Brood en vis

Post on 19-Mar-2017

25 views 1 download

Transcript of Brood en vis

Welkom

Brood en vis

organist Johannes de Vries

VDD P 98 – 1, 3, 4Zing een nieuw lied voor God

Psalm 98 (LvdK) t. J. Wit, J.W. Schulte Nordholt; m. 1543 / Genève 1551

Psalm 98 (LvdK) t. J. Wit, J.W. Schulte Nordholt; m. 1543 / Genève 1551

Psalm 98 (LvdK) t. J. Wit, J.W. Schulte Nordholt; m. 1543 / Genève 1551

Psalm 98 (LvdK) t. J. Wit, J.W. Schulte Nordholt; m. 1543 / Genève 1551

Psalm 98 (LvdK) t. J. Wit, J.W. Schulte Nordholt; m. 1543 / Genève 1551

Psalm 98 (LvdK) t. J. Wit, J.W. Schulte Nordholt; m. 1543 / Genève 1551

Welkom

Brood en vis

organist Johannes de Vries

Opw 88Een rivier vol van vrede

Een rivier vol van vrede (EL 429) (OT 398)

t. & m.: Opwekking

Een rivier vol van vrede (EL 429) (OT 398)

t. & m.: Opwekking

Een rivier vol van vrede (EL 429) (OT 398)

t. & m.: Opwekking

Een rivier vol van vrede (EL 429) (OT 398)

t. & m.: Opwekking

Gebed

G 467 O, eeuwige Vader

O eeuw’ge Vader, sterk in macht (LvdK 467) v. J. Riemens, W. Barnard; m. J.B. Dykes

O eeuw’ge Vader, sterk in macht (LvdK 467) v. J. Riemens, W. Barnard; m. J.B. Dykes

O eeuw’ge Vader, sterk in macht (LvdK 467) v. J. Riemens, W. Barnard; m. J.B. Dykes

O eeuw’ge Vader, sterk in macht (LvdK 467) v. J. Riemens, W. Barnard; m. J.B. Dykes

O eeuw’ge Vader, sterk in macht (LvdK 467) v. J. Riemens, W. Barnard; m. J.B. Dykes

O eeuw’ge Vader, sterk in macht (LvdK 467) v. J. Riemens, W. Barnard; m. J.B. Dykes

O eeuw’ge Vader, sterk in macht (LvdK 467) v. J. Riemens, W. Barnard; m. J.B. Dykes

O eeuw’ge Vader, sterk in macht (LvdK 467) v. J. Riemens, W. Barnard; m. J.B. Dykes

Lezen Mattheüs 14 : 14 t/m 21Overvloed aan eten,

gebrek aan geloof

Maar de mensen kwamen het te weten, en vanuit de steden volgden ze hem over land. 14 Toen hij uit de boot stapte en de grote menigte zag, voelde hij medelijden

met hen en hij genas hun zieken.15 Bij het vallen van de avond kwamen de leerlingen naar hem toe en zeiden: ‘Dit is

een afgelegen plaats en het is al laat.

Stuur de mensen weg, laat ze naar de dorpen gaan om eten voor zichzelf te kopen.’ 16 Maar Jezus zei: ‘Ze hoeven niet weg, geven jullie hun maar te eten.’ 17 Ze antwoordden hem: ‘We hebben hier niets, alleen vijf broden en twee vissen.’ 18 Hij zei: ‘Breng ze mij.’

19 En nadat hij de mensen opdracht had gegeven op het gras te gaan zitten, nam hij de vijf broden en de twee vissen, keek omhoog naar de hemel, sprak het zegengebed uit en brak de broden; hij gaf ze aan de leerlingen, en de leerlingen gaven ze door aan de mensen.

20 Iedereen at en werd verzadigd, en toen ze de stukken brood die over waren ophaalden, hadden ze twaalf manden vol. 21 Er hadden ongeveer vijfduizend man gegeten, vrouwen en kinderen niet meegeteld.

G 465 – 1, 3, 5Van U zijn alle dingen

Van U zijn alle dingen (LvdK 465)

t. J. de Liefde; m. J.G. Bastiaans

Van U zijn alle dingen (LvdK 465)

t. J. de Liefde; m. J.G. Bastiaans

Van U zijn alle dingen (LvdK 465)

t. J. de Liefde; m. J.G. Bastiaans

Van U zijn alle dingen (LvdK 465)

t. J. de Liefde; m. J.G. Bastiaans

Van U zijn alle dingen (LvdK 465)

t. J. de Liefde; m. J.G. Bastiaans

Van U zijn alle dingen (LvdK 465)

t. J. de Liefde; m. J.G. Bastiaans

Lezen Mattheüs 14 : 22 t/m 33Jezus loopt over het meer

22 Meteen daarna gelastte hij de leerlingen in de boot te stappen en alvast vooruit te gaan naar de overkant, hij zou ook komen nadat hij de mensen had weggestuurd. 23 Toen hij hen weggestuurd had, ging hij de berg op om er in afzondering te bidden. De nacht viel, en hij was daar helemaal alleen.

