WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor...

36
MACHINERY CATALOGUE 5 WE DESIGN YOUR CHOCOLATE NEDERLANDS - FRANÇAIS

Transcript of WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor...

Page 1: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

M A C H I N E R Y C A T A L O G U E 5

W E D E S I G N Y O U R C H O C O L A T E

N E D E R L A N D S - F R A N Ç A I S

Page 2: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

M A C H I N E C A T A L O G U SC A T A L O G U E D E S M A C H I N E S

Page 3: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

Maart 2021De informatie in deze catalogus is met grote zorg en nauwkeurigheid samengesteld.

Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus.

Mars 2021Malgré la plus grande attention apportée à la réalisation de ce catalogue,

Chocolate World ne peut être tenu responsable d’erreurs ou d’omissions dans le contenu de ce catalogue.

Page 4: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

3C W

Met trots presenteren wij onze gloednieuwe Chocolate World-catalogus van chocoladeverwerkingsmachines, allemaal vervaardigd in België door Chocolate World NV. Al 36 jaar biedt Chocolate World totaaloplossingen voor de ambachtelijke chocolademarkt. Wij delen onze kennis met u en luisteren naar uw waardevolle ideeën en verwachtingen. Voortdurend streven wij ernaar om u topkwaliteit en de beste service te bieden. Wij zien het elke dag weer als een uitdaging om u te ondersteunen in uw ambachtelijke chocoladebedrijf.

In 2008 startte Chocolate World een samenwerkingsverband met Hacos, een Belgische onderneming die al meer dan 40 jaar industriële chocolademachines bouwt. De combinatie van onze kennis van de ambachtelijke markt en de expertise van Hacos in machinebouw, heeft geresulteerd in gebruiksvriendelijke machines van zeer hoge kwaliteit.

In de zomer van 2016 heeft Chocolate World haar machinepark, vormenproductie, magazijn en showroom op een centrale locatie in Hoboken (Antwerpen) gevestigd om zo onze dienstverlening nog verder te verbeteren en optimale service te garanderen. In diezelfde periode is Chocolate World haar machines volledig onafhankelijk gaan produceren.

Een van onze drijfveren is om u kennis te laten maken met de technologische mogelijkheden die de traditionele chocolade-industrie biedt. Onze ingenieurs hebben methodes ontwikkeld om industriële systemen om te zetten in ambachtelijke oplossingen voor het beste resultaat. Gebruiksvriendelijkheid en hanteer-baarheid staan centraal in het ontwerp van onze machines.

Wij streven voortdurend naar optimale hygiëne en een zo laag mogelijk energieverbruik van onze machines. Bekijk onze gloednieuwe catalogus en ontdek ons volledige productassortiment, made in Belgium.

NL

FR

FILIP BUELENSP R E S I D E N T

Nous sommes fiers de vous présenter notre tout nouveau catalogue de machines pour le traitement du chocolat Chocolate World, toutes fabriquées en Belgique par Chocolate World NV. Chocolate World propose depuis 36 ans des solutions complètes pour le marché du chocolat artisanal, partageant ses connaissances avec vous tout en restant à l’écoute de vos précieuses idées et attentes. Nous nous efforçons de vous proposer des produits de qualité combinés à un excellent service et relevons chaque jour le défi de vous assister dans votre entreprise de chocolat artisanal.

En 2008, Chocolate World a démarré un partenariat avec Hacos, une entreprise Belge avec plus de 40 ans d’expérience dans la construction de machines de chocolat industriel. La combinaison de nos compétences sur le marché artisanal à l’expertise d’Hacos en matière de construction de machines a résul-té en des machines de qualité supérieure simples à utiliser.

Depuis l’été 2016, Chocolate World a déplacé ses machines, sa production de moules, son entrepôt et son showroom dans un lieu centralisé à Hoboken Anvers, afin d’améliorer et de garantir un service optimal. C’est à ce moment que Chocolate World a commencé à produire ses machines de manière complètement indépendante.

L’une de nos motivations est de vous présenter les possibilités technologiques de l’industrie du chocolat traditionnel. Pour des résultats maximaux, nos ingénieurs ont conçu des méthodes pour convertir les systèmes industriels en des solutions artisanales. La facilité d’utilisation ainsi que l’opérabilité sont les objectifs principaux dans le design de nos machines.

Nous essayons constamment d’améliorer le facteur hygiène de nos machines et de réduire la consommation d’énergie. Allez explorer le tout nouveau catalogue et découvrez notre gamme complète de produits, fabriqués en Belgique.

P R E S E N T A T I EP R E S E N T A T I O N

Page 5: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

4C W

INTELLIGENT SOFTWARE

DOSING FUNCTIONEASY ACCESSIBILITYFOR MAINTENANCE

SOLID WHEELS

CLEAR PARAMETER DISPLAY

INDUSTRIAL HIGH QUALITY PLUGS

STAINLESS STEEL ROTATING ARM

AESTHETIC PERFORATION FOR OPTIMAL HEAT VENTILATION

WELDED CASING FOR OPTIMAL HYGIENE

STAINLESS STEEL NOZZLE

BORDER TO AVOIDDRIPPING CHOCOLATE

HIGH EFFICIENCY MODULARCOOLING SYSTEM

HEATING OF VIBRATING TABLE CAN BE DISABLED

INTERCHANGEABLEPOSITION OF THE PEDAL

Page 6: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

CW24D CW24 CW40 CW60 CW80M1300CON 1-Phase convert • •

M1300VSA Variable speed auger • • • •

M1300E Dosing head • • • • • pag.13

M1300NSA 3-way valve • • •

M1300A Enrobing line • • • • • pag.14

M1300A Enrobing line XL • • • • • pag. 15

M1300B Truffle Grill • • • • • pag. 17

M1300C Truffle Mill • • • • • pag. 17

M1800S1 Moulding line • • • pag. 18

M1800S2 Moulding line • • • pag. 18

M1850 Enrobing station • • • • • pag. 20

M1850-X3 Enrobing station • • • pag. 21

M1850T4-T6-T8-T10 Cooling tunnel • • • • • pag. 22

Opmerking: Triltafel altijd inbegrepen op alle tempereermachines.Remarque : Table vibrante toujours inclue sur toutes les tempéreuses.

