Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan...

21
NL-versie Costa de Lisboa

Transcript of Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan...

Page 1: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

NL-versie

Costa de Lisboa

Page 2: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

29

Welkom aan de Costa de LisboaZorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En dan is het goed te weten dat hier aan de Costa de Lisboa een ervaren team voor je klaarstaat. Vra-gen, wensen, problemen? Deze contactmomenten en formulieren zorgen ervoor dat je vakantie vlotjes verloopt. Onze hosts en hostessen staan te popelen om je mooiste tijd van het jaar te helpen inkleuren!

Ontmoet je host(ess) en je medereizigers! Tijdens de welkomstmeeting krijg je interessante weetjes te horen en stellen we je leuke uitstappen voor. Waar en wanneer? Kijk snel in je welkomstenveloppe!

Misschien heb jij ook suggesties voor ons. Al je bemerkingen kan je kwijt op het beoordelingsformulier, zodat we in de toekomst nog beter op je wensen kunnen inspelen.

Mocht je verblijf niet aan je verwachtingen vol-doen, breng dan zowel de receptie als je host(ess) op de hoogte. Het tegemoetkomingsformulier wordt ingevuld en we zullen er alles aan doen om je een gepaste oplossing te bieden.

Kan een klacht niet ter plaatse worden opge-lost, vraag dan het formulier ‘kennisname van klacht’ op bij je host(ess). Het is onze job om je vakantie zorgeloos te laten verlopen!

Tijdens je verblijf vragen, wensen of problemen? Je host(ess) komt re-gelmatig langs in het hotel om erop toe te zien dat je vakantie pico bello verloopt.Wanneer? Bezoekuren vind je zowel in het infoboek als op het infobord van je hotel. Ga op de dag vóór je vertrek zeker nog eens op die informa-tiewand kijken: je leest er alles wat je moet weten over je terugvlucht.

Welkomst- meeting

Hotel- bezoeken

Beoordelings- formulier

Tegemoet- komings- formulier

Kennisname van klacht

Inhoud

Verken 8 Zonnige groeten uit…

10 Pittoreske wijken

12 Meer moois in de omgeving

Proef28 Komen eten!

29 Herbeleef je vakantie aan tafel

30 Lekkere eetadresjes

Beleef17 Trek erop uit!

23 Snuisteren naar souvenirs

ontdek 4 Fado

6 Er was eens…

24 Info van A tot Z

34 Een woordje Portugees

36 Woordzoeker

ContactDe hostess komt regelmatig langs in je hotel. Bezoekuren vind je in het infoboek en op het infobord van je hotel. Je kan ons ook bereiken op het kantoor van onze lokale agent:

TUI PortugalAV. Infante Santo, 66F1350-180 Lisboa, Portugal

Tel.: +351 213 92 03 75 / +351 213 92 03 65Fax: +351 213 92 03 87

Noodnummer Jetair België: +32 59 56 56 66

2 3

12

23

Page 3: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

unforgettable

Small Groups. Great Rides.

The Coolest Way to Discover Portugal

LISBOA | SINTRA | FÁTIMA | ÉVORA | TOMAR | AND MUCH MORE...

www.cooltourlx.com

For more informations: [email protected] or +351 21 395 16 24

MINIVAN SIGHTSEEING TOURS

FadoPortugal heeft een nationaal levenslied dat 150 jaar oud is en tot op vandaag een hit blijft in heel wat cafeetjes en restaurants. De fado geeft uiting aan gevoelens van verdriet, heimwee en weemoed, maar kan evengoed ook speels en vrolijk klinken. De zangkunst werd populair met de wereldbe-roemde Amália Rodrigues (1920-1999). Dat de fadomuziek zeer gewaardeerd wordt, bewijst haar plek op de immateriële, culturele Werelderfgoed-lijst van UNESCO sinds 2011.

4 5

Page 4: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

Er was eens ...

1200 v.C.

200 v. C.

714

1256

1497

1147 13e eeuw

Feniciërs vestigen zich in Lissabon

De moslims vallen de stad binnen en maken er een bloeiend han-delscentrum van.

Lissabon wordt onder koning Afonso III de hoofdstad van Portugal.

Ontdekkingsreiziger Vasco da Gama ontdekt een snelle vaarroute naar India. Hij legt er belangrijke handelscontacten.

De Romeinen veroveren de stad. Na de val van het Romeinse Rijk komt Lissabon in handen van volkeren uit het noorden. De stad raakt in verval.

Het gaat goed met Lissabon. In 1290 wordt de universiteit gesticht. Alleen de pest gooit geregeld roet in het eten.

De eerste koning Afon-so Henriques verjaagt de Moren (moslims) met de hulp van de Engelse kruisvaarder Gilbert of Hastings. Het kasteel São Jorge dat gebouwd wordt door de Moren wordt het koninklijk paleis.

1755

1515

Koning Manuel I bouwt als dank de Torre de Belém. Voortaan vertrekken de ontdekkingsreizi-gers van hieruit. Met de opbrengst laat hij het beroemde Jeronimosklooster bouwen.

Op 1 november 1755 verwoest een aardbeving een groot deel van Lissabon. Zo’n 15.000 men-sen sterven. De premier Pombal laat de stad heropbouwen.

1807

1908

De koninklijke familie vlucht voor Napoleon naar Brazilië. Tijdelijk wordt Rio de Janeiro de hoofd-stad van Portugal.

De koning wordt vermoord. Zijn opvolger zou de laatste koning van Portugal zijn.

Halfweg 19e eeuw

Lissabon herleeft. Nieuwe wegen, sporen en rioleringen worden aangelegd. De haven wordt vernieuwd en de tram verschijnt in het straatbeeld.

1910

Portugal wordt een republiek.

1926-1968

Dictator Antonio Salazar regeert Portugal. Hij vernieuwt Lissabon verder en bouwt in 1966 een hangbrug over de Taag.

1974

1986

1998

2010

2014

De Anjerrevolutie breekt uit tegen dictator Salazar. De ‘Ponte Salazar’ wordt 1974 omgedoopt tot ‘Ponte 25 de Abril’, de dag waarop de dictator wordt verjaagd.

Portugal wordt lid van de Europese Unie. In 1999 wordt de euro ingevoerd.

Lissabon or-ganiseert de Wereldten-toonstelling ‘Expo ’98’.

Sociale onrust over de bezuinigingen die worden opge-legd omwille van de crisis.

Portugal werkt nog steeds aan econo-misch herstel dat langzaam maar zeker vruchten moet afwer-pen.

6 7

Page 5: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

Zonnige groeten uit…

LissabonIn de hoofdstad Lissabon, aan de Costa de Lisboa, hangt een nostalgisch sfeertje: pittoreske wijken, stadsparken, paleizen, kerken, pleinen en fonteinen. De trams zijn er heerlijk ouderwets én handig voor als je de zeven heuvels van Lissabon niet te voet op wil. De stad is gezellig historisch, maar de winkelstraten zijn eigentijds breed, met ter-rasjes voor enkele aangename tussenstops. De bars en restaurants zijn ofwel rustiek ofwel erg trendy, zodat je op elk moment van de dag weet waar naartoe!

