Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage...

25
Costa Almería Fotografía cedida por el Excelentísimo Ayuntamiento de Roquetas de Mar NL-versie

Transcript of Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage...

Page 1: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Costa Almería

Fotografía cedida por el Excelentísimo Ayuntamiento de Roquetas de Mar

NL-versie

Page 2: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Welkom aan de Costa AlmeriaZorgeloos genieten, dat is waar het op vakantie om draait. En dan is het goed te weten dat hier aan de Costa Almeria een ervaren team voor je klaarstaat. Vra-gen, wensen, problemen? Deze contactmomenten en formulieren zorgen ervoor dat je vakantie vlotjes verloopt. Onze hosts en hostessen staan te popelen om je mooiste tijd van het jaar te helpen inkleuren!

Ontmoet je host(ess) en je medereizigers! Tijdens de welkomstmeeting krijg je interessante weetjes te horen en stellen we je leuke uitstappen voor. Waar en wanneer? Kijk snel in je welkomstenveloppe!

Misschien heb jij ook suggesties voor ons. Al je bemerkingen kan je bij thuiskomst kwijt op ons online beoordelingsformulier, zodat we in de toekomst nog beter op je wensen kunnen inspelen.

Mocht je verblijf niet aan je verwachtingen vol-doen, breng dan zowel de receptie als je host(ess) op de hoogte. Het tegemoetkomingsformulier wordt ingevuld en we zullen er alles aan doen om je een gepaste oplossing te bieden.

Kan een klacht niet ter plaatse worden opge-lost, vraag dan het formulier ‘kennisname van klacht’ op bij je host(ess). Het is onze job om je vakantie zorgeloos te laten verlopen!

Heb je tijdens je verblijf vragen, wensen of problemen? Je host(ess) komt regelmatig langs in het hotel om erop toe te zien dat je vakantie pico bello verloopt. Wanneer? Bezoekuren vind je op het infobord van je hotel. Ga op de dag vóór je vertrek zeker nog eens op die informatiewand kijken: je leest er alles wat je moet weten over je terugvlucht. Als er in het hotel geen infobord hangt, dan kan je alle info terugvinden in het infoboek.

Welkomst- meeting

Hotel- bezoeken

Beoordelings- formulier

Tegemoet- komings- formulier

Kennisname van klacht

2 3

Page 3: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

C O S T A D E L S O L Cabo de Gata

Cabo Trafalgar

Playa de Castilla

Golfo deAlmería

Golfode Cádiz

A L B O R A NS E A

S t r a i t o f G i b r a l t a r

ATLANTICOCEAN

Villanueva delos Castillejos

San Silvestrede Guzmán

Pueblade Guzmán

San TelmoAracena

Guadalcanal

Cazalla dela Sierra

BelalcázarSta Eufemia

Pozoblanco

Posadas

Montoro

Bujalance

Espejo

Montilla

Castro del Río

Baena

Alcaudete

Alcalá la Real

Montefrío

Pinos Puente

Santa Fé

Alhama de Granada

Almuñécar

Motril

Albuñol

OrgivaUgíjar

Jódar

Huelma Pozo Alcón

Montejicar

Iznalloz

Puebla de DonFadrique

Huéscar

CúllarBaza

Baza

Adrar

Dalías

Canjáyar

Gádor

Nijar

Mojácar

Vera

Cuevas delAmanzora

Huércal-Overa

Vélez Rubio

Sorbas

Purchena

Gérgal

Berja

Cazorla

Quesada

Torreperogil

Villacarrillo

Beas de Segura

Santistebandel Puerto

ManchaReal

La Carolina

BailénAndújar

Cabra

Lucena

Aguilar

Rute

Priego deCórdoba

Benameji

Puente Genil

Villa del Río

Arjona

Martos

Torre delCampo

La Puebla delos Infantes

Villaviciosade Córdoba

Fuente Obejuna

Peñarroya-Pueblonuevo

Villanuevade Córdoba

Hinojosa del Duque

Constantina

Palma del RíoLora

del Río

Carmona

Villanuevadel Río y Minas

Salamea la RealNerva

Dos Hermanas

El Arahal

Camas

Sanlúcarla Mayor

Montellano

Los Palacios y Villafranca

Lebrija

Las Cabezasde S. Juan

Marchena

Osuna

El Rubio

Estepa

GalarozaCortegana

Punta Umbría

Torre de la Higuera

Chipiona

Trebujena

RotaEl Portal

Facinas

Barbate

Vejer dela Frontera

Chiclana de la FronteraMedina-Sidonia

Jimena dela Frontera

Estepona

Fuengirola

Torremolinos

MijasCoín

Cartama

Marbella

Ronda

El BurgoVélez-Málaga

ColmenarAlora

Torrox

Nerja

CampillosArchidona

Olvera

San Roque

Moguer

Palos dela Frontera

Almonte

Bollullosdel Condado

Isla Cristina

Valverdedel Camino

Beas

Trigueros

Gibraleón

LepeAyamonte

Almadén

Abenójar

Almodóvar

Fuencaliente

Almagro

Moral de Calatrava

Villanueva delos Infantes

Argamasillade Alba

La Solana

Yeste

Elche de la Sierra

Hellín

TobarraFábricas de Riópar

Alcaraz

Robledo

El Bonillo

MuneraBarrax

Chinchilla deMonte Aragón

Sta. Cruzde Mudela

Daimiel

ManzanaresBolaños deCalatrava

AzuagaLlerena

Fuente de Cantos

Campillo de Llerena

Castuera

Campanario

Cabeza

Zalameade la Serena

Monesterio

Fregenal de la Sierra

Jerez delos Caballeros

BarcarrotaAlconchel

OlivenzaLa Albuera

Zafra

Los Santosde Maimona

Villafrancade los Barros

Almendralejo

Oliva dela Frontera

Moratalla

Caravaca dela Cruz Cehegín

Bullas

Totana

Puerto Lumbreras

Aguilas

Morón dela Frontera

La LíneaAlgeciras

Tarifa

Antequera

Utrera

Écija

San Fernando

Jerez dela Frontera

El Puerto de Sta María

Sanlúcar de Barrameda

Úbeda

Linares

PuertollanoValdepeñas

Lorca

Sevilla Seville

Córdoba

Jaén

Almería

Granada

MálagaCádiz

Huelva

Albacete

CiudadReal

Beja

Évora

H u e l v a

A l m e r í a

G r a n a d a

J a é n

C ó r d o b a

S e v i l l a

M á l a g a

C á d i z

A N D A L U C Í A

MU

RC I A

CA

ST

I L L A L A M A N C H AEX T R E M A D U R

A

PORTUGAL

MOROCCO

GIBRALTAR uk

CEUTASpain

SI S T E M A S B É T I C

OS

S I E R R A N E VA D A

SI E

RR

A D

E S

E GU

RA

SERRANIA DE RONDA

Sa. MÁGINA

S

a . DE B A Z A

L A MA

N

CH

A

M O R E NA

C A M P O D E MO

NT

I EL

2380 mSagra

Pto. deTiscar2028 m

3482 mMulhacén

Sta Barbara2271 m

Calar Alto2168 m

Morrón2236 m

912 m

905 m

Pinar1654 m

1570 m

Torrecilla1919 m

1797 m

1104 m

Revolcadores2001 m

E. de Bornos

Embalsede Iznájar

E. deGualadén

Embalse deGuadalmena

E. delTranco

E. delNegratín

E. dePuente Nuevo

E. deBembézar

Embalsede Zújar

Gua

dalq

uivi

r

Guadalquivir

R. de Huelva

Guadalimar

Río

Gua

dian

a

G

uadalete

Guadalhorce

Genil

Bem

bézar

Guadalimar

Guadiana Menor

Almanzora

Júcar

Jabalón

J

andu

la

Seg

ura

Guadalmena

Zújar

Inhoud

Verken12 Zonnige groeten uit…

18 Ook zeker de moeite waard!

Proef34 Eten & drinken

36 Breng Andalusië naar je keuken!

Beleef38 Trek erop uit!

ontdek 5 Andalusië, het Spaanse temperament

8 Geschiedenis

10 Alméria, de zon van Europa

22 Een woordje Spaans

26 Info van A tot Z

47 Woordzoeker

ContactBuiten de hotelbezoeken kan je ons ook bereiken op het kantoor van onze plaatselijke agent:

TUI EspañaEdificio Las Garzas 150 (recht tegenover hotel Bahia Serena)Urbanización Playa Serena – 04740 Roquetas de Mar – Almería

Openingstijden van het kantoor:Maandag t.e.m. vrijdag van 9u30 tot 17u., gesloten op zaterdag, zon- en feestdagen.Tel.: 00 34 950 33 37 00Fax: 00 34 950 33 33 06

Onze eigen permanenties op kantoor vind je op de infoborden.In hotels waar geen borden mogen hangen, ligt een map ‘Uw terugreis’. In deze map vind je alle informatie die anders op de infoborden hangt.Rechtstreeks nummer Jetair: 00 34 950 33 41 68Noodnummer Jetair België: 00 32 59 56 56 66

Andalusië, het Spaanse temperament

Andalusië ligt in het zuiden van Spanje en is de grootste auto-nome regio van het land. Deze streek is het laatste stukje Europa voor je Afrika bereikt en wordt omarmd door de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan. 20% van de regio is natuurgebied, met de Nationale Parken van Doñana en de Sierra Nevada als belangrijkste etalages van natuurpracht. De rivier Guadalquivir kronkelt als een blauwe slang doorheen het land-schap, terwijl de bergketen Sierra Nevada hoge pie-ken scheert met een gemiddelde hoogte van 2.000 tot 2.500 m. De hoogste bergpiek is de Mulhacén (3.481 m), die gelegen is in de provincie Granada, maar uitlopers heeft tot in de provincie Almería. Andalusië telt acht provincies, die allemaal een gelijkna-mige hoofdstad hebben: Sevilla, Córdoba, Granada, Huelva, Málaga, Cádiz, Jaén en uiteraard… Almería.

54

5

32

36

Page 4: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Alhambra

De Moorse erfenisVan 711 tot 1492 werd Andalusië bezet door de Moren, een islamitisch volk bestaande uit Berbers en Arabieren. Tijdens die periode kende deze land-streek een tijd van welvaart en economische groei. In Andalusië vind je dan ook, zoals nergens anders, een grote erfenis uit de Moorse tijd. Daarvan getui-gen het wereldberoemde Alhambra in Granada, het Alcazar in Sevilla en het Alcazaba in Almería.

