и порядок Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут приве-сти к несчастным случаям

б) Не работайте с прибором во взрывоопас-ном окружении в котором находятся горю-чие жидкости газы или пыли При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или пары

в) Не допускайте детей и других лиц к Ваше-му рабочему месту при работе с электро-инструментом При отвлечении другими лицами Вы можете потерять контроль над прибором

г) Не оставляйте электроинструмент в рабо-тающем состоянии без присмотра Остав-лять электроинструмент разрешается толь-ко после полной остановки вращающихся деталей

2) ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬa) Вилка подключения прибора должна от-

вечать штепсельной розетке Не произ-водите на вилке никаких изменений Не применяйте штекерные адаптеры для приборов с защитным заземлением Под-линные штекеры и соответствующие сете-вые розетки снижают риск возникновения электрического удара

б) Избегайте контакта с заземленными по-верхностями как-то трубами системами отопления плитами и холодильниками При соприкосновении с bdquoземлейldquo возникает повышенный риск электрошока

в) Защищайте прибор от воздействий дождя и сырости Проникновение воды в электропри-бор повышает риск электрического удара

г) Не используйте кабель не по назначению и не носите за него прибор не исполь-зуйте его для подвешивания прибора или для вытягивания вилки из розетки Обе-регайте кабель от воздействий высоких температур масла острых кромок или двигающихся частей прибора Поврежден-ный или запутанный кабель повышает риск электрического удара

д) При работе с электроинструментом под от-крытым небом используйте только такой удлинительный кабель который допущен для наружного применения Использова-ние допущенного для наружных работ удли-нительного кабеля снижает риск электри-ческого удара

е) Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения Применение вы-

ключателя защиты от токов повреждения

снижает риск элек- трического поражения

3) БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙa) Будьте внимательны следите за тем что

Вы делаете и выполняйте работу с элек-троинструментом обдуманно Не пользуй-тесь прибором в усталом состоянии или если Вы находитесь под действием нар-котиков алкоголя или лекарств Момент невнимательности при работе с прибором может привести к серьезным травмам

б) Носите индивидуальные средства защиты и всегда защитные очки Индивидуальные средства защиты применяемые в зависи-мости от вида и использования электроин-струмента как то пылезащитный респира-тор нескользящая обувь защитный шлем средства защиты слуха сокращают риск травм

в) Избегайте случайного включения электро-инструмента Проверьте положение вы-ключателя он должен стоять в положении bdquoВыклldquo перед тем как Вы вставите вилку в штепсельную розетку Если Вы при ноше-нии прибора держите пальцы на выключа-теле или если Вы подключаете включенный прибор к электропитанию то это может привести к несчастным случаям

г) Выньте инструменты для настройки и установки или гаечный ключ из прибора перед его включением Инструмент или

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 25: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

26

ключ находящийся во вращающейся части прибора может привести к травмам

д) Не переоценивайте свои способности Обе-спечьте себе надежное и устойчивое поло-жение чтобы Вы в любой момент держали свое тело в равновесии В таком положении Вы сможете лучше держать под контролем прибор в неожиданных ситуациях

е) Надевайте подходящую одежду Не носи-те свободную одежду или украшения Во избежание захвата волос и одежды дер-житесь на безопасном расстоянии от под-вижных деталей Свободная одежда укра-шения или длинные волосы могут попасть в подвижные детали

ж) При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств убедитесь в том что они при-соединены и правильно используются Ис-пользование этих устройств снижает опас-ность от воздействия пыли

з) В условиях когда частое использование инструментов становится привычкой не допускайте излишней самоуверенности в работе и не пренебрегайте элементарными правилами техники безопасности В резуль-тате неосторожных действий в течение доли секунды можно получить тяжёлую травму

4) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С ЭЛЕКТРО-ИНСТРУМЕНТОМ И ЕГО ПРАВИЛЬНАЯ ЭКС-ПЛУАТАЦИЯ

a) Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим элек-троинструментом Вы работаете лучше и на-дежнее в указанном диапазоне мощности

б) Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Электроин-

струмент не поддающийся включению или

выключению опасен и должен быть отре-

монтирован

в) Выньте вилку из штепсельной розетки перед тем как Вы начнете выполнять на-стройку прибора смену принадлежностей или перед уборкой Вашего рабочего места Эта мера предосторожности предотвращает случайный старт прибора

г) Неиспользуемый электроинструмент хра-ните в недосягаемом для детей месте Не позволяйте использовать прибор лицам которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих указаний Электроин-струменты представляют собой опасность в руках неопытных лиц

д) Тщательно ухаживайте за Вашим при-бором Проверяйте безупречную функ-цию подвижных частей легкость их хода целостность всех частей и отсутствие повреждений которые могли бы отрица-тельно повлиять на функционирование прибора Сдайте поврежденные части прибора на ремонт до его использования Причины большого числа несчастных слу-чаев вытекали из плохого обслуживания электроприбора

е) Держите в заточенном и чистом состоянии режущие инструменты Хорошо ухоженный режущий инструмент с острыми режущими кромками реже заклинивается и его легче вести

ж) Используйте электроинструменты при-надлежности рабочий инструмент и т п в соответствии с настоящими указаниями и так как это предписано для этого специ-ального типа прибора Учитывайте при этом рабочие условия и подлежащую вы-полнению работу Использование электро-инструментов не по назначению может при-вести к опасным ситуациям

з) Рукоятки всегда должны быть сухими без следов масла и смазки Скользкие рукоятки не обеспечивают должную степень контро-ля над электроинструментом в неожидан-ных ситуациях

5) ЗАБОТЛИВОЕ ОБРАЩЕНИЕ С АККУМУЛЯ-ТОРНЫМИ ПРИБОРАМИ И ИХ ПРАВИЛЬ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

a) Заряжайте аккумуляторы только в ре-комендуемых изготовителем зарядных устройствах На зарядном устройстве предназначенном для определенного вида аккумуляторов может возникнуть пожар если его применяют для других типов акку-муляторов

б) Используйте в электроинструментах толь-ко предусмотренные для этих инструмен-тов аккумуляторы Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности

в) Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками моне-тами ключами гвоздями винтами и дру-гими маленькими металлическими пред-метами которые могут замкнуть накоротко контакты Замыкание контактов аккумулято-ра может привести к ожогам или пожару

г) При неправильном применении из аккуму-лятора может вытечь жидкость Избегайте

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 26: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

27

контакта с ней При случайном контакте смойте водой При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жид-кость может привести к раздражению кожи или ожогам

д) Перед установкой аккумулятора в прибор убедитесь в том что инструмент выклю-чен Установка аккумулятора во включен-ный электроинструмент может привести к несчастным случаям

6) СЕРВИСa) Поручайте ремонт Вашего прибора толь-

ко квалифицированному специальному персоналу при использовании подлинных запасных частей Этим обеспечивается со-хранение безопасности прибора

б) При ремонте и техническом обслуживании используйте только оригинальные за-пасные части Festool Использование не предназначенных для этих целей запасных частей или оснастки может привести к по-ражению электрическим током или травми-рованию

Všeobecneacute bezpečnostniacute pokyny

POZOR Čtěte všechna bezpečnostniacute upo-zorněniacute a pokyny Zanedbaacuteniacute niacuteže uvedenyacutech vyacute-strah a nedodržovaacuteniacute přiacuteslušnyacutech pokynů mohou způsobit zkrat požaacuter event těžkyacute uacuteraz elektric-kyacutem proudem

Všechna varovnaacute upozorněniacute a pokyny do bu-doucna uschovejte

Ve varovnyacutech upozorněniacutech použityacute pojem bdquoelek-tronaacuteřadiacuteldquo se vztahuje na elektronaacuteřadiacute pro-vozovaneacute na el siacuteti (se siacuteťovyacutem kabelem) a na elektronaacuteřadiacute provozovaneacute na akumulaacutetoru (bez siacuteťoveacuteho kabelu)