5C W

COMPATIBILITEITSTABEL - OPTIES VOOR DE CHOCOLATE WORLD TEMPEREERMACHINESTABLEAU DE COMPATIBILITÉ – OPTIONS POUR LES TEMPÉREUSES DE CHOCOLATE WORLD

Page 7: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

SEE THE MOVIES OF

THE CHOCOLATE WORLD MACHINERY ON:

WWW.YOUTUBE.COM/CWANTWERP

OR

SCAN THE QR CODE

FOR THE INSTALLATION VIDEO

Page 8: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré
Page 9: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

8C W

1450

980

500 658

500

NL Vereenvoudigd model van de CW24 PremiumTankcapaciteit: 24 kg chocoladeProductie per uur: 90 kgStroomvoorziening: 4,0 kW, driefazige stroomStandaard doseerfunctie Microprocessor met digitale temperatuurdisplayPedaal om chocolade te doserenVerwarmde triltafelGewicht: 160 kg1 jaar garantie

Modèle simplifié du CW24 PremiumCapacité de la cuve : 24 kg de chocolatProduction par heure : 90 kgAlimentation électrique : 4,0 kW courant triphaséFonction de dosage standard Microprocesseur avec affichage numérique de la températurePédale pour dosage du chocolatTable vibrante chauffantePoids : 160 kg1 an de garantie

FR

C W 2 4 D E L I G H T

Page 10: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

9C W

1453

980

540 756

560

Tankcapaciteit: 24 kg chocoladeProductie per uur: 90 kgStroomvoorziening: 4,1 kW, driefazige stroomMonofasig op aanvraagStandaard doseerfunctie Microprocessor met digitale temperatuurdisplayPedaal om chocolade te doserenVerwarmde triltafelVariabele snelheidscontrole van de schroef op aanvraagGewicht: 185 kg

Capacité de la cuve : 24 kg de chocolatProduction par heure : 90 kgAlimentation électrique : 4,1 kW courant triphaséMonophasé sur demandeFonction de dosage standard Microprocesseur avec affichage numérique de la températurePédale pour dosage du chocolatTable vibrante chauffanteContrôle de vitesse variable de la vis sur demandePoids : 185 kg

NL

FR

C W 2 4

Page 11: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

10C W

1555

980

540 761

580

NL Tankcapaciteit: 40 kg chocoladeProductie per uur: 150 kgStroomvoorziening: 4,5 kW, driefazige stroomMonofasig op aanvraagStandaard doseerfunctie Microprocessor met digitale temperatuurdisplayPedaal om chocolade te doserenVerwarmde triltafelVariabele snelheidscontrole van de schroef op aanvraag 3-wegsklep op aanvraag Gewicht: 190 kg

Capacité de la cuve : 40 kg de chocolatProduction par heure : 150 kgAlimentation électrique : 4,5 kW courant triphaséMonophasé sur demandeFonction de dosage standard Microprocesseur avec affichage numérique de la températurePédale pour dosage du chocolatTable vibrante chauffanteContrôle de vitesse variable de la vis sur demande3-vanne pneumatique sur demandePoids : 190 kg

FR

C W 4 0

Page 12: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

11C W

1555

980

600 879

640

Tankcapaciteit: 60 kg chocoladeProductie per uur: 200 kgStroomvoorziening: 6,1 kW, driefazige stroomStandaard doseerfunctie Microprocessor met digitale temperatuurdisplayPedaal om chocolade te doserenVerwarmde triltafelVariabele snelheidscontrole van de schroef op aanvraag 3-wegsklep op aanvraag Gewicht: 215 kg

Capacité de la cuve : 60 kg de chocolatProduction par heure : 200 kgAlimentation électrique : 6,1 kW courant triphaséFonction de dosage standard Microprocesseur avec affichage numérique de la températurePédale pour dosage du chocolatTable vibrante chauffanteContrôle de vitesse variable de la vis sur demande3-vanne pneumatique sur demandePoids : 215 kg

NL

FR

C W 6 0

Page 13: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

12C W

1420

876

676 841

722

Tankcapaciteit: 80 kg chocoladeProductie per uur: 200 kgStroomvoorziening: 6,1 kW, driefazige stroomStandaard doseerfunctie Microprocessor met digitale temperatuurdisplayPedaal om chocolade te doserenVerwarmde triltafelVariabele snelheidscontrole van de schroef op aanvraag 3-wegsklep op aanvraag Gewicht: 214 kg

Capacité de la cuve : 80 kg de chocolatProduction par heure : 200 kgAlimentation électrique : 6,1 kW courant triphaséFonction de dosage standard Microprocesseur avec affichage numérique de la températurePédale pour dosage du chocolatTable vibrante chauffanteContrôle de vitesse variable de la vis sur demande3-vanne pneumatique sur demandePoids : 214 kg

NL

FR

C W 8 0

Page 14: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

13C W

De doseerkop verdeelt de chocolade over de vorm. Dit bespaart de gebruiker tijd aangezien hij de chocolade niet handmatig hoeft te schrapen. Tevens garandeert dit een hygiënische verwerking. De standaard uitvoering beschikt over twee doseerplaten (indeling 3x7 en 3x8), een vormgeleidingssysteem dat op de triltafel is geïnstalleerd, een verwarmde schraper en een doseereenheid. Andere vormindelingen op aanvraag.

La tête de dosage divise le chocolat dans les différentes cavités du moule. L’utilisateur gagne ainsi du temps, car aucun raclage manuel n’est requis. Il assure également un traitement hygiénique. Le modèle standard comporte deux plaques de dosage (disposition de 3x7 et 3x8), un système de guidage du moule installé sur la table vibrante, un racleur chauffant et une unité de dosage. Autres dispositions sur demande.

NL

FR

D O S E E R K O PT Ê T E D E D O S A G E

M 1 3 0 0 E

Page 15: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

14C W

Overtreklijn met dubbel chocoladegordijn, trilstation, aan-pasbare blaasunit, ontstaarter, transportband met papierrol (breedte 200 mm).