FlamencoDe flamenco is een muzikale stroming die onlosmakelijk verbon-den is met Andalusië. Deze muziek is ontstaan door de samen-smelting van verschillende muzikale culturen die in Andalusië voorkwamen, zoals die van de Moren en de zigeuners. Oorspron-kelijk was de flamenco ‘cante jondo’ of enkel zang, begeleid door de omstaanders die het ritme aangaven door in hun handen te klappen en met hun voeten te stampen. In de 9de eeuw vond de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd met een extra snaar en gewijzigde vorm. Deze gitaar werd samen met de typische dans in de loop van de 18de eeuw geïntrodu-ceerd en vanaf dan kreeg de flamenco haar huidige vorm. Er zijn verschillende flamencostijlen of ‘palos’. De sevillana’s en rumba’s worden niet aanzien als echte flamenco, maar als een drempel naar de flamenco voor het gewone publiek.

StierengevechtenStierengevechten zijn in Spanje nog steeds heel popu-lair. De stierengevechten kwamen tot bloei met Spanjes grootste stierenvechter of torero, Pedro Romero, geboren in Ronda in 1754. Daar vind je trouwens de oudste arena van het land. De stieren worden gekweekt in functie van hun vechtlust en temperament. De beste kampstieren komen uit de Andalusische fokkerijen, in de vlaktes van de Guadalquivir. De officiële periode van het stierenvechten loopt van maart tot oktober. Een stierengevecht bestaat uit zes gevechten. Tussen het derde en vierde gevecht is er meestal een kleine pauze om iets te eten en drinken. De Spanjaarden brengen vaak een hele picknick mee, koffiekan inbegrepen. Je kan een stierenspektakel bijwonen tijdens de grotere ‘Féria’, de dorpsfestiviteiten ter ere van een patroonheilige.

FériaNaast de nationale feestdagen heeft elk dorp of elke stad in Andalusië nog eens zijn lokale feesten of Féria. Deze vinden bijna altijd plaats ter ere van de patroonheilige van de stad of wijk. De be-roemdste Féria is ongetwijfeld die van Sevilla, maar ook in de provincie Almería kan je verschillende feesten beleven. Overal is er vrolijke muziek, zijn er eetkraampjes en lopen de mensen gekleed in de traditionele kledij: een flamencokleed met acces-soires voor de vrouwen en een kostuum met een kort jasje en platte hoed voor de mannen. Er zijn verschillende attracties, vaak ook stierengevechten en er wordt gefeest tot in de vroege uurtjes. Dit moet je eens meegemaakt hebben!

6 7

Page 5: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

8ième siècle av. J.-C. 206 av. J.-C. 711 1492 18ième siècle

Iberiërs, Feniciërs en CarthagersDe eerste inwoners van Andalusië waren neolithische stammen uit Afrika die de basis vormden voor de Iberi-sche cultuur. Echte schrifte-lijke beschaving kwam er pas vanaf de achtste eeuw met de Feniciërs die overal langs de kust handelskolonies stichtten, aangetrokken door de strategische positie en de grote hoeveelheid grondstof-fen van Andalusië. Na de verovering van hun thuisland door de Perzen rond 500 V.C, verloren de Feniciërs de macht over het westelijke deel van de Middellandse Zee aan de Carthagers, die het Fenicische handelsimpe-rium overnamen en verder uitbreidden.

Rijk door het Romeinse RijkIn 206 V.C. veroverden de Romeinen het Iberische schiereiland, dat ze Hispania noemden. Andalusië werd een rijke, bloeiende provin-cie, vooral dankzij de ontgin-ning van kostbare metalen, de landbouw en een kleine stedelijke industrie. Met het verval van het Romeinse Rijk kwam de inval van Germaan-se volkeren, en Andalusië werd rond 415 overgenomen door de Vandalen. Na de val van het West-Romeinse Rijk kwam Spanje uiteindelijk onder het bewind van de Visigoten.

Andalusië wordt MoorsRond 711 vielen Noordafri-kaanse troepen Andalusië binnen en herdoopten het gebied tot Al-Andalus. Tij-dens die periode kende An-dalusië een tijd van welvaart en economische groei, met als hoogtepunt het onafhan-kelijke kalifiaat van Córdoba (929-1031). Geleidelijk aan kwam dit rijk in verval en werd het gesplitst in Moorse ministaatjes, de taifas, waardoor het uiteindelijk vol-ledig heroverd kon worden door de Spaanse Katholieke Koningen in 1492.

Geschiedenis Almeria is een provincie van Andalusië en deelt dus gedeeltelijk de rijke ge-schiedenis van het zuiden van Spanje. Door de eeuwen heen werd het gebied bewoond door allerlei volkeren, die allemaal hun sporen hebben nagelaten.

Bloeitijd in het Westen, achteruitgang in het Oosten Met de ontdekking van Ame-rika in 1492 door Columbus, werd het Westen van Andalusië al snel de uitvalsbasis van Spanje naar de Nieuwe Wereld. De rijkdommen kwamen meestal toe in Sevilla, die als poort naar de Nieuwe Wereld steenrijk werd. Voor Almeria daarentegen was de 16e eeuw er een van achteruit-gang en ontvolking. De hele eeuw door werd de provincie geteisterd door aardbevingen en aanvallen van berberpira-ten, Turken en later ook de Engelsen. Hierdoor zag Almería de belangrijke handel met de Nieuwe Wereld aan zich voorbij gaan. Bovendien werd de tweede helft van de 16e eeuw gekenmerkt door opstanden en de hierop volgende verdrij-ving van de moreske bevolking, waardoor een rijkdom aan cul-tuur en ervaring verdween.

Geleidelijke bloei voor Almería vanaf de 18e eeuwPas in de 18e eeuw verbeterden de sociale en economische omstandighe-den aanzienlijk. Het gevaar van de piraten verdween, de technieken van landbouw en visvangst verbeterden en de handel herleefde. Ook de mijnindustrie kreeg een impuls door de exploitatie van ijzer, lood en marmer. Hierdoor ging het Almería geleidelijk aan weer voor de wind. De 19e eeuw was op economisch vlak de zilveren eeuw voor de mijnbouw door nieuwe vindplaatsen van lood, zilver en goud. Aanvankelijk behoorde de stad tot het grondgebied van Granada. In 1833 werd ze de hoofdstad van de gelijkna-mige provincie.

