OmniPCX Office Rich Communication Edition...8AL90303NLABed01 10 /30 1.9 Add-on module Knipperend...
Transcript of OmniPCX Office Rich Communication Edition...8AL90303NLABed01 10 /30 1.9 Add-on module Knipperend...
OmniPCX Office
Rich Communication Edition
8068 Premium DeskPhone
8039 Premium DeskPhone
8038 Premium DeskPhone
Operatorset
R100
8AL90303NLABed01 -1617
8AL90303NLABed01 2 /30
Inleiding
In deze handleiding worden de diensten beschreven die worden aangeboden door de Premium
DeskPhone operatorset die is aangesloten op een OmniPCX Office Rich Communication Edition
systeem.
Alcatel-Lucent 8068 Bluetooth® Premium DeskPhone (8068 BT)
Alcatel-Lucent 8068 Premium DeskPhone
Alcatel-Lucent 8039 Premium DeskPhone
Alcatel-Lucent 8038 Premium DeskPhone
In de handleiding worden de specifieke functies behandeld van de Premium DeskPhone operatorset
(raadpleeg de gebruikershandleiding van de set voor een beschrijving van de overige diensten):
Nachtstand (Restricted mode).
Reservering van buitenlijnen voor exclusief gebruik door het bedieningstoestel.
Volgstand van oproepen bestemd voor het bedieningstoestel.
Achtergrondmuziek laten horen via de externe luidspreker.
Beantwoorden van een oproep van de portier.
Programmering.
De functie van een bedieningstoestel bestaat uit de ontvangst van externe oproepen en de
doorverbinding hiervan naar de toestellen van de installatie.
Afhankelijk van het telefoonverkeer, kan men over één of meerdere bedieningstoestellen beschikken:
Gegroepeerd: alle toestellen bellen gelijktijdig.
Specifiek volgens bepaalde tijdsintervallen: alleen de toestellen bellen, die aan het
telefoonverkeer toegewezen zijn.
Deze indeling wordt uitgevoerd door uw installateur.
Het label en de pictogrammen op de telefoon zijn afhankelijk van het type set. Sommige functies zijn afhankelijk van het type set.
De labels en symbolen in dit document zijn niet contractueel bindend en kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
8AL90303NLABed01 3 /30
1 TELEFOON LEREN KENNEN 5
1.1 8068 BLUETOOTH® / 8068 PREMIUM DESKPHONE 5
1.2 8038/8039 PREMIUM DESKPHONE 5
1.3 VERBINDINGEN 6
1.4 BEGINSCHERMEN 7
1.5 NAVIGATIE 7
1.6 STATUSPICTOGRAMMEN / OPROEPPICTOGRAM 8
1.7 TOETSEN PERMANENTE FUNCTIES 8
1.8 ALFABETISCH TOETSENBORD 9
1.9 ADD-ON MODULE 10
1.10 SCHERM VOOR OPROEPBEHEER 11
1.11 MY IC PHONE BLUETOOTH® DRAADLOZE HANDSET 12
2 FUNCTIES VAN HET BEDIENINGSTOESTEL (BT) 13
2.1 NACHTSTAND (RESTRICTED MODE) 13
2.2 RESERVERING BUITENLIJNEN 13
2.3 HANDMATIG OPROEPEN BESTEMD VOOR HET BT DOORVERBINDEN 14
2.4 ACHTERGRONDMUZIEK LATEN HOREN OVER DE EXTERNE LUIDSPREKER 14
2.5 BEANTWOORDEN VAN EEN OPROEP VAN DE PORTIER 15
2.6 GEBRUIK VAN EEN HOOFDTELEFOON 15
2.7 UW VOICEMAIL BELUISTEREN ALS U TERUGKOMT 16
3 PROGRAMMERINGSFUNCTIES 17
3.1 TOEGANG TOT DE PROGRAMMEERFUNCTIE 17
3.2 PROGRAMMERING VAN DE ALGEMENE VERKORTKIESLIJST (ALG.VK) 17
3.3 PROGRAMMERING VAN DE DATUM EN DE TIJD (KLOK) 17
4 DIVERSE GEBRUIKER PROGRAMMERINGEN 18
4.1 TOEGANG TOT DE ABONNEE-FUNCTIE 18
4.2 NAAM VAN DE ABONNEE (NAAM) 18
4.3 WIJZIGEN VAN HET TOESTEL-PASSWORD VAN EEN ABONNEE (RESCOD) 19
4.4 DISPLAY VAN EEN TOESTEL (TAAL) 19
4.5 INDIVIDUELE VERKORTKIESLIJST VAN EEN ABONNEE (IND.VK) 19
4.6 DISCRIMINATIEPROFIELEN VAN EEN ABONNEE (SPER) 20
4.7 DE SERVICE CLASS ACTIVEREN 20
8AL90303NLABed01 4 /30
5 ”EXPERT” AANVULLENDE FUNCTIES 21
5.1 TOEGANG TOT DE “EXPERT” FUNCTIE 21
5.2 TABEL VAN DE KOSTENPLAATSEN (KOSTPL) 21
5.3 DIRECTE TOESTELNUMMERS (PUBNUM) 22
5.4 ONTVANGSTBERICHTEN EN WACHTMUZIEK (MOH) 22
5.5 DRAADLOZE DECT TOESTELLEN 24
5.6 WIJZIGING VAN HET PASSWORD VAN DE OPERATOR (PASSWD) 24
5.7 SYSTEEM-RESET (SYSRST) 25
5.8 VOICEMAIL 25
5.9 SOFTWARELICENTIES 28
6 GARANTIE EN CLAUSULES 29
6.1 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 29
6.2 REGELGEVING 30
8AL90303NLABed01 5 /30
1 Telefoon leren kennen
1.1 8068 Bluetooth® / 8068 Premium DeskPhone
1.2 8038/8039 Premium DeskPhone
Draadloze Bluetooth®-
handset (8068BT)
Bedrade handset