1) PRACOVNIacute MIacuteSTOa) Udržujte Vaše pracovniacute miacutesto čisteacute a uklize-

neacute Nepořaacutedek a neosvětleneacute pracovniacute oblasti mohou veacutest k uacuterazům

b) Se strojem nepracujte v prostřediacutech ohrože-nyacutech exploziacute kde se nachaacutezejiacute hořlaveacute kapa-liny plyny nebo prach Elektronaacuteřadiacute vytvaacuteřiacute jiskry ktereacute mohou prach nebo paacutery zapaacutelit

c) Děti a jineacute osoby udržujte při použitiacute elektro-naacuteřadiacute daleko od Vašeho pracovniacuteho miacutesta Při rozptyacuteleniacute můžete ztratit kontrolu nad strojem

d) Nenechaacutevejte běžet elektrickeacute naacuteřadiacute bez dohledu Opusťte elektrickeacute naacuteřadiacute teprve tehdy když se použityacute naacutestroj zcela zastavil

2) ELEKTRICKAacute BEZPEČNOSTa) Připojovaciacute zaacutestrčka stroje musiacute liacutecovat se zaacute-

suvkou Zaacutestrčka nesmiacute byacutet žaacutednyacutem způsobem upravena Společně se stroji s ochrannyacutem uzemněniacutem nepoužiacutevejte žaacutedneacute adapteacuteroveacute zaacutestrčky Neupraveneacute zaacutestrčky a vhodneacute zaacutesuv-

ky snižujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederub) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnyacutemi po-

vrchy jako např potrubiacute topeniacute sporaacuteky a chladničky Je-li Vaše tělo uzemněno existu-je zvyacutešeneacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknu-tiacute vody do elektrickeacuteho stroje zvyšuje nebez-pečiacute elektrickeacuteho uacutederu

d) Dbejte na uacutečel kabelu nepoužiacutevejte jej k nošeniacute či zavěšeniacute stroje nebo vytaženiacute zaacute-strčky ze zaacutesuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostryacutech hran nebo pohyblivyacutech diacutelů stroje Poškozeneacute nebo spleteneacute kabely zvyšujiacute riziko elektrickeacuteho uacutederu

e) Pokud pracujete s elektronaacuteřadiacutem venku po-užijte pouze takoveacute prodlužovaciacute kabely ktereacute jsou schvaacuteleny i pro venkovniacute použitiacute Použitiacute prodlužovaciacuteho kabelu jež je vhodnyacute pro použi-tiacute venku snižuje riziko elektrickeacuteho uacutederu

f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronaacute-řadiacute ve vlhkeacutem prostřediacute použijte proudovyacute chraacutenič Nasazeniacute proudoveacuteho chraacuteniče sni-

žuje riziko uacutederu elektrickyacutem proudem

3) BEZPEČNOST OSOBa) Buďte pozorniacute daacutevejte pozor na to co dělaacutete

a přistupujte k praacuteci s elektronaacuteřadiacutem ro-zumně Stroj nepoužiacutevejte pokud jste unave-ni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo leacuteků Moment nepozornosti při použitiacute elektronaacuteřa-diacute může veacutest k vaacutežnyacutem poraněniacutem

b) Noste osobniacute ochranneacute pomůcky a vždy ochranneacute bryacutele Nošeniacute osobniacutech ochran-nyacutech pomůcek jako maska proti prachu bez-pečnostniacute obuv s protiskluzovou podraacutežkou ochrannaacute přilba nebo sluchaacutetka podle druhu nasazeniacute elektronaacuteřadiacute snižujiacute riziko poraněniacute

c) Zabraňte neuacutemyslneacutemu uvedeniacute stroje do provozu Přesvědčte se ještě než zastrčiacutete zaacutestrčku do zaacutesuvky že je spiacutenač v poloze

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 27: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

