I M J Sirolin Rockékoszeg-konyvtar.hu/sites/default/files/1908-12-13.pdf · nekiindultunk, Ki...

4
\ o s z o t r , |«?08. decxemhcr ho 13-ái». F. 1 ó f i s e t é s i a r Rgénz évre 8 korona, télévre 4 korona negyedévre korona, egyev szám ár* it> fillér. Nyilí;er sora 40 flbar H r dti ' e « n íi g y u p s : * rt r '. >/<>l>iro<lalmi. t;irsa<l;ümi. k ö z h<>! ilup I M e g j e l e n i k m i n d e n v a s a r n a p . A lap szellemi rés/ét ill#»ra közlemények a s-rerkesrtöseghez íntézendők. Klöti/etési pénzek es reklamációk Rónai Frigyes kiadó címére kMdendők. XXVIII. evfoíyam. Felelős szerkesztő : JAMBKITS LAJOS. 50 szám. A kivándorlás. Andráasy (Jyula belügyimnit-zternek a műit nap ikban az országgyűlésen elhangzott nagy- érdekü felvilágosítás*, az Amerikai kivándorlás ügyében egy interpellációra «d<»ít válasza, sze- les körökuek, mondhatnók m eg^s/. ra«gyar köz- véleménynek figve.mét o Uiránynjak az ország |í>gvérz«'»bb seb're, a kivándorlásra. V i ób«»n rail- liári kra megy a/. * nemzeti t tkeveszie-ség mely«t a ha/a. kivániorlis okoz és koráutsinos kiegyen- lítve azokkal a pénzekkel, a melyeknek a felvidé- ken oak legendás bire v.ui, hogy egy-egy szeren- csé-ebb kivándorló itthon hagyott családjának mennyi pénzt küld haza. A hír sz.trnyán egy kis amerikai pénz ezrekre és nem csaiódunk, ha a kivándorlás «»kat ebben találjuk leginkább. Ha Amerikában mindenkinek o ; in IÓZ>; ÍSAII menne a do ga, aksor miképpen urténh -tnék meg az, hogy a legutóbb is 10,000 nugyar munkás jött haza a duzzadó reménység földjéről, Am(>rlká- ból, 10,000 magyar, akik bu-an csalódottan és azzal a szilárd elhatározással j.»t ek haza, hogx magukat még egyszer lóvá tenni netu engedik. A határszéli rend rkapitánvok és a Fiúméból érkezett hivatalos jelentések szerint ugyanis rövid négy hét alatt 10,000 magyar munkás jött haza, akik azt beszélik hogy Amerikában ujabban kivándorlók sorában t legsóiéteob rem nj ség, két- ségbeesés van ablmn a tekintetben, hogy miit eiózól g hirdettek, t/. aj v.»l.is/.ús befejezése u a o a gazdasági fellendülés ho fog következni. A jelek arra inuta'.nak, hogy egyelőre Amerikában nagyobb arányú gazdasági fellen.lü ésrol, az ezer meg e/«>t számra heverő munkáskezek fogla.koziatásárol s? > sem lehet, és kétségtelen, hogy nem 10,0 >0 s/á nra jönnének a kivándorlók haza, akik tulazO eánon oly keger/esen csalódrak. hanem lóval nagyobb számmal, ha hajójegyre és utazásra lenne pénzük. És jóllehet ilyen sóiét a helyzet, nem s/iinete! az Amerikába való csábítás munkája. Az egész ország osztatlanul üdvözölheti tehá' a be üfijy- minisz f-r 1 , aki a mainál m *g szigorúbb bírsággal kivan lesújtani azokra, akik hivatásszerű provízió- ért az itthonvalókat Amerikába csábítják. Mert annyi bizonyos, hogy nagyon érthetik ezek a go- noszé-Izatu emb-rek a maguk dolgát, hogy ámbár Amerikát, amelyről ők arany hegyeket ígérnek, tízezrével hagyják el a megcsa ódott honfi »r*ak, m >gis }«kal olyan vak, olyan jóhiszemű, olyan Csalódni szereti ember, aki lépre nvgv és éppe i most, ;»mikor rosszabb ídót nem választbatna. ÁmTikéb* vitorlázik. Mert azt megtudnók értem, hogy egy-két emb>r Amerikában sem bo'dogu , de mindjárt tízezer ember? a ki vigan kifi'e i a te- temes hajójegy áiát ^talán égést életének ö>*z»« keresményét) s kiutazzék, m »g megint v>s/»vioi- trirzéfc. e *t józan és'szet -miVi se f»»j» go i dőlni. Rizonvna' ugy van. amiről kii önben a* amerikai la( »0K áliaudoan írnak, hogy a gazdaság vál-ág tart, a gyárak csukva vannak, munka nincá és Amerikában csak a/ok a régeuiMii kivándorlók tudnak megmaradni, a kik iMm lévén teljesen vtf- idegenek, hitelük vm, t m> yei kiluszná'nik ab >an a reményben, hogy majd csav virradnak jobb napok. Vagv azok mtradntk, a k knek a haztuin- «ásra va ó pénzük mnes meg é- idehaza nincsen ol\a«valakijük, a ki küi lene számukra p tnzt, e/.zei kiváltaná "kei a sötét rabsagbói, n y o m >rbói M >g m i n d i g nap renden vmi Am tikiban < munkanélküliek liiiite ése, az éhezek fenyegetőzése, a töm g állása és r ezükről az < ; lelinie'.rssz Ulit«! vonatok m gtám «iá-a. A helyz-t m-g kegyeile nebbnek ígérkezik a b d«gebb idők beálltával Munka ? Munkacsoportolat pedm legfeljebb c-ak a legvérmesebb Hm u rikai számítás s/erint is, le^föl- jnbb abban a/ arányban várható, hogy az Ameri- kába elhelyezet? munká-okat lOiíják tudni elhelyezni. Uj bevandor ók ra Amerikának nincs szüksége. Azért mondják o.y sürün az Amerikába vándorolni akarókn.-<k. hogv vis«.zi ! \ a í l i í v o s iroíhlolalok. Sok, év</Azad<Ui ezel«Stt az emberibe nagy e , h t g y i ' o i i s á l b a n tespedett. S >i«i|»éB: boiult a lelkekie melyek csiisfifeilésjlkben nem emelkedtek tői a Minden havóhoz, ki jfondjat viseli mindennek. Klet nye.lt az életben való öröm, az élet e*ak teníf.Vlés, mmik* ^s nyomor volt, hiányzott belőle az étfi cél tele vaiö törekvés. S egyszerre « betlehemi jAszolhől bevilágít a főid e.