8 9

Page 6: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

C O S T A D E L S O L Cabo de Gata

Cabo Trafalgar

Playa de Castilla

Golfo deAlmería

Golfode Cádiz

A L B O R A NS E A

S t r a i t o f G i b r a l t a r

ATLANTICOCEAN

Villanueva delos Castillejos

San Silvestrede Guzmán

Pueblade Guzmán

San TelmoAracena

Guadalcanal

Cazalla dela Sierra

BelalcázarSta Eufemia

Pozoblanco

Posadas

Montoro

Bujalance

Espejo

Montilla

Castro del Río

Baena

Alcaudete

Alcalá la Real

Montefrío

Pinos Puente

Santa Fé

Alhama de Granada

Almuñécar

Motril

Albuñol

OrgivaUgíjar

Jódar

Huelma Pozo Alcón

Montejicar

Iznalloz

Puebla de DonFadrique

Huéscar

CúllarBaza

Baza

Adrar

Dalías

Canjáyar

Gádor

Nijar

Mojácar

Vera

Cuevas delAmanzora

Huércal-Overa

Vélez Rubio

Sorbas

Purchena

Gérgal

Berja

Cazorla

Quesada

Torreperogil

Villacarrillo

Beas de Segura

Santistebandel Puerto

ManchaReal

La Carolina

BailénAndújar

Cabra

Lucena

Aguilar

Rute

Priego deCórdoba

Benameji

Puente Genil

Villa del Río

Arjona

Martos

Torre delCampo

La Puebla delos Infantes

Villaviciosade Córdoba

Fuente Obejuna

Peñarroya-Pueblonuevo

Villanuevade Córdoba

Hinojosa del Duque

Constantina

Palma del RíoLora

del Río

Carmona

Villanuevadel Río y Minas

Salamea la RealNerva

Dos Hermanas

El Arahal

Camas

Sanlúcarla Mayor

Montellano

Los Palacios y Villafranca

Lebrija

Las Cabezasde S. Juan

Marchena

Osuna

El Rubio

Estepa

GalarozaCortegana

Punta Umbría

Torre de la Higuera

Chipiona

Trebujena

RotaEl Portal

Facinas

Barbate

Vejer dela Frontera

Chiclana de la FronteraMedina-Sidonia

Jimena dela Frontera

Estepona

Fuengirola

Torremolinos

MijasCoín

Cartama

Marbella

Ronda

El BurgoVélez-Málaga

ColmenarAlora

Torrox

Nerja

CampillosArchidona

Olvera

San Roque

Moguer

Palos dela Frontera

Almonte

Bollullosdel Condado

Isla Cristina

Valverdedel Camino

Beas

Trigueros

Gibraleón

LepeAyamonte

Almadén

Abenójar

Almodóvar

Fuencaliente

Almagro

Moral de Calatrava

Villanueva delos Infantes

Argamasillade Alba

La Solana

Yeste

Elche de la Sierra

Hellín

TobarraFábricas de Riópar

Alcaraz

Robledo

El Bonillo

MuneraBarrax

Chinchilla deMonte Aragón

Sta. Cruzde Mudela

Daimiel

ManzanaresBolaños deCalatrava

AzuagaLlerena

Fuente de Cantos

Campillo de Llerena

Castuera

Campanario

Cabeza

Zalameade la Serena

Monesterio

Fregenal de la Sierra

Jerez delos Caballeros

BarcarrotaAlconchel

OlivenzaLa Albuera

Zafra

Los Santosde Maimona

Villafrancade los Barros

Almendralejo

Oliva dela Frontera

Moratalla

Caravaca dela Cruz Cehegín

Bullas

Totana

Puerto Lumbreras

Aguilas

Morón dela Frontera

La LíneaAlgeciras

Tarifa

Antequera

Utrera

Écija

San Fernando

Jerez dela Frontera

El Puerto de Sta María

Sanlúcar de Barrameda

Úbeda

Linares

PuertollanoValdepeñas

Lorca

Sevilla Seville

Córdoba

Jaén

Almería

Granada

MálagaCádiz

Huelva

Albacete

CiudadReal

Beja

Évora

H u e l v a

A l m e r í a

G r a n a d a

J a é n

C ó r d o b a

S e v i l l a

M á l a g a

C á d i z

A N D A L U C Í A

MU

RC I A

CA

ST

I L L A L A M A N C H AEX T R E M A D U R

A

PORTUGAL

MOROCCO

GIBRALTAR uk

CEUTASpain

SI S T E M A S B É T I C

OS

S I E R R A N E VA D A

SI E

RR

A D

E S

E GU

RA

SERRANIA DE RONDA

Sa. MÁGINA

S

a . DE B A Z A

L A MA

N

CH

A M O R E N

A

C A M P O D E MO

NT

I EL

2380 mSagra

Pto. deTiscar2028 m

3482 mMulhacén

Sta Barbara2271 m

Calar Alto2168 m

Morrón2236 m

912 m

905 m

Pinar1654 m

1570 m

Torrecilla1919 m

1797 m

1104 m

Revolcadores2001 m

E. de Bornos

Embalsede Iznájar

E. deGualadén

Embalse deGuadalmena

E. delTranco

E. delNegratín

E. dePuente Nuevo

E. deBembézar

Embalsede Zújar

Gua

dalq

uivi

r

Guadalquivir

R. de Huelva

Guadalimar

Río

Gua

dian

a

G

uadalete

Guadalhorce

Genil

Bem

bézar

Guadalimar

Guadiana Menor

Almanzora

Júcar

Jabalón

J

andu

la

Seg

ura

Guadalmena

Zújar

Almería, de zon van EuropaDe provincie Almería ligt in het zuidoosten van Spanje en wordt begrensd door de Middellandse Zee. Ze heeft een oppervlakte van 8.774 km² en telt 701.688 inwoners (telling van 2014) waarvan er ruim 193.000 in de gelijknamige hoofdstad leven. Almería is één van de meest bergachtige provincies van Spanje. 46% van de dorpen bevindt zich in de bergen, 34% op heuvels en slechts 20% in vlaktes. Almería wordt beschermd tegen de vochtige westenwinden door de bergketen Sierra Nevada, die dienst doet als regenscherm. Daardoor geniet de provincie het hele jaar door van een mild klimaat en behoort ze tot de droogste regio’s van Europa. Dorpjes waar de tijd is blijven stilstaan, wijn- en boomgaarden, schitte-rende baaien, prachtige natuurgebieden en zelfs een woestijn… Het land-schap van Almería afwisselend noemen is een understatement!

Wist je dat…

De Tabernaswoestijn het decor

was voor westerns als ‘The

Good, The Bad And The Ugly’

en ‘For A Few Dollars More’?

De dienst voor promotie van

het toerisme in Almería verleent

informatie aan bedrijven of par-

ticulieren die onze provincie, rijk aan toerisme

en erfgoed en gezegend met een uitzonderlijk

klimaat, willen ontdekken.

Almería is de ideale plaats om te genieten.

Natuurgebieden, fantastische stranden,

monumenten, geschiedenis, gastronomie,

golfterreinen, ongerepte dorpjes en pittoreske

landschappen wachten er op u.

10 11

Page 7: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

1

1

1

1

Aguadulce

5 4

2

1

22

2

2

2

22

2

2222

22

34

55

62

6

7

4

Zonnige groeten uit…

Roquetas de MarRoquetas de Mar is de grootste en belangrijkste vakantiezone aan de Costa Almería en bestaat uit twee delen. Enerzijds is er het typische Spaanse dorp met de haven en de witte huisjes. Op 5 km daarvandaan ligt een nieuwe urbani-satie met hotels, appartementen en bungalows. Doordat overal veel groen voorzien is, heerst er een rustige en residentiële vakantiesfeer. Er zijn diverse winkelmogelijkheden, een aantal terrasjes, restaurants en enkele bars... maar verwacht geen drukke winkelstraatjes of hippe danstenten. De grootste troef van Roquetas is het brede strand met strandbars en de aange-name wandeldijk.

AguadulceDit vakantiecentrum ligt op 13 km van Roquetas de Mar en heeft een prachtige jachthaven. Het mooie, lange strand wordt omrand door een brede palmboulevard. Beschermd door de bergketen Sierra de Gador, geniet dit stadje van een ideaal klimaat. Een uitstekende plaats voor een aangename en rustige vakantie!

Avda. Reino de España, s/n 04740 Roquetas de Mar - Almería • Tel : 950 160 036

Informatie bij uw hostess

1. Bushalte

Roquetas de Mar1. Toeristen-informatiebureau2. Bushalte3. Bank4. Apotheker 5. Golfterrein6. Dokter7. Benzinestation

12 13

Page 8: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

******

******

www.aves.es

PLAYA SERENA APARTMENTS

Av. Playa Serena, s/n04740 Roquetas de Mar

Tel.: 0034 950 336 600email: [email protected]

VeraIn deze toeristische zone tref je het enige officiële naturistenstrand van het Spaanse vasteland aan. Op 10 km van Vera ligt Mojacar, dat uit twee delen bestaat: Mojacar Pueblo, op een heuvel gebouwd, en Mojacar Playa, de toeristische zone aan het strand. Mojacar Pueblo is een pittoresk dorpje vol Moorse invloeden dat tot op de dag van vandaag tal van artiesten lokt, die hier hun inspiratie opdoen onder de stralende zon. In Mojacar Playa vind je talrijke sportfaciliteiten, restaurants, pubs, disco’s en winkeltjes die ervoor zorgen dat verveling uitgesloten is.

AlmerimarDit moderne en rustige vakantieplaatsje is vooral een paradijs voor golfers, want er is een golfter-rein met maar liefst 27 holes. Daarnaast staat Almerimar bekend om zijn jachthaven met meer dan 1.000 aanlegplaatsen, waar je je ogen kan uitkijken op de vele rijke jachten.

Fiñana

Benahadux

Laujar de Andarax

Cuevas de Almanzora

In de provincie Almería vind je verder:◆ BenahaduxArcheologische vindplaats van ‘El Chuche’.

◆ BerjaAlcazaba de Beneji (9e eeuw). Moorse baden van Beneji. Recreatieoord: Castala.

◆ CarbonerasKasteel van San Andrés.

◆ Cuevas de Almanzora Kasteel van de Markies de los Velez.

◆ FiñanaArabische moskee, Kerk van de Anunciacíon (Maria - boodschap) (mudejarstijl), Alcazaba (10e eeuw).

◆ GadorKerk Virgen del Rosario (17e eeuw).

◆ GérgalKasteel (16e eeuw).

◆ Laujar de Andarax Oorsprong van de rivier Andarax.Aquaduct uit de Moorse tijd.Klooster van San Pascual Bailón. Kerk van de Encarnación (17e eeuw), heilig-dom Virgen de la Salud.

14 15

Page 9: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Tabernas

Vélez - Blanco

◆ Mojácar Kerk van Santa Maria (16e eeuw) - fort, panoramisch zicht vanaf de Mirador del Castillo, stadsboog uit de Moorse tijd.Standbeeld van de Mojaquera in marmer van Macael.◆ Nijar Kerk van Nuestra Señora de la Encarnación (17e eeuw), Kasteel San Felipe (18e eeuw) in Los Escullos, Kasteel San Ramón (18e eeuw), Kasteel San Pedro (18e eeuw) in Las Negras.

◆ PurchenaKerk San Ginés (16e eeuw).

◆ TabernasKasteel (11e - 13e eeuw).

◆ Vélez - BlancoCastillo de los Fajardos (gerenoveerd, 16e eeuw). Convento (klooster) de San Louis (17e eeuw).Grot ’Los Letreros’.Kerk van de Apostel Santiago (16e eeuw).

Cabo de GataDit natuurgebied is het walhalla voor liefhebbers van rust en prachtige land-schappen. Vulkanische rotsformaties en gekartelde ruige kliffen worden afgewis-seld door schilderachtige inhammen met serene strandjes. Voor de kust liggen verschillende rotsachtige eilandjes en koraalriffen met een fascinerende onder-waterwereld. De Salinas of zoutmeren zijn met hun rijke fauna en flora een lust voor het oog.

De AlpujarrasDit bergachtige gebied ligt aan de zuidflank van de Sierra Nevada en spreidt zich uit over de provincies Granada en Almería. Nergens in Spanje zijn de Moorse invloeden zo goed bewaard gebleven als hier. De pitto-reske dorpjes met hun kubusvormige, witte huisjes lijken zo uit Marokko te komen. Ook typische ambachten als tapijtweven zijn bewaard gebleven en de lokale keuken kleurt nog steeds Arabisch. Wie op zoek is naar rust en authenticiteit, is hier aan het goede adres.

16 17

Page 10: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

21

11

20

19

171615

14

1312

8

6

5

42

1

107

22

3

23

9

Almeria

Ook zeker de moeite waard!

1. Alcazaba2. Kerk van San Juan3. Kathedraal4. Klooster van Las Puras5. Bisschoppelijk Paleis6. Kerk van San Sebastián7. Basiliek Virgen del Mar8. Cervantestheater9. De Rambla10. Handelsgenootschap11. Treinstation12. Plaza Vieja / Gemeentehuis13. Kerk van Las Claras14. Kerk van San Pedro15. Kerk van Santiago16. Arabische waterreservoirs17. Puerta Purchena18. Arena19. Toeristen-informatie bureau20. Postkantoor21. Busstation22. Politie23. Mercado Municipal

Almería ligt in een aantrekkelijke baai, omarmd door de Middellandse Zee in het zuiden, de uitlopers van de bergketens Sierra de Gador en Sierra de Alhamilla in het westen en noorden, en in het oosten door de vallei en delta van de Andaraxrivier, die verder overgaat in een vlakte die uitmondt in de Sierra Cabo de Gata. Dankzij haar bevoorrechte ligging, is het klimaat van de stad Almería een van de zachtste en aangenaamste van heel het Iberische schiereiland. De geschiedenis van Almería gaat terug tot de prehistorie. Door de eeu-wen heen werd het gebied bewoond door allerlei volkeren, zoals Feniciërs, Grieken, Carthagen en Romeinen, die allemaal hun sporen hebben nagela-ten. Tijdens de Romeinse overheersing werd Almería een belangrijke haven onder de naam ‘Portus Magnus’, de uitvalsbasis voor veroveringen op de kusten van Noord-Afrika. Rome bracht Almería een territoriale organisa-tie, een wegennet en de systematische ontginning van ertsen. Later werd Almería bezet door de Vandalen en de Westgoten.

