2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria...

9
4327 S. Richmond St. Chicago, Illinois 60632 Phone (773) 254-3636 Fax (773) 254-3609 Website www.fiveholymartyrs.org E-mail [email protected] Rev. Wojciech Baryski, S.Ch.- Pastor Rev. Jacek Nowak, S.Ch.- Associate Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister Miss Marilyn Carroll - Coordinator of Religious Education (English) Rev. Jacek Nowak, S.Ch.- Coordinator of Religious Education (Polish) POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL – Located at Five Holy Martyrs, 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois (773) 523-6161 Mrs. Moira Benton - Principal MARCH 20– 2011 –20 MARZEC PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide, teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives. We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.

Transcript of 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria...

Page 1: 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect

4327 S. Richmond St. Chicago, Illinois 60632

Phone (773) 254-3636 Fax (773) 254-3609 Website www.fiveholymartyrs.org E-mail [email protected]

Rev. Wojciech Baryski, S.Ch.- Pastor Rev. Jacek Nowak, S.Ch.- Associate

Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister Miss Marilyn Carroll - Coordinator of Religious Education (English)

Rev. Jacek Nowak, S.Ch.- Coordinator of Religious Education (Polish)

POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL – Located at Five Holy Martyrs, 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois

(773) 523-6161 Mrs. Moira Benton - Principal

MARCH 20– 2011 –20 MARZEC

PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide,

teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through

prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives.

We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.

Page 2: 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect

Page 2

Mass Intentions

Liturgical Ministry SATURDAY, MARCH 26, 2011 4:00PM L&C: E.Bogus & T.Gronek PB: P.Ladysz & M.A.Sikorski SUNDAY, MARCH 27, 2011 9:00AM L&C: R.Jevorutsky & J.Koziel PB: D.Cronin & L.Crouchelli 12:00PM L&C: A volunteer & R.Maciuszek PB: J.Ciesla & R.Grynkiewicz

4:00PM +Józef Para i +Józef Chowaniec SUNDAY—March 20th, 2011

2nd Sunday of Lent—2-ga Niedziela Wielkiego Postu 7:30AM +Józef Ruszczyk 9:00AM +Joseph Gembara +Czesław Wilk +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect him & keep him in His loving care - Health & blessings for Martha Aguirre - Health & blessings for the sick & suffering in our Parish 10:30AM - Za członków z Towarzystwa Obywateli Starszych im Ojca Świętego Papieża Jana Pawła II, którzy zmarli w marcu - O Boże błogosławieństwo i powrót do zdrowia dla Jana Witek i opiekę i błogosławieństwo Boże dla Michała Witek +Sebastian Borodenko (7-ma Rocz.) +Natalia Borodenko (12-sta Rocz.) +Józef Morawski (Rocz.) +Bruno Panek, Sr. +Marek Stępień +Władysław i +Aniela Bochnak i za wszystkich zmarłych z rodziny Bochnak +Andrzej Skawiniak (3-cia Rocz.) 12:00PM +Joseph A. Bruch (Birthday Remembrance) 5:00PM +Władysław Nowobilski (Rocz.) i +Jan Chowaniec

MONDAY—March 21st 8:00AM-E +Henry Różyłowicz 6:00PM-P +Bronisława Drab

TUESDAY—March 22nd 8:00AM-P +John Lezon 6:00PM-E Stations of the Cross & Mass +Deceased members of the Fillinsky & Mirecki Families (req by-R.& C.Maszka)

WEDNESDAY—March 23rd 8:00AM-E +Andrew Furmanek 6:00PM-P +Christine M. Roznowski

THURSDAY—March 24th 8:00AM-P +Emilia Juszczak 6:00PM-E +Edwin J. Placzek (23rd Anniv.)

FRIDAY—March 25th 8:00AM-E +Tadeusz & +Anna Nowakowski 6:00PM-P Droga Krzyżowa i Msza św. +Christine M. Roznowski

Mass Intentions SATURDAY—March 26th 8:00AM +Stanley Swist 4:00PM +Walter Witowski (Anniv.) SUNDAY—March 27th, 2011