é«z kerekségére eg\ 1 iindöklő csillsg, mely megnyitja HZ Aliitat, az ájtatosság mécseit. Ahol elftbb a sötétség lton esz szellemei matMostAk H gyeliem lelkeket, ahol a kulái «/.ellem uralta az elméket és a .ma" élvezeteéri gondolatlannl cserébe a«iUk az emberek a menyei ftd- vösséget : ott most a evrty^^.lAs v helyébe az Isten örök és véghetetlen hatalmába vetett hit lépett és a gyar- iAsas: fölött győzedelmeskedett az eszme, mellyel üdvö- zülhetünk. Évezrek multak el azőta és terjed, világszerte elterjedt az eszme. vanon jobb erkőlcső-ehh lett-e az emberiség? Tiszta szívből, i?az lélekkel utAlja e H Inlnt és nem-e o-ak a törvény vaskeze tartja ték^n a bfinős ösztönt-, melynek telbu jAnzáss lealacsonyítja az Isten képére alkotott embert ész nélkilli Állattá? Valamelyes feleletét e k é r d é s e k r e a lspok'törvény- széki rovata ad IV py * teleiéi nem tarthat tökéletességre számot; inert hol m/kvadt az a rengeteg sok bűncselek meny és gazieit, mely nem kerül a bitntető igazság s/olgalialá< széke eM 9 Hit mé{ sz, e/.ekuél is ezerte i.ibb gszsAg, ei*kő!csie'enséa;, melyeke! h törvény meg j s e torol, de A melyek épp ugy megszegik azokat H 1 valláséikölcsi tanokat, mikéi a/ örök tgazsag nevében T á r c a . Vadászaton. Irm T ö I K T Végre megállapodtunk. Kiy néhány gyu'tszál elégetése után. melyekkel a sz^l irányát kémleltük, nekiindultunk, Kii tehát a pat ikvölgy mentén (.>gok lassan felfelé haladni a cseikés/.utoil, súg nom pe.lig az erdésszel a sz.omszédo hegygerinc mentén s majd este a ,Kis Telő" alatti vadászkunyuönkbni togunk találkozni Még h isszu id *ig együtt vezeteti utunk. Kgy kes keny patakszélié köve> völgyön bandukoltunk fölfelé. Még nagyon korán volt, semhogy art a számítottunk volna, hogy a szarvas mir megszólalhasson, azért mégis olyan csöndben haladtunk, mintha templomban jártunk volna I)« olyan c> mdes is volt az az erdő, mint egy templom Hz.inte teljesen kihaltnak tetszett volna, ha olykor-olykor egy egy csá>zárinadar éles tilinkózás* s egy egy elugrö őz zörgése nem törte volna me? a mély csöndet. Milyen más képe van ilyenkor az erdőnek s min^ más érzéssel szállják meg a benne kóborló vadászt, mint tavasszal. A tavas* ezerféle midaráxal fö'vidámit s szinte az ember együtt vigtd a csicsertó madárse reggel és sokkil vidámabb és bátrabb a járása i* l>» az őszi erdő az ő mélabús szórnom-ágával csöndes rásra i« készteti a vadászt, minden lépésre vigvaz, nehogy valamiként megzavarja n természet >z.ep csöndjét Mindegyikünk a löldőn legelteti szeneit, keres valami édeske* ny«m >t a csei kész.utxi Nehéz t alálni, mert az els^ levélhallás mir meg volt s » levelek csaknem egeszén elfödték a földet. Kiéri ütik az E|SI\ nagyobb iisz \ I . itt mái kM felé kell Vál nunk M g egy utoU > rövid szóváltás s már egyed il haladok a völgy mén 1 i c ei \'szutou. sógoi o- mék pedig kapaszkodnak a túloldali ger tie felé. Nem sokáig tarto l tivugodt ban luko'ásoin, mert alig tettem néhány száz |épé» f , a midin a völgy men tél>öl egy m>'dy n v ö g é s s z e r ü hang rttiHie meg Miiemet E> a hang leíjesen kiforgatott előbbi n\ní ><ltságom iö| Mintha v llanyáramot vezettek volna lesteinb-í, olyan bizsergés, izgatottság fogta el egén lényemet M'tl hiszen igen jől tudtam, lioay ez a' én bikám hangja volt, mely ntán oly légen vágyód'am. I>* korán indul' el ó kelme csattangó u jára, már ép»n c<erké<zntamat keresztezheti. Most tehát ninc« már egy pillanatnyi veszteni való időm sem. Fegyveremet lerántva váüamről a milyen gyorsan csak bírtam, rohantam a tölgyön föl- felé a l n n r irányában. Mo<-» ú j b ó l megszólalt, de mát egy kicsit feljebb a hegyoldalban, — tehát csakugyan elké<tem. H»lad egv^n-st s .NagyZsái* tetejének No oil i iiúr csakugyan nem követhetlek s megálltam hall- gatózni. Kibődül ujri egyszer kétszer, majd többször, vont itottan e^v násután s tölyton eresebben és erő^eb- l»en M >st uí\ tet.'K^ mintha nem menne a tetőnek, hanem velem p\vhnznmo«an haladva a hegyoldalban Ha lom is \ < Ivsk ropo^ását a mint halad. így hát fo»unk veiseny *'ni! Kn a cserkéazuton, őa hegyo'dal mentán i ivtotiu ik te'eté n völgy mentén. Nehéz ver- sem volt. N k n i* nk M\k »r lelietet futnom lia bőgött. Ha ellenben ne<rs/;iiiit li^íni, a milyen helyzetben nia radtam a Uög.'-s n ' o l « ó pillanatában, olyanban kellelt bevárnom az, uiahbi bógési s őriili rohanissal^behozni * |4rve«ziesé^ei. Már vagy eg\ félórája tartott a haj szí. Libáim már reszkel'ek, karjaim már kiállottak, egesz testemet lázas forróság öntötte el. De én csak rohantam, a mint újból megszólalt és rohantam^ volna utána - talán a világ végéig is MOM ismét elhallgatott. 1) J a velünk s/emben Sirolin emeli az étvágyat és a testsúlyt, mcgsrflnteti * köhögést, váladékot, éjjeli izadást Tüdőbetegségek, hurutok, szamár- köhögés, skrofulo2Ís, influenza A . * elten szimlíilan tanír é« on-os *ttíl raponts s)An'va Minthogy értékt-len wtánraloVat Is kínálnál:, kérjen mindfnkor ®roö »tt es»>rra|:o1áat. T Vt.of mt. w. 7 ? A Cie. Racel (RvAjM Kapható orvosi rendeletre a gyógyszertárakuin. Ars tívegenkínt 4 — korona. Rocké"