Het is echter onder de Moorse bezetting, begonnen in 713, dat Almería haar hoogtepunt bereikte, zowel op historisch, politiek als socio-econo-misch vlak. In die periode kreeg Amería haar huidige naam: al-Mariyyat , wat ‘ Spiegel van de Zee’ betekent. De infrastructuur van de haven werd verder ontwikkeld en uitgebreid, vooral onder Abderramán III (tevens de stichter van de stad), die ook de indrukwekkende Alcazaba liet bouwen, een Moorse vesting die uitkijkt over de stad met haar belangrijkste be-zienswaardigheden en de baai. In 1931 werd de Alcazaba uitgeroepen tot historisch-artistiek monument. Andere toppers zijn de kathedraal (een uniek bouwwerk uit de 16e eeuw, naar de plannen van de architect Diego de Siloé) en de ‘kabel’, een grote ijzeren brug die gebouwd werd in de 19e eeuw door Gustave Eiffel, om het ijzererts dat vanuit het binnenland in het treinstation toekwam naar de haven te vervoeren. Vergeet ook geen bezoek te brengen aan het museum, rechtover het busstation, vooral gewijd aan het archeologisch patrimonium van de provincie, zoals de cultuur van Los Millares (kopertijd of chalcolithi-cum) en deze van El Argar (+/-1900 – 1300 V.C.). Je treft er ook schenkin-gen aan van Luis Siret, een archeoloog van Belgische afkomst. Verder zijn er ook veel leuke winkeltjes en tapasbars.

18 19

Page 11: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Wens je de streek op eigen houtje te verkennen met een huurauto?Een geslaagde trip begint bij de goede keuze van een wagen! Wij stellen ons vertrouwen in ALMERICAR omdat: - ALMERICAR over een uitgebreid wagenpark van jonge auto’s (max. 2 jaar) beschikt. - bij ALMERICAR de volledige verzekering in de prijs is inbegrepen (enkel voor reservaties via je hostess). - ALMERICAR een heel goede service biedt aan onze gasten.Je vindt de tarieven van de autoverhuur in je welkomstomslag.

Waar moet je steeds op letten wanneer je een auto huurt?- Zorg ervoor dat je steeds alle documenten bij je hebt: rijbewijs, identiteitskaart of reispas en het huurcontract (krijg je samen met de sleutel van de wagen). - Doe steeds je veiligheidsgordel om, ook in stedelijke centra en toeristische zones.- Respecteer de snelheidsbeperkingen want de boetes zijn vrij hoog en voor toeristen is het meteen betalen of de auto achterlaten. - Steek steeds de lichten aan in de tunnels. - Ten slotte, rij steeds defensief en niet agressief.

Hoe kan je een wagen reserveren?Je kan contact opnemen met je host(ess). Dit na een welkomstdrink, tijdens het hotelbezoek of tijdens zijn/haar aanwezigheid op het kantoor. Hij/zij zorgt dan voor de verdere reservatie. Gasten van Roquetas kunnen ook rechtstreeks naar het hoofdkantoor van ALMERICAR gaan, rechtover Protur Roquetas Hotel & Spa:Urbanizacion Playa Serena, tel: 950/33.43.09.

De gasten in Vera Playa kunnen terecht bij MO-CAR in Mojacar. Het beste is sowieso om contact op te nemen met je host(ess). Hij/zij heeft vaak speciale tarieven én de franchise is inbegrepen in de prijs!

Bij het huren van een wagen geven we je graag nog wat extra informatie over de volgende toeristische routes:

1. Route van de Alpujarras: 127 km van Adra naar Berja, via het stuwmeer van Beninar, Darrical, Bayarcal, Laujar en Alcolea: sinaasappelvelden, wijngaarden, bergstroom-pjes, fonteinen,...

2. Sierra Nevada: 106 km van Gergal naar Laujar de Andarax, langs Abla, Fiñana en el Puerto de la Ragua. Ravijnen, rivieren, pijnbo-men, forelstromen,...

3. Sierra de Gador: 100 km van Dalias naar Vicar, langs Berja, Laujar de Andarax, Canjayar en Alicùn. Je doorkruist het bergmassief van Gador volledig.

4. Andarax: 116 km van Benahadux naar Huercal de Almería, langs Gádor, Alhama de Almería, Santa Fé de Mondujar en de voet van de Sierra de Alhamilla (geneeskrachtige baden).

5. Cabo de Gata: 161 km via Almería, Cabo de Gata, de Salinas, de vuurtoren van Cabo de Gata, San José, Rodalquilar, las Negras en Nijar terug naar het uitgangspunt. Kliffen, verlaten stranden, vissersdorpjes,...

6. Sierra de Filabres: 154 km van Gergal naar Senes, langs Olula de Castro, Uleila del Campo, Alcudía de Monteagud en Tahal. Dorpjes en heuvels, steengroeven van marmer en ravijnen,...

7. Campos de Nijar en Sorbas: 151 km van Almería naar Uleila del Campo, langs Rioja, Sorbas en Nijar. Een landschap met een heel eigen stijl.

8. Kustlijn: 267 km. Van Almería naar Nijar, Carboneras, Mojacar, Garrucha, Vera, Cuevas de Almanzora, Terreros, Sorbas en terug naar het uitgangspunt. Gouden stranden, impone-rende kliffen,...

20 21

Page 12: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

BegroetenGoedemorgen / goedendag Buenos díasGoedenavond Buenas nochesTot ziens Hasta luegoMeneer SeñorMevrouw SeñoraSpreekt u Engels/Frans? Habla usted inglés/fran-cés?Ik spreek geen … No hablo …

Eten & drinkenWater AguaMineraalwater Agua mineral / agua sin gasSpuitwater Agua con gasBier CervezaKoffie CaféThee TéWijn VinoVlees CarneVis PescadoSuiker AzúcarMelk LecheZonder ijsblokjes Sin hieloDe rekening aub La cuenta por favor

Een woordje Spaans …Wanneer?Maandag LunesDinsdag MartesWoensdag MiércolesDonderdag JuevesVrijdag ViernesZaterdag SábadoZondag DomingoVandaag HoyMorgen MañanaGisteren Ayer

Waar?Links A la izquierdaRechts A la derechaToilet Los bañosMarkt MercadoBankautomaat Cajero automáticoDokter El médicoApotheek La farmacia

TellenNul CeroEén UnTwee DosDrie TresVier CuatroVijf CincoZes SeisZeven SieteAcht OchoNegen NueveTien DiezTwintig VeinteDertig TreintaVeertig CuarentaVijftig CincuentaZestig SesentaZeventig SetentaTachtig OchentaNegentig NoventaHonderd CienDuizend Mil

Vraag en antwoordHoeveel kost het? Cuánto cuesta esto?Waar is …? Dónde está …?Wanneer? Cuándo?Ja SíNee NoAlstublieft Por favorDankuwel GraciasGoed / slecht Bueno / maloOpen / gesloten Abierto / cerrado

22 23

Page 13: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

2 3

24 25

Page 14: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Info van A tot ZApotheek (farmacia)

De apotheken worden aangeduid met een rood of groen kruis. In de urbanisatie van Roquetas vind je een apotheek in de hoofdstraat Avenida de Mediterráneo, recht tegenover hotel Playalinda, rechtover Bahia Serena (naast ons kantoor) en in de wijk van Las Marinas. In Aguadulce aan de N340 en vlak bij hotel ATH Portomagno. In Almerimar aan de jachthaven, derde kaai. In Vera in de Calle Mayor en de Calle de las Tiendas. De apotheken zijn normaal open van 9 tot 13u. en van 17 tot 21u. Naast een bordje met de openings-tijden hangt ook het telefoonnummer van de apo-theek van wacht uit.

BankenDe banken zijn open van maandag tot en met vrijdag van 9 tot 14u. Soms ook op zaterdagvoor-middag. In de urbanisatie van Roquetas vind je de volgende bank- en spaarinstellingen: een Banco Popular (voorbij de hoek van de straat waar het Diverhotel Roquetas zich bevindt) en een Unicaja (wijk Las Marinas, rechtover de apt. Minarete). In Aguadulce vind je een Unicaja, een Caja Rural en een Caja de Granada langs de N340 ter hoogte van de supermarkt Olé. In Almerimar heb je een Banco de Andalucía en een Unicaja in de jachthaven aan de derde kaai.

BussenEr bestaat een regelmatige busverbinding tussen Roquetas, Aguadulce en de provinciehoofdstad Almería (Alsa). Daarnaast rijdt er een bus van Almerimar naar Roquetas de Mar (Alsa) en naar El Ejido (Autocares Ramón del Pino). Er bestaan ook busverbindingen tussen Mojacar Playa en Mojacar Pueblo, en naar het vissersdorp Garrucha. Vanuit Vera Playa rijden er bussen naar Vera Pueblo, Garrucha, Mojacar Playa en Carboneras (Autocares Baraza).Bushaltes in Roquetas:• bij hotel Playaluna• bij hotel Roc Golf Trinidad• in de straat schuin over de Playalinda (ter hoogte van Diverhotel Roquetas)• om de hoek van Minarete• in de hoofdstraat Avenida de Mediterráneo, bij de rotonde• in de hoofdstraat vlakbij het toeristenbureau • bij hotel Zoraida Garden• bij de taxistand in het oude dorp Roquetas• bij de Lidl, bij het verlaten van Roquetas-dorp• bij het winkelcentrum Gran Plaza

Bushaltes in Aguadulce: in de parallelstraat met de N340 (waar vroeger hotel Satelites Park was) en bij supermarkt Olé om naar Almería te gaan, en daar recht tegenover om naar Roquetas te rijden. Som-mige bussen van lijn 1 van Alsa, Roquetas-Aguadul-ce, komen tot op de hoek van de ATH Portomagno en de Playadulce. De meeste stoppen echter op de hoofdweg.Bushaltes in Almerimar: vlak bij de hotels AR Golf Almerimar (lijn Alsa naar Roquetas) en AR Almeri-mar (lijn 1 naar El Ejido). Bushalte bij Vera Playa: aan de rotonde.Prijzen: vanuit de urbanisatie Roquetas naar Roquetas-dorp: € 1,30 / Almeria-terminus: € 1,95 / Aguadulce: € 1,30/ Almerimar: € 1,30.

