Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C...

32
FIN RUS Joghurtgerät Yoghurt maker Yaourtière Yoghurtmaker Yogurtera Yogurtiera Yoghurtmaskine Yoghurtmaskin Jogurttikone Jogurtownica Παρασκευαστς γιαυρτι Йогуртница Manuale d’uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации δηγες ρσεως 1310043

Transcript of Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C...

Page 1: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

�FIN

�RUS

Joghurtgerät

Yoghurt maker

Yaourtière

Yoghurtmaker

Yogurtera

Yogurtiera

Yoghurtmaskine

Yoghurtmaskin

Jogurttikone

Jogurtownica

Παρασκευαστς για�υρτι��

Йогуртница

Manuale d’uso

Instrucciones de uso

Gebruiksaanwijzing

Mode d'emploi

Instructions for use

Gebrauchsanweisung

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Instrukcja obsługi

Руководство по эксплуатации

�δηγ�ες �ρσεως

1310043

Page 2: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Lieber Kunde!

Sie haben sich für ein SEVERIN-Qualitätsproduktentschieden, vielen Dank für Ihr Vertrauen!Seit 1952 werden Elektrogeräte der Marke SEVERINproduziert. Durch diese jahrzehntelange Erfahrung undmehrere modernste Produktionsstätten wird der hoheQualitätsstandard der Produkte garantiert.

Mit über 160 verschiedenen Produkten bietet SEVERIN wiekaum ein anderer Hersteller dieser Branche ein nahezukomplettes Sortiment im Bereich Elektrokleingeräte an.

So umfasst das SEVERIN-Sortiment neben den traditionellenKüchengeräten wie Kaffeeautomaten, Toaster, Kochplattenoder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte, Produktefür die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte undVentilatoren.

Jedes Gerät, das die Marke SEVERIN trägt, wurde mitSorgfalt hergestellt und geprüft.

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch,bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen.

Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN-Gerät viel Freude!

Aktion zum Schutz der Umwelt:

Nehmen auch Sie aktiv am Umweltschutz teil.Papier und Kartons, aber auch Glas, Kunststoff und Metalle sind wertvolle Rohstoffe,die wieder aufbereitet werden können.

Achten Sie deshalb auf die örtlichen Sammelstellen, denn der sparsame Umgang mitRohstoffen ist aktiver Umweltschutz.

Geschäftsleitung und Mitarbeiterder SEVERIN-Unternehmen

2

Page 3: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisungaufmerksam durch.

AnschlussDie Netzspannung muss der auf demTypenschild des Gerätes angegebenenSpannung entsprechen. Das Gerätentspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.

Sicherheitshinweise● Vorsicht! Das Joghurt-Gerät wird

während des Betriebes heiß!● Personen (einschließlich Kinder), die

aufgrund ihrer physischen, sensorischenoder geistigen Fähigkeiten oder ihrerUnerfahrenheit oder Unkenntnis nicht inder Lage sind, das Gerät sicher zubenutzen, sollten dieses Gerät nicht ohneAufsicht oder Anweisung durch eineverantwortliche Person benutzen.

● Kinder sollten beaufsichtigt werden, umsicherzustellen, dass sie nicht mit demGerät spielen.

● Halten Sie Verpackungsmaterial vonKindern fern. Es besteht unter anderemErstickungsgefahr!

● Nach jedem Gebrauch den Netzsteckerziehen, ebenso bei:- Störungen während des Betriebes,- vor jeder Reinigung.

● Den Netzstecker nicht an derAnschlussleitung aus der Steckdoseziehen. Die Anschlussleitung nichtherunterhängen lassen.

● Wird das Gerät falsch bedient, oderzweckentfremdet verwendet, kann keineHaftung für evtl. auftretende Schädenübernommen werden.

● Das Gerät ist zur Verwendung imHaushalt bestimmt, nicht für dengewerblichen Einsatz.

● Reparaturen an Elektrogeräten müssen

von Fachkräften durchgeführt werden,da Sicherheitsbestimmungen zu beachtensind und um Gefährdungen zuvermeiden. Dies gilt auch für denAustausch der Anschlussleitung.Schicken Sie daher im Reparaturfall dasGerät zu unserem Kundendienst. DieAnschrift finden Sie im Anhang derAnweisung.

ZutatenFür die Joghurt-Zubereitung ist eineentsprechende Menge Milch und zumAuslösen des Vorganges ein natürlichesfrisches Joghurt (ohne Zusatz von Obst oderFruchtsaft) erforderlich. Anstelle desfrischen Joghurts kann auch eine Joghurt-Reinzucht-Kultur in Form von käuflichemJoghurt-Pulver angesetzt werden. Joghurt-Pulver gibt es z.B. in Reformhäusern.Grundsätzlich lässt sich jede Milchverwenden. Am besten eignet sichhomogenisierte Milch (H-Milch). Jedeandere Milch sollte kurzzeitig auf ca. 90°C(kurz vor dem Kochen) erhitzt und wiederauf 30°C abgekühlt werden.

Zubereitung- Geben Sie 1 bis 2 Teelöffel von

natürlichem frischem Joghurt (ohneZusatz von Obst oder Fruchtsaft) injedes Portionsglas.

- Die keimfreie Milch kurzzeitig auf 90°Cerhitzen und auf 30°C wieder abkühlenlassen. Die Zubereitungszeit beträgt 5-6Stunden.

- Bei Verwendung von nicht erwärmterMilch (dem Kühlschrank entnommeneabgekühlte Milch) verlängert sich dieZubereitungszeit auf ca. 8-9 Stunden.

- Diese Milch auf die Portionsgläserverteilen und den Joghurt-Brei gut mitder Milch vermischen.

- Anstelle des Frischjoghurts kann auchJoghurt-Pulver verwendet werden, dasnach den Angaben des Herstellers aufdie Portionsgläser verteilt wird.

3

Joghurtgerät�

Page 4: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

MerkskalaZum leichteren Merken kann der Anfangoder das Ende der Reifezeit an derMerkskala eingestellt werden. Dazu wird jenach Geräteausführung der Portionsknopfoder die Abdeckung des Gerätes auf dieentsprechende Zeit gestellt.

Inbetriebnahme- Das Joghurt-Gerät in einem normalen

temperierten Raum aufstellen. Dabeikalte Zugluft, Erschütterungen undBewegungen vermeiden.

- Die vorbereiteten Portionsgläser in dieHeizschale stellen und Haube aufsetzen.

- Netzanschlussleitung anschließen undJoghurt-Gerät am Schalter einschalten.

- Während der Reifung das Joghurt-Gerätruhig stehen lassen, bis der Joghurt fertigist – ca. 5 - 6 Stunden bei erhitzter Milch,oder mindestens 8-9 Stunden beiVerwendung von kalter Milch.

- Der Joghurt ist nach Ablauf derZubereitungszeit fertig. Schalten Sie nundas Gerät aus und ziehen Sie dieNetzanschlussleitung aus der Steckdose.

- Die Portionsgläser warm aus demJoghurt-Gerät entnehmen und imKühlschrank erkalten lassen.

- Von dem fertigen Joghurt sollte gleicheine entsprechende Portion für dienächste Zubereitung aufgehobenwerden.

- Bei Zubereitung von Fruchtjoghurt sinddie Früchte gleich dem warmen Joghurtbeizufügen und erst dann kalt zu stellen.

● Hinweis: Wird nach mehrerenZubereitungen aus der Kultur derJoghurt zu dünnflüssig, ist für dennächsten Ansatz ein neues frischesJoghurt-Pulver zu verwenden.

Reinigung und Pflege● Vor der Reinigung den Netzstecker

ziehen und das Gerät abkühlen lassen.● Das Joghurt-Gerät selbst nicht in Wasser

stellen oder tauchen. Nur mit einemtrockenen oder angefeuchteten Tuch

abwischen.- Das Gerät mit einem leicht

angefeuchteten Tuch abwischen.- Die Gläser und Deckel können normal

gespült werden.

Ersatzteile und ZubehörFalls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu IhremGerät benötigen, können Sie diese auchbequem über unseren Internet-Bestellshopbestellen. Sie finden unseren Bestellshop aufunserer Homepage http://www.severin.deunter dem Unterpunkt „Ersatzteilshop“.

EntsorgungUnbrauchbar gewordene Gerätesind in den dafür vorgesehenenöffentlichen Entsorgungsstellen zuentsorgen.

GarantieSeverin gewährt Ihnen eineHerstellergarantie von zwei Jahren abKaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigenwir kostenlos alle Mängel, die nachweislichauf Material- oder Fertigungsfehlernberuhen und die Funktion wesentlichbeeinträchtigen. Weitere Ansprüche sindausgeschlossen. Von der Garantieausgenommen sind: Schäden, die aufNichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,unsachgemäße Behandlung oder normalenVerschleiß zurückzuführen sind, ebensoleicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas,Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantieerlischt bei Eingriff nicht von unsautorisierter Stellen. Sollte eine Reparaturerforderlich werden, senden Sie bitte dasGerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mitFehlererklärung und Kaufbeleg versehen,direkt an den Severin-Service. Diegesetzlichen Gewährleistungsrechtegegenüber dem Verkäufer und eventuelleVerkäufergarantien bleiben unberührt.

4

Page 5: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Dear Customer,Before using the appliance, the user shouldread the following instructions carefully.

Connection to the mains supplyMake sure that the supply voltagecorresponds with the voltage marked on therating label. This product complies with allbinding CE labelling directives.

Important safety instructions● Caution: The appliance will become hot

during use.● This appliance is not intended for use by

any person (including children) withreduced physical, sensory or mentalcapabilities, or lacking experience andknowledge, unless they have been givensupervision or instruction concerning theuse of the appliance by a personresponsible for their safety.

● Children should be supervised to ensurethat they do not play with the appliance.

● Caution: Keep any packaging materialswell away from children: there is a risk ofsuffocation.

● Always switch off and remove the plugfrom the wall socket:- after use,- in case of any malfunction, and- before cleaning the appliance.

● When removing the plug from the wallsocket, never pull on the power cord;always grip the plug itself. Do not let thepower cord hang free.

● No responsibility will be accepted ifdamage results from improper use, or ifthese instructions are not complied with.

● This appliance is intended for domesticuse only and not for commercialapplications.

● In order to comply with safetyregulations and to avoid hazards, repairsof electrical appliances must be carried

out by qualified personnel, including thereplacement of the power cord. If repairsare needed, please send the appliance toone of our customer service departments.The address can be found in theappendix to this manual.

What is needed?To start yoghurt making you will need therequired amount of milk and natural freshyoghurt (without sugar, fruit or fruit juice).Dry culture can be used instead of freshyoghurt. Simply follow the instructions onthe packet.Sterilised or U. H. T. milk will give the bestresults. Any other sort of milk should beheated up to 90°C for a short time beforeuse. Allow the milk to cool down to approx.30°C afterwards.

