Programma-overzicht · Programme overview · ble glands and trunking. 4 ·...

16
Programma-overzicht · Programme overview

Transcript of Programma-overzicht · Programme overview · ble glands and trunking. 4 ·...

Programma-overzicht · Programme overview

2 · Programma-overzicht/Programme overview

Al bijna 100 jaar geldt het familiebedrijf PFLITSCH als innovatieve expert op het ge-bied van techniek en dienstverlening. Met de nieuwe slogan “Passion for the best solution” overtuigt de toekomstgerichte middelgro-te onderneming haar wereldwijd gevestigde klanten. Passie voor individuele oplossingen, innovatiekracht en klantgerichtheid vormen de succesformule van het familiebedrijf uit Hückeswagen (Duitsland).

Trots is de onderneming op haar kabelwartels en kabelkanalen die overal ter wereld synoniem staan voor “Made in Germany” kwaliteit. De kwaliteitsbelofte kenmerkt de PFLITSCH-pro-ducten: het zeshoekige logo met haar karak-teristieke twaalf groeven is in de vakwereld zeer bekend. PFLITSCH heeft als internationale technologieleider furore gemaakt. Innovatieve productoplossingen combineert de middelgro-te onderneming met een dienstenaanbod, dat varieert van de CAD-planning tot modules die montage gereed zijn.

1

Afb. 1 – PFLITSCH-bedrijfsterrein Fig. 1 – PFLITSCH premises

Passion for the best solution Passion for the best solution

PFLITSCH, a family-owned and managed company, has been an innovative technology and services expert for almost 100 years. In-spired by the catchphrase “Passion for the best solution”, the medium-sized future-oriented company continues to impress its global cus-tomer base. A passion for individual solutions, strength of innovation and customer-focus are the formula for success of the family firm from Huckeswagen.

The company is proud of its cable glands and trunking, which epitomise the quality associa- ted with “Made in Germany” all over the world. PFLITSCH products carry a promise of quality: the hexagonal trademark with its cha- racteristic twelve grooves is very well known in the industry. PFLITSCH has made a name for itself as an international leader in this field of technology. The medium-sized company offers innovative product solutions in combination with a range of services that extends from CAD planning and design right up to ready-to-install component assemblies.

Programma-overzicht/Programme overview · 3

Afb. 1 – Bedrijfsterrein van de firma PFLITSCHFig. 1 – Factory premises of PFLITSCH

Afb. 2 – De PFLITSCH show truckFig. 2 – The PFLITSCH show truck

Afb. 3 – PFLITSCH-beursstand op de SPS 2015 in Neurenberg Fig. 3 – PFLITSCH trade fair stand at the SPS 2015 in Nuremberg

3

2

1

Klantspecifieke toepassingen zijn overal ter wereld te vinden. PFLITSCH kent de uiteenlo-pende eisen van de branches.Van vibratiebestendigheid en chemicaliënresis-tentie tot een goede reinigbaarheid: PFLITSCH werkt samen met de klanten de passende op-lossing uit, met passie.

Doelmarkten zijn:· Railindustrie· Chemische industrie/olie en gas· Elektrotechnische industrie· Energie· Levensmiddelenindustrie/farmacie· Machine- en installatiebouw/robots en auto-matisering

· Telecommunicatie.

PFLITSCH staat dicht bij haar klanten via een wereldwijd netwerk van distributiepartners. Daarbij functioneert PFLITSCH als partner en specialist, als het aankomt op een gemeen-schappelijke uitwerking van klantspecifieke oplossingen. Ideeën en eisen worden op deze manier consequent in marktrijpe oplossingen omgezet.

PFLITSCH garandeert een constant hoge kwa-liteit door het consequent toegepaste kwa-liteitsmanagement. De certificering gebeurt zowel via nationale als internationale vermaar-de keuringsinstituten. In het bedrijfsinterne laboratorium staat een omvangrijke uitrusting ter beschikking. Daartoe behoren o.a. klimaat-kasten, trek- , impact- en compressie meetma-chines en testfaciliteiten voor stof- en water-bescherming, die ook de mogelijkheid bieden voor klantspecifieke testen en keuringen. In een afzonderlijk EMC-laboratorium worden EMC- kabelwartels grondig onderzocht.

Het hierna volgende Programma-overzicht geeft een compact overzicht van de PFLITSCH kabelwartels en kabelkanalen.

