notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar...

15
Service-Hotline:+49 421 38693 33 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio 65939 14.06.2014

Transcript of notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar...

Page 1: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

Service-Hotline:+49 421 38693 33

Aufbauanleitung

notice de montage

Building Instructions

montagehandleiding

Instrucciones de construcción

Istruzioni per il montaggio

6593914.06.2014

Page 2: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand bearbeitet wer-den können!

Vergelijk eerst de lijst van ma-terialen met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!

Commencez par comparer la liste du matériel avec le contenu de votre pa-quet! Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l’état non monté!

En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas antes de mon-tar el objeto!

First compare the list of materials with your package contents! Please under-stand that complaints can be processed in the non-built status only!

Confrontate questa distinta mate-riali prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di comprendere che eventuali reclami possono essere accolti solo prima del montaggio!

65939

1 x W1 2040 x 2324 x 40mm ID 20820

1 x W2 2040 x 1202 x 40mm ID 594521 x W3 2040 x 1770 x 40mm ID 20719

1 x W4 2040 x 1020 x 40mm ID 65976

1 x W5 1914 x 573 x 38mm ID 65880

1 x W6 1914 x 573 x 38mm ID 65881

1 x W7 1904 x 746 x 38mm ID 65940

2 x B1 1920 x 20 x 3mm ID 207992 x B2 1840 x 78 x 17mm ID 594502 x B3 2040 x 78 x 17mm ID 485541 x B4 2300 x 78 x 17mm ID 485302 x B5 800 x 45 x 18mm ID 247961 x B6 300 x 95 x 18mm ID 191304 x B7 480 x 95 x 18mm ID 209304 x B8 565 x 95 x 18mm ID 154984 x B9 60 x 38 x 28mm ID 209281 x B10 500 x 38 x 28mm ID 478172 x B11 575 x 38 x 28mm ID 217882 x B12 1140 x 38 x 28mm ID 261202 x B13 1694 x 38 x 28mm ID 621841 x B14 2192 x 38 x 28mm ID 207002 x B15 800 x 58 x 28mm ID 410032 x B16 2248 x 78 x 38mm ID 62925

1 x E1 1850 x 110 x 26mm ID 26480

2 x E2 1323 x 606 x 38mm ID 65962

4 x E3 2085 x 78 x 18mm ID 48525

W 2

W 3 - 1

W 3 - 2

Page 3: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

65939

1 x L1 1177 x 500 x 90mm ID 520652 x L2 2243 x 550 x 90mm ID 52063

1 x A1 1177 x 90 x 22mm ID 657011 x A2 1745 x 90 x 22mm ID 261551 x A3 2243 x 90 x 22mm ID 26119

1 x M1 1727 x 435 x 57mm ID 439122 x M2 1727 x 904 x 57mm ID 43858

1 x ID 20708

MagnetAimantMagnetMagneetImánMagnete

1 x N1 ID 659071 x N2 ID 65908

2 x 4 x 20mm ID 2123050 x 4 x 35mm ID 3687

120 x 4 x 50mm ID 368820 x 6 x 60mm ID 1401425 x 6 x 70mm ID 36892 x 6 x 80mm ID 47558

50 x 4,5 x 40mm ID 26285

50 x S3 4,5 x 30mm ID 26116

5 x T1 ID 26118

1 x ID 54596

3 x S2 ID 14018

10m ID 14025

1 x ID 26114

2 x ID 20803

2 x ID 12010

2 x ID 60826

2 x ID 65909

ca 10cm

W 7

W 3

W 1

W 2

W 4

ca 10cm

L 2

L 2

W 6

W 5

E 1

L 1

Page 4: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

3x 4×50

Ø3mm

4×50

W 1 - 2

W 3 - 2

!

02.1

02.1

02.24×50

4×50

Ø3mm

02.2

02

03 04

W 1 - 1

W 3 - 1

02.1

3x

02.2

04.1

W 2

3x

4×50Ø3mm

4×35Ø3mm04.1

W 4 - 1

W 4 - 2

E 2

90°90°

E 2W 4

4×35

Ø3mm

2x04.2

4×50

Ø3mm

04.2

Page 5: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

!!! A=B !!!

A

B

4×50

Ø3mm

05 06

4×35

Ø3mmE 2

727mm

4×50

Ø3mm

07

08

08.1

B 14B 13

08.1

06.1 06.2 4×50

Ø3mm

4×50

Ø3mm

06.106.2

6×806×80

W 6

B 13B 16

W 5

Page 6: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

10.1

09.1

!

25mm

4×50Ø3mm

09 10

10.1

11

M 1

M 2

M 2

12

5x 4x

4×5009.1

Ø3mm

B 16

10.2 4×50

Ø3mm

4×504x10.2

Ø3mm

B 1

B 1

B 16

Page 7: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

13.1

12

4x70

Ø3mm

14

5x

5xE 3

E 3

E 3E 3

Ø4mm

4,5×40

133x 9x

M 2 + B 1 + M 1 + B 1 + M 2

9x3x

13.1

Page 8: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

5x15

Ø4mm

4,5×40

B 4

B 2

B 2

B 3

B 3

17 T 1

T 1

17.1

17.1-1

18 2x B 12

1040mm

17.1-2

Ø5mm

T 1T 1

S 3

16

T 1

4,5x40

Ø3mm

Ø4mm

4,5×40

Page 9: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

4x35

B 6

19

19.1

19.3

Hier ist die Funktions-weise des Brettes abgebildet. Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen.

Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche. Avec elle, régulez l’écoulement de l’air selon vos désirs.

This figure shows the functional principle of the board. Regulate the exhaust air according to your own wishes.

Hier is de werking van het plankje afgebeeld. Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens.

Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule con ello el aire de salida según sus propios deseos.

Viene illustrato il principio di funzionamento della tavoletta di regolazione della ventilazione. Con essa si può regolare a piacere la ventilazione.

19.3

Ø3mm

19.1-1 Ø5mm6x60

B 11

500mm

800mm

B 12 = 1040mm

19.1-2 40mm

480mmB 9

4x35B 9

Ø3mm

19.2-1

19.2-2

Ø5mm6x60

B 11

500mm

B 9

4x35Ø3mm

800mm

40mm480mm

B 9

19.2

B 12 = 1040mm

Page 10: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

Ø5mm6x60

760mm

20.1-120

20.1

L 2

21 22

23 24

20.1-1

L 1

L 2

L 1

Ø8mm

4x35

4x35

S 2S 2

S 2

B 10

4x354x35

Page 11: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

2625

4×50Ø3mm

28 2x

B 5

29 4×35

B 15

200mm

27

A 3

L 2

Ø3mm

B 5

B 15

A 1A 2

A 3

A 1

A 2

4x50

Ø3mm

B 7

4x50

B 8

Ø3mm

B 7B 8

Page 12: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

3230 2x 31.1

31.1

31.1

31

W 7

Page 13: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

4×50

Ø3mm

A 3+ L 2

A 2 + L 2

32

33

33.2

33.1

24h34

4×20

N 1N 2

N 1

N 2

33.2

33.1

33.1

SilikonSiliconeSilicón

Page 14: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

4×35

36Ø3mm

35

E 1

35.1

Page 15: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens. Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule

Befestigen der Griffplatten

Fixation des plaques de poignée

Attaching the door grip plates

Bevestigen van de handgrepen

Fijar las empuñaduras

Fissaggio della piastra della maniglia

01

01.1-2

01.1

01.1-1