POST · Hij heeft veel Engelse literatuur in het Koerdisch vertaald, van Hamlet van Shakespeare tot...

4
In dit nummer Politie bij BOOST • Workshops on- dernemen met HvA • Theaterwork- shops • Literaire avond • Voor alle vrijwilligers • Portret: Pieter de Jong Teamwerk: Huiswerkbegeleiding POST nummer 10 • 31 oktober 2018 Ontmoetingsplek voor vluchtelingen en buurtbewoners AGENDA • Wo 31 Okt, 15:15 tot 16:15 uur: Infocafé Anticonceptie i.s.m. Zorgcafé en Marleen Vollebregt (arts seksuele gezondheid bij de GGD) • Wo 7 Nov, 15:15 tot 16:15 uur: Infocafé mbo-opleidingen bij het ROC • Di 13 Nov, 16 tot 20 uur: Samen naar de open dag van het ROC. Meer info over deze open dag: www.rocva.nl/MBO-onderwijs/Open- dagen • Di 13 Nov, 13 tot 17 uur: EHBO-cursus i.s.m. ASKV en Rode Kruis • Wo 14 Nov, 15:15 tot 16:15 uur: Infocafé Vrijwilligerswerk i.s.m. New Bees • Wo 21 Nov: Vrijwilligersdag voor vluchtelingen- initiatief in de stad • Di 27 Nov: Vrijwilligersdag voor alle vrijwilligers in stadsdeel Oost • Di 7 Dec: BOOST vrijwilligers event ‘WE STAAN AAN JULLIE KANT’ POLITIE OP BEZOEK BOOST Transvaal is een bijzondere ontmoetingsplek in Amsterdam Oost. Vluchtelingen en buurt- bewoners werken hier samen aan integratie. Met taal, activiteiten en mooie bijeenkomsten bouwen we aan een stevig en warm netwerk, waar je je als nieuwkomer en als buurtbewoner snel thuis voelt. Wil je ook meedoen? Kom langs of stuur ons een e-mail. Of je nu een status hebt of geen papieren: de politie in Amsterdam wil er voor iedereen zijn, want het is belangrijk dat alle mensen in Nederland zich veilig voelen. Daarom onderneemt de politie allerlei activiteiten bij BOOST. Tijdens een Infocafé in oktober vertelden de agenten over hun werk. Hoe ze proberen om Amsterdam veiliger te maken. Niet alleen voor de oude bewoners van de stad, ook de nieuw- komers moeten de Nederlandse politie gaan vertrouwen. ‘Want de politie is er voor iedereen’ zegt agent Karim Arsalan. ‘Ook voor de nieuwe burgers die nog niet lang in Nederland wonen. Zij hebben dezelfde rechten en plichten als ieder- een. Soms komen nieuwkomers de verkeerde mensen tegen en wordt er misbruik van ze gemaakt. Ze moeten weten dat de Amsterdamse politie dan kan helpen.’ Karim vertelt verder, dat het voor de politie belangrijk is om contact te houden met vluchtelingen. Hij zegt: ‘Meestal hebben vluchtelingen helemaal geen goede ervaringen met de politie in hun eigen land. Wij willen graag laten zien dat het in Nederland anders is. We staan aan jullie kant.’ De politie wil ook graag dat agenten in opleiding stageplekken krijgen bij BOOST. En Karim hoopt dat nieuwkomers stage willen lopen bij de politie, want de politie zoekt nieuwe agenten. Er komt nog een tweede Infocafé, en misschien een geregeld spreekuur. Want, zegt Karim Arsalan: ‘We hebben elkaar nodig.’ BOOST SCHOON! Zoals jullie ongetwijfeld al is opgevallen, wordt het gebouw schoner en schoner. Het nieuwe schoonmaakteam: Adil, Hintsa, Khalid en Memunato zijn al een paar weken hard aan de slag. In de volgende BOOST POST meer over dit team.

Transcript of POST · Hij heeft veel Engelse literatuur in het Koerdisch vertaald, van Hamlet van Shakespeare tot...