Its customer-specific applications can be found all around the globe. PFLITSCH knows the spe-cific requirements of each different industry. From resistance to vibration and chemicals to good cleanability: PFLITSCH works with its customers to arrive at a suitable solution. With passion.

Target markets include:· railway industry· chemical industry/oil and gas · electrical industry· energy· food industry/pharmacy· machine and equipment/robotics and auto-

mation· telecommunications.

PFLITSCH remains close to its customers through a worldwide network of sales part-ners. PFLITSCH works as a partner and an ex-pert when developing individualised solutions with its customers. In this way, ideas and re-quirements are logically and consistently real-ised as market-ready solutions.

PFLITSCH guarantees a continuously high level of quality through its rigorously applied quality management system. Certification is by nation-al and international accreditation and testing institutes. The company’s in-house laboratory has an extensive range of equipment, includ-ing climate chambers, tensile, impact and com-pressive testing machines and dust and water-tightness testing chambers, which is also the option for customer-specefic tests. EMC cable glands are thoroughly put though their paces in a separate EMC laboratory.

The accompanying summary of our product range gives a concise overview of PFLITSCH ca-ble glands and trunking.

4 · Programma-overzicht/Programme overview

Productomschrijving

∙ Weinig artikelen voor vele toepassingen

∙ Kogelvormig inzetstuk voor zeer hoge tre-kontlasting tot klasse B, EN 62444.

∙ Uitneembare inlet voor grote klembereiken

∙ Beschermklasse IP 68 tot 15 bar en IP 69K

∙ Wartelbehuizingen van messing, roestvast staal en kunststof

∙ Inzetstukken van TPE en hoge temperatuur siliconen

∙ M8 tot M85, kabeldiameter van 2 mm tot 76 mm

∙ Duidelijke markering op drukmoer en inzet-stuk

∙ Variant voor hygiënetoepassingen gecertifi-ceerd conform EHEDG en DGUV

∙ Explosieveilige - en EMC-oplossingen (zie pa-gina’s 6+7)

∙ High-pressure variant voldoet aan Bescherm-klasse IP 68 tot 30 bar (maximaal één uur)

12

3

Afb. 1 – blueglobe®-kabelwartelFig. 1 – blueglobe® cable gland

Afb. 2 – PFLITSCH-kabelwartel volgens Hygienic DesignFig. 2 – PFLITSCH cable gland complying with hygienic design

Afb. 3 – blueglobe HT® voor hoge temperatuur bereiken Fig. 3 – blueglobe HT® for high temperature ranges

blueglobe® – Overtreft de standaard van de hoogste eisen blueglobe® – Far better than the standard for the most exacting requirements

Product description

∙ Low number of parts for a wide range of ap-plications

∙ Spherical sealing insert ensures very high strain relief up to class b, eN 62444.

∙ removable inlet for high sealing ranges

∙ Type of protection  IP 68 up to 15 bar and IP 69k

∙ Cable gland bodies of brass, stainless steel and plastic

∙ Sealing inserts of TPe and high-temperature silicone

∙ M8 to M85, cable diameters from 2 mm to 76 mm

∙ Clear markings on the pressure screw and sealing insert

∙ variant available for hygienic applications cer-tified by EHEDG and DGUV

∙ explosion protection and eMC solutions (see pages 6+7)

∙ High pressure variant fulfils type of protection IP 68 up to 30 bar (up to one hour).

1

Programma-overzicht/Programme overview · 5

Afb. 1 – UNI Dicht®-kabelwartel met voorgesneden meervoudig inzetstuk

Fig. 1 – Cable gland uNI Dicht® with slit multiple sealing insert

Afb. 2 – UNI Wellrohr-slangwartelFig. 2 – uNI corrugated conduit cable gland

Afb. 3 – UNI Dicht®-kabelwartel van PVDF Fig. 3 – uNI Dicht® cable gland made of PvDF

1 2

3

UNI Dicht® – Een wereld aan mogelijkheden dankzij het modulaire systeem

uNI Dicht® – Individuality thanks to the modular system

Productomschrijving

∙ Modulair systeem met meer dan 6.000 com-ponenten maakt elke oplossing op maat mo-gelijk (M4 tot M120/Pg 7 tot Pg 48).