3,5 mm-aansluiting voor
hoofdtelefoon
Alfabetisch toetsenbord
Luidspreker
Kleurenscherm
10 speciale functietoetsen
Vaste functietoetsen: snel toegang
tot de belangrijkste functies van de
telefoon
Navigatie
Lampje
Knipperend blauw: inkomend gesprek Een nieuwe oproep komt aan
Knippert oranje: alarm
Een verstelbare en stabiele voet
Handset
3,5 mm-aansluiting voor hoofdtelefoon
Alfabetisch toetsenbord
Zwart/wit-scherm
10 speciale functietoetsen
Vaste functietoetsen: snel toegang
tot de belangrijkste functies van de
telefoon
Navigatie
Lampje
Knipperend blauw: inkomend gesprek Een nieuwe oproep komt aan
Knippert oranje: alarm
Een verstelbare en stabiele voet Luidspreker
8AL90303NLABed01 6 /30
1.3 Verbindingen
Beschrijving van de aansluitingen
8039
8068 / 8038
Connector (type SATA) voor module.
1 RJ 11-connector voor externe beller
1 RJ 11-connector voor externe beller
Connector (type SATA) voor module
1 RJ 9-connector voor alfanumeriek
toetsenbord
1 RJ 9-connector voor alfanumeriek
toetsenbord
1 RJ9-aansluiting voor een vaste
telefoon
Een 10/100/1000 Gigabit Ethernet-
connector (PC)
Een 10/100/1000 Gigabit Ethernet-
connector (LAN)
Een DC-voedingsaansluiting voor een externe
voedingsadapter
1 RJ9-aansluiting voor een vaste telefoon
Kabelpad voor lijnverbinding (8029/8039 Premium DeskPhone)
Zorg dat u de kabel op juiste wijze in de daarvoor bestemde ruimte plaatst:
1
2
3
4
5
8AL90303NLABed01 7 /30
1.4 Beginschermen
Van hieruit heeft u toegang tot alle functies van uw telefoon. Het standaardscherm omvat drie
pagina's op te roepen via de paginatabs bovenin de display. De geselecteerde pagina is gemarkeerd.
o Menu
o Pers.
o Info
Pagina menu
Bevat alle toegankelijke functies en applicaties door op het label te drukken van de gewenste
functie of applicatie Op deze pagina kunt u onder meer de bel en het contrast van het scherm
afstellen, afspraken programmeren, het toestel vergrendelen, de standaardpagina definiëren
en de voicemail configureren. Bovendien hebt u hier toegang tot speciale telefoonfuncties,
zoals het weergeven van de laatste tien gebelde nummers of het onderscheppen van oproepen.
Pagina pers.
Hier vindt u de lijn- en oproeptoetsen die direct kunnen worden geprogrammeerd.
Pagina info
Bevat informatie over de telefoon en de status van de functies daarvan: naam,
telefoonnummer, aantal berichten (inclusief gebeurtenissen in de oproeplog, IM-berichten en
gesproken berichten), activering van doorschakelfunctie, herinnering aan afspraken, etc.
/ Pictogram doorschakeling: Wanneer u op de toets bij dit pictogram drukt, kunt u de doorschakelfunctie programmeren of wijzigen.
1.5 Navigatie
OK-toets: hiermee kunt u tijdens het programmeren en configureren de verschillende keuzen en suggesties valideren.
Navigatietoets links-rechts: wordt gebruikt om van de ene pagina naar de andere te gaan en informatie weer te geven over huidige gesprekken (oproep bezig, oproep in wacht, inkomende oproep). Navigatietoets omhoog-omlaag: hiermee kunt u door een pagina bladeren.
Back/Exit-knop: gebruik deze knop om terug te keren naar de vorige stap. Gebruik deze toets om terug te keren naar het beginscherm (lang indrukken)
8068 8038/8039
8AL90303NLABed01 8 /30
1.6 Statuspictogrammen / Oproeppictogram
In een balk boven aan het scherm staan pictogrammen met informatie over bepaalde configuraties van de telefoon, of over de gespreksstatus.
Headset aangesloten
Toestel vergrendeld
Afspraak geprogrammeerd
Pictogram 'Inkomende oproep'
Pictogram 'bezig met oproep'
Pictogram 'bellen'
1.7 Toetsen permanente functies
Deze bevinden net boven de speaker
Toets 'micro uit' en intercom.
Druk tijdens een gesprek op deze toets om te verhinderen dat een contactpersoon u
hoort. Druk bij inactiviteit op deze toets om de telefoon over te schakelen op
intercom-modus. Wanneer u een oproep ontvangt, haakt de telefoon automatisch af en
u gaat rechtstreeks naar handenvrije modus. Deze toets is blauw wanneer deze
geactiveerd is.