Van A tot ZVanuit Aguadulce naar Almeria: € 1,30 met Alsina Graells / naar Roquetas-dorp: € 1,30 met Alsa / naar Roquetas-urbanisatie: € 1,30 met Alsa.Vanuit Almerimar naar: Roquetas urbanisatie: € 1,30 / naar Roquetas-dorp: € 1,30 / naar Almeria: € 2,90 / naar El Ejido: € 1,35 met Ramon del Pino. Je kan ook een kaart kopen in een tabakswinkel aan de prijs van € 1,50. Deze moet opgeladen worden, minimum bedrag € 5. Hiermee kan je on-geveer 30% besparen op je busritten. Wanneer je de kaart niet meer nodig hebt, krijg je je waarborg van € 1,50 terug. Het overblijvende saldo wordt echter niet terugbetaald.Opmerking: Alle prijzen werden ontleend aan de websites van de verschillende busmaatschappijen. Wij zijn uiteraard niet verantwoordelijk voor even-tuele onjuistheden. Prijzen geldig op 13/01/2015 en onder voorbehoud. De uurroosters veranderen voortdurend. Niet-rendabele services kunnen plots worden afgeschaft. Informeer bij de hotelreceptie voor een actuele uurregeling.

ConsulaatIn Almería is er geen Belgisch consulaat. Almería valt voor dergelijke zaken onder de jurisdictie van de provincie Alicante.Adres: Esplanada de España, 1.5., 03002 AlicanteTel: (965) 92 91 47

DiefstalNeem geen grote sommen geld mee. Identiteits-kaart, waardevolle papieren en vliegtuigtickets horen in de safe! Het hotel is niet verantwoordelijk voor diefstal van papieren of geld dat niet in de safe werd opgeborgen. Let ook extra op voor zakkenrollers op markten en bussen. Bij verlies of diefstal van je identiteitskaart of paspoort moet je aangifte doen bij de politie. Op de luchthaven bij vertrek worden de identi-teitspapieren immers streng gecontroleerd. De formulieren die je moet invullen, zijn opgesteld in het Spaans, het Engels of het Duits. Gelieve in geval van verlies of diefstal van je bank-kaart onmiddellijk contact op te nemen met Card Stop zodat je rekening kan geblokkeerd worden. (tel.: 0032 / 70 344 344)

‘Waar elke klant uniek en speciaal is’

26 27

Page 15: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

DouaneAlle in een lidstaat van de EU aangekochte produc-ten (taksen inbegrepen) mogen vrij van invoerrech-ten het land binnen voor zover het producten voor persoonlijk gebruik betreft.Het begrip ‘voor persoonlijk gebruik’ betekent dat de goederen niet voor commerciële doeleinden mogen dienen. Vooral wanneer het gaat om goe-deren waarop accijnsrechten worden geheven, kan je worden verzocht het nodige bewijs te leveren. Ter informatie werden (voor wijziging vatbare) maximumhoeveelheden vastgesteld:Tabak: 800 sigaretten, 400 cigarillo’s, 200 sigaren, 1 kilogram rooktabakDrank: 110 liter bier, 90 liter wijn (waarvan max. 60 liter mousserende wijn), 20 liter aperitiefdrank, 10 liter sterke drankLet wel: kom je terug van een gebied dat deel uitmaakt van een EU-land, maar dat een specifieke BTW- en accijnsregeling heeft (bv. de Canarische eilanden), dan gelden de voorwaarden die van toe-passing zijn op reizigers die uit een niet-EU-lidstaat terugkeren.Denk er ook aan dat vloeistoffen niet in de hand-bagage mogen en let op het maximumgewicht van je koffer!Raadpleeg je host(ess) voor de meest recente regelgeving rond douaneformaliteiten.

ElektriciteitDe stroomspanning bedraagt in Spanje normaal 220 volt. Indien je stekker niet in het stopcontact gaat, kan je in de supermarkt een adapter kopen.

FeestdagenOfficiële feestdagen:1 januari Nieuwjaarsdag6 januari Driekoningen (Los Reyes MagosMaart/april Witte donderdag, Goeie Vrijdag en Pasen1 mei Dag van de Arbeid15 augustus Maria Hemelvaart12 oktober Nationale Feestdag, dag van de Hispanidad1 november Allerheiligen 6 december Dag van de Spaanse Constitutie of grondwet8 december Onbevlekte Ontvangenis25 december Kerstmis

Naast de officiële feestdagen zijn er regionale feestdagen (bv 28 februari, Dag van Andalusië) en lokale feestdagen, meestal ter verering van de lo-kale beschermheiligen. Op 26 juli wordt Santa Ana gevierd, de patroonheilige van Roquetas Puerto. Die dag wordt haar beeld in een zeeprocessie over het water gedragen nadat eerst haar gezicht gewas-sen werd.

Fooi (propina)Een fooi is nooit verplicht en het bedrag is naar vrije keuze. Toch is het normaal in restaurants en bars om een kleine fooi achter te laten. De richtprijs ligt tussen de 5 à 10% van het te betalen bedrag. Vergeet ook het kamermeisje en de kelner niet. Ook de bestuurder van de transfer- of excur-siebus zal blij zijn met een beetje drinkgeld.

GeschenktipsIn de hele provincie is er een rijke traditie aan lo-kale ambachten, zoals keramiek, borduurwerk, stof-fen, producten van espartogras en houtsnijkunst. De bekendste keramiek komt uit Nijar. De rustieke schoonheid en de ongewone kleuren maken van dit aardewerk een leuke geschenktip. Ook Albax, Alhabia, Sorbas en Vera hebben ambachtelijke werkplaatsen waar keramiek in eenvoudige vormen wordt vervaardigd.De jarapas zijn handgeweven tapijten in diverse kleuren. Je vindt ze vooral in de streek van Nijar en Mojacar. Je kan ze gebruiken als vloerkleed, of als wand- of zetelbedekking. In andere provincie-dorpjes is de volkskunst gericht op het vlechten van rieten manden (Fiñana, Huécija, Alhabia, Nijar).

GezondheidOpgepast voor de hevige zon. Gebruik een goede zonnebrandcrème en overdrijf niet met zonneba-den, vooral de eerste dagen. Het leidingwater is drinkbaar, maar het is toch altijd beter mineraal-water te drinken. Te veel koude dranken, ijsjes en ongespoeld fruit kunnen darmproblemen veroorza-ken. Opgepast voor airconditioning (temperatuur-verschil, microben). In verschillende gebouwen zijn er geen binnendeuren in de liften. Hou de kinderen dus op een veilige afstand van de deuren. Kinderen zouden sowieso nooit zonder toezicht mogen zijn, zeker niet op het terras of bij het zwembad. Zorg ervoor dat je kinderen steeds weten waar je te bereiken bent.

HuurwagensJe kan steeds bij je host(ess) terecht voor actuele prijzen en speciale aanbiedingen. Hij/zij helpt je ook graag bij het uitstippelen van een reisroute. Wij hebben het volste vertrouwen in ALMERICAR: wagens die technisch in orde en maximum twee jaar oud zijn, een goede service, inclusief omni-umverzekering. Jetair is niet verantwoordelijk voor autoverhuur bij een ander bedrijf.

BRON: Web server of Instituto de Turismo de España, TURESPAÑA “www. spain.info”

KWALITEIT EN VERSHEID AAN DE JUISTE PRIJS !Er is altijd wel een MARGAR Supermarkt in de buurt :

Thuisbezorging

Internationaal aanbod en streekproducten

Margar III - Edif. Las GarzasUrb. Playa Serena

Margar IV - Edif. AlbatrosUrb. Playa Serena

28 29

Page 16: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

IndaloElke gast die in Almería aankomt, wordt onmiddel-lijk getroffen door de vele Indaloafbeeldingen: een mannetje met de armen en benen gespreid, dat een regenboog vasthoudt boven het hoofd.De eerste afbeelding van de Indalo werd gevon-den in de grot ‘Los Letreros’ vlak bij Velez Blanco. Het gaat om een okerkleurige muurschildering die vermoedelijk dateert uit de bronstijd. Over de herkomst en de betekenis van het teken bestaan verschillende hypotheses. Het meest geloofwaardig lijkt ons dat de Indalo een regensymbool was om regen af te smeken voor de landbouw (Almería is een vrij droge provincie en in de bronstijd bestond nog geen irrigatie). Vandaag de dag is de Indalo het symbool dat Almería het best vertegenwoordigt. Talrijke bedrijven en publieke organisaties voeren het teken in hun logo. De Indalo wordt gemaakt in bijna alle mogelijke materialen, van marmer tot goud, van plastiek tot weefsels. Overal kan je por-tefeuilles, handtassen, T-shirts of sieraden kopen waarop de Indalo staat afgebeeld. De Indalo zou kracht geven en geluk brengen, maar volgens de legende enkel als men hem krijgt als geschenk...

KredietkaartenBijna alle gangbare kredietkaarten worden in de meeste hotels en winkels aanvaard. Sommige hotels/winkels aanvaarden geen Diners Club of American Express, enkel VISA/Mastercard/Eurocard. Bijna alle banken/spaarkassen beschikken over een bankau-tomaat waar je geld kan afhalen met je kredietkaart. De werkwijze is precies dezelfde als in België.

MarktenElke voormiddag (behalve op zon- en feestdagen) is er een overdekte markt in zowel Roquetas Pueblo als Almería. Men verkoopt er vis, vlees, groenten en fruit.De meest typische markten:• in Roquetas: elke donderdag tussen hotel ATH Las Salinas Park en Gran Plaza • in Vicar: elke zondag• in Almería: elke dinsdag bij het Estadio Mediter-raneo (Calle del Acebo), elke vrijdag in de Avenida de Vilches (bij Calle Granada) en elke zaterdag bij de Recinto Ferial (Avenida Mediterraneo)• in El Ejido: de eerste drie woensdagen van elke maand• in Mojacar: elke woensdag naast het voetbalveld• in Garrucha: elke vrijdag• in Vera: elke zaterdagDe markten zijn altijd in de voormiddag. Opgelet voor zakkenrollers!

MissenElke zondag om 11u30 in de wijk Las Marinas (parochie Santa María del Mar).Roquetas-puerto (parochie Santa Ana): op zon-dag om 11u. (zomer) en om 12 u. (winter)Roquetas-dorp (parochie van Nuestra Señora del Rosario): alle dagen- om 19u. in de winter (nov-maart)- om 20u. in de zomer (april-oktober)- extra missen op zondag om 10u. en 12u. het hele jaar doorEr is ook een mis in openlucht op de promenade (parochie Virgen de los Vientos), op 100 m van hotel Sabinal. Geen vast uurrooster.Aguadulce: (parochie Nuestra Señora del Carmen) missen elke zondag om 11u. en om 19u. (winter) of om 20u. (zomer).Almerimar: vlak bij de jachthaven, van juni tot september op zondag om 13 u.Vera (parochie Nuestra Señora de la Encarna-ción): op zondag om 19u30 (20u. in de zomer, van 18/5 tot 25/10). Opgelet: Alle uurregelingen werden ontleend aan de website www.misas.org en zijn steeds onder voorbehoud. Informeer bij de hotelreceptie voor eventuele wijzigingen.