∙ Inzetstukken voor één of meerdere kabels, platte- en speciale kabels alsook kabels met voorgemonteerde connectoren

∙ Wartelbehuizingen van messing, roestvast staal, PA- en PVDF-kunststof

∙ Inzetstukken van TPE, TPE-V en siliconen met hoge bestendigheden en grote temperatuur-bereiken

∙ Zachte klemming waarborgt de bescher-mingsgraden IP 68 (tot 10 bar)/IP 69K.

∙ Leverbaar met diverse tapdraden zoals metri-sche en Pg alsook NPT en gasdraad

∙ Kabelwartelhoeken voor een 90° kabelgelei-ding

∙ Te combineren met kabelbeschermslangen (zie pagina 8)

∙ Ex - en EMC-oplossingen (zie pagina’s 6+7)

∙ Brandveiligheid conform EN 45545

Product description

∙ Modular system with more than 6,000 com-ponents facilitates allows individual solutions (M4 to M120/Pg 7 to Pg 48).

∙ Sealing inserts for single or multiple cables, flat and special cables and for preassembled cables

∙ Cable gland bodies of brass, stainless steel, PA and PvDF plastic

∙ Sealing inserts of TPe, TPe-v and silicone that are highly resistant and have a wide range of operating temperatures

∙ „Soft pinching“ ensures compliance with types of protection IP 68 (up to 10 bar)/IP 69K.

∙ Metric and Pg connection threads together with NPT and inch connection threads

∙ elbow cable glands for routeing cables through 90°

∙ Can be combined with hoses (see page 8)

∙ explosion protection and eMC solutions (see pages 6+7)

∙ Fire protection complying with eN 45545

6 · Programma-overzicht/Programme overview

Productomschrijving

∙ Gecertificeerd voor apparaatklasse II “Gassen, stof” en de ontstekingsbeveiligingsklassen “e“ (verhoogde veiligheid) en “d“ (drukvaste inkapseling)

∙ Geschikt voor de zones 1, 2, 21 en 22

∙ Productkenmerken van UNI Dicht® en blueglobe® blijven behouden (pagina’s 4+5).

∙ M8 tot M85/Pg 7 tot Pg 48

∙ Gecertificeerd conform EN 60079-0, EN 60079-7 en EN 60079-31

∙ Beschermklasse IP 68 (tot 15 bar)

∙ Wartelbehuizingen van messing en roestvast staal

∙ IECEx- en EAC-gecertificeerd

∙ EMC-varianten

∙ Meervoudige kabelwartels

12

3

Afb. 1 – UNI Ex Dicht – kabelwartel met meervoudig inzetstukFig. 1 – uNI ex Dicht – cable gland with multiple cable sealing insert

Afb. 2 – Explosieveilige kabelwartel UNI Ex Dicht 2MFig. 2 – ex cable gland uNI ex Dicht 2M

Afb. 3 – blueglobe TRI® Ex-e IIFig. 3 – blueglobe TrI® ex-e II

Ex kabelwartels – Maximale veiligheid in explosiegevaar-lijke omgevingen ex cable glands – Maximum safety in potentially explosive areas

Product description

∙ Certified for equipment class II gases, dusts and for ignition protection categories “e” (increased safety) and “d” (explosion/flame-proof)

∙ Can be used in potentially explosive zones 1, 2, 21 and 22

∙ The product characteristics of uNI Dicht® and blueglobe® remain unaffected (pages 4+5).

∙ M8 to M85/Pg 7 to Pg 48

∙ Certified in accordance with EN 60079-0, eN 60079-7 and eN 60079-31

∙ Type of protection IP 68 (up to 15 bar)

∙ Cable gland bodies of brass and stainless steel

∙ IECEx and EAC certified

∙ eMC variants

∙ Multiple cable glands

1

Programma-overzicht/Programme overview · 7

Afb. 1 – blueglobe TRI® van messingFig. 1 – blueglobe TrI® made of brass

Afb. 2 – UNI EMC Dicht – vlechtwerk rust op binnenconusFig. 2 – UNI EMC Dicht – braided shield on the inner cone

Afb. 3 – KoKeT® – meetmethode conform IEC 62153-4-10 Fig. 3 – kokeT® – measuring process referred to IeC 62153-4-10