Page 1: POST · Hij heeft veel Engelse literatuur in het Koerdisch vertaald, van Hamlet van Shakespeare tot de roman Ulys-ses van James Joyce. ... en daarna vier eigen gedichten.

In dit nummerPolitie bij BOOST • Workshops on-dernemen met HvA • Theaterwork-shops • Literaire avond • Voor alle vrijwilligers • Portret: Pieter de Jong • Teamwerk: Huiswerkbegeleiding

POST

nummer 10 • 31 oktober 2018

Ontmoetingsplek voor vluchtelingen en buurtbewoners

AGENDA• Wo 31 Okt, 15:15 tot 16:15 uur: Infocafé Anticonceptie i.s.m. Zorgcafé en Marleen Vollebregt (arts seksuele gezondheid bij de GGD) • Wo 7 Nov, 15:15 tot 16:15 uur: Infocafé mbo-opleidingen bij het ROC • Di 13 Nov, 16 tot 20 uur: Samen naar de open dag van het ROC. Meer info over deze open dag: www.rocva.nl/MBO-onderwijs/Open-dagen• Di 13 Nov, 13 tot 17 uur: EHBO-cursus i.s.m. ASKV en Rode Kruis• Wo 14 Nov, 15:15 tot 16:15 uur: Infocafé Vrijwilligerswerk i.s.m. New Bees• Wo 21 Nov: Vrijwilligersdag voor vluchtelingen-initiatief in de stad• Di 27 Nov: Vrijwilligersdag voor alle vrijwilligers in stadsdeel Oost• Di 7 Dec: BOOST vrijwilligers event

‘WE STAAN AAN JULLIE KANT’ POLITIE OP BEZOEK

BOOST Transvaal is een bijzondere ontmoetingsplek in Amsterdam Oost. Vluchtelingen en buurt- bewoners werken hier samen aan integratie. Met taal, activiteiten en mooie bijeenkomsten bouwen we aan een stevig en warm netwerk, waar je je als nieuwkomer en als buurtbewoner snel thuis voelt. Wil je ook meedoen? Kom langs of stuur ons een e-mail.

Of je nu een status hebt of geen papieren: de politie in Amsterdam wil er voor iedereen zijn, want het is belangrijk dat alle mensen in Nederland zich veilig voelen.

Daarom onderneemt de politie allerlei activiteiten bij BOOST. Tijdens een Infocafé in oktober vertelden de agenten over hun werk. Hoe ze proberen om Amsterdam veiliger te maken. Niet alleen voor de oude bewoners van de stad, ook de nieuw-komers moeten de Nederlandse politie gaan vertrouwen. ‘Want de politie is er voor iedereen’ zegt agent Karim Arsalan. ‘Ook voor de nieuwe burgers die nog niet lang in Nederland wonen. Zij hebben dezelfde rechten en plichten als ieder-een. Soms komen nieuwkomers de verkeerde mensen tegen en wordt er misbruik van ze gemaakt. Ze moeten weten dat de Amsterdamse politie dan kan helpen.’

Karim vertelt verder, dat het voor de politie belangrijk is om contact te houden met vluchtelingen. Hij zegt: ‘Meestal hebben vluchtelingen helemaal geen goede ervaringen met de politie in hun eigen land. Wij willen graag laten zien dat het in Nederland anders is. We staan aan jullie kant.’

De politie wil ook graag dat agenten in opleiding stageplekken krijgen bij BOOST. En Karim hoopt dat nieuwkomers stage willen lopen bij de politie, want de politie zoekt nieuwe agenten.

Er komt nog een tweede Infocafé, en misschien een geregeld spreekuur. Want, zegt Karim Arsalan: ‘We hebben elkaar nodig.’

BOOST SCHOON!Zoals jullie ongetwijfeld al is opgevallen, wordt het gebouw schoner en schoner. Het nieuwe schoonmaakteam: Adil, Hintsa, Khalid en Memunato zijn al een paar weken hard aan de slag. In de volgende BOOST POST meer over dit team.