Transcript of I M J Sirolin Rockékoszeg-konyvtar.hu/sites/default/files/1908-12-13.pdf · nekiindultunk, Ki...

  • \ o s z o t r , | « ? 0 8 . d e c x e m h c r h o 1 3 - á i » .

    F. 1 ó f i s e t é s i a r

    Rgénz évre 8 korona, té lévre 4 korona n e g y e d é v r e korona, egyev szám ár*

    i t > fillér.

    Nyi l í ; e r s o r a 4 0 flbar H r dti ' e « n íi g y u p s : * r t r ' .

    > / < > l > i r o < l a l m i . t ; i r s a < l ; ü m i . k ö z

    h < > ! i l u p

    — I •

    M e g j e l e n i k m i n d e n v a s a r n a p .

    A lap szellemi rés/ét ill#»ra közlemények

    a s - rerkesrtöseghez íntézendők.

    K l ö t i / e t é s i p é n z e k es r e k l a m á c i ó k

    R ó n a i F r i g y e s k i a d ó

    címére kMdendők.

    X X V I I I . e v f o í y a m . Felelős szerkesztő :

    J A M B K I T S L A J O S . 5 0 s z á m .

    A k i v á n d o r l á s .

    A n d r á a s y ( J y u l a b e l ü g y i m n i t - z t e r n e k a műi t n a p i k b a n az o r s z á g g y ű l é s e n e l h a n g z o t t n a g y -é r d e k ü f e l v i l á g o s í t á s * , az A m e r i k a i k i v á n d o r l á s ü g y é b e n e g y i n t e r p e l l á c i ó r a «dgvérz«'»bb s e b ' r e , a k i v á n d o r l á s r a . V i ób«»n rail-l i á r i kra m e g y a/. * n e m z e t i t t k e v e s z i e - s é g m e l y « t a h a / a . k i v á n i o r l i s o k o z és k o r á u t s i n o s k i e g y e n -l í tve a z o k k a l a p é n z e k k e l , a m e l y e k n e k a f e l v i d é -ken o a k l e g e n d á s b i re v .ui , h o g y e g y - e g y s z e r e n -c s é - e b b k i v á n d o r l ó i t thon h a g y o t t c s a l á d j á n a k m e n n y i pénzt küld haza . A hír s z . t rnyán e g y kis a m e r i k a i p é n z e z r e k r e nö és n e m c s a i ó d u n k , h a a k i v á n d o r l á s «»kat e b b e n ta lá l juk l e g i n k á b b .