1 2

3

EMC-kabelwartels voor een uitstekende afschermings-demping

eMC cable glands for excep-tional screening attenuation

Productomschrijving

∙ Verschillende EMC-kabelwartels voor uiteen-lopende toepassingen

∙ M12 tot M85/Pg 9 tot Pg 48

∙ Veilige 360°-contact voor optimale afscher-ming

∙ Hoge demping gecertificeerd conform IEC 62153-4-40

∙ Hoge stroomgeleidingscapaciteit

∙ Afdichtingsprincipe van de zachte klemming

∙ Varianten uit het UNI Dicht®- en blueglobe®-programma

∙ Wartelbehuizingen van messing en roestvast staal

∙ Explosieveilige varianten

∙ KoKeT® – de door PFLITSCH ontwikkelde meetmethode om de demping te bepalen conform IEC-norm 62153-4-10

∙ Oplossingen voor marine-toepassingen

∙ EMC-adapter als uitbreiding voor standaard kabelwartels en gedeeld EMC-aansluitblok voor stijve energiekabels

Product description

∙ various eMC cable glands for different appli-cations

∙ M12 to M85/Pg 9 to Pg 48

∙ Secure 360° contact

∙ High screening attenuation level certified to IeC 62153-4-40

∙ High current-carrying capacity

∙ „Soft pinching“ sealing principle

∙ variants from the uNI Dicht® and blueglobe® range

∙ Cable gland bodies of brass and stainless steel

∙ explosion protection solutions

∙ kokeT® – a measurement method developed by PFLITSCH to determine the shielding effect in accordance with IeC Standard 62153-4-10

∙ Solutions for marine applications

∙ eMC adapter as extension for standard cable glands and splittable eMC connection bracket for rigid cables

8 · Programma-overzicht/Programme overview

Productomschrijving

∙ Kabelwartels met slangadapters

∙ Compatibel met het UNI Dicht®-systeem

∙ Passend voor ribbelbuizen en verschillende typen slangen

∙ UNI Dicht®-afdichtprincipe garandeert de be-schermklasse IP 68 van de kabel

∙ Adapter voor gladde slangen, slangen met stalen vlechtwerk, ribbelbuizen enz.

∙ Slang-kabelwartels met EMC-bescherming

∙ Leverbaar met diverse tapdraden zoals metri-sche en Pg alsook NPT en gasdraad

∙ Slangwartels zonder inzetstuk voor bescherm-slangen (Beschermklasse IP 54)

∙ Individuele aanpassingen aan andere slang-types mogelijk

∙ Eenvoudige montage

12

3

Afb. 1 – UNI HF UL Dicht op kabel met blootgelegd vlechtwerk Fig. 1 – uNI HF-uL Dicht on a cable with stripped shielding

Afb. 2 – UNI SVD slang-kabelwartelFig. 2 – uNI SvD hose cable gland

Afb. 3 – UNI Wellrohr-kabelwartel van PVDF Fig. 3 – uNI corrugated conduit cable gland made of PvDF

Slang-kabelwartels en slang-wartels voor mechanische en thermische bescherming Hose cable glands and hose glands for mechanical and thermal protection

Product description

∙ Cable glands with hose adapters

∙ Compatible with the uNI Dicht® system

∙ Suitable for corrugated hoses and different types of tube

∙ The uNI Dicht® sealing principle ensures cable sealing to type of protection IP 68.

∙ Adapter for smooth hoses, hoses with steel braiding, corrugated hoses and much more

∙ Hose cable glands with eMC protection

∙ Metric and Pg connection thread, inch and NPT

∙ Hose glands without sealing inserts for pro-tective hoses (type of protection IP 54)

∙ Individual adaptation to other types of hose possible

∙ Simple to install

1

Programma-overzicht/Programme overview · 9

1 2

3

Afb. 1 – UNI Split Gland® en UNI Split Gland® HD in M25Fig. 1 – uNI Split Gland® and uNI Split Gland® HD in size M25

Afb. 2 – UNI Split Gland® aan de kabels gemonteerdFig. 2 – uNI Split Gland® installed on a cable bundle

Afb. 3 – Deelbare kabelwartels UNI Split Gland® van polycarbonaat Fig. 3 – Splittable cable glands uNI Split Gland® made of polycarbonat

UNI Split Gland® – De vol-ledig deelbare kabelwartel voor een eenvoudige mon-tage

uNI Split Gland® – The fully splittable cable gland for easy installation

Productomschrijving

∙ Volledig deelbare kabelwartel van kunststof en metaal

∙ Ruime keuze aan voorgesneden TPE-V inzet-stukken uit het UNI Dicht®-programma

∙ Gebruik van de complete diameter van de boring voor de doorvoering van kabels met voorgemonteerde connectoren