Het volume verminderen Contrast verlagen.
Het volume verhogen Contrast vergroten.
Door op deze toets te drukken, beantwoordt u een inkomend gesprek in handsfree-
modus (de toets is blauw). Als u een gesprek aan het voeren bent, kunt u met deze
toets van handsfree-modus naar headset- of handsetmodus schakelen.
Programmeerbare toetsen (F1 en F2 toetsen).Het indicatielampje brandt als de bij de
toets behorende functie is geactiveerd. Er kan een service of een rechtstreekse oproep
gekoppeld zijn aan deze toetsen.
Toets nummerherhaling: Om de functie 'Nummerherhaling' te starten.
Laatste nummer herhalen (kort indrukken).
Laatste tien gebelde nummers onthouden (lang indrukken).
Informatietoets: Hiermee krijgt u informatie over de functies van de pagina “Menu“ en
voor het programmeren van de toetsen van de pagina “Pers.“.
Berichtentoets voor toegang tot de berichtenportal (oproepenhistorie, gesproken
berichten en IM-berichten).
Deze toets knippert blauw bij een nieuw event, zoals een nieuw gesproken bericht,
een nieuw IM-bericht of een nieuw event in de oproepenhistorie.
8AL90303NLABed01 9 /30
1.8 Alfabetisch toetsenbord
Uw set is voorzien van een alfabetisch toetsenbord,
ingesteld op uw land en taal:
Landvarianten:
o AZERTY
o QWERTZ
o QWERTY (international)
o QWERTY (nordic)
Gebruik het toetsenbord om de contactnamen in te voeren bij het configureren van de telefoon. Ga
direct naar het te kiezen nummer door de naam van het gewenste contact met het toetsenbord in te
voeren.
Onderstaand vindt u een lijst met de functietoetsen die u toegang geven tot alle symbolen.
Toetsen voor bewegen van cursor (links, rechts, omhoog en omlaag). Staat u toe om naar
invoervakjes te navigeren. Druk op de Alt-toets om de aanwijzingen links en omhoog te
starten.
Caps lock: om tekst in hoofdletters te schrijven.
Alt-toets. Voor toegang tot symbolen en leestekens.
Enter-toets: voor het valideren van bewerkte tekst.
Backspace-toets: voor het verwijderen van een teken in een invoervakje.
8AL90303NLABed01 10 /30
1.9 Add-on module
Knipperend blauw: inkomend gesprek.
installatie
Premium Add-on 10 keys modules
1. Verwijder het speciale compartiment achter op de set
2. Plaats de add-on correct in het compartiment
3. Steek het meegeleverd snoer in de speciale aansluiting achter op de set
4. Monteer de add-on op zijn plaats met de meegeleverde schroef
Premium Add-on 40 keys / Premium Smart Display 14 keys:
Steek het meegeleverd snoer in de speciale aansluiting achter op de telefoon
Indien gewenst kunnen de voeten (set en accessoire) met de accessoireklem als optie in de set
(x4) worden bevestigd
1
2
3
4
8AL90303NLABed01 11 /30
1.10 Scherm voor oproepbeheer
Elk tabblad komt overeen met een oproep waarvan de status wordt
weergegeven door het bijbehorende pictogram (actief, in wachtrij, nieuwe
oproep). Tijdens de verbinding kunt u de navigatietoets links-rechts
gebruiken om de oproepen die in de wacht staan of die binnenkomen te
raadplegen.
Alle functies zijn toegankelijk terwijl de oproep wordt weergegeven op het
scherm. Gebruik de pijltoetsen omhoog en omlaag om omhoog of omlaag te
bewegen op een pagina. Deze functies (zoals doorverbinden, conferentie)
zijn rechtstreeks gekoppeld aan de status van de oproep die u raadpleegt.
Zo kunt u niet doorverbinden tussen een actieve oproep of een oproep in
de wachtrij en een inkomende oproep.
Hiermee kunt u schakelen tussen een telefoonscherm en een
toepassingsscherm. Zo kunt u tijdens een gesprek bijvoorbeeld een nummer
opzoeken of een vergaderoproep programmeren.
Oproepen kunt u ook beheren vanaf de pagina Toestel.
Tijdens een gesprek kunt u via de toets Terug/home de pagina Toestel openen. De actieve
verbindingen of de oproepen in de wachtrij komen onder verschillende lijntoetsen te staan. U kunt
met de gewenste contactpersoon spreken door de bijbehorende toets in te drukken.
Pictogram 'Inkomende oproep' Oproep in uitvoering , Oproep in de
wacht , …
Inkomend gesprek en
conversatiepresentatie
scherm
Soft keys: beschikbare acties, afhankelijk van de gesprekstatus
8068 8038
8AL90303NLABed01 12 /30
1.11 My IC Phone Bluetooth® draadloze handset
De Bluetooth® draadloze handset is alleen verkrijgbaar met de 8068 Bluetooth® Premium DeskPhone.
Opnemen/ophangen: druk op deze toets om een oproep te beantwoorden of te beëindigen.
Volume/geheim:
Druk kort op de toets om het geluidsniveau van de hoorn aan te passen (3 niveaus)
Lang indrukken om de modus 'micro uit' te activeren of deactiveren
Lampje
Plaats van
de batterij
Als de Bluetooth® handset op zijn onderstel staat, hoeft u niet op de Ophangen/Opnemen-toets te
drukken om het telefoongesprek te beginnen of te beëindigen. Neem alleen de Bluetooth® handset op
of zet hem op het onderstel.