CascaisEn kan je ook het strand niet weerstaan, dan is de levendige badplaats Cascais precies wat je zoekt! Het ooit zo rustige vissersplaatsje, op 30 km van de hoofdstad, wist zich na de Tweede Wereldoorlog te ontpoppen tot een meer dan aantrekkelijke en luxueuze vakan-tiebestemming. En toch bleef de oorspron-kelijke charme behouden. Het stadscentrum verzoent pittoresk met chic en in de warrige straatjes kan je gezellig shoppen-smullen-shoppen-smullen… (zie kaart p. 32)

EstorilVoor de echte glamour moet je in het prestigieuze Estoril zijn, de charismatische deelgemeente van Cascais. De kustplaats wordt beschouwd als de Portugese Riviera. Je kan er surfen, golfen of ‘gewoon’ genieten van het gastronomisch aanbod in de lokale restaurants. (zie kaart p. 32)

8 9

Page 6: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

ChiadoWijk die verwoest werd door de brand in 1988 en nu heropgebouwd is door architect Alvaro Siza Vieira. Er is een verkeersvrije zone tussen de beneden- en bovenstad. Er heerst een prachtige belle époque-sfeer met trendy winkels, koffiehuizen zoals het bekende ‘A Brasileira’, musea, kerken en theaters.

Bairro Alto/BicaBovenstad, volkswijk met restaurants, cafés, bars en uitgaansgelegen-heden. Er zijn prachtige uitkijkpunten zoals de miradouro de São Pedro de Alcântara en de Bica-elevador. Schaduw vind je in het charmante Príncipe Real park of in de Botani-sche tuin. Zeker een bezoekje waard, is de São Roque kerk, een jezuïetenkerk met een prachtig gedecoreerd interieur.

São BentoWijk met het parlement, vele antiquairs en het huis van Amália Rodrigues (fadozangeres) dat nu dienst doet als een museum.

Estrela-LapaResidentiële, statige wijk met vele ambassades, een romantisch park en de imposante, laat-barokke Estrela-basiliek.

SantosOverdag is dit een rustige, typische volkswijk, maar ’s avonds wordt Santos de place to be voor de lokale jongeren. Er is ook een museum van Oude Kunst.

Parque das Naçoes (expoterrein)Hier vond de wereldtentoonstelling van ‘98 plaats. Je vindt er een shop-pingcentrum, een kabelbaan, verschillende restaurantjes en Oceanario, het grootste aquarium van Europa.

Pittoreske wijkenLissabon staat bol van de schilderachtige, ietwat nostalgische slenterwijken. Kom heerlijk op adem en laat je charmeren door zoveel gezelligheid en culturele prikkels.

AlfamaOude middeleeuwse wijk waar het bekendste kasteel van Lissabon staat: Castelo São Jorge, een Moorse burcht met een prachtig uitzicht over de Taag, de kerken en de romaanse burcht-kathedraalda Sé. Een must-see is ook de São Vicente kerk, een Augustijner-klooster met een prachtige kloostergang en tegels met de fabels van Jean de la Fontaine. Een wirwar van gezellige straatjesmet volkse restaurantjes waar de fadomuziek weerklinkt. Andere blikvanger is de Casa dos Bicos, een huis dat gebouwd werd in 1523 en zich laat opmerken door zijn opvallende gevel. Het huis overleefde de aardbeving van 1755!

BaixaBenedenstad of ‘downtown’ met vele winkeltjes en prachtige beziens-waardigheden. In het centrum van de stad vind je het Rossio-plein, de Praça de Comércio en de Santa Justa-lift, de beroemde metalen lift die gemaakt werd door een leerling van Eiffel. Aan het Restauradores-plein vertrekt de Glória elevador. Er zijn vele restaurants en koffiehui-zen in de verkeersvrije straten van deze dambordvormige wijk.

BelémDe meest spectaculaire wijk van Lissabon moet Belém zijn. Alles draait hier rond ontdekkingsreizen.De Torre de Belém is een versterkte toren die in de 16e eeuw werd opgericht om de ontdekkingsreizen van Vasco da Gama te herdenken. Ook het indrukwekkende Hiëro-nymietenklooster of Jeronimosklooster werd opgericht als symbool voor de macht die Portugal in dat tijdperk had.

Beide bouwwerken werden door UNESCO aan de werelderfgoedlijst toegevoegd. Een andere beziens-waardigheid is het Monument der Ontdekkingen, een gigantisch standbeeld in de vorm van een boeg van een schip, opgericht in 1960 en gewijd aan de zeevaarders.

Wist je dat…

het Jeronimosklooster en de

Torre de Belém sinds 1983

op de Werelderfgoedlijst van

UNESCO staan?

Casa dos Bicos

Santa Justa-lift

Jeronimosklooster

Monument der Ontdekkingen

A Brasileira

Parque das Naçoes

10 11

Page 7: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

Meer moois in de omgeving

SintraSintra is het stadje aan de voet van het gelijknamige, sprookjesachtige gebergte, zo’n 30 km van Lissabon. ‘Cultureel landschap’ noemt UNESCO dit. En dan heeft men het niet alleen over de prachtige, bosrijke natuur en zijn heldere waterbronnen… De erfgoed-gebouwen zijn prachtig. De paleizen en kastelen verraden meteen dat Sintra de favoriete zomerplaats was van koningen en edelen.

ÉvoraEn alweer ontdekte UNESCO een bijzondere plek die een speciale vermelding verdient: het historische centrum van Évora met enkele pareltjes uit het verleden, omringd door stadsmuren: een Romeins aquaduct, een Romeinse tempel, een vroeggotische kathedraal en een 15e eeuwse universiteit, die in 1979 heropend werd. Évora vind je op 135 km van Lissabon.

Natuurlijk zijn er in Lissabon nog veel meer plaatsen die een bezoek meer dan waard zijn. Met deze suggesties zijn je dagen vast en zeker goed gevuld…

AlcobaçaAlcobaça is een kleine stad, zo’n 100 km van Lissabon, met een bijzondere trekpleister: een prachtig cisterciënzerklooster uit de 12e eeuw. Een echt meesterwerk is het, dat sinds 1989 op de Werelderfgoedlijst van UNESCO werd gezet. Je kan er 2 graftombes zien van Pedro I en zijn minnares - postuum verklaar-de echtgenote - Ines de Castro.

BatalhaOok Batalha kan uitpakken met een prachtig 14/15e eeuws werelderfgoedklooster. Het bouwwerk moest dienen als begraafplaats voor de leden van het Portugese Konings-huis. De bouw ervan duurde anderhalve eeuw, maar het heeft geloond! Batalha ligt op 120 km van Lissabon.

FátimaWereldberoemd Portugees bedevaartsoord, dat elk jaar door duizenden pelgrims wordt bezocht. In 1917 zou Maria hier maar liefst 6 keer zijn verschenen! Fátima vind je op 130 km van Lissabon.