    H a A m e r i k á b a n m i n d e n k i n e k o ; in IÓZ>;ÍSAII m e n n e a d o g a , a k s o r m i k é p p e n u r t é n h - tnék m e g az , h o g y a l e g u t ó b b is 1 0 , 0 0 0 n u g y a r m u n k á s jö t t h a z a a d u z z a d ó r e m é n y s é g f ö l d j é r ő l , Am(>rlká-b ó l , 1 0 , 0 0 0 m a g y a r , akik b u - a n c s a l ó d o t t a n és a z z a l a s z i l á rd e l h a t á r o z á s s a l j.»t ek haza , hogx m a g u k a t m é g e g y s z e r l ó v á tenni netu e n g e d i k .

    A h a t á r s z é l i rend r k a p i t á n v o k és a F i ú m é b ó l é r k e z e t t h i v a t a l o s jelentések szerint ugyanis rövid négy hét alatt 1 0 , 0 0 0 magyar munkás jött h a z a , a k i k azt beszélik hogy A m e r i k á b a n ujabban k i v á n d o r l ó k s o r á b a n t l e g s ó i é t e o b r e m n j ség , ké t -s é g b e e s é s van a b l m n a t e k i n t e t b e n , h o g y m i i t e i ó z ó l g h i r d e t t e k , t/. a j v . » l . i s / .ús b e f e j e z é s e u a o a g a z d a s á g i f e l l e n d ü l é s ho f o g k ö v e t k e z n i . A j e l e k a r r a inuta ' .nak, h o g y e g y e l ő r e A m e r i k á b a n n a g y o b b a r á n y ú g a z d a s á g i fe l len . lü é s ro l , az e z e r m e g e/«>t s z á m r a h e v e r ő m u n k á s k e z e k f o g l a . k o z i a t á s á r o l s? > s e m lehet, é s k é t s é g t e l e n , h o g y n e m 1 0 , 0 >0 s / á n r a j ö n n é n e k a k i v á n d o r l ó k h a z a , akik t u l a z O e á n o n

    o l y k e g e r / e s e n c s a l ó d r a k . h a n e m lóval n a g y o b b s z á m m a l , ha h a j ó j e g y r e és utazásra lenne pénzük .

    É s j ó l l e h e t i lyen só i é t a h e l y z e t , — nem s / i ine te ! az A m e r i k á b a v a l ó c sáb í tás m u n k á j a . A z e g é s z o r s z á g o s z t a t l a n u l ü d v ö z ö l h e t i tehá ' a be üfijy-minisz f-r1, aki a m a i n á l m *g s z i g o r ú b b b í r s á g g a l k ivan lesújtani a z o k r a , akik h i v a t á s s z e r ű p r o v í z i ó -ért az i t t h o n v a l ó k a t A m e r i k á b a c s á b í t j á k . Mert a n n y i b i z o n y o s , h o g y n a g y o n érthetik ezek a g o -n o s z é - I z a t u e m b - r e k a maguk d o l g á t , h o g y á m b á r A m e r i k á t , a m e l y r ő l ők a r a n y h e g y e k e t ígérnek , t í zezréve l h a g y j á k el a m e g c s a ó d o t t honfi »r*ak, m >gis }«kal o l y a n v a k , o l y a n j ó h i s z e m ű , o l y a n C s a l ó d n i s z e r e t i e m b e r , aki l épre n v g v és é p p e i most , ; »mikor r o s s z a b b ídót n e m v á l a s z t b a t n a . — Á m T i k é b * v i t o r láz ik . Mert azt m e g t u d n ó k ér tem, h o g y e g y - k é t e m b > r A m e r i k á b a n sem b o ' d o g u , de m i n d j á r t t í zezer e m b e r ? a ki v i g a n k i f i ' e i a te-t e m e s h a j ó j e g y áiát ^talán é g é s t é l e tének ö>*z»« k e r e s m é n y é t ) s k i u t a z z é k , m »g m e g i n t v > s / » v i o i -tr irzéfc . — e*t józan é s ' s z e t -miVi se f » » j » g o i d ő l n i . R i z o n v n a ' u g y van. amirő l kii ö n b e n a* amer ika i la(»0K á l i a u d o a n írnak, h o g y a g a z d a s á g v á l - á g tart, a g y á r a k c s u k v a v a n n a k , m u n k a nincá és A m e r i k á b a n c s a k a / o k a régeuiMii k i v á n d o r l ó k tudnak m e g m a r a d n i , a kik iMm lévén te l jesen v t f -i d e g e n e k , h i te lük v m , t m> yei k i l u s z n á ' n i k ab >an a r e m é n y b e n , h o g y majd c s a v v i r r a d n a k j o b b n a p o k . V a g v azok m t r a d n t k , a k knek a h a z t u i n -« á s r a va ó p é n z ü k m n e s m e g é - i dehaza nincsen o l \ a « v a l a k i j ü k , a ki küi l ene s z á m u k r a p tnzt, e/.zei k i v á l t a n á " k e i a sötét r a b s a g b ó i , n y o m >rbói