3rd Sunday of Lent—3-cia Niedziela Wielkiego Postu 7:30AM - O Boże błogosławieństwo i zdrowie dla wszystkich z rodziny Bartoszek 9:00AM +Chester Mroczek (2nd Anniv.) +William S. Shidlovsky (FHM Seniors Club) +Charles E. Petravich 10:30AM - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Marii w dniu imienin i urodzin +Józefa Kwit (od Rodziny i Tow. Obywateli Straszych) +Feliks Piłatowski (Rocz. urodzin) +Sebastian Borodenko (7-ma Rocz.) +Natalia Borodenko (12-sta Rocz.) +Ludwika Łukaszczyk +Wiktoria i +Jakub Bajek +Robert Sienkiewicz +Krzysztof Kubik (1-sza Rocz.) +Józef Łozowski +Zygmunt i +Lucyna Napiórkowscy 12:00PM +Robert Eckhart 5:00PM +Marek Stępień

First Reconciliation Create In Me A Clean Heart

Just a reminder that children preparing to receive First Holy Communion this May from our English Religious Education Program will be making their First Reconciliation today—March 19th—after the 4:00 p.m. Mass in the church.

Please keep these children in your prayers..

Page 3: 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect

March 20, 2011 Page 3

FROM THE PASTOR’S DESK A Thought, Or Two… It has been almost two weeks now since that we have lived through the most dramatic days of the whole liturgical year – the Passion of the Lord. For the umpteenth time, we again attempt to follow the steps of Jesus who has come “to His own, and they did not accept Him.” As an answer to God’s act of love, some people have yet again only enmity and hatred. So once again Jesus experiences betrayal, humiliation, crowning with thorns, unjust judgment, and a sentence to death. And once again God shows His love for us… Even today He allows us to do almost anything with ourselves… As before, He loves even those who insult, torture, wound and kill Him…, and our Lord constantly repeats: “Father, forgive them, because they do not know what they are doing.” This is how God has loved us, you, me, all of us… One Christian, thinking sincerely, once said: “I do not want Christ to suffer and die for me. It makes me responsible to answer that same way, showing that I also love Him. But I can’t; it is too much for me.” Let us allow ourselves during the upcoming weeks of Lent to wake up from our impassivity. Let us open ourselves for the love of the Crucified Lord. Let us be convinced that among us we not only have descriptions and pictures of Christ’s suffering, but He Himself is among us; that every day, again and again, He offers Himself for us and that we can still hear Him today asking the Father: “…forgive them, because they do not know what they are doing.” Let us pray: Mary, our Mother, through your pain and suffering, teach us, your children, to carry the cross. Remind us that we can choose to love or not to love Jesus, because we are the lords of our will, but that I am not free to choose to accept the cross or reject it. The choice to love is mine… But I know that I have to accept my cross; if I don’t accept it freely, it will be pushed on my shoulders as it was thrown on the shoulders of Simon on the way to Calvary… Mary, my Mother, help me to understand that the one true cross is the one I refuse to accept. Help me to realize that at the moment in which I willingly and lovingly accept my cross, as you did, it is no longer a cross, but a ladder leading me to the Kingdom of God. Amen. Sincere Thanks From the bottom of my heart, I thank the following parishioners for their generosity and goodness in donating to-wards the repair of the church roof: Mr. & Mrs. John Zapolski-$5; an Anonymous Parishioner (D.K.)-$50; another Anonymous Parishioner-$50; Mr. & Mrs. Frank & Margarita Moron-$100; and to Jeanette L. Dupont-$6,771, in memory of her sister, +Christine M. Roznowski. Thank you so much—at this rate we will surely have the roof done by summer! To other parishioners who may have not yet contributed, I urge you to consider making a donation soon. Annual Catholic Appeal Update Dear Parishioners, The theme of the 2011 Annual Catholic Appeal is “…seek ye first the kingdom of God…” It invites us, every mem-ber of the Archdiocese of Chicago, to show our thankfulness to God for the many gifts we constantly receive from Him by participating in this year’s Diocesan Appeal and offer our financial support for its charity works. I am greatly pleased to know and share the news of all our Parishioners who have answered this call over the last two Sundays. 183 households have so far pledged a total of $11,234 with $6,299 already paid! This is only $1,209 short of our goal of $12,443. I am confident in saying that we will reach our goal. It is important that every household in our Parish attempt to pledge something during this appeal. After all, aren’t we all receiving God’s gifts and graces? I ask everyone who hasn’t already to make a pledge and to do it soon. The envelopes for this purpose are still at the ends of the pews in church. Thank you for your cooperation! A grateful heart, God rewards abundantly!

Father Wojciech

2nd Collection Today=Remodeling Fund The second collection taken up at all the Masses this weekend is designated for our Parish Remodeling Fund. Thank you for your support!

March 20, 2011 The first day of spring is one thing, and the first spring day is another.

The difference between them is sometimes as great as a month!

