Meer dan 45 jaar ervaring met d w eld r e w n te s ldien a a t van SaaS ... Al ruim 45 jaar staat...
Transcript of Meer dan 45 jaar ervaring met d w eld r e w n te s ldien a a t van SaaS ... Al ruim 45 jaar staat...
www.e-kern.com
Tolken & vertalenTerminologiebeheer
Taaltrainingenen meer
Meer dan 45 jaar ervaring met
taaldiensten wereldwijd
2
NEDERLAND
AmsterdamEindhoven
RotterdamUtrecht
OOSTENRIJKDUITSLAND POLEN
VERENIGD KONINKRIJK
FRANKRIJK
CHINA
VERENIGDE STATEN
1969
Oprichting door Manfred Kern
Vanaf 1983
Uitbreiding in het buitenland: vestigingen in onder meer Parijs, Londen, New York en Hongkong
1993
Oprichting van KERN Amsterdam
Vanaf 1995
Online gegevensuitwisseling en onze eerste internet-oplossing
Binnenkort
Nieuw te openen vestigingen in: Barcelona, Stockholm en Chicago
Jaarlijks meer dan 1 miljoen vertaalde pagina’s
Familiebedrijf
Meer dan 60 vestigingen wereldwijd
2016
Oprichting van KERN Rotterdam
Vanaf 2000
Introductie van SaaS-projectmanagementsoftware
KERN GLOBAL LANGUAGE SERVICESAl ruim 45 jaar staat KERN voor expertise en betrouwbaarheid op het gebied van wereldwijde communicatie
Wij opereren vanuit meer dan 60 vestigingen in Europa, Noord-Amerika en Azië. Door onze internationale aanwezigheid zijn wij een toonaangevende dienstverlener op het gebied van talen. Dagelijks doen wereldwijd klanten uit industriële, financiële, juridische en culturele hoek beroep op onze allesomvattende service op het gebied van internationale communicatie.
Dankzij organische, duurzame groei op alle gebieden van onze organisatie en voortdurende innovatie van onze systemen en processen, kunnen wij aan de toenemende eisen van de markt blijven voldoen en onze klanten ondersteunen bij het bereiken van hun doelen.
KERN biedt een breed scala aan diensten: vertalen en tolken in alle wereldtalen, beheer van vertaalgeheugens en terminologielijsten, advies en training, portaloplossingen, lokalisatie van software en websites, desktoppublishing en drukwerk. Bovendien kunnen uw medewerkers in onze vestigingen of bij u op de werkvloer praktijkgerichte taal- of cultuurtrainingen volgen, op ieder gewenst niveau.
Onze medewerkers staan met plezier tot uw beschikking. Onze missie is een bijdrage te leveren aan uw succes.
Het team van KERN Nederland
Specialistische vertalingen 5
Unique Selling Points 5 Terminologiebeheer 9 Voice-over en ondertiteling 13
Taal- en cultuurtraining 15
Advies, training en workshops 15
Tolken 13Lokalisatie van websites en software 9
Portals en proces- automatisering 7 Ontwerp en druk 11
Projectmanagement 7 Desktoppublishing (dtp) / Typografie 11
Nieuwezijds Voorburgwal 44-B, 1012 SB Amsterdam
Groot Handelsgebouw, Weena 737, 3013 AM Rotterdam
Lichttoren 32, 5611 BJ Eindhoven
U Offices, Niasstraat 1, 3531 WR Utrecht
INHOUDSOPGAVE
4
Zonder een geautomati-seerde, op maat gemaakte
workflow was het project niet te realiseren. En al helemaal
niet in zo’n korte tijd. Wij zijn erg tevreden.
Manager E-Business, Schön Kliniken(niet op de foto)
5
Persoonlijk: u heeft een vaste aanspreekpartner
Klantgericht: alles draait om uw tevredenheid
Kwaliteitsbeheer volgens ISO 9001:2015
Vertaalproces volgens ISO 17100:2015
Innovatief: moderne online- oplossingen voor vertaaldiensten, waaronder eigen portals
Bij u in de buurt door ons wereldwijde netwerk van vestigingen
Advies over kennisbeheer
UNIQUE SELLING POINTS
Wij schakelen snel. Dankzij korte lijnen tussen vertaler en projectma-nagement, en tussen de werkvloer en de leiding
Volledig aanbod van taaldiensten
Intensieve ondersteuning door onze leveranciers van vertaaltechnologie dankzij exclusieve samenwerkings-overeenkomsten
Kennis van uw markt
SPECIALISTISCHE VERTALINGEN
Werkgebied
Onze vertalers beschikken over de taalvaar-digheid, kennis van zaken, beheersing van modern taalgebruik en het gevoel voor stijl om uw teksten doeltreffend te formuleren in iedere gewenste taal. Wij zijn actief op alle werkgebieden en vertalen ieder soort document.