12 13

Page 8: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

CoimbraDit is het Oxford van Portugal, dé studen-tenstad met een van de oudste universitei-ten ter wereld. De bibliotheek is een barok kunstwerk en absoluut een bezoekje waard! Je moet er wel een rit van zo’n 200 km voor over hebben.

NazaréSchilderachtig vissersdorpje waar vissers zich vroeger lieten opmerken door hun traditio-nele klederdracht: wollen kniebroek, geruit hemd en een puntmuts. Ook vrouwen volg-den die trend met een opvallend gekleurde rok boven vele onderrokken. Ook vandaag kan je ze nog wel eens tegen het lijf lopen. Nazaré ligt op 123 km van Lissabon.

CarcavelosEen paradijs voor surfers en bodyboarders, zo’n 9 km van Cascais. Carcavelos staat ook bekend voor zijn lekkere, zoete dessertwij-nen.

MafraOp 40 km van Lissabon ligt Mafra. Blikvanger hier is het Paleis van Mafra, een paleis en klooster in één. Maar liefst 15 jaar werd er met 15.000 mensen aan gewerkt.

In 1 dag krijg je het allermooiste van Sintra te zien: paleizen, landschappen, natuur én gastronomie! Beleef een onvergetelijke dag en droom weg bij een verbluffend stukje UNESCO Werelderfgoed. Trotseer de heuvels in een 4x4 en kom voorbij de meest iconische plaatsen. We rijden de berg op en komen uit bij het feeërieke dorpje Sintra. Je krijgt wat vrije tijd om het plaatsje te verkennen en brengt daarna een bezoek aan het sprookjesachtige Paleis van Pena. Het beste van Sintra, zo dicht bij Lissabon, zo dicht bij jou!

DIT ALLES IS INBEGREPEN!

VOLLEDIGE DAG 9U30-17U30

JE WORDT OPGEPIKTEN TERUGGEBRACHT

PORTUGESE LUNCH

BEZOEK AAN HET PALEISVAN PENA

WERELDERFGOED LANDSCHAP GASTRONOMIE NATUUR

14 15

Page 9: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

QueluzIn Queluz, op 14 km van Lissabon, staat een 18e eeuws paleis dat wel eens ‘Het kleine Versailles’ wordt genoemd. Daar zitten de Frans geïnspireerde tuinen zeker voor iets tussen. Knappe verschijning!

SesimbraSesimbra is een typisch vissersstadje, 40 km ten zuiden van Lissabon. In deze gemeente ligt de bekende Cabo Espichel, een indruk-wekkende kaap met een subliem uitzicht op zee. De plek is bekend omwille van het heiligdomcomplex dat op de rand van de kliffen werd gebouwd.

Óbidos Prachtig stadje met een ommuurd oud stadsgedeelte als belangrijkste trekpleister. De witgekalkte huizen, de gezellige straatjes én het 12e eeuws kasteel zijn een absolute must-see. Een magnifiek openluchtmuseum met een onvervalste middeleeuwse sfeer!

SetúbalVierde grootste stad van Portugal met een belangrijke haven en vele goedkope restau-rantjes. 50 km van Lissabon.

Trek erop uit!

Jeep SintraMet de jeep reis je naar Sintra: een bijzon-der geliefd, historisch stadje in de buurt van Lissabon. De plek ligt op 200 m hoogte en heeft een prachtig natuurgebied met historische paleizen. Onderweg houden we even halt bij Cabo da Roca, een kaap van 140 m hoog en het meest westelijke punt van Europa. En ook verderop plannen we nog enkele prachtige panoramische stops. Lunchen doen we in een gezellig Portugees restaurantje.

Na het middagmaal gaan we langs in het historische centrum van Sintra. Je krijgt er wat vrije tijd om de sfeer van de pittoreske stad op te snuiven. Daarna rijden we met de jeeps verder naar boven voor een bezoek aan het sprookjesachtige Palácio da Pena, een paleis dat niet zonder reden op de werelderfgoedlijst van UNESCO staan.

Ontdek onze brede waaier aan uitstappen die, grensverleggend of cultuur-prikkelend als ze zijn, wel eens de geknipte hoogtepunten van je reis kunnen worden. Want reizen is: cultuur happen, natuur spotten, kicks opdoen, de lokale bevolking ontmoeten, proeven van streekproducten en uiteraard de sfeer van vakantie opsnuiven. Meer info en reservaties bij je host(ess)!

16 17

Palácio da Pena

Page 10: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

“Dolfijnen spotten

en Jeep Tour”

Ga aan boord van een catamaran voor een dolfijnentocht op de Sado-rivier langs de kust van Arrábida. U maakt een Jeep Tour door het Natuurpark van Arrábida, Sesimbra en Cabo Espichel.

Programma’s van een volledige en halve dag

Hop-on Hop-offNeem gezellig plaats in onze dubbeldekker en laat je meevoeren naar de mooiste must-sees van Lissabon. Je stapt op in Cascais of in het centrum van Lissabon.

Je krijgt een hop-on-hop-off-ticket dat 48 uur lang geldig is, en waarmee je in alle vrij-heid kan afstappen en opstappen, wanneer jij het wil.

De bus heeft een open dak, zodat je alle trekpleisters uitstekend - en met de zon op je gezicht - kan bewonderen. Ongetwijfeld de meeste comfortabele en relaxte manier om Lissabon te doorkruisen!

Catamaran + dolfijnenLaat alle stress varen... en ga aan boord van een catamaran!

Het enige wat je op deze trip hoeft te doen is zalig genieten, een kleurtje opdoen, smul-len van panorama’s…. Je komt voorbij de prachtige kusten van Troia en Arrábida, maar het eigenlijke doel van de tocht is nog zoveel beter: dolfijnen spotten! Een absolute must voor de hele familie.

Arrabida TourSteek de rivier ‘de Taag’ over richting zuiden en laat je omringen door een prachtige streek! Maak kennis met het natuurpark Arrabida, de imposante Kaap Espichel en de magnifieke lagune van Albufeira. Bezoek het vissersdorpje Sesimbra, de stad Setúbal en het middeleeuwse kasteel van Palmela. Proef het traditionele gebak van Azeitao en drink de lekkere muskaatwijn die bekroond werd met een gouden medaille.

18 19

Sesimbra

Page 11: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

20 21

Page 12: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

Obidos, Batalha, Nazaré, FatimaWe trekken een stukje noordwaarts voor een rijk gevulde dag vol boeiende cultuur-bezoekjes!Eerste halte houden we in Óbidos, een middeleeuwse stad waarvan het oud-ste deel nog volledig ommuurd is. De karakteristieke witte huizen, de smalle kasseistraatjes en een kasteel uit de 12e eeuw maken van dit stadje een meer dan gezellige publiekstrekker.Daarna zakken we af naar Nazaré, een vis-sersdorp dat zich gaandeweg ontpopte tot een populaire badplaats. Ideale stek voor een lekkere lunch (niet inbegrepen).De cultuurtrip gaat verder via Batalha. Alweer een stad die uitpakt met een sterk staaltje werelderfgoed: het Batalha-klooster, een meesterwerk waar de gotiek van af spat.Mooie afsluiter is het bedevaartsoord Fátima. In 1917 zou Maria hier zijn verschenen, en sindsdien is het stadje een uitverkoren plek voor veel pelgrims. De 65 m hoge basiliek en de kapel van Fátima (beter bekend als ‘de kapel van de verschijningen’) is een trekpleister voor bezoekers van over de hele wereld.