∙ Beschermklasse IP 67

∙ Hoge trekontlasting conform EN 62444

∙ Gemakkelijke montage dankzij minder onder-delen

∙ Eenvoudige demontage

∙ Gebruikstemperatuurbereik van -20°C tot +80°C

Product description

∙ Fully splittable plastic and metal cable gland

∙ Large selection of split sealing inserts from the uNI Dicht® system

∙ use of the complete diameter of the bore for the penetration of assembled cables

∙ Type of protection IP 67

∙ High strain relief in accordance with eN 62444

∙ easy installation thanks to its few components

∙ easy disassembly

∙ operating temperature range from -20 °C up to +80 °C

10 · Programma-overzicht/Programme overview

Productomschrijving

∙ Deelbaar flenssysteem voor de invoering van kabels met voorgemonteerde connectoren

∙ Voor kabeldiameters van 2,0 mm tot 20,5 mm

∙ UNI Dicht®-afdichtprincipe zorgt voor veilige kabelbescherming en hoge trekontlasting.

∙ Combineerbaar met de TPE-V inzetstukken uit het UNI Dicht®-systeem

∙ De afdichting rondom garandeert de be-schermklasse IP 66.

∙ Frameplaat en drukmoeren van PA-kunststof of spuitgietzink voor ruwe industriële omge-vingen

∙ Past in uitsparingen voor 24-polige connec-toren

12

3

Afb. 1 – De onderdelen van de UNI Flange®

Fig. 1 – Individual components of the UNI Flange®

Afb. 2 – UNI Flange® HD van spuitgietzinkFig. 2 – UNI Flange® HD made of zinc die casting

Afb. 3 – UNI Flange® gemonteerd aan de behuizing Fig. 3 – UNI Flange® installed on a housing

UNI Flange® – Veilige invoe-ring ook voor kabels met voorgemonteerde connecto-ren UNI Flange® – Secure cable entry, even for preassembled cables

Product description

∙ Splittable flange system for the insertion of preassembled cables

∙ For cable diameters of 2.0 mm up to 20.5 mm

∙ UNI Dicht® sealing principle ensures secure cable protection and a high degree of strain relief.

∙ Can be combined with the sealing inserts from the UNI Dicht® system

∙ Circumferential seal ensures that the type of protection IP 66 is achieved.

∙ Frame plate and pressure screws made of PA plastic or zinc die casting for rough environ-ments

∙ Fits in cut-outs for 24 pole plug connectors

1

Programma-overzicht/Programme overview · 11

Afb. 1 – Planning van een module met de 3D-planningstool easyRouteFig. 1 – Design of component assemblies using easyroute 3D system

Afb. 2 – Modules van het industrie-, PIK- en draadkanaalFig. 2 – Component assemblies of Industrial-, PIk-Trunking and wire tray

Afb. 3 – Klantspecifieke kabelkanaalmodule Fig. 3 – Customised component assemblies

1 2

3

Modules 4.0 – Kant en klare kabelkanaalmodules tegen een vaste prijs

Assemblies 4.0 – ready-to-install trunking systems at fixed prices

Productomschrijving

∙ Advies, planning, voormontage en montage – alles uit één hand

∙ Kabelkanaalmodules worden binnen de ge-stelde termijn tegen een vaste prijs geleverd

∙ Maatwerk uitsparingen, bevestigingsonder-delen of klantspecifieke laklagen

∙ Transparante kosten en besparingspotentieel tot 20% van de totale kosten

∙ Het easyRoute CAD-systeem ondersteunt bij de individuele trajectplanning en genereert stuks- en bestellijsten

· Integratie van tekeningen in uw CAD-systeem

Product description

∙ Advice, design, preassembly and installation – all from under one roof

∙ Component assemblies that are ready to in-stall on-time, for a fixed price.

∙ Customised cut-outs, mounting components or customer-specific paintwork

∙ Transparent costs and potential saving up to 20 % in terms of overall costs

∙ The easyroute CAD system supports individ-ual trunking routeing and generates part and order lists.

∙ Drawing can be integrated into the custo- mer‘s CAD system.