Lampje Uit: werkt normaal
Knippert groen: in communicatie
Brandt groen: hoorn wordt opgeladen
Knippert oranje: de batterij is bijna leeg of de hoorn is buiten het bereik
Brandt oranje: hoorn is defect
De batterij van de Bluetooth®-aansluiting plaatsen of vervangen
De batterij wordt opgeladen als de Bluetooth®-hoorn zich op het basisstation bevindt.
Verwijder het klepje van de
batterij
Schuif het onderhoudsdeel van
de batterij
8AL90303NLABed01 13 /30
2 Functies van het bedieningstoestel (BT)
2.1 Nachtstand (Restricted mode)
Door middel van deze functie kan men de installatie overzetten op beperkte dienst:
Alle inkomende gesprekken worden naar de algemene bel of naar een geprogrammeerd toestel geleid:
Toegankelijk via de pagina Toestel.
Nacht
Het label is afhankelijk van de systeemconfiguratie en kan worden gedefinieerd door de
beheerder.
Afhankelijk van de configuratie kan de F1-toets worden gebruikt voor deze functie.
Wachtwoord operator.
Door middel van het display en een beltoon wordt de aanvaarding van de dienst aangegeven.
De icoon van de toets geeft de activering van de dienst aan .
Het standaard wachtwoord is “help1954”. Vanaf systeemuitgave 10.1 dient dit wachtwoord te worden
gewijzigd bij de eerste keer aansluiten.
Voer om terug te keren naar de normale dienststand dezelfde handelingen uit.
Als een extern bestemmingstoestel van tevoren door uw installateur geprogrammeerd is, wordt door
de inschakeling van de beperkte dienststand de volgstand van de oproepen bestemd voor het BT
automatisch geactiveerd naar dit bestemmingstoestel.
2.2 Reservering buitenlijnen
Om verzekerd te zijn van een totale beschikbaarheid van het bedieningstoestel en dus een betere
ontvangst, kan men een bundel buitenlijnen reserveren voor exclusief gebruik door het (de)
bedieningstoestel(len):
Toegankelijk via de pagina Toestel.
ResBdl
Wachtwoord operator.
Door middel van het display en een beltoon wordt de aanvaarding van de dienst aangegeven.
De icoon van de toets geeft de activering van de dienst aan .
Voer om de reservering op te heffen dezelfde handelingen uit.
8AL90303NLABed01 14 /30
2.3 Handmatig oproepen bestemd voor het BT doorverbinden
In geval van afwezigheid kan de operator alle voor het bedieningstoestel bestemde oproepen
(inkomende externe oproepen en interne oproepen via de 9) naar een ander bestemmingstoestel
doorverbinden:
Toegankelijk via de pagina Toestel.
Vooruit
Doe een van de volgende zaken:
o Bel het bestemmingsnummer.
o Uitgaande opr.
Selecteer één van de laatst gekozen nummers.
o Snelkeuze
Selecteer een intern verkort nummer van een bestemming.
o Snelkeuze
Selecteer het bestemmingsnummer via het afzonderlijke adresboek.
Wachtwoord operator.
De icoon van de toets geeft de activering van de dienst aan .
Doorschakelen annuleren
Vooruit
Wachtwoord operator.
2.4 Achtergrondmuziek laten horen over de externe luidspreker
Toegankelijk via de pagina Toestel.
Muziek.
Het label is afhankelijk van de systeemconfiguratie en kan worden gedefinieerd door de
beheerder.
Wachtwoord operator.
Door middel van het display en een beltoon wordt de aanvaarding van de dienst aangegeven.
De icoon van de toets geeft de activering van de dienst aan .
8AL90303NLABed01 15 /30
2.5 Beantwoorden van een oproep van de portier
U wordt op dezelfde wijze als bij een toesteloproep geïnformeerd over een inkomende oproep van het
portiertoestel:
Uw toestel belt.
De naam of het nr. van het portiertoestel wordt weergegeven.
Doe een van de volgende zaken:
o Hoorn opnemen.
o Druk op de toets hoorn ophangen/hoorn opnemen van het Bluetooth® toestel (My IC
Phone Bluetooth® Wireless-hoorn).
o Hands-free.
o Druk op de toets naast het pictogram van de inkomende oproep.
Om de deur te openen:
Deuropenen: Geprogrammeerde toets of functiecode “Deur openen”.
2.6 Gebruik van een hoofdtelefoon
U kunt een hoofdtelefoon aansluiten op de plaats van uw hoorn:
Om de hoofdtelefoon mode te activeren of te deactiveren:
Toegankelijk via de pagina “Menu“.
Makro1 Telefoon Geforchoofd
AAN/UIT Gedwongen hoofdtelefoon activeren/deactiveren.
Om te beantwoorden of om op te bellen:
Hands-free.
Het gesprek beëindigen.
Om de luidspreker tijdens het gesprek te activeren of te deactiveren:
U bent in gesprek.
Hands-free.
Het gesprek beëindigen.
Om te beantwoorden als intercomgesprek:
Het corresponderende lampje gaat branden.
Uitschakelen van de intercom.