How to use- Add 1 to 2 teaspoonful of natural

yoghurt (without sugar or fruit juice) intothe glass jars.

- For a preparation time of 5 to 6 hours,heat up the milk to 90°C and allow it tocool to approx. 30°C before use.

- If cold milk (at refrigerator temperature)is used, it will take 8 to 9 hours to makeyoghurt.

- Divide the milk equally into the glass jarsand thoroughly mix the yoghurt with themilk.

- Dry culture can be used instead ofnatural yoghurt. Simply follow theinstructions given by the manufacturer ofthis product.

Memory dialAs a reminder, set the memory dial to thefinishing time. Depending on the model, thisis done by sliding the button on the frontpanel or by turning the small disk on the toplid to the respective finishing time.

Operation- Set up the yoghurt maker in a room at

normal room temperature. Avoid5

Yoghurt maker

Page 6: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

draught and shocks.- Now place the lids on the jars and

arrange the jars in the yoghurt maker.Cover the yoghurt maker with the toplid.

- Plug in the appliance and switch on. - The yoghurt maker should then be left

undisturbed until the yoghurt has set -about 5 - 6 hours if the milk was heatedor at least 8 - 9 hours if cold milk wasused.

- Once the yoghurt has set, switch off theappliance and unplug it from the mainssupply socket.

- Transfer the sealed jars at once to therefrigerator and allow the yoghurt tocool.

- Once you have made your first batch ofyoghurt, reserve the required amount ofthe yoghurt for your next batch.

- If you wish to make fruit yoghurt, addthe fruit to the warm yoghurt before youtransfer the jars to the refrigerator tocool.

● Remark: After three or four makings theyoghurt may become watery, it is thentime to restart the process with freshyoghurt.

Cleaning and care:● Before cleaning the appliance, ensure it is

disconnected from the power supply andhas cooled down completely.

● To avoid the risk of electric shock, do notclean the appliance with water and donot immerse it in water.

- The exterior may be wiped with a cleandamp cloth.

- Wash the glass jars and the top lid inwarm soapy water.

DisposalDo not dispose of old or defectiveappliances in domestic garbage;this should only be done throughpublic collection points.

GuaranteeThis product is guaranteed against defects inmaterials and workmanship for a period oftwo years from the date of purchase. Underthis guarantee the manufacturer undertakesto repair or replace any parts found to bedefective, providing the product is returnedto one of our authorised service centres. Thisguarantee is only valid if the appliance hasbeen used in accordance with theinstructions, and provided that it has notbeen modified, repaired or interfered withby any unauthorised person, or damagedthrough misuse.This guarantee naturally does not coverwear and tear, nor breakables such as glassand ceramic items, bulbs etc. This guaranteedoes not affect your statutory rights, nor anylegal rights you may have as a consumerunder applicable national legislationgoverning the purchase of goods. If theproduct fails to operate and needs to bereturned, pack it carefully, enclosing yourname and address and the reason for return.If within the guarantee period, please alsoprovide the guarantee card and proof ofpurchase.

6

Page 7: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Chère cliente, Cher client,Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lireattentivement ces instructions.

Branchement au secteurAssurez-vous que la tension d’alimentationcorrespond à la tension indiquée sur la fichesignalétique de l’appareil. Ce produit estconforme à toutes les directives relatives aumarquage “CE”.

Consignes de sécurité importantes● Attention : les surfaces de la yaourtière

deviennent chaudes durant l’emploi.● Cet appareil ne doit pas être utilisé par

une personne (y compris un enfant)souffrant d’une déficience physique,sensorielle ou mentale, ou manquantd’expérience ou de connaissances, sauf sicette personne a été formée à l’utilisationde l’appareil par une personneresponsable de sa sécurité, ou estsurveillée par celle-ci.

● Les enfants doivent être surveillés afinqu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

● Attention : Tenez les enfants à l’écartdes emballages, qui représentent unrisque potentiel, par exemple, desuffocation.

● Débranchez toujours la fiche de la prise- après utilisation,- en cas de fonctionnement défectueux,- avant de nettoyer l’appareil.

● Ne pas débrancher l’appareil en tirant surle cordon ; tirez toujours sur la fiche. Nelaissez pas pendre le cordon.

● Nous déclinons toute responsabilité pourles dommages éventuels subis par cetappareil, résultant d’une utilisationincorrecte ou du non-respect de ce moded’emploi.

● Cet appareil est destiné à un usagedomestique uniquement et non pas à unusage professionnel.

● Afin de se conformer aux normes desécurité en vigueur et d’éviter tout risque,la réparation d’appareils électriques, ycompris le remplacement d’un cordond’alimentation, doit être effectuée par unagent qualifié. En cas de panne, envoyezvotre appareil à un de nos centres deservice après-vente agréés dont voustrouverez la liste en annexe de ce moded’emploi.

Conseils pratiquesPour la préparation de yaourt, il vous faut laquantité correspondante de lait et, pour lafermentation, un yaourt naturel et frais (sansfruits et sans jus). Au lieu d’un yaourtnaturel vous pouvez utiliser yaourt enpoudre en vente dans le commerce. Engénéral, vous pouvez utiliser n’importe queltype de lait. Toutefois, vous obtiendrez lesmeilleurs résultats avec de lait homogénéisé.Si vous utilisez un autre type de lait, il estconseillé de préchauffer le lait jusqu’à 90°C(ne pas bouillir) et de le laisser refroidirjusqu’à 30°C environ avant l’utilisation.

Préparation de yaourt- Verser d’abord 1 à 2 cuillères de yaourt

naturel (sans fruits et sans jus) danschaque pot.

- Pour un temps de préparation de 5 à 6heures, préchauffer le lait à 90°C etlaisser refroidir après à env. 30°C.

- En utilisant de lait à la température duréfrigérateur, le temps de préparation seproroge à 8 - 9 heures.

- Ensuite, ajouter le lait dans les pots etmélanger bien le yaourt et le lait.

- En utilisant de yaourt en poudre au lieude yaourt naturel, veuillez bien suivre lesinstructions données par le fabricant dece produit.

Echelle pense-bêteAfin de vous rappeler la fin du temps depréparation, marquez-la sur l’échelle detemps qui se trouve à côté de l’interrupteurou sur le couvercle – ceci dépend du modèle.

7

Yaourtière

Page 8: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Simplement mettre le bouton ou le disque àl’heure correspondante.

Mise en marche- Positionner la yaourtière dans un endroit

à température normale. Éviter toutcourant d’air.

- Mettre les couvercles livrés avec sur lespots et positionner les pots dans layaourtière. Puis fermer le couvercle del’appareil.

- Brancher l’appareil et mettre en marcheen appuyant sur l’interrupteur.

- Ne pas bouger l’appareil pendant leprocessus de fermentation. Le yaourt estprêt au bout de 5 à 6 heures si vous avezutilisé de lait préchauffé ou après 8 à 9heures si vous avez utilisé de lait froid.

- Arrêter l’appareil et retirer la fiche de laprise de courant.

- Retirer les pots chauds de l’appareil et lespositionner au réfrigérateur.

- Réserver une certaine quantité du yaourtpour la prochaine préparation.

- Pour obtenir de yaourt aux parfums ouaux fruits, ajoutez-les au yaourt chaud(avant de le mettre au réfrigérateur).

● Remarque: Si, après quelquespréparations, le yaourt devient fluide, ilfaut que vous recommencez le processusen utilisant de yaourt naturel frais ouyaourt en poudre.

Entretien et nettoyage● Avant de nettoyer l’appareil, débranchez

toujours la fiche de la prise de courant etlaissez refroidir l’appareil.

● Pour éviter le risque de choc électrique,ne pas nettoyer l’appareil à l’eau et nepas l’immerger dans l’eau.

- Essuyez le corps de l’appareil avec unchiffon humide.

- Les pots et le couvercle se nettoient dansl’eau chaude en y ajoutant un détergentdoux.

Mise au rebutNe jetez pas vos appareilsménagers vétustes ou défectueuxavec vos ordures ménagères;apportez-les à un centre de collecte

sélective des déchets électriques etélectroniques.

GarantieCet appareil est garanti par le fabricantpendant une durée de deux ans à partir de ladate d'achat, contre tous défauts de matièreet vices de fabrication. Au cours de cettepériode, toute pièce défectueuse seraremplacée gratuitement. Cette garantie necouvre pas l'usure normale de l'appareil, lespièces cassables telles que du verre, desampoules, etc., ni les détériorationsprovoquées par une mauvaise utilisation etle non-respect du mode d'emploi. Aucunegarantie ne sera due si l'appareil a fait l'objetd'une intervention à titre de réparation oud'entretien par des personnes non-agrééespar nous-mêmes. Cette garantie n'affectepas les droits légaux des consommateurssous les lois nationales applicables envigueur, ni les droits du consommateur faceau revendeur résultant du contrat devente/d'achat. Si votre appareil nefonctionne plus normalement, veuillezl'adresser, sous emballage solide, à une denos stations de service après-vente agréées,muni de votre nom et adresse. Si vousretournez votre appareil pendant la périodede garantie, n'oubliez pas de joindre à votreenvoi la preuve de garantie (ticket de caisse,facture etc.) certifiée par le vendeur.

8

Page 9: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Beste klantVoordat het apparaat wordt gebruikt moetde gebruiker eerst de volgende instructieszorgvuldig lezen.

AansluitingZorg ervoor dat de op het typeplaatjeaangegeven spanning overeenkomt met denetspanning. Dit produkt komt overeen metde richtlijnen aangegeven op het CE-label.

Belangrijke veiligheidsinstructies● Let op: De yoghurtmaker wordt tijdens

het gebruik heet!● Dit apparaat is niet bestemd voor

gebruik door personen (Kindereninbegrepen) met verminderde fysische,zintuiglijke of mentale bekwaamheid, ofgebrek aan ervaring en wetenschap,behalve wanneer men begeleiding ofinstructies van het apparaat gehad heeftvan een persoon verantwoordelijk voorhun veiligheid.

● Kinderen moeten onder begeleiding zijnom ervoor te zorgen dat ze niet met hetapparaat spelen.

● Waarschuwing: houdt kinderen weg vaninpakmateriaal, daar deze een bron vangevaar zijn b.v. door verstikking.

● Schakel het apparaat altijd uit enverwijder de stekker uit het stopcontactwanneer- na gebruik,- wanneer het apparaat niet werkt,- wanneer men het apparaat

schoonmaakt.● Trek de stekker niet aan het snoer uit het

stopcontact, trek aan de stekker zelf.Laat het snoer nooit los hangen.

● Wordt dit apparaat op een verkeerdemanier gebruikt of worden deveiligheidsregels niet gevolgt, dan kan defabrikant niet aansprakelijk wordengesteld voor eventuele schades.

● Dit apparaat is alleen geschikt voorhuishoudelijk gebruik.