De overtreklijn - ook wel enrobeerlijn genoemd - is ontwik-keld om het ambachtelijke, arbeidsintensieve overtrekken van vullingen te vereenvoudigen. De dikte van de chocolade wordt bepaald door ener-zijds het trilstation (aanpasbaar in intensiteit) en anderzijds door middel van de blaaseenheid. Deze laatste is zowel regelbaar in hoogte als in intensiteit. Aan het einde van de lijn komt het product terecht op een band met voedings-geschikt papier. Middels een draaiknop wordt de snelheid van de band geregeld, aangepast aan het product en het aantal werknemers.

Enrobeuse avec un double rideau de chocolat, station vibrante, souffleur d’air adaptable, coupe-queue et tapis doté d´un rouleau de papier (largeur 200 mm).

L’enrobeuse est conçue pour simplifier l´enrobage artisanal des fourrages, qui est normalement une opération fasti-dieuse.L’épaisseur du chocolat enrobé peut être réglée par la station vibrante (réglable en intensité) et le souffleur d’air. Par intermédiaire d’une clef, l’ utilisateur peut contrôler directement l’intensité de l’air soufflé. En plus, la hauteur du souffleur peut être adaptée. À la fin de la ligne, le produit est déposé sur un tapis couvert d´un papier alimentaire. La vitesse du tapis est adaptable au produit et au nombre d’employés.

• Stroomvoorziening: 0,5 kW, 220V monofazige stroom (rechtstreeks verbonden met tempereermachine)

• Afmetingen: Gestockeerd: 500 mm x 530 mm x 1755 mm Operationeel: 1740 mm x 530 mm x 1260 mm

• Gewicht: 72 kg

• Alimentation électrique : 0,5 kW, 220V - tension monophasée (connectée directement à la tempéreuse)

• Dimensions : Stockée : 500 mm x 530 mm x 1755 mm En fonction : 1740 mm x 530 mm x 1260 mm

• Poids : 72 kg

NL

FR

O V E R T R E K L I J NE N R O B E U S E

M 1 3 0 0 A

Page 16: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

15C W

• Stroomvoorziening: 0,5 kW, 220V monofazige stroom (rechtstreeks verbonden met tempereermachine)

• Afmetingen: Gestockeerd: 500 mm x 530 mm x 2240 mm Operationeel: 2235 mm x 530 mm x 1260 mm

• Gewicht : 75 kg

• Alimentation électrique : 0,5 kW, 220V tension monophasée (connectée directement à la tempéreuse)

• Dimensions : Stockée : 500 mm x 530 mm x 2240 mm En fonction : 2235 mm x 530 mm x 1260 mm

• Poids : 72 kg

O V E R T R E K L I J NE N R O B E U S E

M 1 3 0 0 A X L

Page 17: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

16C W

Met dit opzetstuk kunt u de onderkant van uw product overtrekken.

Plexi-deksel voor overtreklijn.

Couvercle en plexiglas pour l’enrobeuse.

Cette pièce vous permet d´enrober le dessous de votre produit.

Cette pièce vous permet d’enrober une partie de votre produit. Met dit opzetstuk kunt u een deel van uw product overtrekken.

NL

NL

NL

FR

FR

FR

P L E X I - D E K S E LC O U V E R C L E E N P L E X I G L A S

O P T I E V O O R G E D E E L T E L I J K O V E R T R E K K E NA C C E S S O I R E P O U R E N R O B A G E P A R T I E L

O P T I E V O O R O V E R T R E K K E N V A N B O D E M SA C C E S S O I R E D ´ E N R O B A G E D E S F O N D S

M 1 3 0 0 A P L

M 1 3 0 0 A P

M 1 3 0 0 A B

Page 18: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

17C W

Speciale grill met een verbindings- eenheid voor de truffelmolen

Grille à truffes avec raccord pourle carrousel à truffes

NL

FR

M 1 3 0 0 BT R U F F E L G R I L LG R I L L E À T R U F F E S

De molen draait rond 2,7 T per minuut, Ø 800 mm

Le carrousel de Ø 800 mm tourne à une cadence de 2,7 tours/mn.

NL

FR

M 1 3 0 0 CT R U F F E L M O L E NC A R R O U S E L À T R U F F E S

T R U F F E L S T A T I O NS T A T I O N T R U F F E

M 1 3 0 0 B - M 1 3 0 0 C

Page 19: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

18C W

1470

2140

720

1140

494379

1470

2140

720

1140

494379

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN: Snelheid: 4 vormen per minuutStroom en gebruik: 230 V- 16 A - 3680 WattAfmetingen: 2140 x 494 x 1470 mmGewicht: 205 kg

De mouleerlijn beschikt over vier verschillende en aanpasbare verwar-mingssystemen: 1. Verwarming van de bovenschrapers2. Verwarming van de zijschrapers3. Verwarming van de retourpomp4. Verwarming van het trilstation

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Vitesse : 4 moules par minuteÉlectricité - consommation: 230 V- 16 A - 3680 WDimensions : 2140 x 494 x1470 mmPoids : 205 kg

La ligne de moulage dispose de quatre systèmes de chauffage différents adaptables : 1. Chauffage racleurs supérieurs2. Chauffage racleurs latéraux3. Chauffage pompe de retour4. Chauffage station vibrante

NL FR

M 1 8 0 0 S 1mini mouleerlijn voor vormen 135x275 mmmini ligne de moulage pour des moules 135x275 mm

M 1 8 0 0 S 2mini mouleerlijn voor vormen 175x275 mmmini ligne de moulage pour des moules 175x275 mm

M 1 8 0 0 S 1 - M 1 8 0 0 S 2

Page 20: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

19C W

De mini-mouleerlijn werd speciaal ontworpen voor het geautomatiseerd verwerken van vormen. De lijn kan gebruikt worden met de automatische tempe-reermachine van Chocolate World, model CW40, CW60 en CW80.

Met de semi-industriële mouleerlijn van Chocolate World kunnen tijdens één en hetzelfde productieproces verschillende vormindelingen worden gebruikt. De lijn verwerkt de verschillende vormen één voor één, onafhankelijk van het model. De chocolade wordt uit de tempereermachine rechtstreeks in de vor-men gegoten, zonder dat er een specifieke doseerkop nodig is. Daarna verwijdert een dubbel schraapsysteem de overtollige chocolade van de vormen, die volledig met chocolade gevuld zijn. Een triltafel verwijdert eventuele luchtbellen uit de chocolade.

