berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT...

8
MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2 ECOLE page 3 FUEHRUNGSWECHSEL page 4 INTERVIEW page 5 GRAND-PRIX ROMAND pages 6 - 7 ANNONCEURS page 8 e d i t o NUMERO 36 DECEMBRE 2009 SOMMAIRE RØdaction : Catherine Dafflon et Olivier Fasel Adresse : Association des Fifres et Tambours La Bertholdia, C.P. 129, 1701 Fribourg http://www.labertholdia.ch - e-mail : [email protected] Imprimerie : Centre Informatique Handicap, Foyer des PrØalpes, 1752 Villars-s/Glne Votre Messager St-Nicolas annonce lhiver comme les hirondelles annoncent le printemps. Heureusement que le brave EvŒque de Mire est ponctuel car sil fallait compter sur la neige pour accompagner lhiver, la Bertholdia aurait loupØ le rendez-vous ! FidLle, le Saint patron de Fribourg a mobilisØ la Bertholdia pour sa distribution de biscmes, cacahuLtes et mandarines, et de verges aussi. Les accents aigus de nos fifres et les rythmes puissants de nos tambours ont rappelØ la population dEstavayer-le-Lac et de lAuge que la fin de lannØe est bien arrivØe. Cest donc le temps aussi de vous remettre ce Messager en si- gne de gratitude pour votre soutien et votre amitiØ. Bonne lecture et au plaisir de vous revoir lors dune prochaine prestation.

Transcript of berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT...

Page 1: berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2 ECOLE page 3 FUEHRUNGSWECHSEL page 4 INTERVIEW page 5 GRAND-PRIX

MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2

ECOLE page 3

FUEHRUNGSWECHSEL page 4

INTERVIEW page 5

GRAND-PRIX ROMAND pages 6 - 7

ANNONCEURS page 8

e d i t o

NUMERO 36 DECEMBRE 2009

SOMMAIRE

Rédaction : Catherine Dafflon et Olivier Fasel Adresse : Association des Fifres et Tambours �La Bertholdia�, C.P. 129, 1701 Fribourg

http://www.labertholdia.ch - e-mail : [email protected] Imprimerie : Centre Informatique Handicap, Foyer des Préalpes, 1752 Villars-s/Glâne

Votre Messager

St-Nicolas annonce l�hiver comme les hirondelles annoncent le printemps. Heureusement que le brave Evêque de Mire est ponctuel car s�il fallait compter sur la neige pour accompagner l�hiver, la Bertholdia aurait loupé le rendez-vous ! Fidèle, le Saint patron de Fribourg a mobilisé la Bertholdia pour sa distribution de biscômes, cacahuètes et mandarines, et de verges aussi. Les accents aigus de nos fifres et les rythmes puissants de nos tambours ont rappelé à la population d�Estavayer-le-Lac et de l�Auge que la fin de l�année est bien arrivée. C�est donc le temps aussi de vous remettre ce Messager en si-gne de gratitude pour votre soutien et votre amitié. Bonne lecture et au plaisir de vous revoir lors d�une prochaine prestation.

Page 2: berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2 ECOLE page 3 FUEHRUNGSWECHSEL page 4 INTERVIEW page 5 GRAND-PRIX

Après Naters en 1990, Gossau en 1994, So-leure en 1998, Sierre en 2002 et Bâle en 2006 notre participation s�impose et je suis persuadé, que nous allons passer des mo-ments inoubliables. Chers lecteurs, amis et membres de la so-ciété, je vous remercie encore pour votre soutien durant 2009, et au nom de la Ber-tholdia je vous souhaite un joyeux noël et une bonne année 2010. Votre président