28

bdquoVYPNUTOldquo Maacutete-li při nošeniacute stroje prst na spiacutenači nebo pokud stroj připojiacutete ke zdroji proudu zapnutyacute pak to může veacutest k uacuterazům

d) Než stroj zapnete odstraňte seřizovaciacute naacute-stroje nebo šroubovaacutek Naacutestroj nebo kliacuteč kteryacute se nachaacuteziacute v otaacutečiveacutem diacutelu stroje může veacutest k poraněniacute

e) Nepřeceňujte se Zajistěte si bezpečnyacute postoj a vždy udržujte rovnovaacutehu Tiacutem můžete stroj v neočekaacutevanyacutech situaciacutech leacutepe kontrolovat

f) Noste vhodnyacute oděv Nenoste volnyacute oděv ani šperky Dbejte na to aby se vaacutem vlasy a oděv nedostaly přiacuteliš bliacutezko k pohybujiacuteciacutem se čaacutes-tem Pohybujiacuteciacute se čaacutesti by mohly volnyacute oděv šperky nebo dlouheacute vlasy zachytit

g) Lze-li namontovat odsaacutevaciacute či zachycujiacuteciacute přiacutepravky přesvědčte se že jsou připojeny a spraacutevně použity Použitiacute těchto přiacutepravků sni-žuje ohroženiacute prachem

h) Nepřipusťte abyste se na zaacutekladě zvyku v důsledku časteacuteho použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute stali přiacuteliš sebejistyacutemi a přestali dbaacutet na zaacutekladniacute bezpečnostniacute zaacutesady při použiacutevaacuteniacute naacuteřadiacute Neopatrnaacute činnost může během zlomku se-kundy způsobit těžkeacute poraněniacute

4) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute ELEKTRONAacuteŘADIacute

a) Stroj nepřetěžujte Pro svou praacuteci použijte k tomu určenyacute stroj S vhodnyacutem elektronaacuteřa-diacutem budete pracovat v udaneacute oblasti vyacutekonu leacutepe a bezpečněji

b) Nepoužiacutevejte žaacutedneacute elektronaacuteřadiacute jehož spiacutenač je vadnyacute Elektronaacuteřadiacute ktereacute nelze zapnout či vypnout je nebezpečneacute a musiacute se opravit

c) Než provedete seřiacutezeniacute stroje vyacuteměnu diacutelů přiacuteslušenstviacute nebo stroj odložiacutete vytaacutehněte zaacutestrčku ze zaacutesuvky Toto preventivniacute opatře-niacute zabraacuteniacute neuacutemyslneacutemu zapnutiacute stroje

d) Uchovaacutevejte nepoužiacutevaneacute elektronaacuteřadiacute mimo dosah dětiacute Nenechte stroj použiacutevat osobaacutem ktereacute se strojem nejsou seznaacuteme-ny nebo nečetly tyto pokyny Elektronaacuteřadiacute je nebezpečneacute je-li použiacutevaacuteno nezkušenyacutemi osobami

e) Pečujte o stroj svědomitě Zkontrolujte zda pohybliveacute diacutely stroje bezvadně fungujiacute a ne-vzpřičujiacute se zda diacutely nejsou zlomeneacute nebo poškozeneacute tak že je omezena funkce stroje Poškozeneacute diacutely nechte před nasazeniacutem stro-je opravit Mnoho uacuterazů maacute přiacutečinu ve špatně udržovaneacutem elektronaacuteřadiacute

f) Řezneacute naacutestroje udržujte ostreacute a čisteacute Pečlivě ošetřovaneacute řezneacute naacutestroje s ostryacutemi řeznyacutemi hranami se meacuteně vzpřičujiacute a dajiacute se lehčeji veacutest

g) Použiacutevejte elektronaacuteřadiacute přiacuteslušenstviacute na-sazovaciacute naacutestroje apod podle těchto pokynů a tak jak je to pro ten určityacute speciaacutelniacute typ stroje předepsaacuteno Respektujte přitom pra-covniacute podmiacutenky a provaacuteděnou činnost Pou-žitiacute elektronaacuteřadiacute pro jineacute než určujiacuteciacute použitiacute může veacutest k nebezpečnyacutem situaciacutem

h) Rukojeti udržujte sucheacute čisteacute a bez stop ole-je a tuku Kluzkeacute rukojeti neumožňujiacute bezpeč-nou manipulaci a kontrolu nad elektrickyacutem naacuteřadiacutem v nepředviacutedanyacutech situaciacutech