Voor het verkrijgen van schelpen worden de vormen vervolgens omgedraaid. De overtollige chocolade wordt opgevangen en opnieuw naar de ketel van de tempereermachine gepompt. De vorm kan nu van de lijn genomen worden, waarbij de zijkant handmatig wordt geschraapt.

Het is met de mouleerlijn tevens mogelijk om volle producten te maken. Daartoe wordt onmiddellijk na het trilstation een roestvrijstalen tafel opgezet. Dit laat de gebruiker toe met dezelfde machine niet alleen schelpen, maar ook volle chocolade zoals chocoladetabletten of napolitains te pro-duceren. In plaats van om te draaien, blijven de vormen volledig gevuld met chocolade en kunnen ze onmiddellijk gekoeld worden in een koeltunnel of handmatig naar een koelruimte worden overgebracht. Dezelfde procedure wordt toegepast om de gevulde schelpen dicht te strijken met chocolade.

Productieproces: • De (eventueel verschillende) vormen worden op de lader geplaatst.• Door middel van een duwsysteem worden de vormen onder de tempereermachine gebracht en gevuld met chocolade.• De vormen worden afgeschraapt met een dubbele schraper en vervolgens getrild.• Nadien worden de vormen omgedraaid voor de schelpvorming.

La ligne de moulage a été spécialement conçue pour automatiser la manipulation des moules. La ligne peut être utilisée en combinaison avec la tempé-reuse automatique de Chocolate World, modèles CW40, CW60 et CW80.

La ligne de moulage semi-industrielle de Chocolate World permet d´utiliser différents moules pendant le même processus de production. La ligne traite les moules un par un, quel que soit le modèle. Le chocolat de la tempéreuse est versé directement dans les moules, sans que l’utilisation d’un doseur spéci-fique soit nécessaire. Ensuite, un puissant double système de raclage élimine l’excès de chocolat du moule qui est rempli à ras bord. La station vibrante élimine toute bulle d’air du chocolat.

Pour la production de coquilles, le moule est ensuite tourné. Le surplus de chocolat est récupéré et renvoyé à la cuve de la tempéreuse. Vous pouvez reti-rer le moule de la ligne en le raclant sur les côtés.

La ligne de moulage permet par ailleurs de produire des produits solides (comme des tablettes ou caraques). Une table en acier inoxydable peut être ins-tallée immédiatement après la station vibrante. Au lieu de se retourner, les moules restent pleins de chocolat et peuvent être refroidis immédiatement dans un tunnel de refroidissement ou manuellement dans un espace de réfrigération. Le même processus est fait pour la fermeture des coquilles fourrées avec du chocolat.

Processus de production : • Les moules (de formes éventuellement variées) peuvent être placés sur l’escalier.• Un système pousse les moules sous la tempéreuse qui les remplit de chocolat.• Les moules sont ensuite raclés par un double racleur et soumis à vibrations.• Puis, les moules sont retournés afin de former la coquille.

NL

FR

M I N I - M O U L E E R L I J NM I N I L I G N E D E M O U L A G E

Page 21: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

20C W

Overtreklijn op wielen voor 300 mm koeltunnels.

KENMERKEN VAN DE GRILLOvertreklijn met grillsysteem, werkbreedte 300 mmEén frame met stelvoetjes (+/- 50 mm)BlaasunitVerwarmingelement op aanvraag beschikbaarOvertreklijn met dubbel, regelbaar gordijnDroge grill, natte grill, trilstation, ontstaarter Elektrische kast met analoog bedieningspaneel

Afmetingen• Lengte 1150 mm• Breedte 600 mm• Hoogte 1460 mm• Gewicht 68 kg

Elektrische aansluiting:• 230V Mono 50 Hz• 6 A (verbruikt door automatische tempereermachines)• Snelheid van de grill: 0,75 - 1,2 m per minuut

Enrobeuse sur roulettes pour tunnels de refroidissement de 300 mm.

CARACTÉRISTIQUES DE LA GRILLESystème de grille d’enrobage, largeur de travail 300 mmUn châssis avec pieds ajustables (+/- 50 mm)Soufflerie Elément de chauffe disponible sur demandeGoulotte d’enrobage à double rideau ajustableGrille produit sec, grille produit enrobé, vibrateur, dispositif d’élimination de surplusArmoire électrique avec panneau de commande tactile

Dimensions• Longueur 1150 mm• Largeur 600 mm• Hauteur 1460 mm• Poids 68 kg

Raccordement électrique :• 230 V Mono 50 Hz• 6 A (consommé par les tempéreuses automatiques)• La vitesse de la grille : 0,75 - 1,2 m par minute

NL

FR

O V E R T R E K L I J NE N R O B E U S E

M 1 8 5 0

Page 22: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

21C W

De gedeeltelijke overtreklijn voor 300 mm koeltunnels, met de grill ver-deeld in 3 roosters van 90 mm, is gemaakt voor het gedeeltelijk over-trekken van producten, zoals koekjes, gedroogd fruit of andere zoete lekkernijen.

De 2 buitenste roosters blijven droog en zuiver, zodat de boven- en on-derkant van uw product gedeeltelijk overtrokken wordt met chocolade op het centrale rooster. Dit revolutionair proces en innovatieve opstelling vervangen het traditionele handmatig dippen.

KENMERKEN VAN DE GRILLOvertreklijn met grillsysteem, werkbreedte 300 mmEén frame met stelvoetjes (+/- 50 mm)BlaasunitVerwarmingelement op aanvraag beschikbaarOvertreklijn met dubbel, regelbaar gordijnDroge grill, natte grill, trilstation, ontstaarter Elektrische kast met analoog bedieningspaneel

Afmetingen• Lengte 1150 mm• Breedte 600 mm• Hoogte 1460 mm• Gewicht 68 kg

Elektrische aansluiting:• 230V Mono 50 Hz• 6 A (verbruikt door automatische tempereermachines)

Enrobeuse partielle pour les tunnels de refroidissement de 300 mm, la grille de 300 mm est divisée en grilles de 3 x 90 mm pour l’enrobage par-tiel de produits tels que des biscuits, des fruits secs et des confiseries.

Les 2 grilles extérieures restent sèches et propres de sorte que le dessous et le dessus de votre produit sont partiellement enrobés de chocolat sur la grille du centre. Ce procédé et cette configuration révolutionnaires remplacent le trempage à la main traditionnel.