Edgar Etter

Le Messager de la Bertholdia

mot du president

Chers lecteurs, Chères lectrices, Thé chaud, biscôme et Saint-Nicolas mar-quent la fin de l�année pour notre société. C�est devenu une tradition : la Bertholdia participe à divers cortèges pour accompa-gner le saint patron des fribourgeois. Cette année à Estavayer-le-Lac, au Home de la Providence et dans le quartier de l�Auge où nous allons enchanter l�air au son de nos instruments. Cortège, concours et plusieurs voyages ont marqué l�année 2009. Pour toutes ces pres-tations il fallait être prêt et j�aimerais remer-cier et féliciter nos moniteurs Stefan Stemp-fel et Olivier Fasel pour leur travail devant nos sections. Spécialement merci à Olivier, qui arrête sa fonction comme moniteur après 12 ans d�activité. Il sera remplacé par Alexandra Piller et Anne-Sophie Emmeneg-ger à qui nous souhaitons déjà plein succès à la tête de la section fifre. J�aimerais aussi remercier nos moniteurs qui forment nos élèves fifres et tambours. Semaine après se-maine ils travaillent avec ces jeunes pour leur apprendre la technique de ces instru-ments merveilleux. L�agenda pour 2010 s�annonce déjà bien chargé. La fête fédérale des fifres et tam-bours à Interlaken du 17 au 20 juin est une prestation qui nous tient particulièrement à c�ur.

2

Communication des prestations pour la première partie de l�année 2010

Ve 22 janvier Assemblée générale

Di 7 février Lotto, Salle des Fêtes

Di 14 février Carnaval de Fribourg

Ma 16 février Carnaval des Enfants

Je 4 mars Lotto, Salle des Fêtes

Sa 20 mars Journée musicale

Sa 29 - Di 30 mai Week-end musical

Sa 12 juin Concert à Fribourg (à confirmer)

Ve 17�Di 20 juin Fête fédérale à Interlaken

* * * * * * * *

Nous exprimons toutes nos condoléan-ces aux familles qui ont été dans la peine suite à la perte d�un être cher.

Le Comité

la portee

Page 3: berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2 ECOLE page 3 FUEHRUNGSWECHSEL page 4 INTERVIEW page 5 GRAND-PRIX

3

Le Messager de la Bertholdia

Suite à la décou-verte du fifre avec les fifres du collège St-Michel, il y a maintenant une année, je me suis lancé dans la lon-g ue avent ure qu�est l�apprentis-sage de cet instru-ment. Son charme ancien et pittoresque, ainsi que le désir de jouer d�un instrument à vent, m�ont convaincu de commencer la Berthol-dia (bien plus vite, d�ailleurs, que la publici-té faite par Olivier =D). De plus, le fait de défiler dans la rue en marchant au pas dans un costume style 18e a toujours été une ex-périence que j�ai voulu tester.

Plus sérieusement, en ce qui concerne les cours qui ont lieu une fois par semaine, nous avons commencé par un test qui a servi à voir le niveau de fifre et de lecture de partitions que j�avais. Actuellement, du-rant les répétitions, je commence à ap-prendre les morceaux que joue la Berthol-dia ainsi qu�un ou deux extras tel que « d�Brite 79 » ou encore « Läggerli ». Même si ces cours rendent des journées déjà longues encore plus longues� j�y vais néanmoins chaque fois avec plaisir et bonne humeur. En effet, ces cours passent spécialement vite et sont particulièrement intéressants.

J�ajouterais pour terminer que, de-puis que j�ai vu l�ambiance qui règne à la Ber-tholdia (lors du loto) je suis en-core plus enthou-siaste à l�idée de jouer avec la cli-que.

Gilles

ECOLE

Page 4: berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2 ECOLE page 3 FUEHRUNGSWECHSEL page 4 INTERVIEW page 5 GRAND-PRIX

4

Le Messager de la Bertholdia

Unser musikalisches Jahr 2009/2010 ist ein w e n i g t u r b u l e n t g e s t a r t e t . D i e Demission von Olivier kam unerwartet und hat uns aus der Bahn geworfen. Nach einer Unterredung mit Edgar haben wir uns bereiterklärt dieses Amt provisorisch anzunehmen. Leider war dies nicht so einfach wie wir dachten. Wie sollten wir die Saison planen, wenn über andere Leiter spekuliert wurde? Wir fühlten uns nicht bereit dieses Amt zu übernehmen, da wir noch jung sind und unsere musikalischen Erfahrungen leider noch nicht sehr gross ist. Da leider nie eine Entscheidung getroffen wurde, fing es an mühsam zu werden. Edgar kam am 30. Oktober 2009 an unserere Probe und wir haben die Sachlage gemeinsam besprochen. Er zeigte uns Pfeiferinnen die Problematik des Nachfolgers auf. Die Pfeiferinnen sprachen uns ihre volle Unterstützung aus und wir beide haben das Amt gemeinsam angenommen. Nach diesem Abend begannen wir die Planung und Optionierung unserer Arbeit.