    M >g m i n d i g nap r e n d e n vmi A m t i k i b a n < m u n k a n é l k ü l i e k liiiite ése, az é h e z e k f e n y e g e t ő z é s e , a töm g állása és r e z ü k r ő l az < ;lelinie' .rssz Ulit«! v o n a t o k m gtám « i á - a . A h e l y z - t m - g k e g y e i l e n e b b n e k í gérkez ik a b d « g e b b idők beá l l táva l

    M u n k a ? M u n k a c s o p o r t o l a t p e d m l e g f e l j e b b c - a k a l e g v é r m e s e b b Hmurikai s z á m í t á s s / e r i n t is, l e ^ f ö l -j n b b a b b a n a / a r á n y b a n v á r h a t ó , h o g y az A m e r i -k á b a e lhe lyeze t? m u n k á - o k a t lOiíják tudni e l h e l y e z n i . U j b e v a n d o r ók ra A m e r i k á n a k n incs s z ü k s é g e . A z é r t m o n d j á k o . y sürün az A m e r i k á b a v á n d o r o l n i akarókn.-gok lassan fe l fe lé haladni a cseikés/ .utoi l , súg n o m pe.lig az erdésszel a sz.omszédo hegyger inc mentén s majd este a , K i s T e l ő " alatti vadászkunyuönkbni togunk találkozni

    Még h isszu id *ig együt t vezeteti utunk. K g y kes keny patakszél ié köve> völgyön bandukoltunk fölfelé. Még nagyon korán volt , s emhogy art a számítottunk volna, hogy a szarvas m i r megszólalhasson, azért mégis o lyan csöndben haladtunk, mintha templomban jártunk volna I )« o lyan c> mdes is volt az az erdő, mint egy templom Hz.inte teljesen kihaltnak tetszett volna, ha o l y k o r - o l y k o r egy egy csá>zárinadar éles t i l inkózás* s e g y e g y e lugrö őz zörgése nem törte volna m e ? a mély csöndet . Milyen más képe van i lyenkor az erdőnek s

    min^ más érzéssel szállják meg a benne kóborló vadászt, mint tavasszal . A tavas* ezer fé le midaráxal fö 'vidámit s szinte az ember együtt v i g t d a c s i c ser tó madárse reggel és sokki l v idámabb és bátrabb a járása i* l>» az őszi erdő az ő mélabús szórnom-ágával csöndes já rásra i« készteti a vadászt , minden lépésre v igvaz , nehogy valamiként megzavar ja n természet >z.ep csöndjét

    Mindegyikünk a löldőn legelteti s z e n e i t , keres valami édeske* ny«m >t a csei kész.utxi Nehéz t alálni, mert az els^ levélhallás m i r meg volt s » levelek csaknem egeszén elfödték a földet .

    Kiéri ütik az E|SI\ nagyobb iisz \ IDÍ . itt mái kM felé kell Vál nunk M g egy utoU > rövid szóváltás s már egyed il haladok a völgy mén1 i c ei \ ' szutou . sógoi o -mék pedig kapaszkodnak a túloldali ger tie felé.

    Nem sokáig tarto l t ivugodt ban luko'ásoin, mert alig tettem néhány száz |épé» f , a midin a vö lgy men tél>öl egy m>'dy nvögésszerü hang rttiHie meg Miiemet E> a hang leíjesen ki forgatott előbbi n \ n í >rra|:o1áat.

    T Vt.of mt. w. 7 ? A Cie. Racel (RvAjM

    Kapható orvosi rendeletre a gyógyszertárakuin. Ars tívegenkínt 4 — korona.

    Rocké"

  • a Megváltó bii(letett eunek a bűnökkel, vétségekkel teli világuak.

    A legnagyobb önneprs, a karácsonyra való elő-készülés: az Adveut. Az üuuepi hangulatra való elő-készülés pr-dig a nemesre a jóravaló hajlamot kelti a romlatlan ei-kölcsii emberekben és a k ö z n a p i i g torzsal-kodásait leledteli el velük. Magasabb, tiszta sztérakbau kívánkozik a lelek melyre az alautas, uyomoruságos küzdelmekbe 11 itt is, o l t is ogy lapodatnyi sár vagy mocsok ragadt. Nem az emberek alkotta szigorú törvény de a/. Isten intő szava kesziet H purifikálásra és nem a büntetéstől, a lelkiismerettől való télelem, hanem a lobbik érzésűnk ösztönöz nemes cselekedetekre, teleba-láti szeretetre, Istennek és a/, embereknek tetsző jó -teltekre.