Page 2: POST · Hij heeft veel Engelse literatuur in het Koerdisch vertaald, van Hamlet van Shakespeare tot de roman Ulys-ses van James Joyce. ... en daarna vier eigen gedichten.

THEATERWORKSHOPS BIJ BOOST

Veel mensen bij BOOST denken er wel eens over om een eigen zaak te beginnen, ondernemer te worden en eigen baas te zijn. Vaak had iemand al een eigen onderneming in het land van herkomst, bijvoorbeeld een kapsalon, restau-rant of naaiatelier. Misschien is dat in Amsterdam ook mo-gelijk. BOOST is een plek waar je kunt onderzoeken wat je in de toekomst zou kunnen en willen doen. Is ondernemen misschien iets voor jou?

In september en oktober volgden 15 vluchtelingen en buurt-bewoners een cursus om een antwoord op die vraag te vin-den. Na een eerste introductiebijeenkomst onderzochten de deelnemers in drie workshops hun eigen interesses en talenten, dachten ze na over mogelijke klanten en oefenden ze in het ‘pitchen’ van hun plan.

De cursus werd gegeven in het Nederlands en met wat ver-taalwerk hier en daar kon iedereen goed meedoen. De eer-ste workshop ging over: Wie ben ik? Wat vind ik leuk om te doen? Waar ben ik goed in? Iedereen maakte een collage

IS ONDERNEMEN IETS VOOR JOU?

Sinds kort worden er bij BOOST theaterworkshops georgani-seerd vanuit het theatergezelschap DEGASTEN (www.theater-degasten.nl). Om te beginnen zijn het 8 workshops, tot en met 5 december. In de workshops maken we kennis met verschil-lende manieren om toneel te spelen. Er worden inspiratiebron-nen uitgewisseld, maar de eigen inbreng van de deelnemers is altijd het uitgangspunt. We bezoeken een aantal voorstellingen in Amsterdamse theaters en na afloop voeren we daar gesprek-ken over. Dan staan vragen centraal als: Is het theater hier heel anders dan wat je al kende? Of zijn er juist grote overeenkom-sten? Wanneer vind je iets ‘goed’ en waarom?

De eerste workshops zijn al achter de rug, maar voor 7, 14, 21, 28 november en 5 december kun je je nog aanmelden. Ze vinden plaats in de gymzaal, op woensdagen van 15 tot 17 uur.

over zichzelf. De tweede workshop had als onderwerp: hoe kan ik aansluiten bij wat er nodig is? Wat kan ik verkopen? Een deelnemer die goed kinderen kan verzorgen, wil een kinderdagverblijf opzetten. Wat willen Amsterdamse moe-ders en kinderen? Alle deelnemers aan de tweede work-shop maakten een werkstuk van hun idee voor een eigen zaak. In de derde workshop gingen de deelnemers met an-deren over hun idee praten. Het doel was een ‘pitch’. Ieder-een vertelde kort voor de groep wat zijn of haar plan was. Dat was spannend en interessant.

De cursus werd gegeven door Marije Ebbers en Erik Essen van de Hogeschool van Amsterdam (HvA). Zij werken op een aantal plekken in de stad aan het versterken van onder-nemende talenten. Met onze enthousiaste deelnemers kan BOOST misschien ook een plek worden waar je je plan voor een eigen bedrijf verder kunt uitwerken. Dat gaan we met de HvA bespreken. Alle deelnemers kregen een certificaat van de cursus Ondernemerschap van de Hogeschool van Amsterdam bij BOOST.

Foto: Koen Bosschert

Page 3: POST · Hij heeft veel Engelse literatuur in het Koerdisch vertaald, van Hamlet van Shakespeare tot de roman Ulys-ses van James Joyce. ... en daarna vier eigen gedichten.

Poëzie, verhalen en muziek: EEN AVOND VOL LITERATUURVoor de literaire avond op 26 oktober was de gymzaal van BOOST omgetoverd in een feestelijk podium voor poëzie en literatuur. De meeste bezoekers waren kletsnat geregend; de herfst is echt begonnen. Gelukkig waren er veel lekkere hapjes en was er warme koffie en thee.