CARACTÉRISTIQUES DE LA GRILLESystème de grille d’enrobage, largeur de travail 300 mmUn châssis avec pieds ajustables (+/- 50 mm)Soufflerie Elément de chauffe disponible sur demandeGoulotte d’enrobage à double rideau ajustableGrille produit sec, grille produit enrobé, vibrateur, dispositif d’élimination de surplusArmoire électrique avec panneau de commande tactile

Dimensions• Longueur 1150 mm• Largeur 600 mm• Hauteur 1460 mm• Poids 68 kg

Raccordement électrique :• 230 V Mono 50 Hz• 6 A (consommé par les tempéreuses automatiques)

NL FR

G E D E E L T E L I J K E O V E R T R E K L I J NE N R O B E U S E P A R T I E L L E

M 1 8 5 0 X 3

Page 23: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

22C W

Koeltunnels zijn vervaardigd voor het koelen van de chocoladepro-ducten. Een groot deel van de koeltunnels wordt op maat gemaakt. Chocolate World levert tevens standaard koeltunnels, uitgerust met: • Overtrekgrill met instelbare ventilator• Digitale thermostaat• Instelbare bandsnelheid• Afdekking gemaakt van dubbelwandige en geïsoleerde polyester

voor optimale isolatie en hygiëne. • Entree-unit voor de decoratie van producten en exit-unit voor het

afnemen van de producten.• Alternatieve entree- en exitlengtes op aanvraag. Koelzone is te

verlengen met delen van 2 m.

Les tunnels de refroidissement sont conçus pour le refroidissement des produits en chocolat. Une grande partie des tunnels de refroidisse-ment est fabriquée sur mesure. Chocolate World propose aussi des tunnels de refroidissement standards, équipés de : • Grille d’enrobage avec ventilateur réglable• Thermostat numérique• Vitesse de bande réglable• Capot polyester à double paroi isolé, pour une isolation et une hy-

giène optimales.• Unité d’entrée pour la décoration des produits et unité de sortie

pour le retrait des produits.• Longueur d’entrée et de sortie alternative sur demande. La zone de

refroidissement peut être prolongée par des sections de 2 m.

NL FR

M 1 8 5 0 T 4 - M 1 8 5 0 T 6 - M 1 8 5 0 T 8

Page 24: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

23C W

340 4000 402 4742

990

1

103

Bel

t wid

th 3

00

594

Description :

Project :

Changed on :

Checked on :

A31:20

Gen. Tol ± 0,1 mm Unless otherwise stated

Created on : 27/11/2012

FINISH:

23164_CT-Belt 300

Changed by :

PROPRIETARY AND CONFIDENTIALTHE INFORMATION CONTAINED IN THISDRAWING IS THE SOLE PROPERTY OFHACOS N.V. ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLEWITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OFHACOS N.V. IS PROHIBITED.

WEIGHT (kg):

SHEET 3 OF 3

Checked by :

Drawn by :

NEXT ASSY USED ON

APPLICATION DO NOT SCALE DRAWING

MATERIAL:

REV.DWG. NO.

SCALE:

M1850T4 M1850T6 M1850T8Bandbreedte 300 mm 300 mm 300 mm Largeur de bandeTotale breedte 530 mm 530 mm 530 mm Largeur totaleLengte 900 mm 900 mm 900 mm LongueurEntree-unit 500 mm 500 mm 500 mm Unité d´entréeKoelzone 4000 mm 6000 mm 8000 mm Zone de refroidissementExit-unit 1000 mm 1000 mm 1000 mm Unité de sortieTotale lengte 6400 mm 8400 mm 10400 mm Longueur totale

Variabele snelheid Vitesse variable van 0,5 tot 1,2 meter/minuut de 0,5 à 1,2 mètres/minute

NL FR

De volledige tunnel bestaat uit een overtreklijn met grillsysteem, werk-breedte 300 mm, gemonteerd op een frame met stelvoetjes (+/- 50 mm), blaasunit, verwarmingselement, overtreklijn met dubbel gordijn, droge grill, natte grill, trilstation, ontstaarter, polycarbonaat deksel (!), elektrische kast met touchscreen bedieningspaneel.De koelband heeft een werkbreedte van 180 mm tot 300 mm, met contact- en convectiekoelen, 0,5 m entree-unit, 4 m koelzone, 1 m exit-unit, met handmatig systeem en ingebouwde koelcompressor.Inclusief volledige overtreklijn met grillsysteem.De tunnel is te combineren met de CW24, CW40 of CW60.

KENMERKEN VAN DE TUNNELGeïntegreerd gevouwen ontwerp voor eenvoudige installatie, met ingebouwde koelcompressorTransparante deksels zijn op aanvraag beschikbaarVoorzijde in hoogte instelbaarKoelen via convectie, straling en contactkoelenInstelbare bandsnelheid: 0,75 - 1,2 m/minStandaard werkbreedte: van rechts naar linksOptionele wielenBandspanner voor eenvoudig reinigen van het frameDe luchtkanalen kunnen vanaf de binnenzijde worden gereinigdTouchscreen bedieningspaneelProductafname met draairol aan het einde van de tunnelBandbreedte: 300 mm

Un tunnel complet se compose d’un système d’enrobage à grille, largeur de travail 300 mm, sur châssis à pieds réglables (+/- 50mm), soufflerie, élément de chauffe, goulotte d’enrobage à double rideau, grille produit sec, grille produit enrobé, vibrateur, dispositif d’élimina-tion de surplus, capot en polycarbonate (!), armoire électrique avec panneau de commande tactile.Tapis de refroidissement avec largeur de travail de 180 mm à 300 mm, refroidissement par contact et convection, entrée 0,5 m, zone de refroidissement 4 m, table de sortie 1 m, avec détachement manuel et compresseur de refroidissement incorporé.Grille d’enrobage complète incluse.Le tunnel fonctionne avec CW24, CW40 ou CW60.