5) SVĚDOMITEacute ZACHAacuteZENIacute A POUŽIacuteVAacuteNIacute AKU-MULAacuteTOROVEacuteHO NAacuteŘADIacute

a) Akumulaacutetory nabiacutejejte pouze v nabiacuteječce kteraacute je doporučena vyacuterobcem Pro nabiacuteječ-ku kteraacute je vhodnaacute pro určityacute druh akumulaacute-torů existuje nebezpečiacute požaacuteru je-li použiacutevaacute-na s jinyacutemi akumulaacutetory

b) Do elektronaacuteřadiacute použiacutevejte pouze k tomu určeneacute akumulaacutetory Použitiacute jinyacutech akumulaacute-torů může veacutest k poraněniacutem a požaacuterům

c) Nepoužiacutevanyacute akumulaacutetor uchovaacutevejte mimo kancelaacuteřskeacute sponky mince kliacuteče hřebiacuteky šrouby nebo jineacute drobneacute kovoveacute předměty ktereacute mohou způsobit přemostěniacute kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulaacutetoru může miacutet za naacutesledek opaacuteleniny nebo požaacuter

d) Při špatneacutem použitiacute může z akumulaacutetoru vy-teacuteci kapalina Zabraňte kontaktu s niacute Při naacute-hodneacutem kontaktu oplaacutechněte miacutesto vodou Pokud kapalina vnikne do očiacute navštivte naviacutec i leacutekaře Vyteacutekajiacuteciacute akumulaacutetorovaacute kapalina může způsobit podraacutežděniacute pokožky nebo po-paacuteleniny

d) Než nasadiacutete akumulaacutetor zabezpečte aby stroj byl vypnutyacute Nasazeniacute akumulaacutetoru do elektronaacuteřadiacute ktereacute je zapnuteacute může veacutest k uacuterazům

6) SERVISa) Nechte Vaacuteš stroj opravit pouze kvalifi kova-

nyacutem odbornyacutem personaacutelem a pouze s origi-naacutelniacutemi naacutehradniacutemi diacutely Tiacutem bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachovaacutena

b) Použiacutevejte pro opravy jen originaacutelniacute diacutely Festool Použitiacute neschvaacuteleneacuteho přiacuteslušenstviacute nebo naacutehradniacutech diacutelů může veacutest k uacuterazu elek-trickyacutem proudem nebo ke zraněniacute

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 28: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

29

Ogoacutelne zalecenia bezpieczeń-stwa

UWAGA Należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Nieprze-strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elek-trycznym pożaru ilub ciężkiego obrażenia ciała

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazoacutewki bezpieczeństwa dla dal-szego zastosowania

Użyte w poniższym tekście pojęcie bdquoelektrona-rzędzieldquo odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-torami (bez przewodu zasilającego)

1) MIEJSCE PRACYa) Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-

ści i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlone zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadkoacutew

b) Nie należy pracować tym narzędziem w oto-czeniu zagrożonym wybuchem w ktoacuterym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry ktoacutere mogą podpalić ten pył lub pary

c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i innych osoacuteb Przy odwroacutece-niu uwagi można stracić kontrolę nad narzę-dziem

d) Nie wolno pozostawiać pracującego urzą-dzenia elektrycznego bez dozoru Narzędzie elektryczne należy pozostawiać dopiero wte-dy gdy jest ono całkowicie zatrzymane

2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNEa) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniaz-

da Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikol-wiek sposoacuteb Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi na-rzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prą-dem

b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodoacutewki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemnione

c) Urządzenie należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko pora-żenia prądem

d) Nigdy nie należy używać kabla do innych

czynności Nigdy nie używać kabla do nosze-nia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych czę-ści urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem

e) W przypadku że elektronarzędziem pracu-je się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego ktoacutery dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie do-puszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zm niejsza ryzyko porażenia prądem

f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elek-tronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego roacuteżnicowoprą-dowego Zastosowanie wyłącznika ochronne-

go roacuteżnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko

porażenia prądem

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOacuteBa) Należy być uważnym zważać na to co się

robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotykoacutew alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może dopro-wadzić do poważnych urażeń ciała