- Henry Van Dyke

Page 4: 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect

Page 4

Lenten Services The following services will be offered in the English language throughout the Lenten Season:

Sunday— Confession 30 minutes before each Mass

Monday, Wednesday, & Friday— Mass at 8:00 a.m.

Tuesday— Adoration of the Blessed Sacrament

from 8:30 a.m. until 5:45 p.m., Confession from 5:00-6:00 p.m.

Stations of the Cross at 6:00 p.m. with Mass immediately following

Thursday—Mass at 6:00 p.m.

March 25—St. Dismas Dismas is better known as the „Good Thief” who hung on a cross next to Our Lord on Good Friday. His conversation with Jesus while on the cross could be considered one of the first confessions of the new church. This could be the perfect way to prepare for Easter...by going to confession.

Confirmation Meeting Just a reminder that the children who will be receiving the sacrament of Confirmation this May in our Parish Religious Education Program and in Pope John Paul II Catholic School are expected to attend the 4:00 p.m. Mass next Saturday, March 26, 2011. There will be a mandatory meeting for Confirmandi and their parents in the church immediately following the Mass.

The Meaning of our Lenten Decorations As we look upon the front of the altar... ♦ The branches symbolize the wood of the cross; ♦ The rocks symbolize the tomb of Jesus; ♦ The two wreaths symbolize the divinity and

humanity of Jesus; He IS God and man. Hanging in the back of church are five wreaths with forty strips of cloth. They symbolize the five Sundays and forty days of Lent. The sixth Sunday is Palm Sunday—the beginning of Holy Week. The purple strips of cloth hanging from the Stations of the Cross call our attention to Jesus’ suffering and death. Hopefully, these symbols will help us meditate and pray as we journey through this Holy Season of Lent. Many thanks to Judy & Bill Scorzo, and those who help them, who so willingly and freely give of their time to decorate our church for all seasons throughout the year. It is because of them that our church looks warm and inviting. The decorations truly enhance the beauty of our church and reflect the liturgical season. Thank you!

Lord, let your mercy be on us, as we place our trust in you. -Psalm 33:22

A Lesson About Listen In today’s Gospel, the Father’s voice booms from the cloud, „This is my beloved Son with whom I am well pleased; listen to Him.” As I looked at that line and thought about something to write, I began diagramming the second part of God’s sentence. „Listen” is the verb; „to Him” is the prepositional phrase, and since this is an imperative sentence, the subject is „you,” absent but understood. You listen to Him! That’s us, absent at the Transfiguration, but understood as subjects to whom God’s imperative is being directed! And what’s He commanding? So I hunt for synonyms to clarify God’s directive: that we hear Jesus with our ears, but even more importantly that we also obey, mind, occupy ourselves with, take heed of, hearken to, receive, adopt, accept His Son!

- Celena Father, help us listen to Jesus, with our ears,

with our hearts, and with our wills.

P.S. Who would have thought that learning to diagram sentences in grammar school would have helped me discover and explain the meaning of God’s words in today’s Gospel? Teachers in our Pope John Paul II Catholic School, of course—where all lessons incorporate faith! Thanks Miss Teta! :)

March 20—2nd Sunday of Lent Is God calling you to follow His beloved Son as a diocesan priest? If you feel a pull at your heart towards the diocesan priesthood, consider attending the Exploring Priesthood Weekend Retreat (formerly called Ministry Weekend) on April 8-10, 2010 at Mundelein Seminary. If you are college age or older, have thought about priesthood, and would like to experience a weekend at Mundelein Seminary, contact Fr. Brian Welter at 312-534-8298. For more information visit www.ChicagoPriest.com

Parish Lenten Retreat in the English language

Our Parish Lenten Retreat in the English language is just 2 weeks away!

Mark your calendars and be sure to attend. Our guest speaker will be from neighboring St. Simon the Apostle Parish. The schedule for the English Lenten Retreat is as follows:

Saturday, April 2—4:00 p.m. Mass Sunday, April 3— 9:00 a.m. & 12:00 p.m. Masses

Monday, April 4— 7:00 p.m. Mass Tuesday, April 5—7:00 p.m. Mass

Wednesday, April 6— 7:00 p.m. Mass. Come and be renewed this Lenten Season!