12 · Programma-overzicht/Programme overview

Productomschrijving

∙ Individueel kanaaltraject door hulpstukken zoals hoekstukken, uitgangen of kruisingen

∙ Afmeting kabelkanalen van 50 mm x 50 mm tot 600 mm x 150 mm

∙ De deksels kunnen over de hele lengte van het kabelkanaal worden geopend. Voordeel: Makkelijk inleggen van kabels.

∙ Driedimensionale routering door het gebruik van hulpstukken

∙ Robuuste en braamloze constructie

∙ Verschillende soorten dekselafsluitingen be-schikbaar

∙ Kabelkanalen en deksels zijn leverbaar in plaatstaal, roestvast staal en aluminium of gelakt volgens klantspecificatie

∙ Routering kan gepland worden met de online-tool easyRoute

∙ Automobielkanaal voor montage op de vloer en belasting tot 1.200 N

∙ Uitgebreid machine- en gereedschapsas-sortiment voor het zelf op maat maken (zie pagina 15)

∙ Als module beschikbaar

12

3

Afb. 1 – Industriekanaal-moduleFig. 1 – Industrial-Trunking component assemblies

Afb. 2 – Verbinding met ingeperste zelfborgende moeren en vergren-delde veiligheidsschroeven

Fig. 2 – Coupler with pressed-in safety lock nuts and pawl safety screws

Afb. 3 – AutomobielkanaalFig. 3 – Automobile-Trunking

Industrie kabelkanaal – De economische en betrouwbare kabelgeleiding Industrial-Trunking – The economic and secure cable routeing solution

Product description

∙ Individual trunking routeing using accessory fittings such as angles, outlets or crossings

∙ Cross-sections from 50 mm x 50 mm up to 600 mm x 150 mm

∙ The trunking can be opened in various cover positions over the entire length. Benefit: The cables can be inserted.

∙ Three-dimensional routeing using accessory fittings

∙ robust and low-burr construction

∙ Different cover latches are available

∙ Trunking and covers are made of sheet steel, stainless steel and aluminium and can be painted according to the customer´s specifi-cations.

∙ The trunking routeing can be designed using the online easyroute tool.

∙ Automobile-Trunking for floor-mounted installation with walk-on loading of up to 1,200 N

∙ Comprehensive range of machines and tools for cutting trunking to length and making cut-outs (see page 15)

∙ Available as component assemblies

1

Programma-overzicht/Programme overview · 13

3

Afb. 1 – PIK-kabelkanaal-moduleFig. 1 – PIk-Trunking component assemblies

Afb. 2 – Verschillende formaten van het PIK-kabelkanaalFig. 2 – Different sizes of the PIk-Trunking

Afb. 3 – PIK-kabelkanaal met zijdelingse uitsparing en blueglobe®-ka-belwartel

Fig. 3 – PIk-Trunking with lateral cut-out and blueglobe® cable gland

1 2

PIK-kanaal – Kabelgeleiding voor kleine volumes

PIk-Trunking – Small volume cable routeing

Productomschrijving

∙ Installatie kabelkanaal voor een klein aantal kabels

∙ Afmetingen kabelkanalen van 15 mm x 15 mm tot 200 mm x 60 mm

∙ Doorlopend inlegbaar

∙ Combineerbaar met het industriekanaal

∙ Afsluitbaar met praktische klikdeksel

∙ Kan over de volledige lengte geopend wor-den.

∙ Hulpstukken voor een driedimensionale rou-tering

∙ Randbescherming voor zijdelingse kabeluit-sparingen en aan het kabelkanaaluiteinde

∙ Het PIK-kabelkanaal is leverbaar in plaatstaal, roestvast staal of gelakt volgens klantspecifi-catie

∙ Machines en gereedschappen voor het zelf op maat maken (zie pagina 15)

∙ Als module beschikbaar

Product description

∙ Installation trunking for a small number of cables

∙ Cross-sections of 15 mm x 15 mm up to 200 mm x 60 mm

∙ Can be opened over the whole length

∙ Can be combined with the Industrial-Trunking

∙ Can be closed with the practical snap-on cover.

∙ Can be opened along its whole length

∙ Accessory fittings can be used to achieve a three-dimensional trunking routeing.

∙ edge protection for lateral cable outlets and at the end of the trunking

∙ The PIk-Trunking is available in sheet steel and stainless steel and can be painted accor- ding to the customer’s specifications.