CARACTÉRISTIQUES DU TUNNELModèle intégré pliant facile à installer, compresseur de refroidissement intégréCapots transparents sont disponibles sur demandeEmbout ajustable en hauteurRefroidissement par convection, radiation et contactTapis à vitesse réglable : 0,75 - 1,2 m/mnLargeur de travail standard : de droite à gaucheRoues en optionDétendeur de tapis pour un nettoyage aisé du châssisIntérieur des buses d’air nettoyablePupitre de commande à écran tactileDétachement des produits avec rouleau rotatif au bout du tunnelLargeur de bande : 300 mm

NL FR

K O E L T U N N E L ST U N N E L S D E R E F R O I D I S S E M E N T

Page 25: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

24C W

De mouleermachine met de beste prijs-kwaliteitverhouding uit ons assortiment: de M1276 tempereert de gesmolten chocolade door het toevoegen van callets. Dankzij de lage investering is dit de ideale machine voor het professioneel produceren van een beperkte hoeveelheid chocolade. Tankcapaciteit: 14 kg chocoladeStroomvoorziening: 230 V monofazige stroom, 50/60 Hz 500 WDigitale thermostaatExterne afmetingen: 510 mm x 560 mm x 510 mmGewicht machine: 45 kgBehuizing in roestvrij staal

La machine de moulage au meilleur rapport qualité-prix de notre gamme : la M1276 tempère le chocolat fondu en y ajoutant des callets. C’est une machine idéale pour la production profession-nelle d’une capacité limitée de chocolat avec un investissement réduit. Capacité de la cuve : 14 kg de chocolatAlimentation électrique : 230 V tension monophasée, 50/60 Hz 500 WThermostat numériqueDimensions externes : 510 mm x 560 mm x 510 mmPoids de la machine : 45 kgChâssis en acier inoxydable

NL

FR

M O U L E E R M A C H I N E 1 4 K GM A C H I N E D E M O U L A G E 1 4 K G

M 1 2 7 6

Page 26: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

25C W

Tankcapaciteit: 30 kg chocoladeStroomvoorziening: 230 mono 50/60 Hz(op aanvraag 400 driefasig 50/60 Hz of 230 driefasig 50/60 Hz)Afmetingen: 1170 mm x 900 mm x 650 mmGewicht: 130 kgTriltafelRoestvrij staal

Capacité réservoir : 30 kg de chocolatAlimentation électrique : 230 mono 50/60 Hz(sur demande 400 triphasé 50/60 Hz ou 230 triphasé 50/60 Hz) Dimensions : 1170 mm x 900 mm x 650 mmPoids : 130 kgTable vibranteCorps en acier inoxydable

NL

FR

M O U L E E R M A C H I N E 3 0 K GM A C H I N E D E M O U L A G E 3 0 K G

M 1 2 7 8

Page 27: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

M 1 0 4 3 M 1 0 4 4

Warmtekast 100 kgTemperatuur: 0-65˚CAfmetingen: 1000 mm x 750 mm x 900 mmCapaciteit: 100 kgStroomvoorziening: 220 V monofazige stroomInzetbak en onderstel met wielen niet inbegrepenKan gebruikt worden met inzetbak M1013Inzetbak: 21 literAanbevolen: 5 x M1013 voor versie M1041

Warmtekast 200 kgTemperatuur: 0-65˚CAfmetingen: 1410 mm x 750 mm x 900 mmCapaciteit: 200 kgStroomvoorziening: 220 V monofazige stroomInzetbak en onderstel met wielen niet inbegrepenKan gebruikt worden met inzetbak M1013Inzetbak: 21 literAanbevolen: 10 x M1013 voor versie M1042

Armoire 100 kgTempérature : 0-65˚CDimensions : 1000 mm x 750 mm x 900 mmCapacité : 100 kgAlimentation électrique : 220 V tension monophaséeBacs et châssis sur roues non inclusPeut être utilisé avec bacs M1013Bac : 21 litresRecommandation : 5 x M1013 pour la version M1041

Onderstel met wielen voor kast 100 kg

Châssis sur roues pour modèle de 100 kg

Armoire 200 kgTempérature : 0-65˚CDimensions : 1410 mm x 750 mm x 900 mmCapacité: 200 kgAlimentation électrique : 220 V tension monophaséeBacs et châssis sur roues non inclusPeut être utilisé avec bacs M1013Bac : 21 litresRecommandation : 10 x M1013 pour la version M1042

Onderstel met wielen voor kast 200 kg

Châssis sur roues pour modèle de 200 kg

NL NL

FR

NL

FR

FR

NL

FR

W A R M T E K A S T E NA R M O I R E S C H A U F F A N T E S

M 1 0 4 1 M 1 0 4 2

Page 28: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

27C W

Deze volledig roestvrij stalen spuitcabine is uitgerust met een krachtig ventilatiesysteem en een zelfreinigende filter. Aan de achterzijde van de cabine bevindt zich een eenvoudig te verwij-deren spuitpaneel en een opvangbakje.

Niet inbegrepen: spuitpistool en compressorExterne afmetingen: 955 mm x 655 mm x 1045 mmInterne afmetingen:870 mm x 530 mm / 310 mm x 620 mmStroomvoorziening: 400 V - 50 Hz, 0,55 kW driefazige stroom

Bij deze spuitcabine kunt u tevens een onderstel bestellen, volledig uit roestvrij staal vervaar-digd en volgens de standaarden van de professionele keuken. Het onderstel staat op pootjes gemaakt uit pvc.Afmetingen: 955 mm x 610 mm x 900 mm 6 x 2 rekken, 415 mm x 600 mm

Cette cabine de pulvérisation, complètement en acier inoxydable, est dotée d´un système très efficace de ventilation et d´un filtre autonettoyant. L’arrière de la cabine est doté d’un panneau facilement amovible et d’un bac récepteur.