Page 5: 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect

March 20, 2011 Page 5

WEEKLY OFFERTORY—TYGODNIOWA OFIARA 3/13/2011

4:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 5:00pm Mailed-In Number of Parish Envelopes Returned -Ilość używanych kopertek 54 18 38 65 28 19 20 Amount Contributed In Envelopes -Donacja z kopertek $392.00 $206.00 $676.72 $684.00 $188.00 $107.00 $567.00 Loose Contributions -Wolne datki $88.00 $81.00 $46.00 $266.00 $155.00 $106.00

Total Collection -Zebrana suma $480.00 $287.00 $722.72 $950.00 $343.00 $213.00 $567.00

TOTAL

242

$2,820.72

$742.00

$3,562.72 571 envelope packets were mailed out to parishioners for

March and this weekend 242 envelopes were used!

571 kopertki były wysyłane na miesiąc marzec do parafian, a zużytych jest 242 w tą niedzielę!

Collection Amount / Składka = $3,562.72 Amount Needed / Suma Potrzebna = $7,000.00

Over/(Under) Budget / Powyżej/(Poniżej) Budżetu = ($3,437.28)

Welcome to the newly baptized On Sunday, March 13, 2011 through the waters of Baptism we welcomed into the family of Christ: NIKOLAS EDWARD MORGAN, the son of Patrick & Victoria. We congratulate the parents and wish for Nikolas to grow in God’s love and within the parish. For this we pray to the Lord, our God.

Witamy nowochrzczony w Parafii Z radością podajemy, że 13-go marca, 2011 na główkę NIKOLAS EDWARD MORGAN, syn pp. Patrick i Victoria, spłynęły wody chrztu świętego. Nikolas powiększył grono Dzieci Bożych. Rodzicom gratulujemy a jemu samemu życzymy wzrostu w łasce u Pana Boga, w mądrości i w miłości u ludzi. I o to prosimy Pana Boga w naszych modlitwach.

My heartfelt thanks to...

Franciszka Bielanska for her donation of $500 toward the renovation of the Papal Altar. Thank you for your generosity and may God bless you!

Father Wojciech

Z całego serca dziękuję... Sz. P. Franciszki Bielańskiej za jej donację $500 na odnowienie Ołtarza Papieskiego. Bóg Zapłać za Waszą szczodrość i niech Was Pan Bóg błogosławi!

Ks. Wojciech

Paczki Sale—A Success! The Parish Pastoral Council would like to thank everyone who purchased paczki and/or made a contribution through this fundraiser towards the church roof fund 2 weeks ago. Thanks to you the sale was a success! We sold all 200 boxes of paczki and made a net profit of $521. Once again, thank you everyone and we hope you enjoyed the paczki! TOTAL PROFIT = $521.00 Sorry for the misprint in the total net profit amount of the Paczki Sale in the PPC notes last weekend. The correct amount is $521. Sorry for any confusion!

40 Weeks In The Womb March 25th is the Feast of the Annunciation when Jesus was conceived by the power of the Holy Spirit. Nine months later, He was born on Christmas. Next week we will begin a series of bulletin messages about the development of the child in the womb—just like the development of Jesus in Mary’s womb. Together we will learn of the miracle of our earliest days of life.

Page 6: 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect

Page 6

Save The Date! Five Holy Martyrs School Class of 1961 will celebrate its 50th Anniversary Reunion

on Saturday, June 11, 2011 (that’s exactly 50 years from the date of graduation!)

at the Wiilowbrook Ballroom 8900 Archer Ave., Willow Springs, Illinois

Come for a night of nostalgia, dancing to a 50’s/60’s DJ, sharing memories and just a whole lot of fun reconnecting with old friends. Family style dinner will be served and treats! More information to come or contact:

Terry Trent : 978-667-5839 or [email protected] Karen Kaleckas: 708-599-6305 or [email protected] Phil Kosiba: 773-508-2491 or [email protected]

Dear Brothers and Sisters in Christ, The Church in Central and Eastern Europe continues to make progress in its effort to support spiritual renewal and growth in areas formerly under Soviet control. Newly acquired religious and individual freedoms however, have challenged the Church in providing essential pastoral needs for the people of this region. The Collection for the Church in Central and Eastern Europe funds seminary formation, parish maintenance and scholarships to students for graduate education. These students, both religious and lay people, have already begun to make an impact on those living in this vast geographic and ethnically diverse area. Your generous support of this collection will sustain the confidence and hope which our brothers and sisters in Central and Eastern Europe have come to experience since the fall of communism. On behalf of those who are in need, thank you for fostering the faith of future generations in this region of the world. May Our Lord continue to bless you and your loved ones as we strive to live with a deep sense of solidarity for the needs of others within our parishes, our Archdiocese, and throughout the Universal Church. Thank you. Sincerely yours in Christ, Franicis Cardinal George, O.M.I. Archbishop of Chicago

* The 2nd collection taken up at all the Masses next weekend—March 26th & 27th—is designated to aid the Church in Central and Eastern Europe. Please be generous.