Wir sind nun seit einem Monat die neuen Leiterinnen und haben einige Erfahrungen gesammelt . Kleine Änderungen wurden bereits gemacht, jedoch steht immer noch ein grosser Berg an Arbeit vor uns. Für die Hilfe unserer Pfeiferinnen sind wir sehr dankbar und wir hoffen es klappt weiterhin so gut wie bis jetzt. Es bereitet uns sehr viel Spass mit solch motivierten Leuten zu arbeiten. Wir hoffen auf ein gutes Gelingen und auf eine weiterhin gute Zusammenarbeit ! Anne-Sophie + Alexandra

Führungswechsel

Ce sympathique Messager est édité avec le précieux soutien

de nos annonceurs à qui nous souhaitons

un joyeux Noël et une excellente Année 2010

La Rédaction

Page 5: berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2 ECOLE page 3 FUEHRUNGSWECHSEL page 4 INTERVIEW page 5 GRAND-PRIX

5

Le Messager de la Bertholdia

Grégory Delley Tambour Caissier

Question posée par Urban: Pourquoi viens-tu toujours 15 minutes trop tard à la répét. ? Les « frontières » Vaudoises sont proches et beaucoup croient que je suis Vaudois, mais je suis bel et bien un pur Dzodzet. Côtoyant souvent mes amis Vaudois, j�ai par contre hérité d�une partie de leur jargon mais éga-lement de leur célèbre « quart d�heure vau-dois ». C�est pourquoi 20h00 devient sou-vent 20h15�. 1. Comment as-tu découvert le tambour ? Par Paul Jaunin qui jouait à l�époque dans l�orchestre de mon papa comme batteur. 2. Comment as-tu entendu parler de la Ber-tholdia ? C�est également Paul Jaunin qui m�a orienté vers La Bertholdia. 3. Quel est ton meilleur souvenir en tant que Bertholdien? Des moments les plus forts, j�en ai trois. Il s�agit de ma première sortie en tant que Bertholdien à la fête fédérale à Soleure en 1998, de notre sortie chez Janot à Géme-nos, et bien sûr de notre fabuleux voyage au Canada� tellement beau.

4. Pourquoi le tambour et pas le fifre? Hé ben j�ai pas eu besoin de choisir, Paul Jaunin était batteur et m�a donc appris à manier la baguette. 5. Depuis combien de temps es-tu dans les rangs de la Bertholdia ? Nous y sommes, Fabrice et moi, depuis l�automne 1997. 6. As-tu d'autres loisirs à part la musique ? Je me passionne pour l�architecture, j�aime bien toucher au monde de l�informatique, je pratique hebdomadairement du squash et bois volontiers des gorgeons avec les copains. 7. A qui aurais-tu envie de poser une question ? Laquelle ? A Didier Moser Pourquoi es-tu si peu passionné par Bal-zac ?

Interview

Page 6: berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2 ECOLE page 3 FUEHRUNGSWECHSEL page 4 INTERVIEW page 5 GRAND-PRIX

6

Le Messager de la Bertholdia

Malgré une participation résumée à sa plus simple expression, 19 tambours, 5 fifres, 6 groupes tambours et 2 groupes fifres, l�or-ganisation de ce 21ème Grand Prix fut par-faite à tous points de vue. En effet, les Tam-bours du Chablais ont su nous réserver un accueil très chaleureux dans la magnifique salle des Perraires de Collombey-Muraz. Le public a malheureusement aussi été à l�image de la participation et de l�organisa-tion, clairsemé, mais enthousiaste. Un grand merci à nos fidèles sup-porters � Guido, Catherine et Charly � qui ont su motiver leurs troupes. Des Berthol-diens, seuls 3 individuels tam-bours � Frédo, Jacques et Daniel � et un groupe tambours �Frédo, Urban et Daniel � ont participé acti-vement au concours. Et, comme à l�accoutu-mée, Frédo a fait des merveilles : 3ème le ma-tin avec la marche bâloise et 5ème lors de la finale, à deux dixièmes du podium ; ah la la, s�il n�avait pas « gougné » ces 2, 3 fla...