■■ Gezondheidszorg, industrie en techniek: onderzoeksdocumentatie, handleidingen, informatiebladen, lesmateriaal, etc.
■■ Zakelijke dienstverlening, toerisme en pr: correspondentie, persberich-ten, jaarverslagen, nieuwsbrieven, websites, magazines voor klanten en medewerkers, etc.
■■ Audiovisuele media: voice-over, nasynchronisatie, ondertiteling, etc.
■■ Recht: patenten, contracten, uittreksels uit handelsregisters, dagvaardingen etc.
Beëdigde vertalingen
Bij KERN kunt u terecht voor beëdigde vertalingen. Dankzij ons internationale netwerk van kantoren zorgen wij boven-dien dat documenten bestemd voor autoriteiten en openbare instellingen buiten Nederland gecertificeerd en gelegaliseerd worden volgens de regels van het land van bestemming.
Vormgeving en tekstbewerking
Wij geven aan de hand van uw specifi-caties vorm aan reclameboodschappen, brochures, slogans, persmappen, presentaties en handleidingen. Ook is het mogelijk teksten te bewerken voor publicatie in iedere gewenste taal. De teksten worden toegespitst op het land of de regio waarvoor ze zijn bedoeld en aangepast aan de doelgroep.
Elk jaar vertaalt KERN meer dan 1 miljoen pagina’s in verschillende talen
De voordelen van KERN:
Snelle en betrouwbare service voor vertalingen
Gespecialiseerde vertalers die in hun moedertaal vertalen
Kwaliteitsborging door dubbele controle
Proeflezen en eindredactie
Gebruik van geavanceerde software voor terminologie en vertaalgeheugens
Portal-oplossingen
Vertrouwelijke behandeling van al uw documenten
Kennis van uw vakgebied
6
Communicatie is een voorwaarde voor
succesvolle export.
7
De voordelen van KERN:
Maatwerk mogelijk op aanvraag
Versleutelde toegang
Eigen instellingen
Vertaalgeheugens en terminologielijsten
Real-time analyses en statusoverzichten
Browser-based
Alle contactpersonen, in binnen- en buitenland, overzichtlijk georganiseerd
PORTALS EN PROCESAUTOMATISERING
PROJECTMANAGEMENT
Door toenemende internationale handel en contacten wordt het efficiënt aanstu-ren van vertaalprocessen en -projecten belangrijker. Vertalingen in meerdere doeltalen, stijgende druk op levertijden en complexere documenten en systemen maken dat vertaalprojecten niet meer uit afzonderlijke taken bestaan, maar uit verschillende processen die samen een geïntegreerd geheel moeten vormen.
De kans is groot dat u het overzicht verliest. KERN is al vele jaren een betrouwbare partner en beschikt over multidisciplinaire praktijkervaring op het gebied van projectmanagement voor kleine en grote vertaalprojecten, in een of meerdere talen.
Zeven stappen tot succesvolle projectrealisatie
Onze praktijkkennis en ervaring staan garant voor efficiënte realisatie van uw project
De voordelen van KERN:
Analyse van behoeften en wensen
Kostenberekening
Voorbereiding van projectbestanden
Workflow-optimalisatie
Proces-automatisering
Toolmanagement
Planning en coördinatie van resources
Terminologiebeheer
Q&A management
Project- en accountmanagement
Voortgangscontrole
Opdrachtbevestiging door projectmanager
Analyse, voorbereiding en planning
Vertaling
Proeflezen en eindredactie
Tekstopmaak en dtp
Levering
Evaluatie en klanttevredenheidonderzoek
Op het gebied van procesmanagement heeft de KERN-groep de portaloplossing portal4client™ ontwikkeld. Hiermee worden – in overleg met alle belanghebbenden – processen met betrekking tot orderplaatsing, communicatie, documentenbeheer en vertaalmanagement geoptimaliseerd. In het bijzonder bij grote vertaalvolumes voorzien we in een browser-based platform, verbonden met een vertaalgeheugen, zoals portal4client™ Advanced. Ideaal voor de centrale coördinatie van vertaalprojecten en de automatisering van terugkerende deelprocessen.