Non inclus : pistolet de pulvérisation et compresseurDimensions externes : 955 mm x 655 mm x 1045 mmDimensions intérieures : 870 mm x 530 mm / 310 mm x 620 mmAlimentation électrique : 400 V - 50 Hz, 0,55 kW, courant triphasé

Avec cette cabine de pulvérisation vous pouvez également commander un châssis entière-ment en acier inoxydable conforme aux prescriptions des cuisines professionnelles. Ce châssis est monté sur des supports en pvc.Dimensions : 955 mm x 610 mm x 900 mm 6 x 2 glissières à plateaux, 415 mm x 600 mm

NL

FR

S P U I T C A B I N EC A B I N E D E P U L V É R I S A T I O N

M 1 2 9 5

Page 29: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

28C W

Digitale temperatuurcontrole (-2/26˚C)Geïnstalleerde luchtvochtigheidscontrole Interieur in roestvrij staalRoosters inbegrepen (6 stuks/deur)60 mm polyurethaan isolatie (densiteit 45 kg/m3)Deuren sluiten automatisch, druk op het onderstel is verstelbaarGeventileerde verdamperAutomatische verdamping van ontdooid waterVerstelbare opzet, 150 mmNiet gekoelde lade geschikt voor meerdere doeleindenStroomvoorziening: 220 V - 50 Hz (andere spanning op aanvraag) Monofazige stroom

Régulation numérique de la température (-2/26˚C)Régulation d’humidité d’ air intégrée pour le chocolatIntérieur en acier inoxydableGrilles incluses (6 pièces/porte)60 mm isolation en polyuréthane (densité 45 kg/m3)Fermeture automatique des portes et pression réglable sur le châssisÉvaporateur ventiléÉvaporation automatique de l’eau dégeléeSupport réglable jusqu’à 150 mmTiroir multi-usages non réfrigéréAlimentation électrique : 220 V - 50 Hz, tension monophasée

NL

FR

M 1 2 9 72 deurs/portes1700 x 800 x 900 mmGewicht/Poids : 180 kg

M 1 2 9 83 deurs/portes2240 x 800 x 900 mm Gewicht/Poids : 195 kg

M 1 2 9 94 deurs/portes2780 x 800 x 900 mm Gewicht/Poids : 215 kg

K O E L W E R K T A F E L ST A B L E S D E R E F R O I D I S S E M E N T

M 1 2 9 7 - M 1 2 9 8 - M 1 2 9 9

Page 30: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

29C W

VITRINEKAST VOOR CHOCOLADETemp. +14 º C / +16 ° C, niveau luchtvochtigheid tussen 45/55 %

M1807: 825 mm x 910 mm x 1210 mmM1807M: 1250 mm x 910 mm x 1210 mmM1807L: 1650 mm x 910 mm x 1210 mm

VITRINEKAST VOOR GEBAKTemp. +2 º C / +6 ° C, met gekoelde opslag, instelbare temperatuur.

M1807P: 825 mm x 910 mm x 1210 mmM1807PM: 1250 mm x 910 mm x 1210 mmM1807PL: 1650 mm x 910 mm x 1210 mm

Beschikbare kleuren: zwart, wit, geel, rood, donker hout en licht hout

VITRINE À CHOCOLATTemp . +14 º C / +16 ° C, Hygrométrie entre 45/55 %

M1807: 825 mm x 910 mm x 1210 mmM1807M: 1250 mm x 910 mm x 1210 mmM1807L: 1650 mm x 910 mm x 1210 mm

VITRINE À PÂTISSERIESTemp . +2 º C / +6 ° C, avec stockage réfrigéré, paramètres de température réglables.

M1807P: 825 mm x 910 mm x 1210 mmM1807PM: 1250 mm x 910 mm x 1210 mmM1807PL: 1650 mm x 910 mm x 1210 mm

Coloris disponibles : noir, blanc, jaune, rouge, bois sombre et bois clair.

NL

FR

K O E L V I T R I N E V O O R C H O C O L A D EC O M P T O I R R É F R I G É R É P O U R C H O C O L A T

M 1 8 0 7

Page 31: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré
Page 32: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

31C W

CHOCOLATE WORLD’S SHOWROOM & TRAININGSCENTEROnze voornaamste doelstelling is u zo goed mogelijk van dienst te zijn. Chocolate World blijft daarom investeren in het tentoonstellen van zijn producten. In onze 3000m2 showroom en magazijn in het stadscentrum van Antwerpen, kunt u onze volledige collectie machines, materiaal en vormen terugvinden. Ons professionele verkoopteam toont u met veel plezier ons productassortiment.

De showroom van Chocolate World is uitgerust met een eigen chocoladeatelier, waarin al onze voornaamste machines operationeel zijn en waar een echte chocoladeproductie plaats vindt. Zo kunt u al onze machines in werking bekijken en de voordelen ervan ontdekken. Praat met onze chefs en experi-menteer zelf met tal van ingrediënten. Zou u graag een cursus volgen? Wij luisteren naar u en organiseren privécursussen op maat.

SALON D’EXPOSITION & CENTRE DE FORMATION DE CHOCOLATE WORLDVous servir le mieux possible est notre but principal. C’est pour cette raison que Chocolate World continue à investir dans l’exposition de ses produits. Dans notre salon d’exposition annexe stockage de 3000m2 dans le centre-ville d’Anvers, vous pouvez trouver toute notre gamme de machines, matériels et moules. Notre équipe de vente vous montrera avec plaisir toute notre gamme de produits.

Notre salon est également équipé d’un laboratoire professionnel où toutes les machines fonctionnent dans un contexte de fabrication. Vous pouvez ainsi voir les machines fonctionner et découvrir leurs avantages. N’hésitez pas à parler avec nos chefs chocolatiers et à tester de nombreux ingrédients. Vou-lez-vous suivre une formation ? Faites-nous-en part et nous organiserons une formation sur mesure.

NL

FR

Page 33: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

PRODUCTIONCONCEPT

ENROBINGCONCEPT

TRUFFELCONCEPT

PANNINGCONCEPT

THE CHOCOLATE FACTORY IN A BOX

Page 34: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

33C W

TOTAALOPLOSSING: “YOUR CHOCOLATE FACTORY IN A BOX”De markt heeft steeds meer en meer behoefte aan een volledige dienstverlening van één bedrijf. Klanten zoeken totaaloplossingen en daarom hebben wij een kant-en-klaar productieconcept ontwikkeld: “YOUR CHOCOLATE FACTORY IN A BOX”. Deze productieoplossing omvat alles wat u nodig heeft om uw eigen productie op te starten: materiaal, machines, recepten en zelfs de ondersteuning van een chef-chocolatier.

Vanuit onze jarenlange ervaring vertalen we industriële toepassingen naar eenvoudige en flexibele oplossingen voor de ambachtelijke chocolatier en ga-randeren we een hogere productiecapaciteit. Zo kunnen we aan uw behoeften voldoen. De “CHOCOLATE FACTORY IN A BOX” is elke dag operationeel in onze Chocolate World-showroom in Antwerpen. Bel ons om dit unieke concept te ontdekken.