Snuisteren naar souvenirsNiets leuker dan het thuisfront te verrassen met een origineel souvenir! Lissabon heeft typische hebbedingen in overvloed. Wij inspireren je graag met onze suggesties.

Azulejos

Azulejos zijn keramieken tegels waarop verschillende soorten tafe-relen worden geschilderd. Je ziet ze zowel in kerken, paleizen als in bescheiden arbeidershuisjes. De tekeningen zijn Bijbelse scènes, jachttaferelen of fabels.

Haantjes

In vele souvenirshops vind je de Haan van Barcelos, hét symbool van rechtvaardigheid. De legende vertelt het verhaal van een pelgrim die op weg was naar Santiago in Barcelos. Hij werd ten onrechte beschuldigd van diefstal en was door de rechter ter dood veroordeeld. Na een ge-bed aan de apostel Jacobus bracht hij een gebraden haan naar de rechter. ‘De haan zal kraaien op het moment dat u mij laat ophangen’, sprak hij. De rechter nam de haan mee naar de terechtstelling en inderdaad… De haan be-gon te kraaien en de pelgrim werd in vrijheid gesteld.

Handwerk

Of het nu gaat om keramiek, kant, gevlochten manden of handgemaakte sierraden, Portugal is bijzonder bedreven in de kunst van het ambacht. Charmeer het thuisfront met een artisanaal product!

Kom gezellig socializen terwijl je geniet van de Portugese keuken en een sfeervol streepje fadomuziek.

22 23

Óbidos

Nazaré

Page 13: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

Info van A tot ZAmbassade

Belgische ambassadeRotunda Marquês de PombalAXA-gebouw 6de verdieping

Open tussen 9u-12u30Tel: 21 317 05 10Noodnummer: 919 810 031

ApothekerApothekers zijn open tussen 9-13u en 15-19u. Ze nemen een langere middagpauze. Ook op zaterdag-voormiddag kan je er terecht tot 13u.

AzulejosAzulejos zijn Portugees-Andalusische keramiekte-gels waarop verschillende soorten taferelen geschil-derd zijn. In het Palácio da Fronteira in Benfica krijg je in de tuin van het paleis een privécollectie van prachtige azulejos te zien.

BankenJe vindt ze op zowat elke straathoek! Ze zijn doorlopend open op werkdagen tussen 8u30 en 15u. Bankautomaten herken je aan de blauwe M van Multibanco, wat overeenkomt met onze Bancontact. Hier kan je je Maestro-kaart en pincode gebruiken, net zoals in België. Vele winkels aanvaarden ook de Maestrokaart. Visa is een van de populairste betaalmiddelen in Portugal en wordt soms zelfs verkozen boven cash. Wisselgeld in winkels is een chronisch probleem. Betaal dus niet met biljetten van meer dan € 20 of € 50.

DiefstalWerd je bestolen, doe dan zo snel mogelijk aangifte bij de Toeristenpolitie. Je vindt hen terug op het Restauradores-plein naast het Bureau van Toerisme en tegenover het postkantoor van Lissabon. Alleen dit kantoor is bevoegd om je verder te helpen. Bevind je je aan de andere kant van de stad, spreek dan een politieagent aan op straat. Hij/zij zal dan, indien mogelijk, een patrouille oproepen om je met de auto naar de Toeristenpolitie te brengen.In Cascais, Estoril, Costa da Caparica of Sesimbra ga je naar het dichtstbijzijnde politiekantoor. Je wordt er helaas weinig hoffelijk behandeld. Wees dus voorbereid op inefficiënt gedrag en gebrek aan medeleven van de politie.Ga zeker ook langs bij de ambassade om een voor-lopig paspoort aan te vragen. We raden je ook aan om ‘Doc stop’ te bellen, zodat uw kaarten geblok-keerd worden: 0800 212 321 23. Bel cardstop bij verlies van bankkaart of credit card: 070 344344.

DouaneAlle in een lidstaat van de EU aangekochte produc-ten (taksen inbegrepen) mogen vrij van invoerrech-ten het land binnen voor zover het producten voor persoonlijk gebruik betreft en met uitzondering van voertuigen. Het begrip ‘voor persoonlijk gebruik’ betekent dat de goederen niet voor commerciële doeleinden mogen dienen. Vooral wanneer het gaat om goederen waarop accijnsrechten worden geheven, kan je worden gevraagd het nodige bewijs te leveren.

Van A tot ZTer informatie werden (voor wijziging vatbare) maximumhoeveelheden vastgesteld:Tabak: 800 sigaretten, 400 cigarillo’s, 200 sigaren, 1 kilogram rooktabakDrank: 110 liter bier, 90 liter wijn (waarvan max. 60 liter mousserende wijn), 20 liter aperitiefdrank, 10 liter sterke drank

Let wel: komt u terug van een gebied dat deel uitmaakt van een EU-land maar dat een specifieke BTW- en accijnsregeling heeft (bijvoorbeeld: de Canarische eilanden), dan gelden de voorwaarden die van toepassing zijn op reizigers die uit een niet-EU-lidstaat terugkeren. Denk er ook aan dat vloeistoffen niet in de hand-bagage mogen en let op het maximumgewicht van uw koffer! Raadpleeg uw host(ess) voor de meest recente regelgeving rond douaneformaliteiten.

FeestDe maand juni is een bijzondere feestmaand in Lissabon, want dan viert men de volksheiligen: Sint-Antonius (São António, 13/6), Sint-Jan (São João, 24/6) en Sint-Pieter (São Pedro, 29/6). Alle straten zijn dan versierd met papieren bloemen en slingers, de deuren van de huizen staan open, res-taurants improviseren terrasjes… Er wordt gegeten, gedronken, gedanst en gezongen!

GeografieDe havenstad Lissabon ligt verspreid over 7 heu-vels, aan de noordelijke monding van de Taag (Tejo), die op zijn beurt uitloopt in de Atlantische Oceaan. De hoofdstad ligt ook in het midden van de histori-sche provincie Estremadura. Verwar deze provincie niet met Extremadura, een gebied in Spanje. De naam van beide regio’s komt van het feit dat ze de ‘extreme’ grens van het christendom waren tijdens de Reconquista.