Drodzy Bracia i Siostry, W Kościele w Europie Środkowej i Wschodniej widoczne są postępy we wspieraniu odnowy duchowej na terenach znajdujących się niegdyś pod kontrolą sowiecką. Jednak nowonabyte swobody osobiste i re-ligijne stawiają przed Kościołem kolejne wyzwanie—konieczność zapewnienia mieszkańcom tego rejonu podstawowej posługi duszpasterskiej. Kolekta na rzecz Kościoła w Europie Środkowej i Wschodniej zapewnia fundusze na formację semi-narzystów, utrzymywanie parafii oraz stypendia umożli-wiające studentom kontynuownie nauki na studiach podyplomowych. Już teraz widoczny jest wpływ tych osób - zarówno duchownych jak i świeckich - na miesz-kańców tamtych ogromnych, etnicznie zróżnicowanych obszarów. Wasza szczodrość w czasie tej kolekty podtrzyma ufność i nadzieję, które z momentem upadku komu-nizmu narodziły się w sercach naszych braci i sióstr w Europie Środkowej i Wschodniej. W imieniu wszystkich znajdujących się w potrzebie dziękuję wam za wspo-maganie wysiłków na rzecz szerzenia wiary wśród przyszłych pokoleń w tamtej części świata. Oby Pan Bóg nadal błogosławił Wam i Waszym bliskim, a owocem tego błogosławieństwa niech będzie przeżywanie każdego dnia w głębokim poczuciu jed-ności z bliźnimi w potrzebie, na terenie naszych parafii, naszej Archidiecezji i całego Kościoła Powszechnego. Szczerze oddany w Chrystusie, Francis Kardynał George, O.M.I. Arcybiskup Chicago

* 2ga składka w przyszłym weekendzie—26go i 27go marca—jest przeznaczona na rzecz Kościoła w Europie Środkowej i Wschodniej. Bóg zapłać za Waszą szczodrość.

Modlitwa O Cud Przy figurze Papieża Jana Pawła II umieszczona jest szklana urna, do której prosimy wkładać kartki ze swoją gorącą prośbą do Pana Boga o cudowne spełnienie tej prośby za wstawiennictwem Czcigodnego Sługi Bożego Papieża Jana Pawła II. I w tych, przez was podanych prośbach będziemy się wszyscy modlić, odmawiając modlitwę o wyniesienie na ołtarze Jana Pawła II.