● Bij de reparatie van elektrischeapparaten moeten veiligheidsaspecten inacht genomen worden. Reparatiesmogen derhalve slechts door erkendevakmensen uitgevoerd worden, zelfs devervanging van het snoer. Indien ditapparaat kapot is, stuur het dan aan deklantenservice van de fabrikant. Hetadres vindt u achterin dezegebruiksaanwijzing.

Wat hebben we nodigVoor de yoghurtbereiding is eenhoeveelheid melk en (om het procede inwerking te zetten) een natuurlijke Verseyoghurt (zonder toevoeging van fruit ofvruchtensap) nodig. In plaats van de verseyoghurt kan ook een yoghurtpoedergebruikt worden. Yoghurtpoeder kunt U inreformhuizen kopen. U kunt elk soort melkgebruiken. Het beste gepasteuriseerde melk.Iedere andere melk moet kort voor hetgebruik op ca. 90°C verhit worden en weerafgekoeld tot ca. 30°C.

Bereiding- Eerst 1 tot 2 theelepels van de verse

natuur yoghurt in ieder glas doen.- Voor een bereidingstijd van ca. 5 - 6 uur

de kiemvrije melk lauwwarm maken totca. 30°C.

- Bij gebruik van niet verwarmde melk(melk zo uit de koelkast genomen) wordtde bereidingstijd ca. 8 - 9 uur.

- Aansluitend deze melk in de glazenverdelen en de yoghurtbrij goed met demelk vermengen.

- In plaats van de verse yoghurt kunt Uook yoghurtpoeder gebruiken, dat opaanwijzing van de fabrikant over deglazen verdeeld moet worden.

TijdinstellingVoor het eenvoudig te onthouden, kan deeindtijd van het rijpingsproces met deschuifregelaar worden ingesteld. Dit als

9

Yoghurtmaker�

Page 10: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

geheugensteuntje. Hiervoor wordt deregelknop of schulfregelaar van hetapparaat, elk naar het betreffende type, opde gewenste eindtij d ingesteld.

Ingebruikname- De yoghurtmaker in een ruimte met een

normale temperatuur zetten. Koudelucht zoveel mogelijk vermijden.

- De klaargemaakte glazen in deverwarmingsschaal zetten en de dekselerop doen.

- Snoer aansluiten en de yoghurtmakerinschakelen.

- Tijdens het gebruik de yoghurtmakerlaten staan. Na ongeveer 5 - 6 uur bijgebruik van verwarmde melk of naongeveer 8 - 9 uur bij gebruik vangekoelde melk, is de yoghurt klaar.

- Apparaat uitschakelen.- De glazen warm uit de yoghurtmaker

nemen en in de koelkast af laten koelen.- Van de yoghurt moet meteen een

overeenkomende portie voor devolgende bereiding gereserveerd worden.

- Bij bereiding van vruchtenyoghurt moetU vruchten tegelijk bij de warme yoghurtvoegen en dan pas laten afkoelen.

● Tip: wordt na meerdere bereidingen deyoghurt te dun, dan voor de volgendebereiding een nieuw yoghurtpoedergebruiken.

Algemeen onderhoud en schoonmaken● Verwijder altijd de stekker uit het

stopcontact en laat het apparaatvoldoende afkoelen voordat men hetschoonmaakt.

● Om elektrische schokken te voorkomenmaak dit apparaat nooit schoon metwater en dompel het nooit onder.

- Reinig het apparaat met een vochtigedoek.

- De glazen en het deksel kunnen gewoonafgewassen worden.

WeggooienGooi nooit oude of defecteapparaten weg in het normalehuisvuil, maar alleen in dedaarvoor beschikbare publieke

collectiepunten.

GarantieverklaringVoor dit apparaat geldt een garantie vantwee jaar na de aankoopdatum voormateriaal- en fabrieksfouten. Uitgeslotenvan garantie is schade die ontstaan is doorhet niet in acht nemen van degebruiksaanwijzing, normale slijtage en zeerbreekbare onderdelen als glaskannen etc.Deze garantieverklaring heeft geen invloedop uw wettelijke rechten, en ook niet op uwlegale rechten welke men heeft als eenconsument onder de toepasselijke nationalewetgeving welke de aankoop van goederenbeheerst. De garantie vervalt bij reparatiedoor niet door ons bevoegde instellingen.

10

Page 11: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Estimado Cliente,Antes de utilizar el aparato, el usuario debeleer detenidamente las siguientesinstrucciones.

Conexión a la redAsegúrese de que la tensión de la redcoincide con la tensión indicada en la placade características. Este producto cumple conlas directivas obligatorias que acompañan eletiquetado de la CEE.

Instrucciones importantes de seguridad● Advertencia: La yogurtera alcanza altas

temperaturas durante su funcionamiento.● Este aparato no debe ser utilizado por

ninguna persona (incluidos niños) conreducidas facultades físicas, sensoriales omentales y tampoco por personas sinexperiencia ni conocimiento, a menosque hayan recibido supervisión oinstrucciones sobre el uso del aparato porparte de una persona responsable y porsu propia seguridad.

● Los niños deben estar bajo supervisiónpara garantizar que no juegan con elaparato.

● Precaución: mantenga a los niñosalejados del material de embalaje,porque podría ser peligroso, existe elpeligro de asfixia.

● Apague y desenchufe siempre el aparato- después del uso, - si hay una avería, y- antes de limpiarlo.

● Cuando se desenchufa la clavija de lapared, nunca tirar del cable dealimentación; sino asir siempre la clavijamisma. No deje el cable colgando.

● No se acepta responsabilidad alguna sihay averías a consecuencia del usoincorrecto del aparato o si estasinstrucciones no han sido observadasdebidamente.

● Este aparato está diseñado sólo para usodoméstico y no comercial.

● Para cumplir con las normas deseguridad y para evitar riesgos, lasreparaciones de los aparatos eléctricosdeben ser efectuadas por técnicoscualificados, incluso al reemplazar elcable de alimentación. Si es precisorepararlo, se debe mandar el aparato auno de nuestros servicios de asistenciapostventa. Las direcciones se encuentranen el apéndice de este manual.

Que se necesitaPara la preparación del yogur se requiereleche y un yogur natural (sin frutas ni zumode frutas). En vez de yogur se puede usartambién yogur en polvo si existe en elmercado. Se puede utilizar todo tipo deleche, pero la mejor es la homogeneizada(UHT), cualquier otra leche se deberácalentar previamente a aprox. 90°C (justoantes de hervir) y dejar enfriar a 30°C.

Instrucciones- Poner 1-2 cucharaditas de yogur natural

en cada recipiente y mezclarlo bien conla leche tibia a aprox. 30°C y dejarreposar de 5-6 horas.

- Si se utiliza leche fría el proceso seprolongará a 8-9 horas.

- Añada la leche a partes iguales en lostarros y mezclar bien con el yogur.

- En vez del yogur natural también puedeutilizar yogur en polvo, siguiendoatentamente las instrucciones delfabricante.

Escala indicadoraPara saber cuando ha finalizado el procesobastará marcar en la escala la hora en quedebe acabar. Para ello se coloca el botón deposición o la tapa (según modelo) en la horadeseada.

Comienzo del proceso- Colocar la yogurtera en una habitación a

temperatura ambiente, evitando11

Yogurtera�

Page 12: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

corrientes de aire.- Colocar los recipientes en la yogurtera y

cubrir con la tapa.- Enchufar y encender la yogurtera.- Durante el proceso no mover la

yogurtera. El yogur estará listo despuésde 5-6 horas, si se utiliza leche tibia, y de8-9 horas si se utiliza leche fría.

- Desconectar el aparato una vezfinalizado el proceso.

- Sacar los recipientes calientes de layogurtera y dejarlos enfriar en elfrigorífico.

- Una vez que haya hecho el primer grupode yogures, guarde la cantidad de yogurnecesaria para el siguiente proceso.

- Si desea hacer yogur de fruta añada lafruta al yogur templado antes de ponerlos recipientes en el frigorífico.

● Advertencias: Si después de varios usosobserva que el yogur está demasiadolíquido utilice un nuevo yogur natural oyogur en polvo.

Limpieza y cuidado● Antes de limpiar el aparto deberá

desconectarlo de la red y permitir que seenfríe.

● No sumerja la yogurtera en agua.- Solo pasar un paño seco o humedecido.- Lavar los recipientes de cristal y las tapas

en agua con jabón.

EliminaciónLos electrodomésticos viejos odefectuosos no se deben tirar en labasura de su hogar, sino que debendesecharse en los puntos públicos

de reciclaje y recogida.

GarantíaEste producto está garantizado por unperíodo de dos años, contado a partir de lafecha de compra, contra cualquier defectoen materiales o mano de obra. Esta garantíasólo es válida si el aparato ha sido utilizadosiguiendo las instrucciones de uso, sempreque no haya sido modificado, reparado o

manipulado por cualquier persona noautorizada o haya sido estropeado comoconsecuencia de un uso inadecuado delmismo. Naturalmente esta garantía nocubre las averías debidas a uso o desgastenormales, así como aquellas piezas de fácilrotura tales como cristales, piezas cerámicas,etc. Esta garantía no afecta a los derechoslegales del consumidor ante la falta deconformidad del producto con el contratode compraventa.

12

Page 13: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Gentile Cliente,Vi preghiamo di leggere attentamente leistruzioni d’uso prima di utilizzarel’apparecchio.

Collegamento alla reteAssicuratevi che la tensione di alimentazionecorrisponda a quella indicata sulla targhettaportadati. Questo prodotto è conforme alledirettive vincolanti per l’etichettatura CE.

Importanti norme di sicurezza● Attenzione: L’apparecchio diventa molto

caldo durante l’utilizzo.● Questo apparecchio non è previsto per

l’utilizzo da parte di persone (bambinicompresi) con ridotte capacità fisiche,sensoriali o mentali, o con scarsaesperienza o conoscenza, a meno chenon siano adeguatamente sorvegliate oistruite sull’uso dell’apparecchio dallapersona responsabile della loro sicurezza.

● È necessario sorvegliare che i bambininon giochino con l’apparecchio.

● Avvertenza: Tutto il materiale diimballaggio deve essere tenuto fuoridella portata dei bambini a causa delrischio potenziale, per esempio disoffocamento, esistente.

● Spegnete sempre l’apparecchio edisinserite la spina dalla presa di corrente- dopo l’uso,- in caso di cattivo funzionamento,- prima di pulire l’apparecchio.

● Per disinserire la spina dalla presa dicorrente, non tirate mai il cavo dialimentazione ma afferrate direttamentela spina.

● Nessuna responsabilità verrà assunta incaso di danni risultanti da un uso errato odalla non conformità alle istruzioni.

● Questo apparecchio è destinato ad usoesclusivamente domestico e non è intesoper uso professionale.