KlimaatPortugal heeft een vochtig en zacht klimaat. Er bestaan verschillen tussen noord en zuid, kust en binnenland. Het binnenland heeft een landklimaat met hete zomers en koude winters. Aan de kust is er een gematigd Atlantisch klimaat met veel neer-slag en zachte temperaturen. Sinds enkele jaren kampt Portugal met een droogteprobleem. Lissa-bon, Alentejo en de Algarve kampen met de ergste droogte uit de geschiedenis. In centraal-Portugal is de omgeving zeer bosrijk, daar vind je de hoogste toppen. In een straal van 50 km rond Lissabon zijn er verschillende microklimaten: Middellandse Zeeklimaat in Sesimbra en Atlantisch regenklimaat in Sintra. Deze diversiteit aan klimaten zorgt voor een gevarieerde vegetatie op luttele kilometers van de hoofdstad, wat haar extra aantrekkelijk maakt.

KrantenBelgische kranten zijn te verkrijgen bij sommige krantenwinkels en supermarkten.

MarktenElke woensdag en zaterdagochtend: lokale markt met vooral groenten en fruit langs de Av. 25 deAbril in Cascais.Elke donderochtend: heel grote zigeunermarkt in het centrum van Carcavelos. Veel kleding.Dinsdag en zaterdagochtend: dievenmarkt ‘Feira de Ladra’ in Alfama.Maandag t.e.m. vrijdagochtend: overdekte markt recht tegenover het treinstation Cais de Sodré metbloemen, vis en groenten.

24 25

Page 14: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

Medische hulpOpenbaar hospitaal:HPP - Hospital de Cascais Dr. José de AlmeidaAv. Brigadeiro Victor Novais Gonçalves2755-009 AlcabidecheTel.: 21 465 30 00 (24u bereikbaar)

Clínica CUF Cascais (vroeger was dit International Healthcenter)R Fernão Lopes 60, Cobre2750-663 CASCAISTel.: 211 141 400Fax: 211 141 440Engels, Portugees en zelfs Nederlands zijn er de voertaal, maar de receptionistes houden het bijEngels en Portugees. Je onkosten worden in België terugbetaald wanneer je een E-111-formulierof privé-reisverzekering hebt. Hotelbezoeken zijn niet meer mogelijk.

Musea en monumentenMusea en monumenten zijn open tussen 10 en 18u. Gesloten op maandag en feestdagen. Wel open op zaterdag en zelfs gratis op zondagvoormiddag.De openingsuren worden niet altijd strikt toege-past, dus het is aangeraden om vooraf even te informeren. Sommige paleizen sluiten over de mid-dag, sommige musea hebben latere sluitingstijden.

Openbaar vervoerVoor kinderen tot 4 jaar is het openbaar vervoer gratis (metro en trein). Kinderen tot 12 jaar en65-plussers betalen de helft van de prijs.- Tarifa a bordo: je koopt een ticket op bus, tram of metro, bij voorkeur met gepast geld. Men geeft niet terug op biljetten groter dan € 5.- Lisboa card: kortingkaart voor musea, restaurants, openbaar vervoer,… Vrij prijzig. Enkel aan te raden bij museummarathon. Geldig voor 1 dag of 2 dagen. Te verkrijgen bij het Bureau van Toerisme.- Sete colinas: ticket is 24u. op 24 geldig op alle bussen, trams, liften, kabelbanen en metro’s. Je koopt de kaart en kan ze per dag laten opladen. Hierdoor hoef je niet elke dag een stadsabonne-ment te nemen.- Aerobus: speciale lijndienst tussen de luchthaven en de stad. Een ticket koop je aan boord. Dit ticket kan je de rest van de dag gebruiken op het andere openbare vervoer.

In de stad Lissabon zelf zijn er verschillende soor-ten trams, liften en kabelbanen.- Aanrader: een rit met het antieke trammetje 28, dat je naar de Alfama, de oudste wijk van Lissabon brengt. Een echte belevenis!- De tram 15 (moderne tram) brengt je vanaf Cais do Sodré naar Belém.- De Elevador de Santa Justa is gebouwd door een leerling van Eiffel. De lift verbindt de wijk Baixa en de Carmo-kerk.- Elevador da Glória tussen Restauradores en Rua de S. Pedro de Alcântara.- Elevador Bica tussen Rua de Loreto en Rua de São Paulo.- Elevador Lavra tussen Anunciada en Travessa do Forno do Torel.- Veerdiensten: vanaf Praça de Comercio/Cais de Sodré naar Caçilhas. Vanaf Belém naar Trafaria.- Trein van Cascais/Estoril naar Lissabon: bij de eerste aankoop van een treinticket, krijg je een herlaadbaar pasje. Er zijn vier zones (enkele rit). De terminus in Lissabon heet Cais do Sodre en vind je vlak bij het centrum. Je kan je kaart opladen met geldstukken of met een kredietkaart aan de automaten. Vergeet je kaart niet te valideren voor het instappen. Op sommige perrons staat er een machientje om je kaart te scannen voor je instapt. De trein stopt enkel in het weekend in Belèm.

Van A tot ZTijdens de week zal je moeten overstappen in het station Oeiras.

PostkantorenPostkantoren zijn doorlopend open van 9 tot 18u, behalve in de kleine dorpjes en in Monte Estoril. Sommige grote postkantoren hebben langere openingsuren zoals die in Lissabon op hetRestauradoresplein.

ReligieHoewel Portugal vrijheid van godsdienst kent, is 99% van de bevolking rooms-katholiek. De kerken de regering zijn sinds 1910 gescheiden, maar de regering toont nog wel een rooms-katholiekevoorkeur. Er zijn drie aartsbisdommen, namelijk Braga, Évora en Lissabon, met respectievelijk acht,twee en acht bisdommen. Het aantal protestanten en joden is eerder beperkt.

Madre de Deus-kerkHier kom je meer te weten over de geschiedenis van azulejos (decoratieve tegels). De kerk en hetklooster waar het museum gehuisvest is, zijn alleen al voor het tentoongestelde originele HollandseDelfts blauw een bezoekje waard.

Santo Antonio-kerkNa de aardbeving van 1755 werd deze kerk her-bouwd ter ere van Sint-Antonius van Padua,beschermheilige van Lissabon en leerling van Sint-Franciscus van Assisi. Sint-Antonius is nogsteeds een populaire heilige: op zijn geboortedag (13 juni) wordt in de oude wijken van Lissabonuitbundig feest gevierd.

ShoppingcentraShoppingcentra zijn 7 dagen op 7 open tussen 9u30 en 23u30-24u. Ze zijn een goede oplossingvoor regenachtige avonden of inkopen tijdens het weekend. (suggesties: Amoreiras, Armazens doChiado, El Corte Inglés, Vasco da Gama-shopping. Vermijd eventueel het Colombo-center)

TelefonerenWil je dure telefoongesprekken vanuit je hotelkamer vermijden, dan koop je het best een telefoonkaart: PT-Card van 50, 120 of 500 eenheden. Ze zijn te koop in krantenstalletjes, PT-winkels (= Portugal Telecom) of benzinestations.Je kan ook telefoneren vanuit het postkantoor, of eenvoudigweg je gsm gebruiken. Vergeet echter niet 00 32 in te toetsen als je naar een Belgisch nummer belt.

TaxiDe taxi’s zijn zwart met groen of beige en hebben een meter. Taxi’s zijn vrij goedkoop in vergelijking met die bij ons.