8AL90303NLABed01 16 /30
2.7 Uw voicemail beluisteren als u terugkomt
Het signaallampje op uw toestel geeft aan dat er berichten voor u zijn.
Algpostbus
Wachtwoord operator.
Aantal nieuwe en oude berichten weergeven.
Selecteren van het door u gewenste bericht
Weergave van de naam van de afzender, de datum, de tijd en het volgnummer van het bericht.
Afspelen: Naar een bericht luisteren.
Instal: Wissen van het bericht.
IM verz: IM-bericht sturen naar de contactpersoon.
Kopie verz: Een kopie van het bericht verzenden.
8AL90303NLABed01 17 /30
3 Programmeringsfuncties 3.1 Toegang tot de programmeerfunctie
Het bedieningstoestel van uw ALE International OmniPCX Office heeft toegang tot deze algemene
programmeringsfuncties.
Toegankelijk via de pagina Toestel.
GebPro
Wachtwoord operator.
Toegang tot de programmeerfunctie.
De modus verlaten: .
3.2 Programmering van de algemene verkortkieslijst (Alg.VK)
Door middel van deze functie kunnen de algemene verkortkiesnummers geprogrammeerd worden, die
door alle gebruikers van uw systeem gebruikt kunnen worden:
Toegankelijk via de pagina “Menu“.
Slovenski
De cursor van het display plaatst zich op het eerste verkortkiesnr.
Aanpassen
Naam intoetsen (max. 16 tekens).
Voer de voornaam in.
Intoetsen van het nummer (maximaal 21 cijfers).
Het geprogrammeerde verkortkiesnr. wordt weergegeven.
Om een ander verkortkiesnummer op te slaan:
Doe een van de volgende zaken:
o Om een ander verkortkiesnr. te selecteren.
o Nieuw
3.3 Programmering van de datum en de tijd (Klok)
In de programmeerfunctie.
Klok.
Intoetsen van datum en tijd.
Om de datum en tijd te wijzigen:
Gebruik de linker en rechter navigatietoetsen om de cursor in de tekst te verplaatsen.
Wissen
Een teken verwijderen.
8AL90303NLABed01 18 /30
4 Diverse gebruiker programmeringen
4.1 Toegang tot de abonnee-functie
Deze functie is toegankelijk vanuit de programmeerfunctiemodus:
Toegankelijk via de pagina Toestel.
GebPro
Wachtwoord operator.
Toegang tot de programmeerfunctie.
Door middel van deze functie kunt u toegang verkrijgen tot de verschillende instellingen die
voorgeprogrammeerd zijn voor een door een toestelnummer geïdentificeerde gebruiker of abonnee:
Teller
Intoetsen van het te programmeren toestelnr.
Toegang tot de abonnee-programmering.
De modus verlaten: .
4.2 Naam van de abonnee (Naam)
In de “Tsl.” functie.
Naam
Navigatietoetsen gebruiken
o Naam: Voer naam in.
o voornaam: Voer de voornaam in.
Een naam invoeren met speciale karakters (Unicode-karakters)
In de “Tsl.” functie.
Unicode Name
Navigatietoetsen gebruiken
o U-naam: Voer naam in.
o U 1e naam: Voer de voornaam in.
Om de naam te wijzigen:
Gebruik de linker en rechter navigatietoetsen om de cursor in de tekst te verplaatsen.
Wissen
Een teken verwijderen.
8AL90303NLABed01 19 /30
4.3 Wijzigen van het toestel-password van een abonnee (ResCod)
Biedt de mogelijkheid om het door een systeem-abonnee geprogrammeerde password te annuleren en
terug te keren naar het standaard password (1515):
In de “Tsl.” functie.
Reset
4.4 Display van een toestel (Taal)
Biedt de mogelijkheid om de schermtaal van de geselecteerde abonnee te kiezen.
Telkens wanneer men op deze toets drukt, verschijnen de verschillende talen waaruit men kan kiezen:
In de “Tsl.” functie.
Taal
Selecteer uw taal.
4.5 Individuele verkortkieslijst van een abonnee (Ind.VK)
Biedt de mogelijkheid om de verkortkieslijst van de geselecteerde abonnee te programmeren:
In de “Tsl.” functie.
Snelkeuze De displaycursor plaatst zich op het eerste nummer.
Wijzigen
Intoetsen van de naam (maximaal 6 tekens).
Intoetsen van het externe nummer &br;(maximaal 19 cijfers).
Om de naam of het nummer te wijzigen:
Gebruik de linker en rechter navigatietoetsen om de cursor in de tekst te verplaatsen.
Wissen
Een teken verwijderen.
8AL90303NLABed01 20 /30
4.6 Discriminatieprofielen van een abonnee (Sper)
Biedt de mogelijkheid om een discriminatieprofiel toe te kennen aan elke abonnee:
In de “Tsl.” functie.
Sperren De keuze wordt op de eerste regel weergegeven.
Selecteer de toets behorende bij de onderscheidingscriteria.
Elke verkeersklasse (zeer laag, laag, midden en hoog) heeft invloed op de mogelijke verbindingen
tussen een toestel en een extern nummer (geen toegang, beperkte toegang, totale toegang, enz.).
4.7 De service CLASS activeren
Door de service CLASS te activeren kunt u gegevens (naam van de oproeper, nummer...) weergeven op
het display van een analoog toestel.
In de “Tsl.” functie.