Page 7: 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect

March 20, 2011 Page 7

Z BIURKA PROBOSZCZA Myśl...albo dwie... Od dwóch tygodni przeżywamy szczególnie dramatyczny okres całego roku liturgicznego – Mękę Pańską, Po raz już któryś tam w naszym życiu kroczymy śladami Chrystusa, który przyszedł do swoich, a swoi Go nie przyjęli. Na dar Bożej miłości, ludzie przez wieki odpowiadają wrogością i nienawiścią... I znowu przeżywa Chrystus zdradę, upokorzenia, cierniem koronowanie, niesprawiedliwy sąd i wyrok… Jeszcze raz wyznaje Bóg swoją miłość do nas… Pozwala i dzisiaj robić ze Sobą dosłownie wszystko… Tak jak kiedyś i dziś miłuje nawet tych, którzy Go znieważają, męczą, ranią, zabijają… A On ciągle powtarza: „Ojcze, przebacz im, bo nie wiedzą, co czynią”. Tak Bóg umiłował nas…, ciebie i mnie, wszystkich… Pewien chrześcijanin, myślący szczerze, oznajmia w trakcie rozmowy: „Ja nie chcę, by Chrystus za mnie tak cierpiał i umierał. To strasznie zobowiązuje, bo i ja musiałbym okazać, że Go kocham. A mnie na to nie stać”. A czternastoletnia Anielka, porównując swoje życie z wyrazem Bożej miłości w męce Chrystusa, pisze w swoim notatniku: „Ach, jak to boli, gdy się pomyśli, że się Jego obraziło, a co do Jego męki, to nigdy nie ośmieliłam się przekonać siebie, że to dla mnie…”. Iluż to z nas dzisiaj podobnie przeżywa dysproporcję między wezwaniem Bożej miłości, poznanej w Chrystusie, a własnym życiem? Pozwólmy w tych następnych tygodniach Postu obudzić się z otępienia i obojętności. Otwórzmy się szczerze na miłość Ukrzyżowanego Pana. Przekonajmy się, że wśród nas mamy nie tylko obrazy i opisy Męki Chrystusowej, ale sam Chrystus jest wśród nas, że codziennie ofiarowuje się na nowo wśród nas i za nas…, Że jeszcze i dzisiaj usłyszeć możemy Jego prośbę: „Ojcze, przebacz im, bo nie wiedzą, co czynią”. Módlmy się… Maryjo, Matko nasza, przez Twoją boleść naucz nas, swoje biedne dzieci dźwigać krzyż. Przypomnij mi, że mogę kochać lub nie kochać Jezusa, gdyż jestem panem swojej woli, ale nie jestem swobodny w przyjęciu, czy w odrzuceniu krzyża. Wybór nie polega na tym, czy przejść przez długie życie z krzyżem lub bez krzyża. Muszę go wziąć! Nie można go ominąć… Wybór więc polega na tym jedynie, czy tak jak Twój Syn, Matko Boża, przyjmę dobrowolnie krzyż, czy też zostanie mi on narzucony, jak Szymonowi na drodze krzyżowej… Chodzi o to, czy obejmę go miłośnie sam, czy zostanę zniewolony do jego dźwigania. Maryjo, pozwól mi zrozumieć, że jedyny prawdziwy krzyż, to odmowa jego przyjęcia, bo z chwilą, gdy tak, Jak Ty obejmę go miłośnie, przestaje być krzyżem, a staje się rusztowaniem wiodącym do Królestwa Bożego. Amen. Serdeczne Podziękowanie Serdeczne dzięki składam następującym parafianom za ich donację złożone na remont dachu kościelnego: pp. Jan Zapolski-$5; Anonimowym Parafianowi (D.K.)-$50; nastepnym Anonimowym Parafianowi-$50; pp. Frank i Margarita Moron-$100; i Sz.P. Jeanette L. Dupont-$6,771, ku pamięci jej siostry +Christine M. Roznowski. Wszystkim ofiarodawcom, za ich hojność i dobroć dziękuję z całego serca! A innych Parafian zachęcam do hojności, jako, że chcemy obecnie skupić się tylko na dachu kościelnym, tym bardziej, że będziemy musieli wymienić również i najwyższy dach. Wszystko jest w rękach Pana Boga i ludzi dobrej woli. Doroczna Kwestia Katolicka Drodzy Parafianie, Doroczny Katolicki Apel Diecezjalny, który w tym roku przypomina nam słowa Ewangelii ze św. Mateusza, „...szukajcie najpierw królestwa Bożego…”, jest zaproszeniem skierowanym do każdego katolika należącego do Archidiecezji w Chicago, aby swoim zobowiązaniem się do ofiarowania pomocy finansowej na dzieła dobroczynne Archidiecezji, okazać swoją wdzięczność Panu Bogu za dary i łaski otrzymywane od Niego. Z wielką radością muszę stwierdzić, że nasi Parafianie dobrze odpowiedzieli podczas pierwszych dwóch tygodni Apelu. Swoje zobowiązania finansowe złożyło 183 rodzin w sumie deklarując się na $11,234. Pułap, jaki nasza parafia ma osiągnąć w tym roku podczas tego Apelu jest $12,443. Wierzę, że ten cel osiągniemy. Jest to ważne, ale ważniejsze jest, aby każda rodzina należąca do parafii Świętych Pięciu Braci Pierwszych Męczenników Polski złożyła takie zobowiązanie, bo przecież każda nasza rodzina, w większym lub mniejszym stopniu, uczestniczy w łaskach i darach Bożych i wydaje się, że powinno być normalną potrzebą serca, aby to potwierdzić swoim uczestnictwem w tegorocznym Katolickim Apelu Diecezjalnym. Bardzo proszę, aby ci, co nie mieli jeszcze okazji odpowiedzieć na ten Apel, uczynili to w najbliższych dniach. Koperty służące do tego celu są w ławkach w kościele. Dziękuję za współpracę. O wdzięcznym sercu, Pan Bóg nie zapomni. Ksiądz Wojciech

Page 8: 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect

Page 8

„Niedziela” - Tygodnik Katolicki - $4 „Miłujcie Się” - Magazyn Katolicki - $3

2ga Składka Dzisiaj=Fundusz Odnowienia Druga składka zbierana dzisiaj podczas każdej mszy św. będzie zasilać Fundusz Odnowienia. Bóg zapłać za Waszą hojność!