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne Noszenie oso-bistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa nie ślizgające się buty robo-cze hełm ochronny lub ochrona słuchu w zależności od rodzaju i użycia elektronarzę-dzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała

c) Należy unikać niezamierzonego urucho-mienia narzędzia Należy upewnić się że włącznikwyłącznik znajduje się w pozycji ldquoAUSrdquo ltwyłączonygt zanim włożona zostanie wtyczka do gniazda W przypadku że przy noszeniu urządzenia trzyma się palec na włącznikuwyłączniku lub włączone urządze-nie podłączone zostanie do prądu to może to doprowadzić do wypadkoacutew

d) Zanim urządzenie zostanie włączone nale-ży usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz ktoacutere znajdują się w ru-chomych częściach urządzenia mogą dopro-wadzić do obrażeń ciała

e) Nie należy przeceniać swoich możliwości Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać roacutewnowagę Przez to możliwa jest lepsza kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 29: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

30

f) Należy nosić odpowiednią odzież Nie wolno nosić szerokiej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od poru-szających się elementoacutew Luźna odzież biżu-teria lub długie włosy mogą zostać pochwyco-ne przez poruszające się elementy

g) W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami

h) Nie należy dopuszczać do sytuacji w ktoacuterej w następstwie przyzwyczajenia wynikające-go z częstego używania urządzeń mogłyby zostać zlekceważone i pominięte podsta-wowe zasady bezpieczeństwa Nieostrożne działanie może w ułamku sekundy spowodo-wać ciężkie obrażenia ciała

4) STARANNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia ktoacutere jest do tego przewidziane Odpowiednim narzę-dziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w po-danym zakresie sprawności

b) Nie należy używać elektronarzędzia ktoacuterego włącznikwyłącznik jest uszkodzony Elek-tronarzędzie ktoacuterego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać na-prawione

c) Przed podjęciem nastawienia urządzenia wymiany narzędzi lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzone-mu włączeniu się urządzenia

d) Nie używane elektronarzędzia należy prze-chowywać poza dosięgiem dzieci Nie należy dać narzędzia do użytku osobom ktoacutere jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisoacutew Używane przez niedoświadczone osoby elek-tronarzędzia są niebezpieczne

e) Urządzenie należy pieczołowicie pielęgno-wać Należy kontrolować czy ruchome czę-ści urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypad-koacutew spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi

f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste Starannie pielęgnowane narzędzia

tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablo-kowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi

g) Elektronarzędzia osprzęt narzędzia itd należy używać odpowiednio do tych przepi-soacutew i tak jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji

h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie su-chym czystym i wolnym od oleju oraz sma-ru Śliskie uchwyty uniemożliwiają bezpiecz-ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieoczekiwanych

5) STARANNE OBCOWANIE I UŻYWANIE URZĄ-DZEŃ NAPĘDZANYCH AKUMULATORAMI

a) Akumulatory należy ładować tylko w ła-dowarkach ktoacutere polecił producent Dla ładowarki ktoacutera nadaje się do ładowania określonych akumulatoroacutew istnieje niebez-pieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatoroacutew Uży-cie innych akumulatoroacutew może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru

c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoź-dzi śrub lub innych małych przedmiotoacutew metalowych ktoacutere mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktoacutew Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar

d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wy-dostanie się cieczy z akumulatora Należy unikać kontaktu z nią Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą W przypadku że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Ciecz akumu-latorowa może doprowadzić do podrażnienia skoacutery lub oparzeń

d) Przed włożeniem akumulatora należy upew-nić się czy urządzenie jest wyłączone Wkła-danie akumulatora do elektronarzędzia ktoacutere jest włączone może doprowadzić do wypad-koacutew

6) SERWISa) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie

kwalifi kowanemu fachowcowi i przy użyciu orginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zacho-wane

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 30: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