● In conformità alle norme di sicurezza eper evitare ogni pericolo, tutte leriparazioni di un apparecchio elettrico -compresa la sostituzione del cavo dialimentazione – devono essere effettuateda personale specializzato. Nel caso in cuil’apparecchio richieda una riparazione,rinviatelo ad uno dei nostri CentriAssistenza Clienti i cui indirizzi si trovanoin appendice al presente manuale.

Cosa servirà?Per iniziare a preparare yogurt, avretebisogno di una quantità specifica di latte e diyogurt fresco naturale (senza zucchero,senza frutta o succo di frutta). Poteteutilizzare anche coltura secca al posto delloyogurt fresco. Seguite semplicemente leistruzioni indicate sulla confezione delprodotto.Se utilizzate latte sterilizzato o latte UHTotterrete i risultati migliori. Ogni altro tipo dilatte deve essere riscaldato sino a 90°C perun breve lasso di tempo prima di essereutilizzato. Lasciate poi che il latte si raffreddisino alla temperatura di 30°C circa.

Modalità di utilizzo- Aggiungete 1 o 2 cucchiaini da caffè di

yogurt (senza zucchero e senza succo difrutta) nei vasetti di vetro.

- Per un tempo di preparazione di 5 o 6ore, riscaldate il latte sino a 90°C e poilasciatelo raffreddare sino allatemperatura di 30°C prima di utilizzarlo.

- Se utilizzate latte freddo (di frigorifero) civorranno 8-9 ore per la preparazionedello yogurt.

- Dividete il latte in parti uguali nei vasettidi vetro e mescolate bene lo yogurt allatte.

- Potete utilizzare anche coltura secca alposto dello yogurt fresco. Seguitesemplicemente le istruzioni indicate dalproduttore.

Selezione memoriaPer ricevere un avviso al termine del

13

Yogurtiera �

Page 14: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

processo, impostate la selezione memoria.Secondo i modelli, l’impostazione èeffettuata facendo slittare il tasto che si trovasul pannello frontale o ruotando il piccolodisco che si trova sul coperchio sino airispettivi tempi di completamento delprocesso.

Funzionamento - Sistemate la yogurtiera in un luogo a

normale temperatura ambiente. Evitatescossoni e colpi.

- Ora, richiudete i vasetti con i coperchi einserite i vasetti nella yogurtiera. Copritela yogurtiera con il coperchio.

- Collegate l’apparecchio alla rete elettricae accendetelo.

- Quindi lasciate riposare la yogurtierasino a quando lo yogurt non sarà pronto,circa 5-6 ore se si è utilizzato latteriscaldato o almeno 8-9 ore se aveteutilizzato latte freddo.

- Quando lo yogurt sarà pronto, spegnetel’apparecchio e disinserite la spinadall’alimentazione elettrica.

- Spostate i vasetti sigillati nel frigorifero elasciate che lo yogurt si raffreddi.

- Dopo aver ottenuto la prima riserva diyogurt, conservatene la quantitànecessaria per preparare una nuova dose.

- Se volete preparare dello yogurt allafrutta, aggiungete la frutta allo yogurtancora caldo prima di mettere i vasetti infrigorifero per farli raffreddare.

● Nota: Dopo tre o quattro processi dipreparazione, lo yogurt può diventareacquoso, a questo punto dovretericominciare la preparazione partendo dayogurt fresco.

Manutenzione generale e pulizia● Prima di pulire l’apparecchio, disinserite

sempre la spina dalla presa di corrente elasciate all’apparecchio il tempo diraffreddarsi sufficientemente.

● Per evitare ogni rischio di scossa elettrica,non pulite l’apparecchio con acqua e nonimmergetelo in acqua.

- La parte esterna può essere pulita con unpanno pulito e umido.

- Lavate i vasetti di vetro e il coperchiodella yogurtiera con acqua calda esapone.

SmaltimentoNon smaltite apparecchi vecchi odifettosi gettandoli tra i normalirifiuti domestici, ma solo tramite ipunti di raccolta pubblici.

Dichiarazione di garanziaLa garanzia sui nostri prodotti ha validità di2 anni dalla data di vendita (certificata dascontrino fiscale) e comprende gli eventualidifetti del materiale o di particolari dicostruzione. I danni derivanti da un usoimproprio, rotture da caduta o similari nonvengono riconosciuti. La presente garanzianon pregiudica i vostri diritti legali, né i dirittiacquisiti in quanto consumatore ericonosciuti dalla legislazione nazionalevigente che disciplina l'acquisto di beni. Lagaranzia decade nel momento in cui gliapparecchi vengono aperti o manomessi daCentri non da noi autorizzati.

14

Page 15: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Kære kunde!Inden apparatet tages i brug bør dennebrugsanvisning læses omhyggeligt.

El-tilslutningVær opmærksom på, om lysnettets spændingsvarer til spændingen angivet på typeskiltet.Dette produkt overholder direktiverne somgælder for CE-mærkning.

Vigtige sikkerhedsforskrifter● Advarsel: Apparatet bliver varmt under

brug. ● Dette apparat er ikke beregnet til brug af

personer (inkl. børn) med reduceredefysiske, sensoriske eller mentale evner,eller mangel på erfaring eller viden, medmindre de har fået vejledning ellerinstruktion i brugen af dette apparat afen person som er ansvarlig for deressikkerhed.

● Børn bør være under opsyn for at sikre atde ikke leger med apparatet.

● Advarsel: Hold børn væk fraemballeringen, da denne udgør en muligrisiko for tilskadekomst, ved f.eks.kvælning.

● Sluk altid for apparatet og tag stikket udaf stikkontakten- efter brug,- i tilfælde af fejlfunktion,- inden rengøring af apparatet.

● Træk aldrig i selve ledningen, nårledningen tages ud af stikkontakten; tagaltid fat i selve stikket.

● Vi påtager os intet ansvar for skader, derskyldes misbrug eller manglendeoverholdelse af denne brugsanvisning.

● Dette apparat er kun beregnet til privatbrug, og ikke til erhvervsmæssiganvendelse.

● For at overholde sikkerhedsreglerne ogfor at undgå farer, skal reparationer af el-artikler, herunder udskiftning af el-

ledningen, altid udføres af kvalificeretpersonale. Hvis apparatet skal repareres,skal det sendes til en af vore afdelingerfor kundeservice. Adresserne findes itillægget til denne brugsanvisning.

Hvad behøver man for at gå i gang?Når man skal begynde at lave sin egenyoghurt har man brug for den nødvendigemængde mælk og frisk yoghurt naturel(uden sukker, frugt eller frugtjuice). Mankan også benytte tørret yoghurtkultur istedet for frisk yoghurt. Følg daanvisnningerne på pakken. Steriliseret eller langtidsholdbar (UHT)mælk vil give det bedste resultat. Andreformer for mælk må varmes op til 90°C ikort tid før brug. Lad mælken køle af til ca.30°C bagefter.

Hvordan gør man- Hæld 1 til 2 teskefulde yoghurt natural

(uden sukker eller frugtjuice) i hvert glas. - Hvis man ønsker en tilberedningstid på 5

til 6 timer, varmes mælken op til 90°C ogkøles ned til ca. 30°C før brug.

- Hvis der benyttes kold mælk (vedkøleskabstemperatur), vil det tage 8 til 9timer at lave yoghurt.

- Del mælken op i lige store portioner ihvert glas og bland yoghurtenomhyggeligt med mælken.

- Tørret yoghurtkultur kan benyttes istedet for frisk yoghurt naturel. Følg dade anvisninger som producenten giverom brug af dette produkt.

UrskiveSom påmindelse kan urskiven indstilles tildet tidspunkt hvor yoghurten vil være færdig.Afhængig af modellen gøres dette enten vedat indstille knappen på frontpanelet eller vedat dreje den lille skive på toppen af låget tildet respektive tidspunkt.

Betjening- Placer yoghurtmaskinen i et rum med

normal stuetemperatur. Undgå træk og15

Yoghurtmaskine�

Page 16: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

kuldechock. - Sæt til sidst lågene på glassene og placer

glassene i yoghurtmaskinen. Lukyoghurtmaskinen med låget.

- Sæt stikket i en stikkontakt og tænd forapparatet.

- Yoghurtmaskinen bør herefter ståuforstyrret indtil yoghurten er færdig –ca. 5 - 6 timer hvis mælken blev varmetop eller mindst 8 - 9 timer, hvis der blevbenyttet kold mælk.

- Når yoghurten er færdig, slukkesapparatet og stikket tages ud afstikkontakten.

- Sæt straks de forseglede glas i køleskabetog lad yoghurten køle helt af.

- Når man har lavet den første omgangyoghurt bør man gemme en passendemængde af yoghurten til at starte dennæste omgang.

- Hvis man vil lave frugtyoghurt, tilsættesfrugten til den varme yoghurt indenglassene sættes til afkøling i køleskabet.

● Bemærk: Efter tre eller fire omgange kanyoghurten blive mere vandet, da er detpå tide at starte processen forfra med nyfrisk yoghurt.

Generel rengøring og vedligehold ● Tag altid stikket ud af stikkontakten og

lad apparatet køle fuldstændigt af indenrengøring.

● For at undgå elektrisk stød bør apparatetikke rengøres med vand og heller ikkenedsænkes i vand.

- Apparatets ydre kan tørres af med renletfugtig klud.

- Vask glas og låg med varmt sæbevand.

BortskaffelseGamle eller defekte apparater måaldrig smides ud sammen medhusholdningsaffaldet, de skalafleveres på den lokale

genbrugsstation.

GarantierklæringPå dette husholdningsprodukt overtager vi

garantien i to år fra salgsdatoen. Garantiengælder for materiale- og fabrikationsfejl.Skader, der er opstået som følge af forkertbehandling, normalt slid samt på skørbaredele som f.eks. glas, dækkes ikke afgarantien. Denne garanti har ingenindvirkning på dine lovmæssige rettigheder,heller ikke de nationale forbrugerrettighederom anskaffelse af varer. Hvis produktet ikkefungerer og må returneres, skal det pakkesforsvarligt ind, og navn, adresse samtårsagen til returneringen skal vedlægges.Hvis dette sker mens garantien stadigdækker, må garantibeviset og kvitteringenogså lægges ved. Garantien bortfalderligeledes ved indgreb på produktet af folk,der ikke er autoriseret af os.

16

Page 17: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Bästa kund!Innan du använder apparaten bör du läsabruksanvisningen noga.

Anslutning till vägguttagetSe till att nätspänningen i vägguttagetmotsvarar den som är märkt på apparatensskylt. Denna produkt uppfyller de krav somär gällande för CE-märkning.