Typetoestel
Klasse
Selecteer de service CLASS.
De service CLASS wordt geselecteerd als het label CLASS op het scherm wordt weergegeven.
8AL90303NLABed01 21 /30
5 ”Expert” aanvullende functies
5.1 Toegang tot de “Expert” functie
Deze functie is toegankelijk vanuit de programmeerfunctiemodus:
Toegankelijk via de pagina Toestel.
GebPro
Wachtwoord operator.
Toegang tot de programmeerfunctie.
Toegang tot functie "Expert" verkrijgen:
Expert
Toegang tot de programmeerfunctie “Advanc”.
De modus verlaten: .
5.2 Tabel van de kostenplaatsen (KostPl)
Biedt de mogelijkheid om de tabel van de kostenplaatsen te programmeren, waarop een gebruiker de
kosten van zijn gesprekken ten laste kan brengen:
In de “Expert” functie.
Accountcode
Toevoegen
Toevoegen van een ingang.
o Code
Max. 16 cijfers.
o Naam
Max. 16 tekens.
o Parameter1
o Parameter2
Parameter1
GebruikersId
Aangeven of de identiteit vereist is of niet.
Wachtwoord
Aangeven of een password vereist is of niet.
Parameter2
Klasse
Categorie van de discriminatie aangeven.
Mask
Aantal gemaskeerde cijfers aangeven.
“Sper”: discriminatiecategorie: zonder, 1 t/m 16, die van de abonnee (TSL) of die van de gebruiker
(GAST).
Masque: aantal cijfers: DEF (standaardwaarde: 4), alles, niets, 1 t/m 9.
8AL90303NLABed01 22 /30
5.3 Directe toestelnummers (PubNum)
Stelt u in staat om de inhoud te bepalen van de lijst met directe nummers van de toestellen van uw
telefooninstallatie.
In de “Expert” functie.
Pub.nummer
Nieuw
Toevoegen van een ingang.
o Direct nr. of nr. van het begin van het bereik.
o o Aantal toestellen binnen het bereik (max. 99).
o o Telefoongidsnr. van het eerste toestel.
o
Om een ingang te wijzigen:
Gebruik de linker en rechter navigatietoetsen om de cursor in de tekst te verplaatsen.
Wissen
Een teken verwijderen.
GaNaar
Selecteren van een specifieke ingang.
Wijzigen
Wijzigen van de inhoud van de weergegeven ingang.
5.4 Ontvangstberichten en wachtmuziek (MOH)
Biedt de mogelijkheid om de instellingen met betrekking tot de ontvangstberichten en de
wachtmuziek te programmeren.
In de “Expert” functie.
NumPln.
o Muziekoph.
Biedt de mogelijkheid om 8 ontvangstberichten en wachtmelodieën op te nemen.
o Muziekbron
Stelt u in staat een muziekbron te kiezen (3 mogelijke bronnen).
o ACD
Hiermee kunt u, voor elke ACD-groep, welkomstberichten, wachtberichten,
tekstmeldingen of sluitingsberichten opnemen.
8AL90303NLABed01 23 /30
Muziekoph.
Biedt de mogelijkheid om 8 ontvangstberichten en wachtmelodieën op te nemen.
Luister
Beluisteren van het opgenomen bericht / standaard bericht.
Opnemen
Een bericht opnemen.
Chip (inschakelen als een opgenomen bericht aanwezig is)
Wissen van het opgenomen bericht en vervangen door het standaard bericht (default waarde).
o Ja
o Nee
Om een bericht op te nemen
Opname
Op het display wordt u verzocht om de opname te beginnen.
o Opname
Opnemen van het bericht.
o Einde
Om te stoppen.
o Pauze
Tijdelijk de opname stoppen.
De tijdsduur van de opname wordt weergegeven.
Muziek kan onderworpen zijn aan auteursrechten. Wij raden u aan hierover inlichtingen in te winnen
bij de hiertoe bevoegde instelling.
Muziekbron
Stelt u in staat een muziekbron te kiezen (3 mogelijke bronnen).
Doe een van de volgende zaken:
o Chip
;Standaard.
o Kaart
Persoonlijk.
o Externebron
Extern.
OK
8AL90303NLABed01 24 /30
ACD
Hiermee kunt u, voor elke ACD-groep, welkomstberichten, wachtberichten, tekstmeldingen of
sluitingsberichten opnemen.
Selecteer de ACD-groep.
Selecteer het type bericht dat u wilt opnemen.
Opname
o Opname
Start de opname van het bericht.
o Einde
Om te stoppen.
o Pauze
Tijdelijk de opname stoppen.
5.5 Draadloze DECT toestellen
Biedt de mogelijkheid om DECT toestellen te beheren en DECT GAP toestellen toe te voegen:
Om een DECT GAP toestel toe te voegen:
In de “Expert” functie.
DECT
Toevoegen
Registratie van een DECT GAP toestel.
Wijzig
Telefoongidsnr. van een DECT toestel.
Wachten op de registratie vanuit het DECT GAP toestel.
Volg de instructies op de display.
Aan het einde van de registratie.
5.6 Wijziging van het password van de operator (Passwd)
Biedt de mogelijkheid de toegangscode of het password van de Operatorsessie te wijzigen:
In de “Expert” functie
Wachtwoord
Het display vraagt om het oude password.
Intoetsen van de oude code &br;(8 alfanumerieke tekens).