24 De boot was intussen al vele stadiën van de vaste wal verwijderd en werd, als gevolg van de tegenwind, door de golven geteisterd. 25 Tegen het einde van de nacht kwam hij naar hen toe, lopend over het meer. 26 Toen de leerlingen hem op het meer zagen lopen, raakten ze in paniek. Ze riepen: ‘Een spook!’ en schreeuwden het uit van angst.

27 Meteen sprak Jezus hen aan: ‘Blijf kalm! Ik ben het, wees niet bang!’ 28 Petrus antwoordde: ‘Heer, als u het bent, zeg me dan dat ik over het water naar u toe moet komen.’ 29 Hij zei: ‘Kom!’ Petrus stapte uit de boot en liep over het water naar Jezus toe. 30 Maar toen hij voelde hoe sterk de wind was, werd hij bang.

Hij begon te zinken en schreeuwde het uit: ‘Heer, red me!’ 31 Meteen strekte Jezus zijn hand uit, hij greep hem vast en zei: ‘Kleingelovige, waarom heb je getwijfeld?’ 32 Toen ze in de boot stapten, ging de wind liggen. 33 In de boot bogen de anderen zich voor hem neer en zeiden: ‘U bent werkelijk Gods Zoon!’

G 47 – 1, 2, 3Jezus die langs het water liep

Jezus die langs het water liep (LvdK 47)

t. A. den Besten; m. F. Mehrtens

Jezus die langs het water liep (LvdK 47)

t. A. den Besten; m. F. Mehrtens

Jezus die langs het water liep (LvdK 47)

t. A. den Besten; m. F. Mehrtens

Jezus die langs het water liep (LvdK 47)

t. A. den Besten; m. F. Mehrtens

Jezus die langs het water liep (LvdK 47)

t. A. den Besten; m. F. Mehrtens

Jezus die langs het water liep (LvdK 47)

t. A. den Besten; m. F. Mehrtens

Video

ELB 187 – 1, 2, 3‘t Scheepke onder Jezus hoede

‘t Scheepke onder Jezus’ hoede (EL 187) t. & m. anoniem

‘t Scheepke onder Jezus’ hoede (EL 187) t. & m. anoniem

‘t Scheepke onder Jezus’ hoede (EL 187) t. & m. anoniem

‘t Scheepke onder Jezus’ hoede (EL 187) t. & m. anoniem

‘t Scheepke onder Jezus’ hoede (EL 187) t. & m. anoniem

‘t Scheepke onder Jezus’ hoede (EL 187) t. & m. anoniem

JdH 972 – 1, 2Ruwe stormen mogen woeden

Ruwe stormen mogen woeden (JdH 972) t. J.A. Schlegel; m. Chr. Anton; v. anoniem

Ruwe stormen mogen woeden (JdH 972) t. J.A. Schlegel; m. Chr. Anton; v. anoniem

Ruwe stormen mogen woeden (JdH 972) t. J.A. Schlegel; m. Chr. Anton; v. anoniem

Ruwe stormen mogen woeden (JdH 972) t. J.A. Schlegel; m. Chr. Anton; v. anoniem

Danken en bidden

JdH 73 Zie ons wachten aan ….

Zie ons wachten aan de stromen (JdH 73) t. M.S. Bromet; m. G.H. Bates

Zie ons wachten aan de stromen (JdH 73) t. M.S. Bromet; m. G.H. Bates

Zie ons wachten aan de stromen (JdH 73) t. M.S. Bromet; m. G.H. Bates

Zie ons wachten aan de stromen (JdH 73) t. M.S. Bromet; m. G.H. Bates

Zie ons wachten aan de stromen (JdH 73) t. M.S. Bromet; m. G.H. Bates

Zie ons wachten aan de stromen (JdH 73) t. M.S. Bromet; m. G.H. Bates

Zie ons wachten aan de stromen (JdH 73) t. M.S. Bromet; m. G.H. Bates

Zie ons wachten aan de stromen (JdH 73) t. M.S. Bromet; m. G.H. Bates

Collecte1ste World Servants2de eigen gemeente

Opw 642 De rivier

Al mijn zonden (Opw 642) t. & m. B. Doerksen; M. Hansen; B. Thiessen

Al mijn zonden (Opw 642) t. & m. B. Doerksen; M. Hansen; B. Thiessen

Al mijn zonden (Opw 642) t. & m. B. Doerksen; M. Hansen; B. Thiessen

Al mijn zonden (Opw 642) t. & m. B. Doerksen; M. Hansen; B. Thiessen

Al mijn zonden (Opw 642) t. & m. B. Doerksen; M. Hansen; B. Thiessen

Al mijn zonden (Opw 642) t. & m. B. Doerksen; M. Hansen; B. Thiessen

Tot slot zingen wij elkaar de zegen toe met NLB 425

Vervuld van Uw zegen

Vervuld van uw zegen (LB 425)

t. R. Zuiderveld; m. traditional Wales

Vervuld van uw zegen (LB 425)

t. R. Zuiderveld; m. traditional Wales

Een gezegende week.