Rozkład Nabożeństw w Wielkim Poście

Następne nabożeństwa zostaną odprawione w języku polskim w naszej parafii podczas Wielkiego Postu:

Niedziela - Gorzkie Żale o godz. 10:10 a.m

Poniedziałek - Msza św. o godz. 6:00 p.m.

Wtorek - Msza św. o godz. 8:00 a.m. Adoracja Najświętszego Sakramentu

od 8:30 a.m. do 5:45 p.m. Spowiedź św. o godz. 5:00-6:00 p.m.

Środa - Msza św. o godz. 6:00 p.m.

Czwartek - Msza św. o godz. 8:00 a.m.

Piątek - Droga Krzyżowa o godz. 6:00 p.m. i Msza św.

Gorzkie Żale - w Niedzielę - o godz. 10:10 rano Nabożeństwo zapoczątkowali Księża Misjonarze w kościele Świętego Krzyża w Warszawie. Celebrowane jest w niedziele Wielkiego Postu we wszystkich kościołach w Polsce. Skłąda się z trzech części. Każda z nich rozpoczyna się „Pobudką do rozmyślania Męki Pańskiej.” Następnie odczytywana jest tzw. intencja, która dla każdej części jest inna. Po jej odczytaniu wszyscy zebrani w kościele powstają i następuje wspólne odśpiewania hymnu, po którym wykonywane są kolejne pieśni.

Józefinki Muzykanckie Komitet Imprez przy Związku Podhalan serdecznie zaprasza na „Józefinki Muzykanckie” które odbędą się w niedzielę 20-go marca 2011 br. Rozpoczną się Mszą św. o godz. 12:30 w kościele pw. Św. Józefa pod adresem 7240 W. 57th St., w Summit. Msza św. odprawiona będzie za muzykantów żywych oraz zmarłych. Zapraszamy wszystkich muzykantów podhalańskich, kapele, zespoły muzyczne, całą brać podhalańską, miłośników tejże muzyki oraz poczty sztandarowe. Po Mszy św. zapraszamy na „Przegląd Kapel”, do Domu Podhalan, 4808 S. Archer Ave. Poradnia Zawodowa przy współpracy z

Biurem Pośrednictwa Pracy Zrzeszenia Amerykańsko Polskiego

zaprasza wszystkich zainteresowanych na bezpłatne spotkanie informacyjne poświęcone prawu pracy. Prezentacji dokona polskojęzyczna przedstawicielka organizacji ARISE Chicago. Podczas spotkania będzie się można dowiedzieć o: ♦ Federalnych i stanowych prawach pracy ♦ Sprawach dotyczących zwolnień, czasowej

niezdolności do pracy, dyskryminacji ♦ Możliwości odzyskania niewypłaconych czeków ♦ Obowiązujących przepisach OSHA (przepisy BHP) ♦ Prawach kontraktorskich (pracownik a niezależny

wykonawca) ♦ Związkach zawodowych Spotkanie odbędzie się we wtorek 22 marca o godz 18:30 w Centrum Fundacji Kopernikowskiej przy 5216 W. Lawrence. Po więcej informacji na temat spotkania można dzwonić pod numer telefonu: 773-282-1122, wew. 418

20 Marca—2 Niedziela Wielkiego Postu Czy Bóg powołuje cię do naśladowania Jego Umiłowanego Syna jako kapłan diecezjalny? Jeśli czujesz w sercu wezwanie do życia kapłańskiego, pomyśl o uczestnictwie w rekolekcjach „Exploring Priesthood Weekend” w dniach od 8 do 10 kwietnia 2011 w Wyższym Seminarium Duchownym w Mundelein. Jeśli jesteś w wieku collegu lub powyżej, rozważałeś drogę kapłaństwa i chciałbyś przeżyć weekend w Seminarium w Mundelein, skontaktuj się z ks. Brianem Welterem, pod numerem telefonu 312-534-8298. Zapraszamy również na naszą stronę internetową www.ChicagoPriest.com

Rekolekcje Wielkopostne w języku Polskim w Naszej Parafii

Rekolekcje Wielkopostne w języku polskim rozpoczynają się za 3 tygodnie w naszej Parafii. Rekolekcje te poprowadzi Ks. Zbigniew Czerniak, TChr.

Niedziela, 10 kwiecień—podczas Msze św. o godz. 7:30 a.m., 10:30 a.m. i 5:00 p.m.

Poniedziałek, 11 kwiecień—podczas Mszy św. o godz. 7:00 p.m.

Wtorek, 12 kwiecień—podczas Mszy św. o godz. 7:00 p.m.

Środa, 13 kwiecień—podczas Mszy św. o godz. 7:00 p.m.