Viktiga säkerhetsföreskrifter● Varning: Apparaten blir het när den

kopplas på.● Denna apparat bör inte användas av

personer (inklusive barn) som harminskad fysisk rörelseförmåga, reduceratsinnes- eller mentaltillstånd, eller somsaknar erfarenhet och kunskap attanvända dylika apparater. Dessapersoner bör antingen endast användaapparaten under tillsyn av en person somär ansvarig för deras säkerhet eller ocksåfå tillräckliga instruktioner beträffandeapparatens användning.

● Se till att barn inte leker med apparaten.● Varning: Håll barn på avstånd från

apparatens förpackningsmaterialeftersom fara eventuellt kan uppstå. Detfinns t.ex. risk för kvävning.

● Stäng alltid av apparaten och drastickproppen ur vägguttaget- efter användning, - om apparaten skulle uppvisa fel och,

och - innan apparaten rengörs.

● Tag stickproppen ur vägguttaget genomatt dra i stickproppen, aldrig i sladden.

● Inget ansvar godtas om skadauppkommer till följd av felaktiganvändning, eller om dessa instruktionerinte följts.

● Denna apparat är enbart avsedd förenskilda hushåll och inte för kommersiellanvändning.

● För att uppfyllasäkerhetsbestämmelserna och undvikarisker får reparationer av elektriskaapparater endast utföras av fackmän,inklusive byte av sladden. Om det krävsen reparation, bör du vänligen skickaapparaten till någon av vårakundtjänstavdelningar. Adresserna finnsi bilagan till denna bruksanvisning.

Vad behöver jag?För att göra yoghurt behöver du entillräcklig mängd mjölk och naturell yoghurt(utan socker, frukt eller fruktjuice). Torryoghurtkultur kan användas i stället förnaturell joghurt. Följ instruktionerna påförpackningen. Steriliserad eller UHT mjölk ger det bästaresultatet. Annan typ av mjölk bör hettasupp till 90°C under en kort tid innananvändningen. Låt mjölken svalna till ca30°C efter upphettningen.

Tillredning- Tillsätt 1-2 teskedar naturell yoghurt

(utan socker eller fruktjuice) iglasburkarna.

- För en tillredningstid på 5-6 timmar,hettar du upp mjölken till 90°C och låterden svalna till ca 30°C innan du använderden.

- Om du använder kall mjölk(kylskåpstemperatur), kommer det att ta8-9 timmar att göra yoghurt.

- Dela upp mjölken i lika stora delar iglassburkarna och blanda yoghurtennoga med mjölken.

- Torr yoghurtkultur kan användas i ställetför naturell yoghurt. Följ tillverkarensinstruktioner.

PåminnelseStäll in påminnelsesignalen till den tidpunktyoghurten är färdig. Beroende på modellvrider du knappen på framsidans panel ellerden lilla brickan på översta locket tillrespektive tidpunkt.

17

Yoghurtmaskin�

Page 18: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Användning- Ställ yoghurtmaskinen i ett rum med

normal rumstemperatur. Undvik dragoch stötar.

- Sätt lock på burkarna och rada burkarnai yoghurtmaskinen. Placera det överstalocket på yoghurtmaskinen.

- Anslut maskinen till eluttaget och kopplapå den.

- Yoghurtmaskinen bör därefter lämnasostörd tills yoghurten är helt färdig - ca5-6 timmar om du värmde upp mjölkeneller minst 8-9 ifall du använde kallmjölk.

- När yoghurten är klar stänger du avapparaten och drar stickproppen urvägguttaget.

- Sätt de stängda burkarna genast i kylenoch låt yoghurten kylas ner.

- När du har gjort den första satsen medyoghurt, sparar du den mängd yoghurtsom behövs till följande sats.

- Om du vill göra fruktyoghurt, tillsätter dufrukten i den varma yoghurten innan dulägger burkarna i kylskåpet.

● Anmärkning: Efter att du har gjort treeller fyra satser med yoghurt kan den blivattnig; Det är då dags att starta om pånytt med naturell yoghurt.

Allmän skötsel och rengöring● Dra alltid stickproppen ur vägguttaget

och låt apparaten svalna tillräckligt innanrengöring påbörjas.

● På grund av risken för elektrisk stöt börapparaten inte rengöras eller doppas ivatten.

- Utsidan kan torkas med en ren fuktigduk.

- Diska glasburkarna och översta locket ivarmt vatten med en liten mängddiskmedel.

BortskaffningKasta inte gamla eller söndrigaapparater med hushållsavfallet,utan lämna dem till din hemortsåtervinningsstation.

Garanti i Sverige och FinlandFör material- och tillverkningsfel gäller 2 årsgaranti räknat från inköpsdagen motuppvisande av specificerat inköpskvitto iöverensstämmelse med de allmännagarantivillkoren. Denna garanti inverkar intepå dina lagstadgade rättigheter eller dinalagenliga rättigheter enligt den nationellakonsumentskyddslagstiftningen. Ifallapparaten används felaktigt, eller vårdslöst,ansvarar den som använder apparaten föreventuella material- och personskador.

Tillverkas för: Severin ElektrogeräteGmbH, Tyskland.

18

Page 19: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Hyvä asiakas,Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennenlaitteen käyttämistä.

VerkkoliitäntäVarmista, että verkkojännite vastaa laitteenarvokilpeen merkittyä jännitettä. Tämätuote on kaikkien voimassa olevien CE-merkintöjä koskevien direktiivienmukainen.

Tärkeitä turvaohjeita● Varoitus: Laite kuumenee käytön

aikana.● Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt

(mukaan lukien lapset), jotka eivät olefyysisesti, aistillisesti tai henkisesti täysinkehittyneitä tai joilla ei ole kokemusta jatietoa laitteen käytöstä, paitsi joshenkilöiden turvallisuudesta vastuussaoleva henkilö valvoo tai ohjaa heitäalussa.

● Lapsia on valvottava, jotta estetään,etteivät he leiki laitteella.

● Varoitus: Pidä lapset poissapakkausmateriaalien luota potentiaalisenvaaratilanteen esim. tukehtumisvaaranvuoksi.

● Irrota pistotulppa pistorasiasta aina- käytön jälkeen,- jos laitteessa on toimintahäiriö,- ennen laitteen puhdistamista.

● Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, älävedä liitäntäjohdosta vaan tartu ainapistotulppaan.

● Jos laite vahingoittuu väärinkäytönseurauksena tai siksi, että annettujaohjeita ei ole noudatettu, valmistaja eivastaa aiheutuneista vahingoista.

● Laite on tarkoitettu ainoastaankotitalouskäyttöön eikä sitä tule käyttääkaupallisiin tarkoituksiin.

● Turvallisuusmääräykset vaativat, ettäsähkölaitteen saa korjata ja

liitäntäjohdon uusia ainoastaansähköalan ammattilainen. Näin vältytäänvaarallisilta tilanteilta. Jos laite vaatiihuoltoa tai korjausta, lähetä sehuoltoliikkeeseemme. Osoitteen löydättämän käyttöohjeen liitteestä.

Tarvittavat aineksetJotta jogurtin valmistus voidaan aloittaa,tarvitaan tietty määrä maitoa ja tuoretta,maustamatonta jogurttia (ilman sokeria,hedelmiä ja hedelmämehua). Tuoreenjogurtin sijasta voidaan käyttää kuivaajogurttijauhetta. Noudata yksinkertaisestikyseisessä pakkauksessa olevia ohjeita.Sterilisoidulla tai iskukuumennetullamaidolla saadaan parhaat tulokset. Kaikkimuun tyyppiset maidot on kuumennettavahetkeksi 90°C lämpötilaan ennen niidenkäyttöä. Anna maidon jäähtyä sen jälkeennoin 30°C lämpötilaan.

Miten laitetta käytetään- Lisää 1 - 2 teelusikallista maustamatonta

jogurttia (ilman sokeria taihedelmämehua) lasipurkkeihin.

- 5 - 6 tunnin valmistusaikaa varten maitoon kuumennettava 90°C lämpötilaan jaannettava jäähtyä noin 30°C lämpötilaanennen käyttöä.

- Jos käytetään kylmää maitoa (jääkaapinlämpötilassa olevaa), jogurtin valmistuskestää 8 - 9 tuntia.

- Jaa maito tasaisesti lasipurkkeihin jasekoita jogurtti ja maito keskenäänperusteellisesti.

- Maustamattoman jogurtin sijastavoidaan käyttää kuivaa jogurttijauhetta.Noudata yksinkertaisesti kyseisentuotteen valmistajan antamia ohjeita.

MuistutusasteikkoAseta muistutusasteikon avullavalmistumisajan muistutus. Mallista riippuentämä tehdään siirtämällä etulistassa olevaapainiketta tai kääntämällä kuvun päälläoleva pieni kiekko kyseiseenvalmistumisaikaan.

19

Jogurttikone�FIN

Page 20: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Käyttö- Sijoita jogurttikone huoneeseen, joka on

lämpötilaltaan normaali. Vältä vetoa jaiskuja.

- Laita sitten kannet purkkien päälle jasijoita purkit jogurttikoneeseen. Peitäjogurttikone kuvulla.

- Kytke laitteen pistotulppa pistorasiaan jakäynnistä laite.

- Jogurttikone on sen jälkeen jätettävärauhaan, kunnes jogurtti on valmista – sekestää noin 5 - 6 tuntia, jos maito olikuumennettua tai vähintään 8 - 9 tuntia,jos on käytetty kylmää maitoa.

- Kun jogurtti on valmista, kytke laite poispäältä ja irrota pistotulppa pistorasiasta.

- Laita suljetut purkit välittömästijääkaappiin ja anna jogurtin jäähtyä.

- Kun olet valmistanut ensimmäisen eränjogurttia, varaa siitä riittävä osaseuraavaa valmistettavaa jogurttieräävarten.

- Jos haluat tehdä hedelmäjogurttia, lisäähedelmiä lämpimään jogurttiin ennenkuin siirrät purkit jääkaappiinjäähtymään.

● Huomautus: Kolmen tai neljänvalmistuksen jälkeen jogurtista saattaatulla laimeaa. Silloin on aika aloittaavalmistus jälleen tuoreella jogurtilla.

Laitteen puhdistus ja hoito● Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja

anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen senpuhdistamista.

● Sähköiskun välttämiseksi älä puhdistalaitetta vedellä. Älä myöskään upota sitäveteen.

- Ulkopinta voidaan pyyhkiä puhtaalla,kostealla rievulla.

- Pese lasipurkit ja pääkansi lämpimälläsaippuaisella vedellä.

JätehuoltoKäytöstä poistettavat laitteet tulisiviedä jätteidenhyötykäyttöasemalle.