Het display vraagt om het nieuwe password.
Intoetsen van de nieuwe code&br;(8 alfanumerieke tekens).
Het display vraagt om bevestiging van het nieuwe password.
Intoetsen van het nieuwe password ter controle.
8AL90303NLABed01 25 /30
5.7 Systeem-reset (SysRst)
Biedt de mogelijkheid om een koude of warme reset van het systeem uit te voeren:
In de “Expert” functie.
Gebruiker
o Koud
o Warm
Ja / Nee
Een koude reset leidt tot een terugkeer naar de standaardconfiguratie van uw systeem (verlies van
bijzondere configuraties). Het verzoek om een reset dient bevestigd te worden.
5.8 Voicemail
Biedt de mogelijkheid om de gesproken berichten te beheren en de omroepgroepen te configureren.
In de “Expert” functie.
Voice Mail
AutoAt
Configuratie van 3 typen vocale gidsen voor de automatische telefonie, standaard (dag, nacht,
bericht “Totziens“).
Audiotekst.
Configuratie van 3 typen Audiotex (dag, nacht, bericht “Totziens“).
MLAA
Opnemen van de gesproken MLAA-berichten (Multi-Language Automated Attendant).
Lijst
Programmering van de omroepgroepen (maximaal 50).
Alg.postvak
Definitie van het ontvangstbericht van de algemene postbus.
Infobericht
Opname van de door het Automatische Bedieningstoestel en de Audiotex service gebruikte
informatieberichten (openings- of sluitingstijden);maximaal 50 berichten.
Melding
Definitie van de aankondigingsmelding van de berichten.
8AL90303NLABed01 26 /30
AutoAt
Configuratie van 3 typen vocale gidsen voor de automatische telefonie, standaard (dag, nacht, bericht
“Totziens“).
Dag
Gesproken berichten van de openingstijden.
Nacht
Gesproken berichten van de sluitingstijden.
Totziens
Gesproken berichten “Tot ziens”.
U kunt:
Het (standaard of persoonlijk) gesproken bericht beluisteren.
Een persoonlijk gesproken bericht opnemen.
Het persoonlijke, gesproken bericht wissen en dit vervangen door het standaard gesproken
bericht.
Audiotekst
Configuratie van 3 typen Audiotex (dag, nacht, bericht “Totziens“).
Dag
Audiotex van de openingstijden.
Nacht
Audiotex van de sluitingstijden.
Totziens
Audiotex “Tot ziens”.
U kunt:
Het (standaard of persoonlijk) gesproken bericht beluisteren.
Een persoonlijk gesproken bericht opnemen.
Het persoonlijke, gesproken bericht wissen en dit vervangen door het standaard gesproken
bericht.
MLAA
Opnemen van de gesproken MLAA-berichten (Multi-Language Automated Attendant).
Gebruik de linker en rechter navigatietoetsen om de taal te selecteren (1-4).
Luister
Bericht beluisteren.
Opnemen
Een bericht voor de geselecteerde taal opnemen.
Wissen
Het opgenomen bericht voor de geselecteerde taal wissen.
GaNaar
Een andere specifieke taal selecteren.
8AL90303NLABed01 27 /30
Lijst
Programmering van de omroepgroepen (maximaal 50).
Luister
Beluisteren van de aan de omroepgroep toegekende naam.
Opnemen
Opnemen van een omroepgroep.
Wissen
Wissen van een omroepgroep.
wijzig
Een lijst opstellen.
Alg.postvak
Definitie van het ontvangstbericht van de algemene postbus.
Luister
Beluisteren van het opgenomen bericht / standaard bericht.
Opnemen
Een bericht opnemen.
Chip (inschakelen als een opgenomen bericht aanwezig is)
Wissen van het opgenomen bericht en vervangen door het standaard bericht (default waarde).
o Ja
o Nee
Infobericht
Opname van de door het Automatische Bedieningstoestel en de Audiotex service gebruikte
informatieberichten (openings- of sluitingstijden);maximaal 50 berichten.
Luister
Beluisteren van het opgenomen bericht.
Opnemen
Een bericht opnemen.
Terugkeren naar het vorige bericht.
Doorgaan naar het volgende bericht.
Melding
Definitie van de aankondigingsmelding van de berichten.
Luister
Beluisteren van het opgenomen bericht / standaard bericht.
Opnemen
Opnemen van een persoonlijk bericht.
Chip (inschakelen als een opgenomen bericht aanwezig is)
Wissen van het opgenomen bericht en vervangen door het standaard bericht.
o Ja
o Nee
8AL90303NLABed01 28 /30
5.9 Softwarelicenties
Door middel van deze functie kan men de softwarelicenties lezen of wijzigen.
In de “Expert” functie.
Softwaresl.
o Hoofd
Lezen van de softwarelicentie van het systeem.
o CTI
Configuratie van de CTI softwarelicentie.
8AL90303NLABed01 29 /30
6 Garantie en clausules
6.1 Veiligheidsinstructies
Door wijzigingen van of aanpassingen aan de apparatuur kan de bevoegdheid van de gebruiker tot gebruik van de apparatuur komen te vervallen.
Magneten kunnen van invloed zijn op het functioneren van pacemakers en geïmplanteerde hartdefibrillators. Zorg voor voldoende afstand tussen uw pacemaker of geïmplanteerde defibrillator en de handset. De handset bevat magnetische elementen van minimaal 4 cm lang.