    Várjuk az Ur közeledését! Várjuk az Üdvözítőt, aki rzt az élvüajhászásban degenerált emberiséget ki-vezeti a bunok pasváuyából! S a mikor elhangzik a .Glór ia" , aiuikor megszületik a Megváltó és örömünnepet Ul az egész kereszténység: az erény égi sugarai fény-árként lógják elárasztani a világol. Vájjon be fognak-e liatolui a sugarak a lelkek sötétségébe is és kiölik e belőlük azokat a gonosz szellemeket, melyek rabságban tartják őket?

    Nem merünk benne bízni, s bármily erős is legyeu a gondviselésbe vetett Intünk, ezt a reményt nem mer-jük táplálni. A vallásosság, mely legerősebb, legbizto-.»abb támasza az erkölcsösségnek mindinkább csökken A felvilágosultság téves értelmezése megrendíti, megin-gatja a bitet és helyébe a kishitűség kerül, mely nem-csak megrontja az eiénynek, az Hkaraterő hatalmának de magának az éleinek is. A valláserkölcsi alap ala-ástával kezdődtek azok a bajok, melyek megmételyezik ta.sadalinunkal és annak egyeseit a züllés örvényébe sodorjak. A romlás nem késik lázasan sietve szedi áldozatait és mint a ragályos nyavalya veti azokat oda az enyészet karjaiba.

    Itt az Advent, készülünk a karácsony fenséges ünnepére! Álljunk meg egy pillanat-a! Ragadjuk ki lelkünket a köznapi élet élvet kergető, anyagi hasznot leső forgatagából es gondoljunk az igére, melyet az Isten tia hirdetett !

    Bízzunk a jövőben, melyet egy láthatatlau, de egy örokliataliuu kez intéz, se ne feledkezzüuk meg lelkünk nemesítéséről!

    Mert születik a Megváltó, akit ha keresztre feszí-tenek is. leitámad, mint tel kell támadnia a jobban való lelki örömnek, mely most a vallásosság gyüugülésével egyre csökken.

    Bárha az Advent ünnepe inegerősiteué azt a tu-datot, hogy c s a k a valláserkölcsiség telláuiadasa képes megtisztítani a büuokben fetrengő lelkeket!

    A pénz hatalma. V á r o a • y M i h á 1 j t 41.

    A világ kezdetétől fogva erőtlen volt a szegény ember; azonban a vagyonos mindig a tekintély magas-latán allt. Mo>tan sem változtak ineg ezen téren az idők ; tehát nem változtak igy meg az emberek sem.

    A kis „Dárius*-ok tündökölnek még a láugésznek égő fáklyáival i s ; mintha ók talállak volna tel a rég-óta kei esett s eddig még löl nem fedezett ,bölcsesség kövét*. Innen történik meg, hogy ha valamely hasznos intézményről van szó. a föluletes néptömeg előtt soha sem az a kérdések kérdése: .Mi javasoltatikfm hanem kizárólag a z : .Ki teszi az indítványt?"

    Ha egy kopott öltözetű, üres zsebü, de igazán szakavatott okos elméjű egyén á'l elő bármilyen de-mostbeneM, vagy cicerói szónoklat kíséretében kö/.er-«i*-ku s ámulatos e>zmével: ez porba zudul a szemér-metlen önzés, vétkes mellékszámitás és gonosz u 'ógon-dulat sAtáni iiiunkálkodá-H folytán.

    Ellenben, ha a pénz eiubete pendít meg akár-

    miken ügyetlenül s éretlen módon nyulfarku s inas iniitványt ez tapsvihar és mennydörgő . é l j en* ! ozone leözt diadalra jut, ha mindjárt a közügyek ^ r a r a lor-téuik is azon szappanbuborék tartalmával bíró eszme.

    Iszonyú fajdalom, hogy a társadalom sziupadaii valóságosan igy áll a dolog. Soha sem az türkésztetik, hogy mi leune közhasznú, mi válnék javara a nagy többségnek és mi szállana a nemes s üdvös körülmé-nyék szín vonalára, hanem maga a színarany közügynek teljes mellőzésével ieginkább a személyes viszonyok lépnek p..fl-szkedóleg élőiéibe s a k i c s i n y e s é i g apró-lékos magánérdekek viszik tolakodőlag a vezérszerepet

    Nehéz betegsége ez a társadalmi rendszernek. Hol van a tapintatos és szakavatott orvos, ki ezt gyö-keresen meggyógyítsa f E tekintetben legtöbbet tehet-nek ha igazságérzó lelkiismeret sugalmazza a józan tanácsot a közügyek élén álló vezértértiaknái ; sót ezeknek nem csupáu tehetségükben áll az, hanem egy-szersmind még szent kötelességük is meg nem engedni a valóban üdvös eszme elbukását a közjólétuek nem csekély Veszedelmére. Ilyenkor sajnosán beteljesedik a közmondásnak szomorú igazsága: „Fejtől büdösödik a hal". t

    Ha nem i becsületes s eszes szegények a hang-adók a közügyek színterén, hanem az érdemetlen s üresfejű , k i n c s e > " ek duzzadt zsebei nyomnak a lat-ban : akkor a társadalmi jólét mese, a nemes erkölcsök felvirágzása magában rejti a kora hervadás gyilkos férgét - a k zboldogság tölgyfája -végkép kiduléssel fenyeget.