De Koerdische vertaler en schrijver Kawa Nemir, die zeven maanden geleden naar Amsterdam kwam, vertelde over zijn werk. Hij heeft veel Engelse literatuur in het Koerdisch vertaald, van Hamlet van Shakespeare tot de roman Ulys-ses van James Joyce. Hij las een sonnet van Shakespeare voor, eerst in het Engels, toen zijn vertaling in het Koerdisch, en daarna vier eigen gedichten. In het interview met Salar Ashari vertelde hij over zijn jeugd, zijn vlucht uit Turkije en zijn liefde voor Amsterdam, de stad die hem nieuwe inspi-ratie gaf.

Ido de Haan, historicus aan de Universiteit Utrecht, vertel-de over de Nederlandse strijd tegen het water, en daarna was het tijd voor de open microfoon: iedereen die dat wilde, mocht op het podium eigen werk voordragen. Het publiek luisterde aandachtig, je hoorde alleen nog het geluid van de regen door de gedichten heen.

VOOR ALLE VRIJWILLIGERS VAN BOOST! Overal in Amsterdam zetten mensen zich vrijwillig in voor elkaar en voor de samen-leving. Bij BOOST doen al ruim twee jaar lang meer dan honderd mensen actief mee. Al onze activiteiten, ons gebouw, de dagelijkse lunch; het wordt allemaal geor-ganiseerd door buurtbewoners en vluch-telingen die dat graag en vrijwillig doen. Daar zijn we heel erg trots op. Het is ieders persoonlijke verbondenheid die BOOST zo bijzonder maakt. Daarvoor verdient ieder-een een groot compliment en veel dank, en daar bieden de komende weken alle kans voor! Schrijf de volgende data in je agenda:

21 NOVEMBER: Een evenement voor alle Amsterdammers die zich vrijwillig inzetten voor vluchtelingen. Van 16-20 uur, georganiseerd door coördinerend wethouder Vluchtelingen, Rutger Groot-Wassink. De uitnodiging volgt binnenkort.27 NOVEMBER: Het Vrijwilligersfeest van stads-deel Oost voor alle vrijwilligers in Amsterdam-Oost.Van 16:30-20:30 uur in het Centrum voor Beelden-de Kunst (CBK). Vind je het leuk om hierheen te gaan, meld je dan hier aan: https://www.amster-dam.nl/zorg-ondersteuning/ondersteuning/vrijwilli-gerswerk/vrijwilligersfeest/7 DECEMBER: Nationale Vrijwilligersdag. BOOST organiseert die dag een bijzondere bijeenkomst speciaal voor al onze vrijwilligers! Er wordt nog hard gewerkt aan het programma, de uitnodiging volgt binnenkort. SAVE THE DATE!

De inzet die iedereen doet is ontzettend waardevol, voor BOOST en voor de stad. Naast de feestjes gaan we komende tijd meer aandacht besteden aan de vraag wat er

nodig is om de inzet van al die BOOST’ers goed te blijven ondersteunen.

Foto: Koen Bosschert

Page 4: POST · Hij heeft veel Engelse literatuur in het Koerdisch vertaald, van Hamlet van Shakespeare tot de roman Ulys-ses van James Joyce. ... en daarna vier eigen gedichten.

PORTRETPieter de Jong (64) zit als vrijwilli-ger in het kernteam en zorgt voor de financiën. Vroeger werkte hij bij woningcorporatie Ymere, maar nu is hij met pensioen. Hij heeft dus veel tijd en werkt bijna elke dag voor BOOST.