Page 9: 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/March 20, 2011.pdf · +Maria Dousias (40th Day) - Health & blessings for Jonathan Gutierrez & may God protect

March 20, 2011 Page 9

ENGLISH MASS SCHEDULE Weekday: 8:00am Tuesday, Thursday, & Saturday First Friday: 8:00am Weekend: 4:00pm Saturday; 9:00am and 12:00pm Sunday

CONFESSION Tuesday from 5:00 to 6:00pm Saturday from 3:00 to 3:45pm First Friday of the month from 5:00 to 6:00pm

ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Every Tuesday from 8:30am to 5:45pm

ENGLISH BAPTISM 1st and 3rd Sunday of the month at 1:30pm Please contact the parish office one month in advance to register and to make arrangements with a priest for the Baptismal Preparation class (that is held by appointment only)

MARRIAGE Arrangements should be made with one of the parish priests at least 6 months before the planned date

ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office to make arrangements with a priest as soon as possible

PARISH OFFICE HOURS Monday, Tuesday & Friday from 10:00am until 7:00pm Wednesday & Thursday from 9:00am until 5:00pm Saturdays from 9:30am until 2:30pm

Parish Information Informacje Parafialne MSZE ŚW. W JĘZYKU POLSKIM

W tygodniu: 8:00am w poniedziałek, środę i w piątek Pierwszy Piątek: 6:00pm

W niedziele: 7:30am, 10:30am, i 5:00pm

SPOWIEDŻ ŚW. W wtorek od 5:00 do 6:00pm W sobotę od 3:00 do 3:45pm

W pierwszy piątek miesiąca od 5:00 do 6:00pm

ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU Każdy wtorek od 8:30am do 5:45pm

CHRZEST ŚW. W JĘZYKU POLSKIM 2-ga i 4-ta niedziela miesiąca o 1:30pm Prosimy o kontakt z biurem parafialnym

miesiąc przed datą chrztu, aby zapisać się i przygotować się do tej uroczystośći

SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA Należy zgłosić się do biura parafialnego

na rozmowę z księdzem z parafii, przynajmniej 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu

NAMASZCZENIA CHORYCH Prosimy dzwonić jak najszybciej do biura parafialnego

w celu ustalenia spotkania z księdzem

GODZINY BIURA PARAFIALNEGO Poniedziałek, wtorek i piątek od 10:00am do 7:00pm

Środa i czwartek od 9:00am do 5:00pm sobota od 9:30am do 2:30pm

Parish Activities This Week SUNDAY: 2nd Collection=Remodeling Fund, 2ga Składka=Fundusz Odnowy, Religious Ed-10am, Spotkanie Centrum Papieskiego-11:30am MONDAY: River Trails District Round Table Mtg-7pm TUESDAY: Adoration of the Blessed Sacrament, Adoracja Najświętszego Sakramentu WEDNESDAY: Girl Scout Mtg-6:30pm THURSDAY: Seniors Go Shopping-9am, Contempo Choir-6pm, Alcoholics Anonymous Group-7pm FRIDAY: Cub & Boy Scouts-6pm SATURDAY: 8 am ProLife Mass & Rosary, Polska Szkoła im.M.Konopnicka-8:30am, Lekcje Religijne-12pm, Kółko Taneczne(SWCPD)-12:30pm, Contempo Choir-3pm, Confirmandi Commitment Mass-4pm, Parent & Pastor Confirmation Mtg-5pm, Girl Scout Sleepover-5pm

Baley Family, Teresa Baut, Eric Bennett, Maria Ciszek, Antoni & Stanisława Glowicki, Janice Ickes, Richard Ickes, Henry Kaczmarczyk, Victoria Kasper, Casimir Layman, Joel Lopez, Robert Majka, Dorothy McKee, Theresa Mielnicki, Joseph Mielnicki, Stanley Moskal, Ann Mroczek, Antoinette Mrozek, Irene Peterson, Anna Różyłowicz, Kazimiera Sanocka, Mieczysław Sanocki, Dan Stegvilas, Joseph Troy, Kenneth Walsh, Mary Wink, Gerald Wroblewski, Noreen Yankovitch, Len Zelanowski, Marie Zywert

Look upon our brothers and sisters who are acutely, chronically, and terminally ill, in the midst of illness and pain, may they be united with Christ, who heals both body and soul. May they know the consolation promised to those who suffer and be fully restored to wellness and wholeness. We ask this in the name of Jesus Christ, our Lord. Amen.

Please Pray For… Módlmy Się Za...