    Érje tisztelet a gazdag bölcs ,Salainon"-t , de ne otromba fejti „ D a n u s ' - t . Ezt csupáu ugy érje közbe-csiilés. ha erszénye nyitva áll a szegényeknek teljes tölsegélyezésére. Telt marka vétessék kizárólag számba, nem pedig holdfogyatkozásos elméje.

    Ne legyen a dúsgazdag ember a töinjéuezett bál-vány ; mivel ma már letűnt az .arany borjú" iinádá-sának vétkes köunyelinüségii bódult korszaka. Most a tizekilencedik század csillagos esthajnaláuak ezer uá -nyu telvilágosultsága jogosan megköveteli , hogy a pénz csak jótevő eszköz legyen s a józan ész a hatalom.

    Városi ügyete. 3614, i9ow Hirdetmény.

    Y«*v£rmeg« e törvónvhatóartgának 9S89 903 . Hzánnt j o g e r ő s határozatit itlapján » város pöceitnvngának felliai/.nálÁHiira n - / v > nyilván

  • magoló papír használandó. Vászon vagy papirburkolattal bíró c-sonngok.it, gob nélküli zsineggel többszörösen és j ó szorosan átkötni, a zsineg keresztezés! pontjain p «dig pecsétviasszal lezárni kell. A pecsételésoél vésett pe-csétnyomó haszuálandó. I. A címzésnél kiváló gond (ordítandó címzett vezeték és k«rezztnevének vagy inas megkülönböztető j -l/.ésnek (pl. ifjabb, idósb, özvegy stb.) tovublia n címzett polgári állasának vagy foglalkozásának és lakhelyének pontos kitételére Budapestre és Wlenbe szóló küldemények cumi maiban ezenkívül a kerület, utca, házszám, emelet és ajtó ' je lzés stb. kileeiidó. A rendeltetési hely tüzetes jelzése (vármegye) s ha olt posta nincs, az utolsó posta pontos és olvasható feljegy-zése különösen szükséges. 4. A címet magara a burko-latra kell irui, de ha ez neui leheiségos, ugy a ciiu fatablac>kara, bői darabra, vagy erós lemezpapina Írandó melyet tartósan a csomagra kell kötni, függvényeket, melyek szállítás kózbez rendesen leválnak, haszuálui nem célszerű. A papírlapokra irt címeket mindig egész terjedelmében kell a burkolati a felragasztani. Kelette kivanatos, hogy > feladó nevét és lakásat, továbbá a cituirat összes adatait feltűntető papírlap legyen magá-ban a csomagban is elhelyezve arra az esetre, hogyha a burkolaton levó ciinirat leesnék, elveszne, vagy pedig olvashatatlanná válnék, a küldemény bizottsági felbon-tása utján a jelzett alapján a csomagol mégis kézbesí-teni lehessen. Kívánatos továbbá, hogy a teladó saját nevét és lakását a Csomagon levő ciinirat telsó részén is kitüntesse 5. A csomagok tar.almat ugy acimiraton mint a száMitó levélen szabatosan és részleteset! kell jelezui. Budapestre éf Wieube szóló élelmi szereket illetve fogyasztási adó alá eső tárgyakat (husuemü, szeszes italok stb.J tartalmazó csomagok cimirataira, nemkülönben az ilyen csomagokhoz tartozó szállítóleve-leken a tartalom miuóség és mennyiség szerint kiírandó (pl. szalonna 2 klg. I pulyka 3 klg. 2 liter bor stb.) A tai talom ily részletes megjelölése a fog) aszlási adó kivetése szempontjából szükséges és a gyors kézbesítést léuyegesen előmozdítja.

    — Nyilvános arveres. Kős/.eg varos polgármester hivatala, közhírré leszi, hogy a város pöceauyagának felhasználására nézve iiyiivános árverést tart folyó év: december hó *i2 éu délelőtt 10 órakor a városházán.

    — Itt a tel, etessük a kis madárkákat. Nedvetseg es hidegség elleni védekezésnél

    nagyszerű szolgálatot tesznek a g< dingi termelő és kereskedelmi társaság (Biainmer es Sleru, Üóding ben) 1 észéi ól a fogyasztó közönségnek közvetlenül szállított perss és cheuille taliszőnyegek a legszebb perzsa és figurás mintákban. E'.en faliszóuyegek, valamint a s a-lonszónyegek és ágyelők saját>zeiü módszer szeriül vaunak kész í tve ; a legszebb szobadísz' képezik, v tla mint ajándéknak is reiidkivU alkalmasak. L IM I hud-tést

    — Belvedere szállodát (Wien III Laud-tra.v

  • s n — _ _ — — — — —

    í z l o t á t v é t e l . * Van Miereucsém a nagyérdemű közönségnek tudo-

    mására hozni. hogy már 41 ezzel kapcsolatosan szállodát is nyitottam s igy a t. utazó közönség s, amit a minden kényelemmel e* villamos világita»sal berendezett o i n >s szobák állanak rendelkezésre.