Om het risico op interferentie te beperken, dienen personen met pacemakers de draadloze telefoon uit de buurt van hun apparatuur houden (op een afstand van tenminste 15 cm).
Het wordt aangeraden de standaard accepatieprocedures op te volgen alvorens deze apparatuur te gebruiken in gebieden waar de veiligheid van mensen essentieel is (ziekenhuizen...).
Het toestel bevat magnetische onderdelen die scherpe metalen voorwerpen kunnen aantrekken. Voorkom letsel en controleer vóór elk gebruik of er geen scherpe metalen voorwerpen aan het oorstuk en de microfoon vastzitten.
Er kan een explosie ontstaan als de batterij onjuist wordt vervangen - gebruik alleen de batterij met de referentie 3GV28041AB (1,2V 1500 mAh) (Alleen Bluetooth®-telefoon).
Batterij opladen (Alleen Bluetooth®-telefoon): Laad de batterij gedurende 16 uur op voordat u de telefoon voor het eerst gebruikt.
Maak bij slechte weersomstandigheden (onweer) geen gebruik van een bekabelde telefoon. Er bestaat een geringe kans op letsel als gevolg van blikseminslag.
Gebruik het toestel niet in een omgeving waar sprake is van ontploffingsgevaar. Sluit deze telefoon niet aan op een ISDN- of PSTN-aansluiting. Hierdoor kan de telefoon ernstig
beschadigd raken. Zorg dat uw telefoon niet in contact komt met water. Gebruik een zachte, vochtige doek om de telefoon te reinigen. Gebruik nooit oplosmiddelen
(bijvoorbeeld trichlorethyleen, aceton). Hierdoor kunnen de plastic onderdelen van de telefoon beschadigd raken. Maak ook geen gebruik van reinigingssprays.
Dit product is bedoeld om aangesloten te worden op de PABX via het LAN (10/100/1000 BT) en wordt gevoed via de Ethernet (LAN) poort (Minimale klasse 3 conform IEEE802.3af) of via DC-in met een Certified Direct Plug-In of Cord-connected Power Unit goedgekeurd als “LPS” (Limited Power Source) volgens CSA/UL/IEC 60950-1, nominale spanning 48 V DC, minimaal 0,27 A.
Als u gebruik maakt van een een POE-aansluiting, gebruik dan geen externe stroomvoorziening. De PoE (Power over Ethernet) toestellen die stroom leveren of ontvangen en hun aangesloten
kabels dienen allemaal volledig binnenshuis te zijn. De RJ-45 aansluiting wordt niet gebruikt voor telefoonaansluiting. De 8068 Premium DeskPhone beschikt ook over een Bluetooth® radio-interface voor het
Bluetooth®-toestel of andere Bluetooth®-apparaten - frequentiebereik 2402-2480 MHz, stralingsstroom 1mW.
8AL90303NLABed01 30 /30
6.2 Regelgeving
Markering
Dit apparaat voldoet aan de voornaamste eisen van de Radio Equipment Directive (RED) richtlijn
2014/53/EU en richtlijn 2011/65/UE (ROHS).
De verklaring van conformiteit kan verkregen worden van:
ALE International 32, Avenue Kleber 92700 Colombes
VS en Canada.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regelgeving en aan de industriële norm RSS-210
(Canada). Het gebruik moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen
schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet eventuele binnenkomende
interferentie accepteren, inclusief interferentie die kan leiden tot ongewenst functioneren.
Blootstelling aan radiofrequentiesignalen. Deze apparatuur voldoet aan de normen voor blootstelling aan straling die zijn vastgelegd
door de FCC/IC en de Europese Raad. Deze apparatuur beschikt over zeer lage RF-straling en
wordt compatibel geacht zonder het testen van de SAR (Specific Absorption Rate).
Gebruikersinstructies
Gebruik de telefoon alleen bij temperaturen van -5° C tot +45° C (23° F tot 113° F). Dit product is
alleen bedoel voor gebruik binnenshuis. Dit apparaat is compatibel met gehoorapparaten.
Beveiliging tegen akoestische pieken
Het maximale geluidsdrukniveau van de handset voldoet aan Europese, Amerikaanse en Australische
normen.
Richtlijn 2003/10/EC voor risico´s verbonden aan lawaai op de werkplek Er is ook een bekabelde telefoon beschikbaar en deze kan de Bluetooth® telefoon vervangen.
Privacy De privacy van gesprekken kan niet gegarandeerd worden bij gebruik van de Bluetooth®-telefoon of
een aanvullend Bluetooth®-apparaat.
Verwijdering De apparatuur dient naar een verzamelpunt voor afvalverwijdering van elektronische
apparatuur worden gebracht. Defecte batterijen dienen naar een verzamelpunt voor chemisch
afval worden gebracht.
Gerelateerde documentatie
Deze veiligheidsinstructies, juridische informatie en gebruikersdocumentatie zijn in andere talen
beschikbaar op de volgende website:
http://www.al-enterprise.com?product=All&page=Directory
De labels en symbolen in dit document zijn niet contractueel bindend en kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd
De gegeven informatie kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. ALE International
neemt geen verantwoordelijkheid voor onnauwkeurigheden in deze informatie.
Copyright © 2016 ALE International. Alle rechten voorbehouden.