8
Van de internet-gebruikers in de EU geeft de voorkeur
aan websites in de eigen taal.Eurobarometer, Europese Commissie
90%
9
De voordelen van KERN:
Analyse van de bronbestanden met de modernste hulpmiddelen
Zoekmachineoptimalisatie (SEO) van websites in alle talen, inclusief spinnen
Export en import van website- content en software
Resizing van user interfaces (UIs), knoppen, dialoogvelden en menu’s
Meertalige teksten voor e-commerce, interfaces, documentatie, online help, etc.
De voordelen van KERN:
Creëren en beheren van termi nologielijsten en glossaria
Extractie en bundeling van terminologie
Browser-based toegang met of zonder schrijfrechten
Beveiligde servers voor opslag van terminologie
Licentieovereenkomsten voor bedrijven
Toevoeging van context en belangrijke aanvullende informatie
In principe moet u bij lokalisatie op het volgende letten:
■■ Tekst in script-bestanden (bijv. Java- of ASP-scripts)
■■ Bewerking van hyperlinks voor de doeltalen
■■ Weergave van speciale tekens en schriften
■■ Controle van opmaak en lettertypes in gangbare browsers en verschillen-de beeldformaten
■■ Het maken en bewerken van tekst op knoppen en in afbeeldingen
■■ Stilistische en terminologische consistentie
KERN is u graag van dienst bij alle stappen in het lokaliseren van uw website of software. Door culturele en technische aspecten af te stemmen op uw doelgroep, dragen uw online presentatie en software bij aan internati-onaal succes. Wij beschikken over de modernste programma’s en methodes, en zetten deze graag voor u in.
Lokalisatie is meer dan woord voor woord vertalen
LOKALISATIE VAN WEBSITES EN SOFTWARE
TERMINOLOGIEBEHEER
Terminologie bepaalt de stijl van uw bedrijf: het taalgebruik van uw onderneming is een uitdrukking van uw bedrijfscultuur. Met term4client™ verzamelt u in een centrale database begrippen en de overeenkomstige benamingen in andere talen. Het is een flexibel instrument dat vele mogelijkheden biedt. Aan elk woord of begrip kunnen gebruikers van ons terminologie-management-systeem metadata toevoegen, zoals aanwijzingen voor context en toepassing van de term, definities en afbeeldingen.
Klantspecifieke terminologie zorgt zowel intern als extern voor herkenbaarheid
10
Met geraffineerd drukwerk in meerdere
talen maakt u een blijvende indruk.
11
De voordelen van KERN:
Voor veilige overdracht van bestanden: kernshare.com
Bewerking van tekst rechtstreeks uit DTP-programma’s
Zetwerk van bestaande of door KERN gecreërde documenten
Conversie en samenstelling van tekst
Voorbereiding voor druk en proefdrukken
Drukken
DESKTOPPUBLISHING (DTP) / TYPOGRAFIE
KERN levert zetwerk en DTP in Europese, oosterse en Aziatische lettertypes, in alle gangbare software, en verzorgt het volledige traject, van ontwerp tot druk in een of meerde-re talen, van handleidingen, jaarverslagen, brochures, flyers, folders, catalogi en andere documenten.
Een professionele layout in een of meer talen is meer dan het opmaken van tekst
Online media
Het maken en bewerken van DTP-bestan-den in programma’s zoals CODIN® en One2Edit®, met gebruik van vertaalgeheugen-software.
Programma’s en bestandsformaten
InDesign, QuarkXPress, FrameMaker, PageMaker, Illustrator, FreeHand, Visio, CorelDraw, Quicksilver, PowerPoint, Word etc.
KERN ontwikkelt samen met u concep-ten voor uw presentatie in het buitenland en helpt u bij de realisering ervan. Het kan gaan om het ontwerpen van een logo, het bedenken van een aanspreken-de merknaam of het ontwikkelen van een advertentie, website, glossy folder, flyer of een ander type document.
KERN drukt uw documenten, van eenvoudige informatiebladen tot meerkleurige brochures, in alle formaten en oplagen, in de hoogst mogelijke kwaliteit.