31

b) Do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części fi rmy Festool Stosowanie wyposażenia i części zamiennych

nie przewidzianych do tego celu może prowa-dzić do porażenia elektrycznego lub do obra-żeń

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany

Page 31: WICHTIG - IMPORTANT...power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstaumltten

Naumlchstgelegene Adresse unter wwwfestoolcomServiceNur original Festool Ersatzteile verwenden Be-stell-Nr unter wwwfestoolcomService

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please

fi nd the nearest address at wwwfestoolcomServiceUse only original Festool spare parts Order No at wwwfestoolcomService

Seuls le fabricant et un atelier homologueacute sont habiliteacutes agrave effectuer toute reacuteparation ou

service Les adresses agrave proximiteacute sont disponibles sur wwwfestoolcomServiceUtilisez uniquement des piegraveces de rechange Fe-stool dlsquoorigine Reacutefeacuterence sur wwwfestoolcom Service

El Servicio de atencioacuten al cliente y repara-ciones solo estaacute disponible por parte del fa-

bricante o de los talleres de reparacioacuten encuentre la direccioacuten maacutes proacutexima a usted en wwwfestoolcomServiceUtilice uacutenicamente piezas de recambio Festool ori-ginales Referencia en wwwfestoolcomService

Servizio e riparazione solo da parte del co-struttore o delle offi cine di servizio autoriz-

zate Le offi cine piugrave vicine sono riportate di seguito wwwfestoolcomService Utilizzare solo ricambi originali Festool Cod pro-dotto reperibile al sito wwwfestoolcomService

Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen Dichtst-

bijzijnde adressen op wwwfestoolcomServiceAlleen originele Festool-reserveonderdelen gebru-iken Bestelnr op wwwfestoolcomService

Service och reparation ska endast utfoumlras av tillverkaren eller serviceverkstaumlder Se

foumlljande adress wwwfestoolcomServiceAnvaumlnd bara Festools originalreservdelar Artnr nedan wwwfestoolcomService

Huolto ja korjaus vain valmistajan tehtaalla tai huoltokorjaamoissa katso sinua laumlhinnauml

oleva osoite kohdasta wwwfestoolcomServiceKaumlytauml vain alkuperaumlisiauml Festool-varaosia Tilaus-numero kohdassa wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparationer maring kun udfoslashres af producenten eller servicevaeligrk-

steder Naeligrmeste adresse fi nder De paring wwwfestoolcomServiceBrug kun originale Festool-reservedele Best-nr fi nder De paring wwwfestoolcomService

Kundeservice og reparasjoner skal kun ut-foslashres av produsenten eller serviceverksteder

Du fi nner naeligrmeste adresse under wwwfestoolcomServiceBruk kun originale Festool-reservedeler Bestnr fi nner du under wwwfestoolcomService

Serviccedilo Apoacutes-venda e Reparaccedilatildeo apenas atraveacutes do fabricante ou das ofi cinas de ser-

viccedilo endereccedilo mais proacuteximo em wwwfestoolcomServiceUtilizar apenas peccedilas sobresselentes originais da Festool Referecircncia em wwwfestoolcomService

Сервисное обслуживание и ремонт только через фирмуизготовителя или в наших

сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на wwwfestoolcomServiceИспользуйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на wwwfestoolcomService

Servis a opravy smiacute provaacutedět pouze vyacuterobce nebo servisniacute diacutelny nejbližšiacute adresu najdete

na wwwfestoolcomServicePoužiacutevejte jen originaacutelniacute naacutehradniacute diacutely Festool Obj č na wwwfestoolcomService

Obsługa serwisowa i naprawy wyłącznie u producenta lub w warsztatach autoryzowa-

nych prosimy wybrać najbliższe miejsce spośroacuted adresoacutew zamieszczonych na stronie wwwfestoolcomServiceNależy stosować wyłącznie oryginalne części za-mienne fi rmy FestoolNr zamoacutewienia pod wwwfestoolcomService

wwwfestoolcomserviceEKAT

1

2 3 5

4

Festool Group GmbH amp Co KG Wertstraszlige 20 73240 Wendlingen Germany