VertrekInformatie over je vertrek vind je een tweetal dagen vóór je vertrek op het informatiebord of in hetinformatieboek.

VeiligheidOp drukke plaatsen en het oude stadscentrum zijn veel zakkenrollers actief. Let goed op je spullen!Wij raden je aan om je paspoort niet mee te nemen op straat.

WinkelsWinkels zijn open van maandag tot vrijdag tussen 9u30 en 18u30-19u. Op zaterdag zijn ze opentussen 9u30 en 13u, hoewel er meer en meer etablissementen voor opteren om de hele dag open te blijven op zaterdag. Dit is vooral het geval in Cascais, Caparica, Sesimbra en in de toeristische wijken van Lissabon.

Madre Deus-kerk

26 27

Page 15: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

Bife a portuguesa steak met een spiegelei erbovenop

Komen eten!De Portugese keuken blinkt uit in eenvoud: geen opsmuk, maar pure smaken! Op je bord ligt gegrilde vis of een sappig stukje vlees, veelal vergezeld van een flinke portie rijst en verse, kleu-rige groentjes. Ook eenpansgerechten en stoofpotjes zijn in Portugal populair en een streling voor de tong. En dat daar een passend wijntje bij hoort, da’s evident!

Portugezen houden van desserts, en nog het liefst van mierzoete lekkernijen.Zoetebekjes, zet je schrap, want dit is voor jullie!

Pastels de Nata roomgebakjes Mousse de chocolate chocolademoussePudim Flan roompudding uit de oven met caramelsausQueijadas da Sintra kaastaartjes met kaneelOvos Moles zoete crème op basis van eierdooier

De zoete zonde

Pudim Flan

Sardinhas assada gegrilde sardienen

Caldeirada typisch visstoofpotje

Lulas recheadas gevulde inktvis

Caldo verde dikke groene bouillon-

soep

Bacalhau stokvis

Frango piri-piri kip met pili pili

Cozida Portugues stoofschotel van groenten en vlees

Ingrediënten• 4 plakjes bladerdeeg• 4 kleine ronde cake-bakvormen • 3 eierdooiers• 250 ml room• 1 eetlepel bloem• 80 g bloemsuiker• 1 eetlepel vanillesuiker• 1 theelepel kaneel

Herbeleef je vakantie aan tafel en maak

Pastels de Nata

Aan de slag1. Doe de eierdooiers, de room, de bloem, suiker en het kaneel in een kom en breng aan de kook. Blijf roeren. Je krijgt een dikke brei.2. Haal de kom van het vuur en laat afkoelen.3. Verwarm de oven voor op 220°C. 4. Rol het bladerdeeg uit en steek rondjes uit.5. Leg telkens zo’n bladerdeeglapje in de kleine, ingevette cake-bakvormen.6. Giet de bereide vulling in de vormen. Bak ze 20 minuten in de voorverwarm-de oven.7. Laat ze daarna afkoelen en haal ze dan voorzichtig uit de vormpjes.

Wist je dat…

… je in een restaurant altijd een

couvert (bestek en broodmand-

je) aangerekend krijgt?

28 29

Page 16: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

A Brasileira

Lekkere eetadresjesCASCAIS

5 SentidosLargo da Assunção 6, 2750-298 CascaisDe betere Portugese keuken met lekkere visgerechten en steaks. Zeer correcte prijs-kwaliteitverhouding! Vriendelijke bediening.

AromaRua das Flores 18, 2750-348 Cascais. Thaise, Indische, Chinese, Koreaanse keuken.

Jachthaven in CascaisHier vind je verschillende restaurantjes met ty-pisch Portugese gerechten. Je kan ook kiezen voor de Italiaanse en Mexicaanse keuken.

Largo de CamoesPlein met uitstekende restaurantjes.

MassalaRua Frederico Arouca 288, 2750-355 CascaisLekker en goedkoop Indisch Restaurantje.Elke dag open tussen 11:30-24:00u. Maandag gesloten tijdens de lunch.

PalmtreeLargo de Cambas 46, Cascais 2750-458 (hoofdstraat van Cascais)Hier kan je genieten van een internationale en Portugese keuken. Lekkere visgerechten en steaks!

Patio das VontadesRua Alexandre Herculano 25A, 2750-284 CascaisFadorestaurantje met typisch Portugese keu-ken. ’s Middags gesloten.

Rua dos FloresIn deze straat rijgen de visrestaurantjes zich aaneen!

SantiniAv. Valbom 28F, CascaisLekker ijssalon.

Tasca da VillaRua Visconde da Luz, 7Hier kan je smullen van bacalhau com natas en andere Portugese specialiteiten.

ESTORIL

Jonas BarPasseio Marítimo do EstorilPraia das Moitas Estoril

Cozinha do MarAvenida Sao Pedro 92765-446 Monte Estoril

LISSABON

Rua de Belém, 84 84 (wijk Belém)Patisserie vlak bij het klooster van Jeronimos waar je het typische gebakje Pasteis de Belém kan proeven.

A BrasileiraRua Garrett 120,Lissabon (wijk Chiado)Authentieke taverne waar vroeger de be-faamde dichter Pessoa stamgast was.

Wist je dat…

… je vaak ongevraagd enkele

hapjes voorgeschoteld krijgt?

Die zijn meestal tegen beta-

ling. Wil je er geen, schuif ze

dan gewoon opzij of laat ze

wegnemen.

Wist je dat…

… het gebruikelijk is om een

fooi van ongeveer 5% te geven?

Kleine bedragen kan je ook

afronden naar boven.

30 31

Page 17: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

ESTORIL

CASCAISParque Mal .

Carmona

Golf

500 m

AV. MAR GINALA

V. DE

PO

RT

UG

AL

AV. DA

AV. NS . DO C AB O AV. 2

5

DE ABR IL

A

B

C

D

EFF

F

G

GH

I

J

R E P UB L I CA

AV. ENG. ADEL INO AMARO DA COSTA

AV.

CO

STA

PIN

TO

1

2

3

56

7

4

9 1011

8

ESTORIL

CASCAISParque Mal .

Carmona

Golf

500 m

AV. MAR GINAL

AV. D

E P

OR

TU

GA

L

AV. DA

AV. NS . DO C AB O AV. 2

5

DE ABR IL

A

B

C

D

EFF

F

G

GH

I

J

R E P UB L I CA

AV. ENG. ADEL INO AMARO DA COSTA

AV.