    Amidőn erre a n. é. k't'.önség fijjv! n ;t telliivom, törekedni fogok, eddigi mgyniérvü bizalmukat ezen uj helyiségemben is jó ét-»le'< é• italok, valamint pontos kiszolgálás által kiérdemelni.

    Becses pártfogásukat ké. ve, maradtam Kőszeg. l!»0tí. nov. 21 én

    Kiváló tisztelettel

    Kováts József, szállodás.

    Szőnyegnek v e r s e n y nélkül való áron ki i / .vetet len m e g s z e r z é s e .

    A g o d l i n j i t e r m e l ő - es kereskede lmi t á r s a s á g ( P i o J i T t iv - un I H a n d e U - Q e « H I » c h a f t in G ö d i n g ) kii/T.-tIbiiül a t ' "g»a«/t . '>knak küld i e l - ő r a n g u . é v i f V b r i n í r I - é n a

    város i bérpalotába : i ( I r o o i i i M ' i n u i í ' l l é l i e l . v t ' z i i t t . Még soha nem kínálkozott ily kedvező alkalom

    rendkívül olcsó bevásárlásra, Karácsonyi ajandéknak alkalmas

    szőrme-boák, karmantyúk, selyem-éi csipk' kelmék ruhákra és blúz-okra, bársonyok, csipkék, min-dennemű -zalagok,övek, harisnyák, keztyiik, kötények, téli alsóruliák, női teliét neműek, horgolt és sflyeiushawlok, uri ingek, gallérok, nyakkendők és mindenféle inás

    divatcikk feleáron adatik el.

    Az üzlöiberendezés eladó.

    Állandóan készletben darabos állapotban úgymint 1 5 : 8 0 mui és 3") : 80 min., továbbá apió szemcsékben és p e d i g : 1 : 13 mm., 4 : 7 mm., 8 : 15 min. automobilok számára 15 35 inni. nagyságban.

    Szállításuk ca. 1 1 0 — 1 1 5 kg., vagy kívá-natra 55—Hu kg. nettotaitalmu eredeti doboz-ban, bérmentetlenül utánvéttel.

    Idénybeli karbidszükségletét kötéssel biz-tosithatja.

    Sciivarcz József es Társa karbid osztóit/a

    I t . i d a p t - H t . V a r i k t f r u t í l i * r . .

    Tiiviratcim: Ú S Z Ó l i u d a p e o .

    S szoba legszebb ékessége,a legpraktikusabb ajándék. P o m p á i p > r / - » m i n t á k , t o v á b b á á l l a t o k , k u t y a , » z a r v a § . ő z -C««1ád, o r o « l á n , h.tttyu, r ó k a m b F - » l i « *5nyeg ' » ink k i v é t e l nélkül l e j e t s ö r a n j u m i n ő s ' j i e k a n e d v i g n e m h a t o l h u t át ra j tuk ti* a l e g j o b b h i g i é n i k u s v é d e l e m a m e g h ű l é s e l l e n .

    E l e g á n s á j r y l ö k u g t a n a b b ó l B k i tűnő anv i g b ó l I k o r 6 3 flll. — L a m b r e k e n ( • b U k v A d f t ) , n » g y o n e l e p á n o , b o r d ó HIIT, 120 c m . sxé lea , 140 rm inon e l e g á n s b o r d ü . r e l ro j t ta l 5 k o r 5 0 flil.

    Rendkiviili Unom sziilons/.önvegek B I f g e l r g á n S B l ' b porxsn «>C*'•«, vugv n p'' 'nz v i « » x a k ü l d é < e .

    HandH.-GMeiischari B r a i n n i e r & S t e r n U t t l I I X U , N r u 3 . - i M o r v a o r s x á g . )

    S/á 'nirt 1.id e l i ' m o r ü irat .

    ö Y E R Á i ü K U S Z T J E c s e c s e m ő k l a b b a d o z ó k gyomorbajosoK részére.

    A LEGJOBB ALPESI TEJETTARTAIMA71A Egy doboz ara I kor.80 fill. kapható minden gjogysiertarban

    (s drogeriéban.ugyanottísmerretó iratok ingyen.

    ( a Í n / Í m Ü 1 u I O J a P ö s t e n - N y a r i e s u o u . ^ ' U 1U1 UU gyógyhely, a magyar I rgalmasrend tu!a ; don. K - < ra:i."i kenős hevvi/.ü gyógyfürdő; mo-dern bei (Mide/.éMi yozfürd i, kényelmes iszapfürdók, uszo-daV, torok . ko- és márvanyfürdö t ; höleg-, s zénsava s - ' es vil 'amos v i z f j rdok . Ivo kura. 20'» kényelmes lakó-1 szoba. S/ol id kezelés, jutányos árak Prospektust ; ingyen é» bérmentve kuld

    ii/az(iatÓM(í