Post (correos)Postkantoren bevinden zich in Roquetas dorp, Aguadulce-centrum, El Ejido, Garrucha, Vera en Mojacar. Je kan echter ook postzegels kopen aan de receptie van je hotel, in de tabakwinkels (tabaco of estanco) en in de supermarkt. Je kan je post aan de receptie afgeven of in de gele bussen van Correos gooien.Tarief postkaart en brief: € 0,90 (onderhevig aan wijzigingen). Sommige recepties en winkels werken met een privébedrijf. De zegels hebben dezelfde prijs, maar zijn blauw van kleur en er staat ‘prepaid ticket’ op. In dit geval geef je de post af waar je de zegels hebt gekocht. Werp deze nooit in de gele bussen!

SafeLaat geen geld, belangrijke documenten of waar-devolle voorwerpen achter in je hotelkamer. Je kan een safe huren aan de receptie van je hotel. Men zal je een waarborg vragen en een huurbedrag per week.

StrandZowel Roquetas-urbanisatie, Aguadulce als Alme-rimar genieten van een wandelpromenade en een strand met grof zand. In de zomer zijn er ligzetels en parasols te huur voor één of meerdere dagen.

Taxi’sJe kan de receptie van je hotel vragen een taxi te bellen of zelf naar de standplaats gaan:• recht tegenover hotel Playacapricho, Playa Serena• in de hoofdstraat, bij de rotonde, op 20 m van hotel Sabinal, urb. Roquetas• in het centrum van Roquetas Pueblo• in Aguadulce langs de hoofdstraat N340, vlak bij de supermarkt Olé• in Almerimar en Vera Playa zijn er geen taxi-standplaatsen. Je kan de receptie vragen een taxi te bellen. (In Vera Playa staat er soms wel een taxi voor de deur van het hotel.)Sinds 1 juli 2010 hebben de taxi’s verplicht een kilometerteller. De prijzen worden dus mee bepaald door de duur van een traject, en zijn dus ook af-hankelijk van het verkeer. Er zijn geen vaste prijzen meer zoals vroeger. Er zijn 2 tarieven. Tijdens de weekdagen overdag geldt tarief 1. Tarief 2 (duurder) geldt van 22 tot 6u., op feestdagen en van 24u. zaterdag tot 24u. zondag tijdens de weekends.

Minimum per rit: € 4,54 overdag.Reken ongeveer € 0,55/ km overdag, en € 0,66/ km tijdens tarief 2. Opgelet: de taxichauffeurs rekenen ook hun ‘lege’ retour aan.

TelefonerenEr zijn verschillende mogelijkheden om te telefo-neren:• Vanuit je hotel: de gemakkelijkste maar wel de duurste mogelijkheid.• Vanuit een telefooncel: goedkoper, maar dan moet je wel voortdurend muntstukken inwerpen. Gebruik stukken van minstens 50 eurocent, anders krijg je geen verbinding. Prijs: ongeveer 20 eurocent per minuut. Je kan ook bellen met telefoonkaarten (zie verder).• Het gemakkelijkst zijn de telefooncentrales waar je goedkoop belt en pas achteraf aan de kassa betaalt. Open van 10 tot 14u. en van 17 tot 21u. • Telefoonkaarten kan je kopen in een tabakswinkel; er zijn er van € 5 en van € 10. De telefoonkaarten van Telefónica zijn het gemakkelijkst: je steekt de kaart in de gleuf en je kan direct beginnen bellen. Ze zijn wel enkel bruikbaar in de telefooncellen.

Te g e n o v e r H o t e l P l a y a s o l é n Av e n i d a M e d i t e r r a n e o 4 920% korting op vertoon van dit boekje

behalve op promoties, goud en uurwerken

J U W E L E N

30 31

Page 17: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Er bestaan ook telefoonkaarten van andere firma’s. Deze kaarten hebben een verborgen code die je eerst moet afkrabben vooraleer je ze kan lezen en inbrengen. Deze kaarten zijn vrij moeilijk maar je kan er niet alleen vanuit een telefooncel mee bellen, maar ook vanuit het hotel en in principe ook vanaf een draagbare telefoon.Om het nummer te vormen, druk je achtereenvol-gens 00 32 (de code van België), het zonenummer zonder de nul en het abonneenummer.

UitstappenJe host(ess) helpt je graag bij het samenstellen van een programma. De uitvoering van de uitstappen is in handen van onze lokale agent TUI España. Dit agentschap is niet verantwoordelijk voor excursies die op straat worden aangeboden en verkocht.

VertrekInformatie over je terugreis vind je 1 tot 2 dagen vóór vertrek op het informatiebord of in het boek ‘uw terugreis’. Gelieve de dag vóór afreis nog even te checken of er geen wijzigingen zijn. Het is inter-nationaal gebruikelijk dat je op de dag van vertrek je kamer om 12u. verlaat (10u. voor appartemen-ten), tenzij anders vermeld. Afhankelijk van de beschikbaarheid kan je je kamer behouden tot een later tijdstip, mits betaling van een supplement aan de receptie.

Vergeet niet de sleutel van je kamer aan de receptie af te geven en eventuele openstaande rekeningen te betalen. Hou reisdocumenten zoals identiteits-kaart en vliegtuigticket altijd bij je in je handbagage. Je identiteitskaart wordt gecontroleerd bij de check-in. Ook medicijnen horen in de handbagage. Wens je geen gebruik te maken van de transfer en een taxi te nemen voor eigen rekening, gelieve ons dan op voorhand te verwittigen om onnodige vertragingen te vermijden.

WasserijIn de urbanisatie-Roquetas op 100 m van La Mi-neria (ex Alegria Playa), rechtover Zoraida Garden, en in Roquetas-dorp. In Aguadulce langs de N340, voor Almerimar in El Ejido en in Mojacar-playa voor de gasten van Vera Playa.

WinkelsDe winkels zijn in principe open van 9 tot 13u30 en van 16 tot 20u. Van zaterdagmiddag 13u. tot maandagmorgen 9u. is alles gesloten. In de steden houdt men zich wel strikter aan dit uurrooster dan in de toeristische centra.

ZiekteIn het kader van de Europese markt zijn de strook-boekjes sinds 1 juni 1989 afgeschaft in Spanje. Het document E 111 werd vervangen door de Europese verzekeringskaart (EZVK) die bewijst dat je in orde bent met de ziekteverzekering. Deze kaart is enkel geldig als je tijdelijk in het buitenland verblijft. De EZVK moet je meenemen telkens wanneer je een dokter raadpleegt. Je kan ook een World Assistance Card (WAC) of Medical Assistance Card (MAC) aan-vragen waarop het telefoonnummer staat van de alarmcentrale Mutas, waar je 24 uur op 24 terecht kunt met vragen en problemen. Er bestaan twee mogelijkheden:• Wie gratis naar de dokter wil, moet in geval van ziekte naar een dokter van de mutualiteit. Deze dokters komen niet naar het hotel, je moet er zelf naartoe. Jammer genoeg vind je deze dokters niet in de urbanisaties. Je moet dus naar een Ambu-latorio of een Consultorio buiten de toeristische zone. Neem altijd je kaartje van EZVK mee. Alleen open in de voormiddag, niet op zon- en feestda-gen. Voor spoedgevallen kan je terecht bij de dienst Urgencias. Voordeel: je hoeft niets te betalen voor de medische verzorging, de kosten worden recht-streeks verrekend met het Belgische ziekenfonds. Enkel voor de medicijnen betaal je een gereduceerd bedrag. Nadeel: je moet steeds lang wachten, eerst op een volgnummer en dan op de consultatie. Bovendien ziet de dokter veel patiënten op weinig tijd en word je verondersteld om een tolk mee te brengen.

• Met je EZVK of met een privéverzekering kan je ook een privédokter raadplegen. Je betaalt en krijgt het bedrag achteraf terugbetaald via je mutualiteit of verzekering. Vergeet geen factuur te vragen. Deze dokters komen ook naar je hotel indien nodig. Ze zijn bereikbaar 24/24u. via een gratis nummer. Jetair werkt voornamelijk met de dokters van Vistamar en Prevensalud. Indien een verblijf in een ziekenhuis noodzakelijk is, sturen deze dokters je door naar de privékliniek Mediterráneo, respectievelijk Virgen del Mar (aan te raden boven de mutualiteitkliniek). Deze privéklinieken hebben iemand die voor de vertaling zorgt tussen dokter en patiënt, in het Duits of het Engels. • Via de privédokters kunnen bejaarden, minderva-liden of zieken ook thuishulp aanvragen door een gediplomeerd verple(e)g(st)er.

32 33

ACQUA

Page 18: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Eten & drinken Een van de troeven van Spanje is ongetwijfeld haar keuken, die beschouwd wordt als een van de beste ter wereld, op vlak van kwaliteit en variatie. Ze is heel veelzijdig, want in elke streek wordt de gastronomie beïnvloed door het klimaat en de lokale gebruiken. De Andalusische keuken is een mix van de mediterrane gastronomie en Moorse invloeden. Alle gerechten worden bereid op basis van olijfolie en kruiden. Maar de belangrijkste gastronomische inbreng komt natuurlijk uit de zee met een rijk aanbod aan vis en schaaldieren. Ze zijn hier steeds vers en nooit duur.

Enkele voorbeelden: Atun TonijnCaballa MakreelPez Espada ZwaardvisLenguado ZeetongBoquerones Kleine sardientjes

De Spaanse eetcultuurNet zoals in de rest van Spanje, houden ook de Andalusiërs er andere eetgewoontes op na dan wij. Hun ontbijt stelt meestal niet veel voor, maar ze nemen tweemaal per dag een warme maaltijd: de lunch tussen 13u. en 16u. en het diner tussen 20u. en middernacht. Vanaf ongeveer 13u. wordt er tapas gegeten. Dit zijn hapjes die bij een aperitief worden gegeten om de eerste honger te stillen. De tapas zijn onmiskenbaar in de Spaanse eetcultuur. Enkel in de provincie Al-mería zijn de hapjes inbegrepen in de prijs van een glas bier, wijn of wijn zonder alcohol (mosto).