Ruim drie jaar geleden, toen er veel vluchtelingen naar Nederland kwa-men, was Pieter al betrokken bij het initiatief HOOST, een tijdelijk woonpro-ject voor vluchtelingen. Met een kleine groep buurtbewoners en vluchtelingen werkte hij in 2016 aan de oprichting van BOOST. Veel mensen uit de buurt wilden helpen, en er deden ook al snel

veel vluchtelingen mee. ‘Het is mooi hoe we samen dingen organiseren en dat iedereen meedoet. Mensen komen vrijwillig naar BOOST om naar les te gaan en voor het Taalcafé, of om mee te helpen, bijvoorbeeld in de bar, de keuken.’ Pieter denkt dat vluchtelingen ook voor de ontspannen sfeer komen. ‘Hier kom je altijd Nederlanders tegen om de taal te oefenen, of iets te vra-gen. En je kunt met andere vluchtelin-gen praten.’

Pieter vindt het leuk en leerzaam dat je zo veel verschillende mensen spreekt. ‘Sommige mensen zijn alles kwijtge-raakt. Daardoor kijk ik nu anders naar

TEAMWERKHuiswerkbegeleiding

Je zit thuis met je huiswerk en begrijpt niet wat je moet doen. Wat nu? Om verder te komen heb je soms wat hulp van een Nederlander nodig.

Deze hulp was nergens te krijgen en daarom besloot Suzanne Rekers, sa-men met Inez Polak (Taalcafé), om die bij BOOST aan te bieden. Suzanne: ‘We doen hetzelfde wat je als ouder ook bij je kind doet: samen kijk je in hun schoolboeken wat het probleem is. Daarna leg je het uit en oefent een beetje, zodat de deelnemer daarna weer zelf verder kan.’

Een nieuwe taal leren is lastig, want elke taal heeft een andere, grammatica en woordvolgorde of zelfs een heel an-dere manier om klanken in tekens om te zetten. Vooral als mensen nog niet genoeg Nederlands verstaan, vraagt het veel creativiteit om dingen uit te leg-gen. ‘We lachen heel wat af. Ik gebruik vaak plaatjes, tekeningen en gebaren om dingen over te brengen.’Mensen komen graag terug als ze BOOST eenmaal hebben gevonden. Het aantal deelnemers groeit nog steeds en er zijn inmiddels twintig bege-

leiders. ‘Wat ons het meest inspireert is het doorzettingsvermogen waarmee mensen onze taal onder de knie pro-beren te krijgen.’

Suzanne begon in 2015 als taalvrijwil-liger in de noodopvang. Ze zag daar hoe gemotiveerd mensen waren om Nederlands te leren. ‘Wij waren voor hen een brug naar de toekomst, want zonder taal kom je niet verder.’ Suzan-ne heeft de afgelopen jaren veel ge-leerd over andere culturen; dat dingen die wij in Nederland gewoon vinden, in de rest van de wereld helemaal niet zo vanzelfsprekend zijn. En dat niet alles hier beter is. ‘Waar ik blij van word? Als iemand een examen heeft gehaald, of als ik in de stad ineens mijn naam hoor en dan een stralend gezicht voor me zie.’

COLOFONRedactie: Annelies Verhulst, Shahla Rahimi, Mireille Berman, Pieter de Jong, Ramon Schleijpen en Subhi AlmatroudVormgeving: Shahla RahimiFoto’s: Salar AshariDanie Theronstraat 21091 XX [email protected]

de wereld. Ik realiseer me nog meer hoe belangrijk mijn familie is.’

Hoe kijkt hij naar de toekomst? Pie-ter hoopt dat we nog een paar jaar in dit pand kunnen blijven. ‘Het is een leuk gebouw met al die ramen, het is transparant. Overal zie je mensen wer-ken, praten, eten.’ Er is wel meer geld nodig voor alle activiteiten, dat is een punt van zorg. ‘BOOST is uniek in Am-sterdam. Het is belangrijk dat we een fijne plek blijven voor buurtbewoners en vluchtelingen. Gelukkig werken we goed samen met de gemeente. Die wil ook iets doen voor mensen zonder sta-tus. Daar kan BOOST bij helpen.’

Interview door onze nieuwe redacteur Subhi Almatroud

‘Door BOOST kijk ik anders naar de wereld’

Mahdi, Lisette en Shahnaz