TakuuLaitteelle myönnetään 2 vuoden takuu, jokakoskee valmistus- ja ainevikoja, ostopäivästälukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleistenSuomessa kulloinkin alalla voimassa olevientakuuehtojen mukaan. Mikäli laitettakäytetään väärin, käyttöohjeen vastaisesti taihuolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- jahenkilövahingoista lankeaa laitteenkäyttäjälle. Tämä takuu ei vaikutalakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkäänmuihin kansallisen lainsäädännön säätämiintuotteiden ostoa koskeviin laillisiinkuluttajaoikeuksiin, joita tuotteenhankkijalla on.Valmistuttaja: Severin ElektrogeräteGmbH, SaksaMaahantuoja:Oy Harry Marcell AbPL 63, 01511 VANTAAPuh (09) 870 87860Fax (09) 870 [email protected]

20

Page 21: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Szanowni KlienciPrzed przystąpieniem do eksploatacjiurządzenia należy dokładnie zapoznać się zniniejszą instrukcją.

Podłączenie do sieci zasilającejNależy sprawdzić, czy napięcie sieciowezgadza się z napięciem podanym na tabliczceznamionowej urządzenia. Niniejszy wyróbzgodny jest z obowiązującymi w UEprzepisami dotyczącymi oznakowaniaproduktu.

Instrukcja bezpieczeństwa● Uwaga: Podczas pracy urządzenie

nagrzewa do wysokiej temperatury.● Urządzenie nie jest przeznaczone do

użytku przez osoby (także dzieci) oograniczonych zdolnościachmotorycznych, sensorycznych lubumysłowych, ani osoby, którym brakujedoświadczenia i stosownej wiedzy, chybaże są one pod nadzorem osobyodpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo,która instruuje jak bezpiecznie korzystaćz urządzenia.

● Dzieci powinny znajdować się pod stałąopieką, aby nie dopuścić do używaniaprzez nie urządzenia jako zabawki.

● Uwaga: Nie pozwalać, aby dzieci miałydostęp do elementów opakowania,ponieważ może to doprowadzić doniebezpiecznego wypadku, np.uduszenia.

● Wtyczkę należy wyjąć z gniazdkakażdorazowo- po zakończeniu pracy;- w przypadku stwierdzenia usterki

urządzenia;- i przed przystąpieniem do czyszczenia.

● Nigdy nie należy ciągnąć za przewódprzy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka.Nie należy pozostawiać przewoduzasilającego swobodnie zwisającego bez

nadzoru.● Za szkody wynikłe z nieprawidłowego

używania sprzętu lub użytkowanianiezgodnego z instrukcją obsługi winęponosi wyłącznie użytkownik.

● Urządzenie przeznaczone jest do użytkudomowego, a nie przemysłowego.

● Zgodnie z zasadami bezpieczeństwa i wcelu uniknięcia ryzyka, wszelkie naprawyurządzeń elektrycznych muszą byćwykonywane przez wykwalifikowany iupoważniony do tego personel. Dotyczyto również wymiany przewoduzasilającego. Jeśli urządzenie wymaganaprawy, prosimy wysłać je do jednego znaszych działów obsługi klienta.Odpowiednie adresy znajdują się wkarcie gwarancyjnej w języku polskim.

Potrzebne składnikiAby móc zrobić własny jogurt potrzebna jestodpowiednia ilość mleka i świeżego jogurtunaturalnego (bez cukru, owoców lub sokuowocowego). Zamiast świeżego jogurtumożna użyć suchej kultury bakterii.Wystarczy postępować zgodnie zinstrukcjami na opakowaniu.Najlepszy rezultat otrzymamy stosującmleko sterylizowane lub U.H.T. Korzystającz innego typu mleka, najpierw należy je nakrótko rozgrzać do temperatury 90°C.Następnie pozostawić mleko do ostygnięciado temperatury ok. 30°C.

Sposób przygotowania- Do szklanych słoików włożyć 1 lub 2

łyżeczki naturalnego jogurtu (bez cukru iowoców).

- Aby czas przygotowania skrócić do 5-6godzin, najpierw rozgrzać mleko dotemperatury 90°C, po czym pozostawić jeby ostygło do temperatury ok. 30°C.

- Stosując zimne mleko (z lodówki),przygotowanie jogurtu zajmie 8-9 godzin.

- Rozlać mleko równo do wszystkichsłoików i dokładnie wymieszać je zjogurtem.

- Zamiast jogurtu naturalnego można użyć21

Jogurtownica�

Page 22: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

suchej kultury bakterii. Wystarczypostępować według instrukcji podanejprzez producenta produktu.

Tarcza przypominającaAby móc kontrolować czas, ustawić tarczęprzypominającą na godzinę zakończeniapracy. W zależności od modelu, należyprzesunąć suwak na przednim paneluurządzenia lub obrócić tarczę na pokrywce,tak aby wskazywała godzinę zakończeniapracy.

Obsługa- Ustawić jogurtownicę w pokojowej

temperaturze. Należy unikać przeciągówi wstrząsów.

- Nałożyć pokrywki na słoiki i ustawićsłoiki w jogurtownicy. Przykryćjogurtownicę pokrywką.

- Podłączyć urządzenie do zasilania iwłączyć.

- Po włączeniu zostawić jogurtownicę, abymogła pracować bez zakłóceń, ażutworzy się jogurt - około 5-6 godzin,jeżeli mleko zostało wcześniej ogrzanelub 8-9 godzin, jeżeli użyto zimnegomleka.

- Kiedy już utworzy się jogurt, wyłączyćurządzenie i odłączyć je od zasilania.

- Przełożyć od razu szczelnie zamkniętesłoiki do lodówki i pozostawić, aż jogurtsię ochłodzi.

- Po przygotowaniu pierwszej partiijogurtu można odłożyć część naprzygotowanie następnej partii.

- Chcąc przygotować jogurt owocowy,przed włożeniem słoików do lodówkinależy dodać do ciepłego jogurtu owoce.

● Wskazówka: Po przygotowaniu trzechlub czterech partii, jogurt może się robićwodnisty - jest to znak, że należyrozpocząć proces od nowa używającświeżego jogurtu.

Konserwacja i czyszczenie● Przed przystąpieniem do czyszczenia

należy zawsze poczekać aż urządzenie

całkowicie ostygnie.● Nie zanurzać urządzenia w wodzie, ani

nie myć go wodą, ponieważ grozi toporażeniem prądem.

- Wytrzeć powierzchnię zewnętrzną grillaczystą, wilgotną ściereczką.

- Słoiki i ich pokrywki myć w ciepłejwodzie z dodatkiem płynu.

UtylizacjaNie należy wyrzucać starych lubzepsutych urządzeń do domowegokosza na śmieci, lecz oddawać jedo specjalnych punktów zbiórki.

GwarancjaGwarancja na produkt obejmuje wadymateriału i wykonania przez okres dwóch latod daty zakupu produktu. W ramachgwarancji producent zobowiązuje się donaprawy lub wymiany wszelkich wadliwychelementów, pod warunkiem, że produktzostanie odniesiony prze klienta do punktuzakupu, a później odesłany przez sklep doserwisu centralnego w Opolu,prowadzonego przez firmę Serv- Serwis Sp.zo.o. Aby gwarancja zachowała ważność,urządzenie musi być używane zgodnie zinstrukcją i nie może być modyfikowane,naprawiane lub w jakikolwiek sposóbnaruszane przez nieupoważnioną do tegoosobę, ani też uszkodzone w wynikunieprawidłowego użycia.Gwarancja nie obejmuje naturalnegozużycia, ani elementów łatwo tłukących się,jak szkło, elementy ceramiczne, żarówki itd.Niniejsza gwarancja nie ograniczaustawowych praw konsumenta ani innychpraw, jakie konsument posiada zgodnie zobowiązującymi przepisami, które dotyczązakupu przedmiotów użytkowych. Jeżeliurządzenie przestanie działać prawidłowo imusi zostać odesłane, należy je dokładniezapakować i dołączyć imię, nazwisko i adresnadawcy oraz przyczynę odesłania. Jeśliurządzenie jest nadal na gwarancji, proszętakże dołączyć paragon zakupu, lub fakturęzakupową.

22

Page 23: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Αγαπητ� πελ�τες,Πριν �ρησιμ�π�ισετε τη συσκευ,δια��στε πρ�σεκτικ� τις ακ�λ�υθες�δηγ�ες.

Σ�νδεση με την παρ��� ηλεκτρικ��ρε�ματ�ςΒε�αιωθε�τε �τι η τ�ση τ�υ ηλεκτρικ��ρε�ματ�ς π�υ �ρησιμ�π�ιε�τε συμ�αδ��ειμε αυτν π�υ αναγρ��εται στη συσκευ.Τ� πρ�ϊ�ν αυτ� συμμ�ρ�#νεται με �λες τιςισ���υσες �δηγ�ες της ΕΕ περ� αναγρα�ςστ�ι�ε�ων.

Σημαντικ� καν�νες ασ��λειας● Πρ�σ���! Η συσκευ θερμα�νεται

κατ� τη �ρση.● Η συσκευ αυτ δεν πρ��ρ��εται για

�ρση απ� �π�ι�δπ�τε �τ�μ�(περιλαμ�αν�μ'νων των παιδι#ν) μεμειωμ'νες σωματικ'ς, αισθητριες διαν�ητικ'ς ικαν�τητες, απ� �τ�μ�π�υ δεν '�ει πε�ρα και γν#σεις, εκτ�ς ανεπιτηρε�ται αν τ�υ '��υν δ�θε� �δηγ�εςγια τη �ρση της συσκευς απ� �τ�μ�τ� �π��� ε�ναι υπε�θυν� για τηνασ��λει� τ�υ.

● Τα παιδι� θα πρ'πει να επιτηρ��νταιγια να ε*ασ�αλιστε� �τι δεν πα���υν μετη συσκευ.

● Πρ�σ���! Τα παιδι� πρ'πει ναπαραμ'ν�υν μακρι� απ� τα υλικ�συσκευασ�ας, επειδ ε�ναι δυνητικ#ςεπικ�νδυνα, π.�. κ�νδυν�ς ασ�υ*�ας.

● Κλενετε π�ντα τη συσκευ� και �γ��ετ�την απ� την πρ�α - μετ� τη �ρ�ση,- σε κ�θε περπτωση δυσλειτ�υργας,

και- κατ� τ�ν καθαρισμ�.

● Μην τρα��τε π�τ' τ� καλ#δι� �τανθ'λετε να �γ�λετε τη συσκευ απ� τηνπρ��α. Μην α�νετε τ� ηλεκτρικ�καλ#δι� να κρ'μεται ελε�θερ�.

● Δεν �'ρ�υμε καμ�α ευθ�νη για �ημι'ςπ�υ πρ�καλ��νται λ�γω λανθασμ'νης�ρσης επειδ δεν '��υν τηρηθε� �ιπαρ��σες �δηγ�ες.

● Η συσκευ αυτ πρ��ρ��εται μ�ν� για�ικιακ και ��ι για επαγγελματικ�ρση.