Enkele voorbeelden van tapas:Aceitunes/olivasEen schaaltje olijvenCalamares Gefrituurde inktvisringetjesLomo (iberico) Dungesneden lendenstukBoquerones en vinagre In zuur, knoflook en kruiden gemarineerde ansjovisJamon serrano De befaamde gerookte ham in dunne plakjesPata negra

Paella Typisch Spaans rijstgerecht (maar niet specifiek Anda-lusisch) met vis (pescado) of vlees (carne).

Gazpacho AndaluzEen koude soep met tomaat, komkom-mer, ui, paprika, look, olie, azijn en water.

Plato AlpujarreñaPopulaire maaltijd in de Alpujarras met gebakken aardappelen, paprika’s en uien ‘a lo pobre’, gerookte ham, bloedworst (morcilla) en gerookte worst (bv. chorizo)

Pescado FritoGefrituurde vis in olijfolie, wordt meestal geserveerd met verse citroen.

Dagmenu aan10 euro

Specialiteiten:

Mosselen met frietjes

& zeetong meunière

Internationale gerechten en

huisgemaakte tapas

Playa Serena 132, Roquetas de Mar (rechtover hotel Bahía Serena) tel. 685 463 105

34 35

Page 19: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

en om te drinken ....WijnWijn vormt een fundamenteel onderdeel van alle regionale keukens van Spanje. De Romeinen verspreidden de kunst van de wijnbouw die Spanje vandaag tot één van de grootste wijnproducerende landen maakt. Er zijn wel 60 verschil-lende wijnproducerende regio’s, zelfs in de Alpujarras zijn er verschillende bodega’s.

Sherry (vino de Jerez)Deze versterkte wijn uit de streek van Jerez de la Frontera is vooral gegeerd door de Engelsen en heeft een belangrijk internationaal prestige. Er zijn verschillende soorten sherry (bv. fino, manzanilla, omontillado, dulce en oloroso), zodat je zeker een smaak zal vinden die je ligt.

CavaDe Spaanse cava of champagneachtige mousserende wijn heeft als belangrijkste productiecentrum de Catalaanse Penedesstreek, hoewel de productie in de laatste jaren is uitgebreid naar andere streken zoals Castilië.

BierHet bier wordt tegenwoordig op grote schaal gedronken in Spanje, vooral als aperitief, ter begeleiding van de geliefde tapas in de cafés. Het Spaanse bier is licht van kleur, prettig van smaak en wordt gewoonlijk erg koud geserveerd.

Breng Andalusië naar je keuken!Tijd om het zelf eens te proberen! Verras familie en vrienden met het onderstaand recept voor een echte Gazpacho Andaluz.

Ingrediënten voor 4 porties* 5 grote vleestomaten* 1 ui* ½ komkommer* 1 groene paprika* 2 sneetjes witbrood* 2 teentjes knoflook* 4 eetlepels olijfolie* azijn* zout

Voor de croutons:* 1 snee witbrood, zonder korst* 1 eetlepel olijfolie

BereidingswijzeSchil de tomaten, de komkommer en de paprika. Verwijder telkens de pitjes en snij de groenten in stukjes. Snipper vervolgens de ui en de teentjes knoflook. Pureer daarna de tomaten, komkommer, paprika, witbrood, ui en knoflook in een mixer. Voeg nu de olijfolie en de azijn toe en meng tot er een lichte crème ontstaat. Als ‘finishing touch’ doe je er nog wat zout bij om het geheel op smaak te bren-gen. Zet het daarna 1 à 2 uren in de koelkast.

Ondertussen ontkorst je de snee brood en snij je het in blokjes. Doe deze in een koekpan en bak ze met 1 eetlepel olijfolie. Serveer de Gazpacho samen met de croutons (gebakken broodblokjes).

Tropische cocktails (met of zonder alcohol), ijscoupes en Belgisch bier.

Sateliet TV in het Nederlands

Tegenover hotel Roc Golf Trinidad Urb. Playa Serena

Voor uw Belgisch biertje en lekker eten!

36 37

Page 20: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Trek erop uit!Ontdek onze brede waaier aan uitstappen die, grensverleggend of cultuur-prikkelend als ze zijn, wel eens de geknipte hoogtepunten van je reis kunnen worden. Want reizen is: cultuur happen, natuur spotten, kicks opdoen, de lokale bevolking ontmoeten, proeven van streekproducten en uiteraard de sfeer van vakantie opsnuiven. Meer info en reservaties bij je host(ess)!

GranadaFantastische uitstap die cultuur, geschiedenis en -natuur combineert! Je vertrekt vrij vroeg in de morgen, door het woestijnachtige landschap van Almería. Na een korte kof-fiepauze gaat de reis verder en krijg je een prachtig zicht op de nog onberoerde bergwereld met aan je linkerkant de Sierra Nevada. Omstreeks 11u. bereik je Granada en na een panoramische rondrit zal je ongetwijfeld overtuigd zijn van haar verbluffende schoonheid. Daarna breng je een uitgebreid bezoek aan de belangrijkste monumenten van Granada onder begeleiding van een officiële gids: het Alhambra en de prachtige tuinen van Generalife. Met de bouw van het wereldberoemde sprookjespaleis, het ‘Alhambra’ onder de Nazariden in de 13e eeuw, drukten de Moren op sublieme wijze hun stempel op de stad. Het zomerpaleis Generalife is een buitengewone com-binatie van tuinen in terrasvorm, vijvers, fonteinen en springfonteinen. Na deze culturele revelatie heb je wat vrije tijd in de stad om een hapje te eten, te winkelen of op eigen houtje het centrum te ontdekken. Het gezellige plein Bib-Rambla met zijn terrasjes, bloemenstalletjes en kran-tenkiosken, de stadswijk Alcaicería waar tijdens de Moorse overheersing de zijdebazaars gevestigd waren, nauwe steegjes en winkeltjes met kunstnijverheid... De terugreis verloopt via Motril, een suptropische regio met geïmporteerde bomen en vruchten uit Zuid-Amerika.

Sierra NevadaPrachtige uitstap die je laat genieten van de vele verbluffende landschapscontrasten in de provincies Granada en Almería. Op weg naar de Sierra Nevada raak je onder de indruk van het panoramische zicht over het bijzondere kustlandschap van serres en dalen. Onderweg kan je proeven van artisanale wijn. Via Paterna, de poort naar de Sierra Nevada, rij je naar de hoogste bergpas van de Sierra Nevada (2.000 m): Puerto de la Ragua. Hierboven geniet je van heerlijk frisse boslucht. Vervolgens rij je bergafwaarts door naaldwouden naar Guadix, een van de grootste en oudste steden in de province Granada.

De streek van Guadix en Purullena is beroemd om zijn ‘troglodieten’ of grotwoningen, waar nog steeds honderden families wonen. Geniet van de gastvrijheid van de bewoners en proef eens een typisch gerechtje (middagmaal facultatief) met een glaasje streekwijn die nergens zo goed smaakt als in dit prachtige landschap. Na de lunch gaat de reis verder via het dal van de rivier Naciemiento met zijn sinaasappel- en mandarijnplantages. Je rijdt langs dromerige bergdorpjes als Alboloduy naar Alhabia, waar je een pottenbakkerij bezoekt waar keramiek op artisanale wijze wordt vervaardigd. De terugreis neemt je mee door het woestijnachtige landschap van Almería of via de Sierra de Gador.

38 39

Page 21: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Oasys/Mini HollywoodAltijd al eens in de voetsporen willen treden van de stoere cowboys uit het wilde Westen? Goed nieuws, je hoeft er niet speciaal voor de oceaan over te steken, want het hinterland van de Costa Almería hoeft zeker niet onder te doen voor de prachtige ruwe woestijnland-schappen van de VS. Via de rivier Andarax, met tal van sinaasappelboomgaarden, kom je terecht in een verrassend woestijngebied. Hier ligt Mini Hollywood, een echt cowboydorp, dat in de jaren ’60 het decor bij uitstek was voor veel westerns en avonturenfilms. Je neemt een kijkje achter de schermen van het film-dorp met zijn sheriffoffice, saloon, gevange-nis, bank… Geniet van een onvergetelijke cowboyshow met rokende colts en rondzoe-vende vuisten! Naast Mini Hollywood werd een dierenreservaat aangelegd waar wilde dieren vertoeven in halve vrijheid, met groot respect voor hun natuurlijke habitat. Je kan er genieten van verschillende shows, naar hartenlust foto’s nemen, je verkleden zoals in de tijd van de Far West, paardrijden… Een aanrader voor klein en groot!

Cabo de GataDeze excursie is een must voor liefhebbers van rust en prachtige landschappen. Je gaat namelijk op ontdekking in het natuurgebied Cabo de Gata. Het eerste dorpje dat je aantreft is San Miguel de Cabo de Gata, met zijn 7 km lange strand. Daarna ga je via de Salinas of zoutmeren richting Sierra Cabo de Gata. Vervolgens rij je zo hoog mogelijk om te kunnen genieten van een spectaculair landschap van vulkanische oorsprong, met prachtige strand-inhammen, steile rotswanden en helderblauw water. Kom helemaal tot rust bij het prachtige uitzichtpunt van Mirador de las Amatistas. De vele hangslotjes, bewijzen van eeu-wige liefde, zullen je ongetwijfeld in een romantische sfeer brengen. Daarna rij je door kleine vissersdorpjes waar de tijd is blijven stilstaan. In La Isleta del Moro kan je genieten van een heerlijke lunch (niet inbegrepen). Na het middagmaal rij je naar het pittoreske San Jose waar je vrije tijd hebt om te zwemmen in het kristalheldere water, te flaneren op de promenade of te genieten van een drankje in de haven.

MojacarMaak kennis met het bijzondere karakter van het oosten van de provincie Almeria. De heen-reis voert je via de kust van Carboneras, grenzend aan het natuurpark van Cabo de Gata, tot bij een fantastisch uitkijkspunt. Na een koffiestop in het toeristische gedeelte, bereik je het oude Mojacar, een schilderachtig wit dorp gebouwd in Moorse stijl, gelegen op een heuvel omringd door cactusvelden. De Moorse invloeden zijn vooral te merken aan de bouwstijl. Witte huisjes, smalle, kronkelende straatjes, venstertjes die het zonlicht niet binnenlaten, en verschillende leuke winkeltjes en bazaars. Hier werd José Guirra Zamorra geboren, zoon van een mijnwerker, later bekend onder de naam Walt Disney. In de vissersha-ven van Garrucha heb je tijd voor de lunch (facultatief). De terugweg voert je via het dorpje Sorbas richting Tabernas, waar je kan genieten van een uniek en memorabel woestijnlandschap.