De voordelen van KERN:
Alles onder één dak
Full-service
Van concept tot uitvoering
Modern ontwerp
Aansprekende tekst
Professioneel zetwerk
Vertaling
Internationaal en multimediaal
ONTWERP EN DRUKVan vertaling tot zetwerk en van ontwerp tot druk: u vindt alles bij ons onder één dak
12
Informatie deelt u online het best met een video.
13
De voordelen van KERN:
Mogelijkheden voor dvd of blu-ray, Betacam SP, DV en meer
Alle gangbare bestandsformaten zoals MP4, MP3, Wave, etc.
Voice-over
Ondertiteling
Na-synchronisatie door professionele stemacteurs
Transcriptie
VOICE-OVER EN ONDERTITELING
Dankzij de mogelijkheden van internet bereikt u uw doelgroep razendsnel met audiovisuele media.
Door interactieve en statische media met elkaar te combineren, kunnen ook complexe boodschappen gecommuni-ceerd worden.
Mogelijke toepassingen
■■ Film
■■ Radiospotjes
■■ Reclame
■■ Educatie en onderwijs
■■ Entertainment
■■ Instructie- en doe-het-zelf-video’s
Voor film en audio door native speakers
TOLKEN
Tolkapparatuur
KERN verhuurt en installeert tolkappara-tuur en andere benodigdheden voor internationale vergaderingen en confe-renties waar simultane vertaling nodig is.
Of het nu gaat om 2 of 2000 personen, wij hebben altijd de geschikte oplossing voor u.
De professionele teams van KERN zijn overal inzetbaar en voldoen aan de hoogste kwaliteitseisen.
Regel uw tolktechniek via KERN
■■ Mobiele infrarood-installaties voor simultaan tolken
■■ Draagbare systemen voor rondleidingen
■■ Discussie-apparatuur
■■ Geluidinstallaties en audiotechniek
■■ Videoschermen en visualisatie- instrumenten
■■ Projectiesystemen en -doeken
■■ Overige audiovisuele systemen op aanvraag
Onze conferentietolken zijn uitstekend opgeleid en beschikken over specialistische kennis en ruime ervaring. Zij vertalen voor u bij onderhandelingen, vergaderingen en internationale conferenties tussen twee of meerdere talen
De voordelen van KERN:
Gesprekstolken
Begeleidingstolken
Conferentietolken – Consecutief – Simultaan
Telefonisch tolken
Fluistertolken
Tolkapparatuur
14
Communicatie is een kwestie van oorzaak en
gevolg.
15
De voordelen van KERN
Analyse en vastlegging van de doelen van uw onderneming op het gebied van communicatie in meerdere talen
Proces- en kostenanalyse van de relevante werkgebieden van uw bedrijf
Outsourcing-concepten, (gedeeltelijke) automatisering van processen met integratie van portal-oplossingen, etc.
Implementatie van geoptimali-seerde workflows voor uw bedrijf
ADVIES, TRAINING EN WORKSHOPS
Van training in theoretische principes tot aan workshops en advies afgestemd op uw organisatie en medewerkers. Wij stellen samen met u vast hoe de wereldwijde strategie van uw onderne-ming het beste kan worden gerealiseerd. Onze trainers hebben jarenlange praktijkervaring met cursussen op locatie en via internet. Zij kunnen hun praktische kennis voor het realiseren van uw vertaal- en lokalisatieprojecten met enthousiasme overbrengen.
Voor in house-vertalers, redacteuren, copywriters, projectmanagers, specialisten en niet-specialisten
Dankzij jarenlange ervaring met complexe vertaal- en lokalisatieprojecten is KERN in staat een omvangrijk programma te bieden op het gebied van advies en training.
■■ Centralisatie van vertaalopdrachten met volledige transparantie van kosten en benodigde processen
■■ Beheer van terminologielijsten en vertaalgeheugens en inzet van gangbare DTP-oplossingen
■■ Systeem-onafhankelijke vergelijkingen tussen verschillende programma’s
■■ Gestroomlijnde en betaalbare proces-sen voor de productie en toepassing van media in meerdere talen
Taaltraining
Ons trainingsprogramma bestaat uit 12 modules die overeenkomen met de niveaus (A1 tot C2) van het Europees Referentiekader (ERK).