∙ Machines and tools for working with the trunking (see page 15)

∙ Available as component assemblies

14 · Programma-overzicht/Programme overview

Productomschrijving

∙ Open draadgootsysteem leverbaar in vernik-keld staal, gegalvaniseerd staal en roestvast staal

∙ Weinig componenten

∙ Hoge stabiliteit

∙ Overzichtelijk en flexibel

∙ Eenvoudig te reinigen

∙ Routering van draadgoot zonder speciale hulpstukken

∙ Afsluitbaar met verschillende dekselvarianten

∙ Verschillende draadgoot vormen

∙ Afmetingen: 40 mm x 20 mm tot 620 mm x 110 mm

∙ Solide dwarse draaddoorsnedes met hoge stabiliteit en weinig ophangpunten

∙ Machines en gereedschap voor het zelf op maat maken (zie pagina 15)

∙ Als module beschikbaar

12

3

Afb. 1 – DraadgootmoduleFig. 1 – Wire tray component assemblies

Afb. 2 – Draadgoot met aangevormd T-stukFig. 2 – Wire tray with formed T piece

Afb. 3 – Open kabelroutering met dakvormig deksel Fig. 3 – open cable routeing with roof-shaped cover

Draadgoten – Open systeem voor veeleisende branches Wire tray – The open system for demanding industries

Product description

∙ open cable trunking system made of hot-dip galvanized steel, electroplated with nickel and stainless steel

∙ Low part count

∙ High stability

∙ Clarity and flexibility

∙ easy to clean

∙ Trunking can be routed without using acces-sory fittings

∙ Can be closed using a variety of cover variants

∙ Large numbers of wire tray shapes

∙ Sizes: 40 mm x 20 mm up to 620 mm x 110 mm

∙ robust wire cross-sections of high strength and with few suspension points

∙ Machines and tools for working with the trunking (see page 15)

∙ Available as component assemblies

1

Programma-overzicht/Programme overview · 15

1 2

3

Afb. 1 – PFLITSCH-gereedschap voor kabelkanaalbewerkingFig. 1 – PFLITSCH tools for working on trunking

Afb. 2 – Inkeepgereedschap voor PIK-kabelkanalenFig. 2 – Notching punch for PIk-Trunking

Afb. 3 – Gemakkelijk knippen met de mini kabelgootschaar Fig. 3 – Simple cutting with the Mini wire tray cutter

Machines en gereedschap –Professioneel en tijdbespa-rend werken

Machines and tools –Working professionally and expeditiously

Productomschrijving

∙ Machines en gereedschap voor verwerking van kabelkanalen, ook bij al geïnstalleerde ka-belkanalen

∙ Snij- en stansmachines voor Industrie- en PIK kabelkanalen

∙ Hydraulische en manueel aangedreven ge-reedschappen

∙ Precies op maat snijden, zijdelingse uitsparin-gen of gaten maken

∙ Mobiele gereedschappen om kabelkanalen op maat te maken

∙ Mobiele draadgootschaar voor het knippen van de zijwanden

∙ Snel amortiseren door tijdsbesparing

∙ Uitsparingen en insnijdingen zonder bramen

Product description

∙ Machines and tools for working on the cable trunking, even on installed trunking

∙ Cutting and stamping tools for Industrial and PIk-Trunking

∙ Hydraulically and manually operated drives

∙ Precise cutting to length, making lateral cut-outs and holes

∙ Mobile tools for lateral notching

∙ Mobile wire tray cutter for notching the side walls

∙ rapid return on investment through time sav-ings

∙ Low-burr cutting and cut-outs

Programme overview NL/GB/2.0 Concept, text, layout, setting: PFLITSCHPhotography: Seuthe, PFLITSCHPrinted by: Köllen Druck + Verlag GmbH

Prog

ram

müb

ersi

cht_

NL-

GB/

1099

14 ·

Stan

d: 0

8.20

16 ·

PFLI

TSC

H G

mbH

& C

o.K

G

PFLITSCH GmbH & Co. KG Ernst-PFLITSCH-Straße 1 Nord 1 D-42499 Hückeswagen Phone: +49 2192 911-0Fax: +49 2192 911-220email: [email protected] Internet: www.PFLITSCH.de

Fouten en technische wijzigingen voorbehouden.errors and technical alterations are reserved.