SOLUTIONS COMPLÈTES: “YOUR CHOCOLATE FACTORY IN A BOX”Le marché exige de plus en plus un service tout-en-un proposé par une seule entreprise. Les clients cherchent des solutions complètes : c’est pour cela que nous avons créé un concept de production prêt à l’emploi: “YOUR CHOCOLATE FACTORY IN A BOX”. Cette formule contient tout ce dont vous avez besoin pour lancer votre propre production : matériels, machines, moules, recettes et même l’assistance d’un chef chocolatier.

Nous traduisons les applications industrielles en des solutions faciles pour le chocolatier artisanal et nous garantissons une capacité de production accrue. Nous tentons de rester flexibles tout au long du projet pour adhérer au plus près de vos besoins. Le concept “YOUR CHOCOLATE FACTORY IN A BOX” est opérationnel tous les jours dans le salon de Chocolate World à Anvers. Il vous suffit de nous appeler pour découvrir le concept.

NL

FR

1 m

Stainless steel table1000x900x700 mm

Scale 1:20Size: (LxWxH)

M12983-door cool workbench

2240x800x900 mm

Stainless steel table410x420x360 mmfor M1254 Beater - mixer480x410x760 mm

Stainless steel table2000x900x700 mm

CW40580x761x1555 mm

M1042Heated cabinet 1410x750x900m

M1242Trolley for moulds635x460x1787 mm

Page 35: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

34C W

CHOCOLATE WORLD SERVICEBij Chocolate World komen uw behoeften altijd op de eerste plaats. Geïnspireerd door wat u al die jaren met ons heeft gedeeld beschouwen we onze naverkoopsdienst als primordiaal.

Ons verkoopteam kan u in acht talen te woord staan. Het team, net zo kleurrijk als onze catalogus, bestaande uit tien verschillende nationaliteiten, garan-deert u de meest toegewijde communicatie.

Voor verscheping wereldwijd, testen wij alle machines gedurende verschillende dagen en met echte chocolade. Dit zorgt ervoor dat alle parameters goed geijkt zijn en de machine gebruiksklaar wordt afgeleverd. Om een veilig transport tot uw bedrijf te garanderen worden alle machines verpakt in stevige en op maat gemaakte houten (gefumigeerde) kisten.

Chocolate World exporteert al meer dan 30 jaar machines. Onze verzendafdeling zoekt voor u de beste transportmogelijkheden en zorgt voor alle ben-odigde documenten om aan de regelgeving van uw land te voldoen. In de meeste landen beschikken wij over een lokale partner die alle diensten kan verlenen (van verkoopinformatie tot naverkoopsdienst).

Chocolate World stelt voor alle klanten een meertalig team van experts ter beschikking. Dit team biedt u alle informatie om alles uit uw machine te halen, helpt uw machine te installeren, geeft advies en tips over de chocoladeproductie enz.

Chocolate World geeft prioriteit aan de naverkoopsdienst. Elk reserveonderdeel kan binnen 48 uur verstuurd worden.

LE SERVICE DE CHOCOLATE WORLDPour Chocolate World vos besoins et désirs sont primordiaux. Nous considérons la coopération et l’information que vous nous communiquez comme une base importante. Pour cette raison le service après-vente est un aspect déterminant dans notre entreprise.

Notre équipe de vente vous aidera en huit langues différentes. Notre équipe, aussi haute en couleur que nos catalogues et comprenant dix nationalités, garantit une communication dévouée.

Toutes les machines sont testées avec du vrai chocolat pendant plusieurs jours avant de les expédier dans le monde entier. Vous êtes ainsi assuré d’un bon réglage et la machine est prête à être utilisée dès la livraison. Afin d’éviter des endommagements pendant le transport, toutes les machines sont emballées dans des caisses en bois (fumigées), fabriquées sur mesure.

Chocolate World exporte des machines dans le monde entier depuis de plus de 20 ans. Notre équipe de vente vous fournira toutes les informations et do-cuments nécessaires à évaluer nos machines. Notre service d’expédition vous étudiera les moyens d’expéditions les plus avantageuses et fournira tous les documents nécessaires pour importer vos machines dans les meilleures conditions. Dans la majorité des pays, nous collaborons avec des partenaires locaux qui peuvent vous fournir tous les services requis (vente, installation, service après-vente).

Chocolate World met à votre disposition une équipe polyglotte d’experts. Cette équipe vous fournira toutes les informations nécessaires pour tirer le meilleur parti de votre machine, vous aidera avec son installation et vous fera des suggestions et des conseils pour votre production.

Chocolate World donne la priorité au service après-vente. Chaque pièce détachée peut être envoyée dans les 48 heures.

NL

FR

Page 36: WE DESIGN YOUR CHOCOLATE · Chocolate World verklaart zich expliciet niet verantwoordelijk voor fouten of omissies in de inhoud van deze catalogus. Imprimé en août 2019 Malgré

WE DESIGNYOUR CHOCOLATE

SMALLANDLAAN 4 UNIT 2 • 2660 HOBOKEN, ANTWERPEN • BELGIUMTEL: +32 (0)3 216 44 27 • TEL: +32 (0)3 237 12 11 • FAX: +32 (0)3 216 98 33

[email protected] • CHOCOLATEWORLD.BE

YOUR CHOCOLATE FACTORYIN A BOX

THE PRODUCTION CONCEPT& EXPANSIONS

EQUIPMENT INDUSTRIAL MACHINERY HOLLOWFIGURES

WE DESIGNYOUR CHOCOLATE

30 YEARS

1 9 8 5 - 2 0 1 5

WE DESIGNYOUR CHOCOLATE

MOULDS EDITION 14

MOULDS

ANTWERPEN • BELGIUMTEL: +32 (0)3 216 44 27 • TEL: +32 (0)3 237 12 11 • FAX: +32 (0)3 216 98 33

[email protected] • CHOCOLATEWORLD.BE

B E L G I A NC H O C O L A T E S C H O O L

EQUIPMENT CHOCOLATECONCEPT

MACHINERY HOLLOWFIGURES

BELGIANCHOCOLATE

SCHOOL

MOULDS