La finale a été remportée par Christophe Avanthey des Tambours du Chablais, avec une magnifique interprétation d�Inflagran-ti. Il faut également relever l�excellente prestation de Baptiste Morel, jeune tam-bour de 17 ans de la Zaehringia, qui s�est qualifié pour la finale. Génial !!! Une fois l�émotion du concours et de la proclamation des résultats passée, la par-tie festive put débuter. Elle permit de re-faire le concours, de discuter les presta-tions de chacun et surtout les notes obte-nues, � un vrai après-concours� mais ce fut avant tout un vrai moment de camara-derie et d�échange� Pelco, un homme-orchestre absolument extraordinaire, ani-ma cette soirée jusque tard dans la nuit... Le 21ème Grand Prix est mort, vive le 22ème Grand Prix, qui se déroulera le 20 novem-bre 2010 à Marly !!! Daniel Gachet

La Fête fut belle !

Page 7: berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2 ECOLE page 3 FUEHRUNGSWECHSEL page 4 INTERVIEW page 5 GRAND-PRIX

11

Les Résultats du 21ème Grand-Prix Romand à Collombey-Muraz

Les résultats des Bertholdiennes et Bertholdiens sont en italique

Groupe « Tambours » 1. Brig-Glis 37.30 2. Les Limythos, Villeneuve 37.10 3. Les Bricolos, Villeneuve 37.00 4. Echo des Bois, La Joux-Le Crêt 36.80 5. La Bertholdia 36.60 (F. Brasey, D. Gachet, U. Gugler) 6. Gruppetto, Villeneuve 35.50 Groupe « Fifres» 1. Dominique et les Garçons, Sierre 38.00 2. Ismaël et les Filles, Sierre 34.10 Eliminatoire « Tambours» 1. Inderkummen Philipp, Monthey 38.00 2. Nalesso Raymond, Vétroz 37.80 3. Brasey Frédéric, La Bertholdia 37.60 4. Rütti André, Villeneuve 37.50 5. Ambresin Fabrice, Aigle 37.30 Bützberger Marc, Brig-Glis 37.30 Avanthey Christophe, Monthey 37.30 8. Tricherini Grégoire, Conthey 37.20 9. Morel Baptiste, La Zaehringia 37.00 10. Métrailler Sébastien, Sierre 36.80 11. Hutter Marc, Brig-Glis 36.70 12. Nellen Daniel, Brig-Glis 36.60 Vuilleumier Vincent, La Joux 36.60 14. Emmenegger Jacques, Bertholdia 36.10 Magnin Dominique, La Joux 36.10 16. Balmat Julien, Villeneuve 36.00 17. Balmat David, Villeneuve 35.80 18. Gachet Daniel, La Bertholdia 35.50 Pernet Frédéric, Villeneuve 35.50 Eliminatoire « Fifre » 1. Viaccoz Fabien, Sierre 35.80 2. Vallaz-Pont Dominique, Sierre 35.10 3. Crausaz Nadia, La Zaehringia 34.60 4. Zanella Nina, Sierre 32.50 5. Philippoz Stéphanie, Sierre 30.50

Finale « Tambour » 1. Avanthey Christophe, Mothey 38.30 2. Tricherini Grégoire, Conthey 38.10 3. Nalesso Raymond, Vétroz 37.70 4. Inderkummen Philipp, Monthey 37.60 5. Brasey Frédéric, La Bertholdia 37.50 6. Ambresin Fabrice, Aigle 37.30 7. Bützberger Marc, Brig-Glis 36.50 8. Métrailler Sébastien, Sierre 36.30 9. Rütti André, Villeneuve 36.30 10. Morel Baptiste, La Zaehringia 35.80 Finale « Fifre » 1. Vallaz-Pont Dominique, Sierre 35.80 2. Viaccoz Fabien, Sierre 35.10 3. Zanella Nina, Sierre 33.80 4. Crausaz Nadia, La Zaehringia 33.30 5. Philippoz Stéphanie, Sierre 33.10

7

Page 8: berth36.pdf - created by pdfMachine from Broadgun Software, … · 2013. 4. 2. · MOT DU PRESIDENT LA PORTEE page 2 ECOLE page 3 FUEHRUNGSWECHSEL page 4 INTERVIEW page 5 GRAND-PRIX

Le Messager de la Bertholdia