● Για να τηρε�τε τ�υς καν�νες ασ��λειαςκαι να απ��ε�γετε πιθαν��ς κ�νδυν�υς,να �ρ�ντ��ετε �ι επισκευ'ς τωνηλεκτρικ#ν συσκευ#ν και ηαντικατ�σταση τ�υ καλωδ��υ να γ�νεταιαπ� ειδικευμ'ν�υς τε�νικ��ς. Σεπερ�πτωση επισκευς, στε�λτε τησυσκευ σε 'να απ� τα κ'ντραε*υπηρ'τησης πελατ#ν μας. Θα �ρε�τετις διευθ�νσεις στ� παρ�ρτημα τ�υεγ�ειριδ��υ.

Τι �ρει��εστε;Για να *εκινσετε να παρασκευ��ετεγια��ρτι θα �ρειαστε�τε την απαιτ��μενηπ�σ�τητα γ�λακτ�ς και �υσικ� �ρ'σκ�για��ρτι (�ωρ�ς ���αρη, �ρ��τα �υμ��ρ��των). Μπ�ρε� να �ρησιμ�π�ιηθε� *ηρκαλλι'ργεια αντ� για �ρ'σκ� για��ρτι.Απλ� ακ�λ�υθστε τις �δηγ�ες στησυσκευασ�α.Τ� απ�στειρωμ'ν� γ�λα τ� γ�λα μακρ�ςδι�ρκειας δ�ν�υν τα καλ�τερααπ�τελ'σματα. �π�ι�δπ�τε �λλ� ε�δ�ςγ�λακτ�ς πρ'πει να θερμανθε� στ�υς 90°Cγια σ�ντ�μη �ρ�νικ περ��δ� πριν απ� τη�ρση. Μετ�, α�στε τ� γ�λα να ψυ�θε�στ�υς 30°C περ�π�υ.

Τρ�π�ς �ρ�σης- Πρ�σθ'στε 1 'ως 2 κ�υταλ�κια τ�υ

γλυκ�� �υσικ� για��ρτι (�ωρ�ς ���αρη �υμ� �ρ��των) στα γυ�λινα �α��κια.

- Για �ρ�ν� παρασκευς 5 'ως 6 ωρ#ν,θερμα�νετε τ� γ�λα στ�υς 90°C καια�στε τ� να κρυ#σει στ�υς 30°Cπερ�π�υ πριν απ� τη �ρση.

- Αν �ρησιμ�π�ιε�τε κρ�� γ�λα(θερμ�κρασ�α ψυγε��υ), θα �ρειαστ��ν8 'ως 9 #ρες για να παρασκευ�σετε τ�για��ρτι.

23

Παρασκευαστςγια�υρτι��

Page 24: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

- :ωρ�στε τ� γ�λα σε �σες π�σ�τητες σταγυ�λινα �α��κια και αναμ�*τε καλ� τ�για��ρτι με τ� γ�λα.

- Μπ�ρε� να �ρησιμ�π�ιηθε� *ηρκαλλι'ργεια αντ� για �υσικ� για��ρτι.Απλ� ακ�λ�υθστε τις �δηγ�ες π�υδ�ν�νται απ� τ�ν παρασκευαστ αυτ��τ�υ πρ�ϊ�ντ�ς.

Καντρ�ν μν�μηςΩς υπενθ�μιση, ρυθμ�στε τ� καντρ�νμνμης στ� �ρ�ν� �λ�κλρωσης. Αν�λ�γαμε τ� μ�ντ'λ�, αυτ� πραγματ�π�ιε�ται αν�λισθσετε τ� κ�υμπ� στην πρ�σ�ψη περιστρ'ψετε τ� μικρ� δ�σκ� στ� �νωκαπ�κι 'ως τ�ν αντ�στ�ι�� �ρ�ν��λ�κλρωσης.

Λειτ�υργα- Στστε τ�ν παρασκευαστ για�υρτι��

σε 'να δωμ�τι� με καν�νικθερμ�κρασ�α δωματ��υ. Απ���γετε ταρε�ματα α'ρα και τ�υς κραδασμ��ς.

- Τ#ρα, τ�π�θετστε τα καπ�κια στα�α��κια και τακτ�π�ιστε τα �α��κιαστ�ν παρασκευαστ για�υρτι��.Καλ�ψτε τ�ν παρασκευαστγια�υρτι�� με τ� �νω καπ�κι.

- Β�λτε τ� ηλεκτρικ� καλ#δι� σε μιακατ�λληλη πρ��α και ενεργ�π�ιστε τηνκα�ετι'ρα.

- Θα πρ'πει να α�σετε τ�νπαρασκευαστ για�υρτι�� ακ�νητ� 'ως�τ�υ π*ει τ� για��ρτι - περ�π�υ 5 'ως 6#ρες αν τ� γ�λα ε��ε θερμανθε� τ�υλ��ιστ�ν 8 'ως 9 #ρες αν�ρησιμ�π�ισατε κρ�� γ�λα.

- Μ�λις π*ει τ� για��ρτι, κλε�στε τησυσκευ και �γ�λτε τ� ηλεκτρικ�καλ#δι� απ� την πρ��α.

- Μετα�'ρετε αμ'σως τα σ�ραγισμ'να�α��κια στ� ψυγε�� και α�στε τ�για��ρτι να κρυ#σει.

- Μ�λις παρασκευ�σετε την πρ#τηπαρτ�δα για�υρτι��, �υλ�*τε τηναπαιτ��μενη π�σ�τητα για�υρτι�� γιατην επ�μενη παρτ�δα σας.

- Αν επιθυμε�τε να παρασκευ�σετε

για��ρτι �ρ��των, πρ�σθ'στε τα�ρ��τα στ� �εστ� για��ρτι πρινμετα�'ρετε τα �α��κια στ� ψυγε�� γιανα ψυ�θε�.

● Σ��λι�: Μετ� απ� τρεις τ'σσεριςπαρασκευ'ς, τ� για��ρτι μπ�ρε� να γ�νεινερ�υλ�. Πρ'πει τ�τε να αρ��σετε *αν�τη διαδικασ�α με �ρ'σκ� για��ρτι.

Γενικ� �ρ�ντδα και καθαρισμ�ς● Φρ�ντ��ετε να �γ��ετε π�ντα τ�

ηλεκτρικ� καλ#δι� απ� την πρ��α καινα α�νετε τη συσκευ να κρυ#νειεπαρκ#ς πριν τ�ν καθαρισμ�.

● Για να μην π�θετε ηλεκτρ�πλη*�α, μη�ρησιμ�π�ιε�τε π�τ' νερ� και μη�υθ��ετε π�τ' τη συσκευ στ� νερ�.

- Σκ�υπ�στε τις ε*ωτερικ'ς επι��νειες τηςψησταρι�ς με 'να καθαρ�, υγρ� παν�.

- Πλ�ντε τα γυ�λινα �α��κια και τ� �νωκαπ�κι με �εστ� σαπ�υν�νερ�.

Απ�ρριψηΜην απ�ρρ�πτετε τις παλι'ς ελαττωματικ'ς συσκευ'ς μα�� μετα �ικιακ� απ�ρρ�μματ� σας. Νατις απ�ρρ�πτετε μ�ν� μ'σω

δημ�σιων σημε�ων συλλ�γς.

Εγγ�ησηΤ� πρ�ϊ�ν αυτ� ε�ναι εγγυημ'ν� για μ�απερ��δ� δ�� ετ#ν απ� την ημ'ρα τηςαγ�ρ�ς για ελαττ#ματα στα υλικ� και τηνκατασκευ τ�υ. Η εγγ�ηση ισ��ει αν καιμ�ν� αν η συσκευ �ρησιμ�π�ιηθε�σ�μ�ωνα με τις �δηγ�ες �ρσεως καιε��σ�ν δεν '�ει τρ�π�π�ιηθε� επισκευαστε� απ� μη ειδικευμ'να �τ�μα δεν '�ει καταστρα�ε� ε*αιτ�ας κακς�ρσης. Η παρ��σα εγγ�ηση δεν επηρε��ειτα ν�μ�θετημ'να δικαι#ματ� σας, ��τε�π�ι�δπ�τε ν�μιμ� δικα�ωμα '�ετε ωςκαταναλωτς σ�μ�ωνα με την ισ���υσαεθνικ ν�μ�θεσ�α π�υ δι'πει την αγ�ρ�αγαθ#ν.Η εγγ�ηση αυτ δεν καλ�πτει �υσικ'ς�θ�ρ'ς ��τε τα ε�θραυστα μ'ρη τηςσυσκευς.

24

Page 25: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

�������� �� �����!Перед использованием этого изделиявнимательно прочитайте руководствопо эксплуатации.

��������� � ����Напряжение в сети должносоответствовать напряжению,указанному на заводской табличке.Данное изделие соответствуеттребованиям директив, обязательныхдля получения права на использованиемаркировки СЕ.

������� �����������● ��������! Во время работы

прибор сильно нагревается.● Этот прибор не предназначен для

использования без присмотралицами (включая детей) сограниченными физическими,сенсорными или умственнымиспособностями, а также лицами, необладающими достаточным опытоми умением, пока лицо, отвечающееза их безопасность, не обучит ихобращению с данным прибором.

● Не оставляйте детей без присмотра,чтобы они не начали играть сприбором.

● ���� ��������. Держитеупаковочные материалы внедоступном для детей месте.Ребенок может надеть пакет наголову и задохнуться!

● ����������� �������������� � �������� ���� ���������:- ���� ������������; - �� ���� ��������;- ���� ������ ������.

● При извлечении вилки из стеннойрозетки никогда не тяните за шнур,

а только за вилку. ● Изготовитель не несет никакой

ответственности за повреждение,вызванное неправильнойэксплуатацией или нарушениемнастоящих указаний.

● Этот прибор предназначенисключительно для домашнегоприменения и не должениспользоваться в коммерческихцелях.

● В соответствии с требованиямиправил техники безопасности и дляисключения возможноготравматизма ремонтэлектроприборов, включая и заменушнура питания, долженп р о и з в о д и т ь с яквалифицированным персоналом.Если необходим ремонт, направьте,пожалуйста, электроприбор в однуиз наших сервисных служб. Адресауказаны в приложении к данномуруководству.

��� ���� ���� ��� �������������� ���?Чтобы начать приготовление йогурта,вам потребуется определенноеколичество молока и свежегонатурального йогурта (без сахара,фруктов или фруктового сока). Вместосвежего йогурта можно такжеиспользовать и его сухую культуру. Вэтом случае нужно просто следоватьуказаниям на упаковке. Наилучшие результаты можнополучить при использованиистерилизованного или U.H.T. молока(пастеризованного при ультра высокойтемпературе). При использованиимолока любого другого типа его нужносначала кратковременно нагреть дотемпературы 90°С. После этого молоконужно охладить примерно до 30°C.

25

Йогуртница�RUS

Page 26: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

������������� �� ���- Положите в стеклянные баночки 1-

2 чайные ложки натуральногойогурта (без сахара или фруктовогосока).