TrevelezDeze uitstap is een aanrader voor de echte genieters en natuurliefhebbers. Via de dorpjes La Rábita, Albuñol en Albondón doorkruis je de Alpujarras met haar onuitputtelijke fauna en flora. Je maakt een stop in Cadiar waar je een half uurtje vrije tijd hebt. Dan klim je verder tot Trevelez, op 1.700 m, het hoogst gelegen dorp van het Spaanse vasteland. Trevelez is vooral bekend om zijn in de lucht gedroogde hammen. Je krijgt de kans een droogplaats te bezoeken waar meer dan 25.000 hammen te drogen hangen. Hier krijg je inzicht in het speciale bereidingsproces van deze lekkernij. Na de lunch (niet inbegrepen) heb je vrije tijd om te kuieren door de smalle straatjes of om van een koffie te genieten op het dorps-plein. Op de terugweg rij je door enkele dorpjes waar de tijd als het ware is blijven stilstaan. Onderweg zijn pauzes voorzien om foto’s te maken van de prachtige landschap-pen. Via Ugijar, Berja en Dalias bereik je Roquetas/Aguadulce voor het avondeten.

40 41

Page 22: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Alpujarras GranadinasGa mee op een prachtige tocht naar het meest schilderachtige deel van de Alpujarras. Het eerste deel van deze rondreis verloopt langs een mooie kustweg. Vervolgens rij je na een koffiepauze de bergen in, langs de rivier Guadalfeo en richting de Sierra Nevada. In de bed-ding van de Guadalfeo ligt het stuwmeer van Rules, dat ongetwijfeld een paar foto’s waard is.Via Orgiva bereik je Bubión, dat samen met Capileira en Pampaneira tot de hoogste dorpen van het Spaanse vasteland behoort. Weinig dorpen hebben hun tradities, gewoontes en levenswijzen zo goed weten te bewaren. De eigenaardige Moorse bouwstijl wordt gekenmerkt door trapsgewijs gebouwde witte huisjes met platte daken in steile smalle straatjes. Ook zijn er nog veel lokale ambachten, zoals keramiek en handgeweven tapijten. In Pampaneira maak je zelfs kennis met een kleinschalige chocoladefabriek! Ui-teraard krijg je ook de kans om te genieten van een typische ‘Alpujarra’ lunch (faculta-tief). Na deze fantastische ontdekkingstocht keer je terug via de Sierra de Contraviesa.

Aquarium Roquetas de Mar: de fascinerende onderwaterwereld Ontdek de fascinerende onderwaterwe-reld en bezoek het grootste aquapark van Andalusië: het ‘Aquarium Roquetas de Mar’. Bijzonder ontspannend én leerrijk voor de hele familie! Het aquapark heeft een oppervlakte van meer dan 3.000 m² en geeft je een beeld van het leven onder water. Zo maak je kennis met de gevreesde piranha’s en de verschillende vissen uit de koraalriffen. In de ‘Oceanario’, een reus-achtige tank gevuld met zeewater, kan je de meest indrukwekkende en mysterieuze zeewezens observeren: de haaien. In het gedeelte ‘Mediterráneo’ maak je kennis met de belangrijkste vissen uit de Middellandse Zee. Je kan er zelfs zeeroggen strelen. Het aquapark heeft ook een cafetaria en een souvenirwinkel. Aquarium Roquetas de Mar: de fascinerendste onderwaterwereld.

42 43

Page 23: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

De mooiste bestemming voor je carrière!

www.jetaircareer.be

Werken in het buitenlandWat dacht je ervan om een paar maanden op een zon-nige bestemming te werken als host(ess) of animator? Surf voor een onvergetelijke ervaring naar www.jetaircareer.be/buitenland.

Gezocht meertalige hoogvliegersJetairfly organiseert ieder jaar een doorgedreven opleiding voor steward(ess). Een job met veel verantwoordelijkheid waarin veilig-heid, service en kwaliteit de hoogste prioriteit zijn. Surf naar www.jetaircareer.be/jetairfly.

Talenten in Sales, Finance, Marketing, ICT en HRWil jij meewerken aan een van de leukste dingen in het leven: vakantie?Kijk gauw op www.jetaircareer.be voor onze vacatures in onze headquarters.

De mooiste bestemming voor je carrière!

Jetair is niet alleen een begrip als het gaat om de mooiste vakanties, maar vormt ook een werkplek voor meer dan 1500 medewerkers.

Wij zoeken voor verschillende afdelingen en functies nieuwe medewerkers die met de glimlach geboren zijn en die gebeten zijn door toerisme.

Op www.jetaircareer.be vind je alle vacatures bij de touroperator Jetair, de airline Jetairfly en de reisbureauketen Jetaircenter.

Fietsvakanties in Mojacar Sinds jaar en dag is Mojacar gekend als ideale fietsvakantie-bestemming.Jetair heeft er in samenwerking met ex-prof en voormalig Belgisch kampioen Serge Baguet een fietscentrum ‘Baguet Bicycle Center’ dat specifieke fietsvakanties aanbiedt op verschillende niveaus en steevast begeleid door een ervaren Belgisch team ter plaatse.

Het specifieke microklimaat met zijn milde wintertemperaturen, de rustige omgeving, de quasi perfecte staat van het wegennetwerk en het 4* hotel Best Oasis Tropical- dat volledig voorzien is op het fietssegment- en het volledig professioneel uitgeruste fietscentrum in het hotel zelf zijn maar enkele van de succesingrediënten.

Verder zorgt een onberispelijke service van het team ter plaatse voor de sportieve kers op de taart en staan zij garant voor een onvergetelijke fietsvakantie.Meer info in de afzonderlijke Jetair ‘Sportieve fietsvakantie- brochure’ of ophttps://www.jetair.be/nl//fietsvakanties

44 45

Page 24: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

Voor blijvend vakantieplezier is het belangrijk dat de kwaliteit en het bijzondere karakter van je vakantiebestemming ook in de toekomst behouden blijven. Jij bent hierin onmisbaar. We helpen je graag op weg met onderstaande adviezen, zodat je kan blijven genieten van de mooiste vakanties.

Duurzaam toerisme

Koop geen foute souvenirsElk jaar moeten duizenden vakantiegangers bij terugkeer in België foute souvenirs bij de douane inleveren. Op de invoer staat bovendien een fikse geldboete, of zelfs gevangenisstraf. Foute souvenirs zijn gemaakt van bedreigde planten en dieren en brengen schade toe aan de natuur. Ook kunst en antiek kan je beter niet kopen wanneer er geen uit-voervergunning beschikbaar is. Bij twijfel, niet kopen.

Bescherm onze kinderenHoewel school ‘de beste werkplaats’ is, werken wereld wijd miljoenen kinderen jonger dan 14 jaar lange dagen. Ook op jouw vakantiebestemming kan je werkende kinderen tegenkomen. Door van kinderen te kopen, hou je kinderarbeid in stand en kunnen zij niet naar school. Bovendien concurreren kinderen met volwassenen op de arbeidsmarkt. Wij vragen je dan ook om altijd bij een volwassen handelaar te kopen. Hoe verleidelijk ook, geef niets aan bedelende kinderen. Zij worden vaak door onbe-trouwbare volwassenen gebruikt.

Op sommige bestemmingen bieden minderjarigen seksuele diensten aan. Over de hele wereld zijn er kinderen en jongeren (tot achttien jaar) die slacht-offer zijn van seksuele uitbuiting. We raden aan om restaurants, bars, discotheken en massagesalons waar kinderen en jongeren seksuele diensten aan-bieden te mijden.

Doe een dier een plezierWereldwijd worden dieren mishandeld en uitgebuit voor het vermaak van toeristen. De dieren zijn vaak illegaal verkregen, gedrogeerd en mishandeld.Wij raden je aan bij contact en activiteiten met dieren goed op het welzijn van de dieren en op je eigen veiligheid te letten.

Meer tips• Ontdek de couleur locale

Niets is leuker dan jezelf onder te dompelen in de couleur locale. Door je bezoek aan lokale winkeltjes en restaurants geef je een extra impuls aan de lokale economie. De restaurants kopen hun ingrediënten vaak in bij lokale boeren en op lokale markten. Hierdoor geniet je niet alleen van de lekkerste lokale gerechten, maar ook van verse producten.

• Kies voor verantwoord vermaak

Mooie plekjes en interessante mensen leer je vaak kennen in alle rust. Fietsen, wandelen, kanoën en snorkelen zijn sportieve activiteiten waaraan je veel ontspanning en plezier beleeft.

• Bezoek een natuurpark of werelderfgoed

Een natuurpark heeft zijn bestaan vooral te danken aan de inkomsten van bezoekers. Hierdoor hoeft het gebied niet worden open-gesteld voor land- of bosbouw. Door je bezoek aan een nationaal park of werelderfgoed, draag je bij aan het behoud hiervan.

• Wijs met water, energie en afval

Water en energie kunnen schaars zijn op je vakantie bestemming. Gebruik de airconditioning en het licht alleen wanneer nodig en laat de kraan niet onnodig lopen. Als je je bed- en badlinnen nog een dag kunt gebruiken, geef dit dan aan bij de receptie of schoonmaakster. Afval hoort in de afvalbak, het liefst gescheiden.

Vakanties met respect voor mens, dier en natuur

Aguadulce Gazpacho Pringa TabernasAlcazaba Jachthaven Roquetas TapasAlmeria Kiezelstrand Salinas ToredoFeria Mojacar Serrano TrevelezFlamenco Moren Sherry Vera

WoordzoekerIn dit rooster zitten 20 trefwoorden verstopt die typisch zijn voor de Costa Almeria. Kan jij ze allemaal vinden? Zoek horizontaal, verticaal en diagonaal, telkens in beide richtingen.

Verantwoordelijke uitgever: Jetair N.V., Gistelsesteenweg 1, 8400 Oostende.Lic. A 1201 - Ondernemingsnummer 0408.479.965. Datum uitgifte: 1 april 2015.

46 47

Page 25: Costa Almería - smooty-1220.appspot.com.storage ...smooty-1220.appspot.com.storage.googleapis.com/uploads/129/... · de Arabische musicus Zyryab de gitaar uit: een Arabische laúd

48