CO

STA

PIN

TO

1

2

3

56

7

4

9 1011

8

CAMPOGRANDE

ALVALADE

CAMPOPEQUENCO

CAMPODE OURIQUE

ARROIOS

MARVILA

CAMPOLIDE

ALFAMABAIRROALTO

Parque daBela V is ta

ParqueEduardo VI I

ParqueF loresta l

de Monsanto

Parque daFonte Luminosa

accommodatiesbuiten uitsnede

diversenbuiten uitsnede

A Estádio José de AlvaladaB Jardim ZoológicoC Estádio UniversitarioD Hippodromo do Campo GrandeE Musea da CidadeF Faculdade de LetrasG Arquivo Nacional Torre do TomboH Faculdade de DireitoI Museu de Rafael Bordalo PinheiroJ Pavilhão AtlanticoK Fil -Feira Internaçional de LisboaL Gare do OrienteM Teatro Júlio VerneN OceanãrioO Presidencia do Concelho de MinistrosP Convento do BeatoQ Parque Eduardo VIIR Museu Calouste GubenkianS Museu Nacional Historica NaturalT Jardim BotanicoU Castello de Sao JorgeV Alfama GraciaX Assambleia da RepublicaY Palãcio da JustiçaZ Rossioa Terminal Grayline (busexcursie)

Taag

1 km

AA

A

B

C

D E

F GH

I

J

K

L

MN

O

P

Q

R

S T

U

V

W

X

Y

a

Z

Praça doComércio

Palácio deSão Bento

AV

. A

LM

. R

EIS

AV

. A

LM

. G

AG

O C

OU

TIN

HO

AV. DAS FORÇAS ARMADAS

AV

. IN

FAN

TE

DO

M H

ENR

IQ

UE

AV. ENG. DUARTE PACHECO

SEGUNDA RUA CIRCULAR

EIXO N

OR

TE-SUL

EIX

O N

OR

TE

- SU

L

AV. MAL. GOMES DA COSTA

AV. AFONSO I I I

AV. I NFANTE D

OM HE NR I Q

UE

diversen

3333

1

2

3

456

accommodatie

LissabonA. Stadion José de AlvaladaB. DierentuinC. Universitair stadionD. Hippodroom Campo GrandeE. StadsmuseumF. LetterenfaculteitG. Nationaal archief Torre do

TomboH. RechtenfaciliteitI. Rafael Bordalo Pinheiro

MuseumJ. Atlantisch paviljoenK. International Fair of

LissabonL. OoststationM. Theater Jules VerneN. OceanariumO. Presidencia do Conelho de

MinistrosP. KloosterQ. Eduardo VII-parkR. Calouste Gubenkian

MuseumS. Nationaal Natuurhistorisch

MuseumT. Botanische tuinU. Kasteel van Sao JorgeV. Alfama GraçaX. Het Portugese ParlementY. JustitiepaleisZ. Rossio-pleina. Eindpunt Grayline (bus-

excursie)

Cascais & EstorilA. Casa da GuiaB. Pub + Restaurant PalmtreeC. Golfinho internet caféD. Restaurant O PescadorE. Clinica Medica CLIFF. Bus- en treinstationG. PostkantoorH. Auto JardimI. CasinoJ. Restaurant “Montes Bistro”

1. Vila Galé Cascais2. Pestana Cascais3. Solar Palmeiras4. Cidadela5. Quinta Marhinha6. Cascais Miragem7. Baia8. Lido9. Estoril Eden10. Vila Galé Estoril11. Saboia

diversen

accommodatie

accommodatie

diversen

Atlantische Oceaan

Verantwoordelijke uitgever: Jetair N.V., Gistelsesteenweg 1, 8400 Oostende. Lic. A 1201 - Ondernemingsnummer 0408.479.965. Datum uitgifte: 1 april 2015

WoordzoekerIn dit rooster zitten 25 trefwoorden verstopt die iets te maken hebben met de Costa de Lisboa.

Kan jij ze allemaal vinden? Zoek horizontaal, verticaal, diagonaal en achterstevoren!

Bife a portuguesaAzulejosJeronimoskloosterSardinhas assadaAnjerrevolutieWerelderfgoedlijstAlfamaSenhora

SintraEstorilQuarentaTorre de BelémBedevaartsoordPombalCascaisCaldeirada

MafraUNESCORestauradorespleinBotanische tuinAmália RodriguesBairro AltoLissabonElevador BicaAerobus

L T T P M S E N K P O M B A L I A D G D S A S E U G U T R O P A E F I B L S B R P C E J T R D N D I E C S E T N F I O O C A W D I G E N R C B A I R R O A L T O O S T S L L D E E C E T H Q E B M X A S R C C M N D D T T R U O F M P A A D N T A A N E E E I E S L I S T C M S A N I R N I E L P S E R O D A R U A T S E R S A C S A E I T E V O G G Z L N S I R A C A A I D B S O E T L U F I U A G L I I H V L T J E G R V N K L A R S L M R B C E E D L N D R I I E S R T A E U E R Y S T D E P R E T L S D O U H C N D O J A X U E I G J R G U N D M N Y E C D L L O Q I B R N S R B P R A I A S O A D O E A S N E A W T O A I F D N C P V A T N E R A U Q D O R T G R R O O S E N H O R A T E M N A E F U A A E H R L Q O M P R K N N W U A M E T S O O S E I I S M R G E I A G M U S E M I R E H J G T V E E B W S O S G

32 33

Page 18: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

BegroetenGoedendag olaGoedemorgen bom diaGoedenavond boa noiteTot ziens adeusMeneer senhorMevrouw senhoraSpreekt u Engels/Frans? fala… inglês/francêsIk spreek geen … não falo…

Eten & drinken Water aguaMineraalwater agua mineralSpuitwater agua com gazBier cervejaKoffie caféThee cháWijn vinhoVlees carneVis peixeSuiker açúcarMelk leiteZonder ijsblokjes sem geloDe rekening aub a conta por favor

Een woordje Portugees…Wanneer? Maandag segunda-feiraDinsdag terca-feiraWoensdag quarta-feiraDonderdag quinta-feiraVrijdag sexta-feiraZaterdag sábadoZondag domingoVandaag hojeMorgen amanhaGisteren ontem

Waar?

Links esquerdaRechts direitaToilet casa de banhoMarkt mercadoBankautomaat multibancoDokter medicoApotheek farmaceutico

Tellen Eén umTwee doisDrie trèsVier quatroVijf cincoZes seisZeven seteAcht oitoNegen noveTien dezTwintig vinteDertig trintaVeertig quarentaVijftig cinquentaZestig sessentaZeventig setentaTachtig oitentaNegentig noventaHonderd cemDuizend mil

Vraag en antwoord Hoeveel kost het? quanto custa?Waar is …? onde se encontra?Wanneer? quando?Ja simNee nãoAlstublieft por favorDank u wel obrigadoGoed / slecht bom/mauOpen / gesloten aberto/fechado

Wist je dat…

… sommige restaurants een

pre-pagamentosysteem toepas-

sen waarbij je eerst betaalt en

pas daarna een zitplaats zoekt?

Ga je iets drinken, dan betaal

je achteraf.