- Для приготовления йогурта втечение от 5 до 6 часов нагрейтемолоко до 90°C и охладите егоперед приготовлением примерно до30°C.

- Если используется холодное молоко(при температуре охлаждения вхолодильнике), для приготовленияйогурта потребуется от 8 до 9 часов.

- Разлейте молоко в одинаковомколичестве в стеклянные баночки итщательно перемешайте йогурт смолоком.

- Вместо натурального йогуртаможно использовать его сухуюкультуру. Для этого просто следуйтеуказаниям производителя данногопродукта.

"���� ������������Для напоминания об окончанииприготовления установите таймер нанужное время. В зависимости отмодели йогуртницы это можносделать, передвинув кнопку напередней панели прибора илиустановив маленький диск на верхнейкрышке на нужное время окончанияприготовления.

#����������� ������- Установите йогуртницу в комнате

при нормальной комнатнойтемпературе. Берегите прибор отударов и следите, чтобы в комнатене было сквозняка.

- Закройте баночки крышками иустановите их в йогуртницу.Закройте йогуртницу накрывнойкрышкой.

- Вставьте штепсельную вилку врозетку и включите прибор.

- Больше не трогайте йогуртницу дообразования йогурта: для этоготребуется от 5 до 6 часов, еслииспользуется подогретое молоко, ине менее 8-9 часов, еслииспользуется холодное молоко.

- После образования йогуртавыключите прибор и выньтештепсельную вилку из сетевойрозетки.

- Сразу же поставьте закрытыебаночки в холодильник и дайтейогурту остыть.

- После приготовления первойпорции йогурта оставьтенеобходимое количество йогуртадля приготовления следующейпорции.

- Если вы хотите приготовитьфруктовый йогурт, то прежде чемубрать баночки для охлаждения вхолодильник, добавьте фрукты вгорячий йогурт.

● ����������. После трех иличетырех приготовлений йогуртможет стать водянистым, чтоозначает, что пришло время начатьпроцесс с использованием свежегойогурта.

��$� %�� � ������ ● Обязательно выньте вилку из

розетки и дайте прибору остыть. ● Во избежание поражения

электрическим током не мойтеустройство водой и не погружайтеего в воду.

- Снаружи прибор можно протиратьчистой влажной тканью.

- Стеклянные баночки и накрывнуюкрышку мойте в теплой мыльнойводе.

�������&��Не выбрасывайте старые илинеисправные электроприборывместе с бытовым мусором.

26

Page 27: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

Относите их на пункты сбораспециального мусора.

'�������Гарантийный срок на приборы фирмы"Severin" - 2 годa со дня иx продажи. Втечение этого времени мы бесплатноустраним все дефекты, возникшие врезультате производственного бракаили применения некачественныхматериалов. Гарантия нераспространяется на дефекты,возникшие из-за несоблюденияруководства по эксплуатации, грубогообращения с прибором, а также набьющиеся (стеклянные икерамические) части. Данная гарантияне нарушает ваших законных прав, атакже любых других прав потребителя,установленных национальнымзаконодательством, регулирующимотношения, возникающие междупотребителями и продавцами припродаже товаров. Гарантияаннулируется, если приборремонтировался не в указанных намипунктах сервисного обслуживания. Выможете по почте отправить прибор сперечнем неисправностей иприложенным кассовым чеком на нашближайший пункт сервисногообслуживания. Какие-либодополнительные гарантии продавцазаводом-изготовителем непринимаются.

27

Page 28: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

28

Page 29: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

29

Page 30: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

KundendienstzentralenService CentresCentrales service-après-venteOficinas centrales del servicioCentros de serviçoCentrale del servizio clientiService-centralesCentrale serviceafdelingerCentrala kundtjänstplatserKeskushuollotServisné strediskoCentrala obsługi klientówSzervizΚεντρικ� σ�ρ�ις

SEVERIN ServiceAm Brühl 2759846 SundernTelefon (02933) 982-460Telefax (02933) [email protected]

Kundendienst Ausland

BelgiqueDancal N.V.Bavikhoofsestraat 72 8520 Kuurne Tel.: 056/71 54 51 Fax: 056/70 04 49

Bosnia i HerzegovinaMalisic MP d.o.oTromeda Medugorje bb88260 CitlukTel: + 387 36 650 446Fax: + 387 36 651 062

BulgariaNoviz AGKhan Kubrat 1 Str.BG-4000 PlovdivTel.: + 359 32 275 617, 275 614e-mail: [email protected]

Czech RepublicARGO spol. s r.o. Žihobce 137CZ 342 01 SušiceTel.: + 376 597 197Fax: + 376 597 197http://[email protected]

CroatiaTD Medimurka d.d.Trg. Republike 6HR-40000 CakovecCroatiaTel: +385-40 328 650Fax: + 385 40 328 134e-mail: [email protected]

CyprusG.L.G. Trading4-6, Oidipodos Street Larnaca, Cyprus Tel.: 024/633133Fax: 024/635992

DanmarkScandia Serviceteknik A/S Hedeager 52605 Brondby Tel.: 45-43202700 Fax: 45-43202709

Estonia:Tallinn: CENTRALSERVICE, Tammsaare tee 134B, tel: 654 3000Tartu: CENTRALSERVICE,Aleksandri 6, tel: 7 344 299, 7 344 337, 56 697 843Pärnu: CENTRALSERVICE,Riia mnt. 64, tel: 44 25 175Narva: CENTRALSERVICE,Tallinna 6A, tel: 35 60 708Haapsalu: Teco KM OÜ, Jalaka 1A, tel: 47 56 900Rakvere: Nirgi Tõnu FIE, tel: 32 40 515Viljandi: Aaber OÜ, Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802Kuressaare: Toomas Teder FIE,Pikk 1B, tel: 45 55 978Käina: Ilmar Pauk ElektroonikaFIE, Mäe2S, tel: 46 36 379, 51 87 444

EspanaSeverin Electrodom. España S.L.Plaza de la Almazara Portal 4, 1º E.45200 ILLESCAS(Toledo)Tel: 925 51 34 05Fax: 925 54 19 40eMail: [email protected]://www.severin.es

FranceSEVERIN France Sarl4, rue de ThalB.P. 3867211 Obernai CedexTél. 03 88 47 62 08Fax 03 88 47 62 09

GreeceBERSON C. Sarafidis Bros. S.A. Agamemnonos 47 176 75 Kallithea, Athens Tel.: 0030-210 9478700

Philippos Business CenterAgias Anastasias & Laertou, PileaService Post of Thermi570 01 Thessaloniki, GreeceTel.: 0030-2310954020

Iran IRAN-SEVERIN KISH CO.LTD.No. 668, 7th. FloorBahar TowerAve. South BaharTEHRAN - IRANTel. : 009821 - 77616767Fax : 009821 - [email protected]

IsraelEatay Agencies109 Herzel St.HaifaPhone: 050-5358648Email: [email protected]

ItaliaVideoellettronica di Sgambati &Gabrini C.S.N.C.via Dino Col 52r-54r-56r,I - 16149 GenovaGreen Number: 800240279Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09Fax: 010/6 42 50 09e-mail: [email protected]

JordanF.A. KettanehP.O. Box 485Amman, 11118, JordanTel: 00962-6-439 8642e-mail: [email protected]

30

Page 31: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

KoreaJung Shin Electronics co., ltd.501, Megaventuretower 77-9, Moonrae-Dong 3ga,Yongdeungpo-GuSeoul, KoreaTel: +82-22-637 3245~7Fax: +82-22-637 3244Service Hotline: 080-001-0190

LatviaSERVO Ltd. Mr. Janis PivovarenoksTel: + 371 [email protected]

LebanonKhoury Home7th Floor, Cité Dora 3 Building,DoraP.O.Box 70611Antelias, LebanonTelephone 01 244200, Fax 01253535eMail: [email protected] Internet: www.khouryhome.com

LuxembourgSer-TecRue du Chateau d´Eua3364 LeudelangeTel.: 00352 -37 94 94 402Fax 00352 -37 94 94 400

MacedoniaKONCAR servisBul. Partizanski odredi br. 1051000 SkopjeMakedonijaTel: + 389 (2) 365-578Fax: + 389 (2) 365 621e-mail: [email protected]

MagyarországTFK Elektronik Kft. Gyar u.2H-2040 BudaörsTel.: (+36) 23 444 266Fax: (+36) 23 444 267

NederlandHAS b.v.Stedenbaan 8NL-5121 DP RijenTel: 0161-22 00 00Fax: 0161-29 00 50

NorwayLøkken Trading ASTrollåsveien 34, 1414 TrollåsenTlf. 40 00 67 34Fax: 66 80 45 60

ÖsterreichDegupa Vertriebsgesellschaft m.b.H.Gewerbeparkstr. 75081 Anif / Salzburg Tel.: 0 62 46 / 73 58 10 Fax:. 0 62 46 / 72 70 2

PolskaServ-Serwis Sp. z o.o.ul.Wspólna945-831 Opoletel./fax (077) 457-50-06e-mail: [email protected]

PortugalNovalva Zona Industrial Maia I Sector X - Lote 293, N. 90 4470 Maia Tel.: 02/9 44 03 84 Fax: 02/9 44 02 68

Russian FederationOrbita Service123362 Moskauul. Svobody 18,Tel.: (495) 585 05 73

Орбита Сервис 123362 г. Москва, ул. Свободы, д. 18. Тел.: (495)585-05-73

RomaniaFor Brands srlStr. Capitan Aviator AlexandruSerbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1,Bucuresti.Tel: + 40 21 233 41 12

+ 40 21 233 41 13+ 40 21 688 66 13

Fax: + 40 21 233 41 03+ 40 21 688 66 13

E-mail: [email protected] site: www.forbrands.ro

SchweizVB Handels Sàrl GmbHPostfach 3061040 EchallensTel: 021 881 60 45Fax: 021 881 60 46eMail: [email protected]

SerbiaSMIL dooPasiceva 28, Novi SadSerbia and Montenegrotel: + 381-21-524-638tel: +381-21-553-594fax: +381-21-522-096

Slowak RepublicPREMT,s.r.o.Skladová 1917 01 TrnavaTel: 033/544 7177

FinlandOy Harry Marcell AbRälssitie 6, PL 6301511 VantaaPuh 0207 599 860Fax 0207 599 803

SvenskaRakspecialisten HS Möllevångsgatan 34 214 20 Malmö Fax: 040/6 11 03 35

SloveniaSEVTIS d.o.o.Smartinska 1301000 LjubljanaTel: 00386 1 542 1927Fax: 00386 1 542 1926

Stand: 07.2009

31

Page 32: Yoghurt maker Yoghurtmaker · - For a preparation time of 5 to 6 hours, heat up the milk to 90°C and allow it to cool to approx. 30°C before use. - If cold milk (at refrigerator

I/M No.: 8271.0000