■■ Internationaal erkende diploma’s en voorbereiding voor examens zoals TOEFL & TOEIC, ELSA (LCCI), TFI en TELC
■■ Onze trainingen worden erkend door de LCCI (London Chamber of Commerce and Industry)
Cultuurtraining
Het doel van cultuurtraining is om verwachtingen en gedrag van gesprekspartners uit andere culturen te begrijpen en daarop te kunnen anticiperen.
■■ Ethiek, culturele waarden en omgangsvormen bij zakelijke ontmoetingen
■■ Onderhandelingen en koopgedrag
■■ Communicatiestijl en conflictbeheersing
■■ Leidinggeven aan internationale teams
TAAL- EN CULTUURTRAININGENInternationale bedrijven hebben medewerkers nodig die hun taal spreken
De voordelen van KERN:
Ruime keuze aan trainingen en niveaus
In-company training en coaching
Seminars en workshops
Online training (KERN Virtual™)
Blended Learning
Intensieve en extensieve methoden
Gesprekstraining
Telefonische training
Oefen- en lesmateriaal uit uw eigen praktijk
Op maat gemaakte trainingen
KERN
| BR
NL
| 01/
2018
BerlijnKERN AGPanoramastrasse 110178 Berlin, DuitslandTelefoon +49 (0) 30 2 75 81 45-0Fax +49 (0) 30 2 75 81 [email protected]
Frankfurt (hoofdkantoor)KERN AG Kurfuerstenstrasse 160486 Frankfurt/M., DuitslandTelefoon +49 (0) 69 75 60 73-0 Fax +49 (0) 69 74 99 98 [email protected]
ParijsKERN Sarl35, avenue des Champs-Elysées 75008 Paris, FrankrijkTelefoon +33 (0) 1 53 93 85 20Fax +33 (0) 1 45 63 79 [email protected]
San FranciscoKERN Corp.The Russ Building235 Montgomery Street, Suite 946 San Francisco, CA 94104, USATelefoon +1 415-433-KERN (5376) Fax +1 [email protected]
WarschauKERN Polska s.p. z.o.o.Ulica Piękna 1900-549 Warschau, PolenTelefoon +48 (0) 22 477 27-15Fax +48 (0) 22 477 [email protected]
LondenKERN UK Ltd., New House, Rooms 45/4667/68 Hatton GardenLondon EC1N 8JY, Verenigd KoninkrijkTelefoon +44 (0) 20 78 31 56 00 Fax +44 (0) 20 78 31 56 [email protected]
LyonKERN Sarl54, rue de la République69002 Lyon, FrankrijkTelefoon +33 (0) 4 78 37 83 73Fax +33 (0) 4 78 37 79 [email protected]
MünchenKERN AG Marienplatz 2580331 München, DuitslandTelefoon +49 (0) 89 23 24 908 0 Fax +49 (0) 89 23 24 908 [email protected]
Hong KongKERN Ltd. Room 904, Gold & Silver Commercial Building No. 12-18 Mercer StreetSheung Wan, Hong KongTelefoon +852 28 50 44 55 Fax +852 28 50 44 66 [email protected]
New YorkKERN Corp.The Helmsley Building230 Park Avenue, Suite 1517New York, NY 10169, USATelefoon +1 212-953-2070 Fax +1 [email protected]
www.e-kern.com · www.kerntraining.com
Vertalen en tolkenTerminologiebeheerDesktoppublishing
Taaltraining
Ruim 45 jaar wereldwijd actief
KERN B.V. Nieuwezijds Voorburgwal 44-B 1012 SB Amsterdam, NederlandTelefoon 020-520 07 40 Fax 020-639 05 99 [email protected]
Amsterdam
KERN B. V.Groot Handelsgebouw, Weena 7373013 AM Rotterdam, NederlandTelefoon 010-268 06 91Fax 020-639 05 [email protected]
Rotterdam
KERN B. V.Lichttoren 325611 BJ Eindhoven, NederlandTelefoon 040-240 30 04Fax 020-639 05 [email protected]
Eindhoven
KERN B. V.U Offices, Niasstraat 13531 WR Utrecht, NederlandTelefoon 030-291 98 45Fax 020-639 05 [email protected]
Utrecht
WenenKERN Austria GmbH Plößlgasse 111040 Wien, OostenrijkTelefoon +43 (0) 1 5 03 13 13-0 Fax +43 (0) 1 5 03 13 [email protected]