34 35

Page 19: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

ExcEpcional cozinha indianaMonday lunch closE opEn for dinnEr only

rua frEdErico arouca (antiga rua dirEita), 288 · 2750-355 cascais · portugal tElEf. 214 865 334 · tlM. 964 419 045rEcoMEndEd by tripadvisor bEst indian rEstaurant in cascais. www.tripadvisor.com

www.diwansrestauracao.com

Masala Restaurante Indiano

THE OLD PHARMACY WINE INN

Rua do Diário de Notícias, 83Bairro Alto, Lisboa

Tel.: +351 213473034www.oldpharmacy.pt‘The Old Pharmacy Wine Inn’ is een voormalige apotheek waar je vandaag de The Old Pharmacy Wine Inn’ is een voormalige apotheek waar je vandaag de allerbeste Portugese wijnen kan proeven! Het interieur van de winkel herinnert aan de traditionele Portugese apotheek die het vroeger was. Bij de ingang zie je een indrukwekkende vitrinekast die de verschillende wijnen tentoonstelt. Hoe verder je naar binnen wandelt, hoe gezelliger het wordt: het sfeervolle licht, het knusse kader, de jazz-, blues- en fadomuziek… Je wordt meegenomen naar ver-vlogen tijden. Tafels uit traditionele wijnkelders maken het plaatje compleet. Rustiek en verfijnd tegelijkertijd. Maar genieten doe je pas écht wanneer je iets Rustiek en verfijnd tegelijkertijd. Maar genieten doe je pas écht wanneer je iets proeft van de uitgebreide wijnkaart. De ruimte werd verdeeld in 2 onafhankelijke kamers, elk met hun eigen bar en met zitplaatsen voor meer dan 30 bezoekers.

Elke dag open van 17u tot middernacht.

36 37

Page 20: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

Voor blijvend vakantieplezier is het belangrijk dat de kwaliteit en het bijzondere karakter van je vakantiebestemming ook in de toekomst behouden blijven. Jij bent hierin onmisbaar. We helpen je graag op weg met onderstaande adviezen, zodat je kan blijven genieten van de mooiste vakanties.

Duurzaam toerisme

Koop geen foute souvenirsElk jaar moeten duizenden vakantiegangers bij terugkeer in België foute souvenirs bij de douane inleveren. Op de invoer staat bovendien een fikse geldboete, of zelfs gevangenisstraf. Foute souvenirs zijn gemaakt van bedreigde planten en dieren en brengen schade toe aan de natuur. Ook kunst en antiek kan je beter niet kopen wanneer er geen uit-voervergunning beschikbaar is. Bij twijfel, niet kopen.

Bescherm onze kinderenHoewel school ‘de beste werkplaats’ is, werken wereld wijd miljoenen kinderen jonger dan 14 jaar lange dagen. Ook op jouw vakantiebestemming kan je werkende kinderen tegenkomen. Door van kinderen te kopen, hou je kinderarbeid in stand en kunnen zij niet naar school. Bovendien concurreren kinderen met volwassenen op de arbeidsmarkt. Wij vragen je dan ook om altijd bij een volwassen handelaar te kopen. Hoe verleidelijk ook, geef niets aan bedelende kinderen. Zij worden vaak door onbe-trouwbare volwassenen gebruikt.

Op sommige bestemmingen bieden minderjarigen seksuele diensten aan. Over de hele wereld zijn er kinderen en jongeren (tot achttien jaar) die slacht-offer zijn van seksuele uitbuiting. We raden aan om restaurants, bars, discotheken en massagesalons waar kinderen en jongeren seksuele diensten aan-bieden te mijden.

Doe een dier een plezierWereldwijd worden dieren mishandeld en uitgebuit voor het vermaak van toeristen. De dieren zijn vaak illegaal verkregen, gedrogeerd en mishandeld.Wij raden je aan bij contact en activiteiten met dieren goed op het welzijn van de dieren en op je eigen veiligheid te letten.

Meer tips•Ontdekdecouleurlocale

Niets is leuker dan jezelf onder te dompelen in de couleur locale. Door je bezoek aan lokale winkeltjes en restaurants geef je een extra impuls aan de lokale economie. De restaurants kopen hun ingrediënten vaak in bij lokale boeren en op lokale markten. Hierdoor geniet je niet alleen van de lekkerste lokale gerechten, maar ook van verse producten.

•Kiesvoorverantwoordvermaak

Mooie plekjes en interessante mensen leer je vaak kennen in alle rust. Fietsen, wandelen, kanoën en snorkelen zijn sportieve activiteiten waaraan je veel ontspanning en plezier beleeft.

•Bezoekeennatuurparkofwerelderfgoed

Een natuurpark heeft zijn bestaan vooral te danken aan de inkomsten van bezoekers. Hierdoor hoeft het gebied niet worden open-gesteld voor land- of bosbouw. Door je bezoek aan een nationaal park of werelderfgoed, draag je bij aan het behoud hiervan.

•Wijsmetwater,energieenafval

Water en energie kunnen schaars zijn op je vakantie bestemming. Gebruik de airconditioning en het licht alleen wanneer nodig en laat de kraan niet onnodig lopen. Als je je bed- en badlinnen nog een dag kunt gebruiken, geef dit dan aan bij de receptie of schoonmaakster. Afval hoort in de afvalbak, het liefst gescheiden.

Vakanties met respect voor mens, dier en natuur

Restaurant Aroma

Welkom in restaurant Aroma! Hier kan je proeven van de beste Thaise, Indische, Chinese en Koreaanse specialiteiten. Je vindt ons in het hart van Cascais, de ideale plek om in alle rust te smullen van een verrukkelijke maaltijd. Geniet van de gezellige sfeer, de persoonlijke service en de smaakvolle selectie van Aziatische en Indische delicatessen. Hier ontdek je de Aziatische en Indische keuken op z’n puurst! Ook vegetariërs zijn bij ons aan het juiste adres.Restaurant Aroma bevindt zich op wandelafstand van een parking en van het trein- en busstation.

Elke dag open tussen 11.30u.-15u. en 17.30u.-24u.

Gesloten op woensdagmiddag.

38 39

Page 21: Costa de Lisboasmooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/Cos… · 29 Welkom aan de Costa de Lisboa Zorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En

De mooiste bestemming voor je carrière!

www.jetaircareer.be

Werken in het buitenlandWat dacht je ervan om een paar maanden op een zon-nige bestemming te werken als host(ess) of animator? Surf voor een onvergetelijke ervaring naar www.jetaircareer.be/buitenland.

Gezocht meertalige hoogvliegersJetairfly organiseert ieder jaar een doorgedreven opleiding voor steward(ess). Een job met veel verantwoordelijkheid waarin veilig-heid, service en kwaliteit de hoogste prioriteit zijn. Surf naar www.jetaircareer.be/jetairfly.

Talenten in Sales, Finance, Marketing, ICT en HRWil jij meewerken aan een van de leukste dingen in het leven: vakantie?Kijk gauw op www.jetaircareer.be voor onze vacatures in onze headquarters.

De mooiste bestemming voor je carrière!

Jetair is niet alleen een begrip als het gaat om de mooiste vakanties, maar vormt ook een werkplek voor meer dan 1500 medewerkers.

Wij zoeken voor verschillende afdelingen en functies nieuwe medewerkers die met de glimlach geboren zijn en die gebeten zijn door toerisme.

Op www.jetaircareer.be vind je alle vacatures bij de touroperator Jetair, de airline Jetairfly en de reisbureauketen Jetaircenter.

40