Poemas de amor grecolatinos2

15
SAFO CATULO

Transcript of Poemas de amor grecolatinos2

  • 1. SAFOCATULO

2. ,.........., , .De nuevo, Eros que relaja losmiembros me perturba.Subrepticio, incombatible,dulceamargo.Para ti, Atis, es odioso preocupartepor m, y revoloteas hacia Andrmeda. 3. O , , , [. . . . . . . . . . . .]Sola, en alta rama, enrojece una dulce manzana,alto, en lo ms alto, inadvertida a los recolectores.No, no inadvertida, es que no pudieron alcanzarla. 4. 1. , HIMNO A AFRODITA , , , 5 , Inmortal Afrodita, la de trono pintado, hija de Zeus, , tejedora de engaos, te lo ruego: no a m,no me sometas a penas ni angustias el nimo, diosa. Pero acude ac, si alguna vez en otro tiempo, al escuchar de lejos de mi voz la llamada,10 la has atendido y, dejando la urea morada paterna, -viniste, tras aprestar tu carro. .Te conducan lindos tus veloces gorriones , , ,sobre la tierra oscura. Batiendo en raudo ritmo sus alas desde el cielo cruzaron el ter, y al instante llegaron.15 , Y t, oh feliz diosa, mostrando tu sonrisa en el rostro inmortal, me preguntabas qu de nuevo sufra y a qu de nuevo te invocaba, y qu con tanto empeo . conseguir deseaba en mi alocado corazn. , , A quin, esta vez voy a atraer, oh querida, a tu amor? 20 , ;Quin ahora, ay Safo, te agravia? , ,Pues si ahora te huye, pronto va a perseguirte; si , ,regalos no aceptaba, ahora va a darlos, y si no te , quera, en seguida va a amarte, aunque an no lo .sepa.25 , Acdeme tambin ahora, y lbrame ya de mis terribles , congojas, cmpleme que logre cuanto mi nimo ansa, , , y s en esta guerra t misma mi aliada. . 5. , ej; .Se han sumergido la luna y lasPlyadeses media noche; pasan las horasy yo, duermo sola. 6. [E , .Amor ha agitado misentraas como el huracnque sacude monte abajo lasencinas. 7. , , , . . ..............Viniste. Hiciste bien.Yo te estaba aguardando. Hasprendido fuegoa mi corazn, que se abrasa de deseo. 8. [] [] ] , - Dicen unos que un ecuestre tropel, la infanteraotros, y sos, que una flota resulta lo ms bello enla tierra oscura., pero yo digo que es lo que unoama. 9. Ojala fuera yo espejo, ,para que siempre me miraras!, .Yo en vestido me convertira, ,para que siempre me llevaras! .Agua quiero ser ,para lavar tu piel, En ungento, mujer, me tornara , , ,para yo ungirte! .Hasta cinta de tu pecho, perla en tu cuello y sandalia llegara a ser! Slo a m con tus pies psame! .(Anacrentica) 10. Vivamus mea Lesbia, atque amemus,rumoresque senum severiorumomnes unius aestimemus assis!soles occidere et redire possunt:nobis cum semel occidit brevis lux,Vivamos, Lesbia ma, y amemos, y lasnox est perpetua una dormienda.habladuras de esos viejos tan rectos,da mi basia mille, deinde centum,todas, valorsmoslas en un solo as.dein mille altera, dein secunda centum,Los soles pueden morir y renacer: nosotros, en cuanto la efmera luz sedeinde usque altera mille, deinde centum.dein, cum milia multa fecerimus, apague, habremos de dormir una nocheconturbabimus illa, ne sciamus,eterna.aut ne quis malus inuidere possit, Dame mil besos, luego cien, luego otroscum tantum sciat esse basiorum.mil, luego cien una vez ms, luego sin parar otros mil, luego cien, luego, cuando hayamos hecho muchos miles, los revolveremos para no saberlos o para que nadie con mala intencin pueda mirarnos de travs, cuando sepa que es tan grande el nmero de besos.. 11. Me parece igual a los dioses el hombre aquel que frente a ti de sienta, y a tu lado absorto escucha mientras dulcemente hablas yseductora sonres.1. Lo que a m el corazn en el pecho me arrebata; , - apenas te miro y entonces no puedo decir ya palabra.5 . Al punto desfallece mi lengua y de pronto un .sutil fuego me corre bajo la piel, por mis ojos , - nada veo, , los odos me zumban, , me invade un fro sudor y toda entera me10 estremezco,, , -ms que la hierba plida estoy, y apenas , distante de la muerte me siento, infeliz. , , 15 , , + 12. Aqul me parece igual a un dios, Ille mi par esse deo videtur, aqul, si es posible, superior a los dioses, ille, si fas est, superare divos,quien sentado frente a ti sin cesar te qui sedens adversus identidem tecontempla y oye spectat et audittu dulce sonrisa; ello trastorna,dulce ridentem, misero quod omnis desgraciadoeripit sensus mihi: nam simul te,de m, todos mis sentidos: en cuanto te Lesbia, aspexi, nihil est super mimiro, Lesbia, mi garganta queda vocis in ore,sin voz. Mi lengua se paraliza, sutil llama lingua sed torpet, tenuis sub artusrecorre mis miembros, los dos odos me flamma demanat, sonitu suopte zumban con su propio tintineo y una dobletintinant aures, gemina teguntur nochelumina nocte. cubre mis ojos. Otium, Catulle, tibi molestum est:El ocio, Catulo, no te conviene, otio exsultas nimiumque gestis:con el ocio te apasionas y excitas otium et reges prius et beatas demasiado: perdidit urbes.el ocio arruin antes a reyes y ciudades florecientes. 13. Quaeris, quot mihi basiationestuae, Lesbia, sint satis superque.quam magnus numerus Libyssae harenae..tam te basia multa basiareuesano satis et super Catullo est,quae nec pernumerare curiosipossint nec mala fascinare lingua.Me preguntas, oh Lesbia, cuntos besostuyos me sean suficientes, cuntosme sean demasiados.Cuan gran nmero de arena de Libiayace en Cirene, de laserpicioplena, entre el orculo del ardienteJove y el tmulo del anciano Bato;o cuantos astros nos ven, al callarla noche, enredados en amoros;slo esa cantidad satisfara Catulo el loco, y demasiadossern, y afortunados,que ni contarlos podrn los curiososni con sus malas lenguas hechizarlos. 14. Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. nescio, sed fieri sentio et excrucior.Odio y amo. Tal vez preguntes cmo puedo hacerlo.No lo s, pero lo siento as y me atormento 15. Iucundum, mea vita, mihi proponis amorem hunc nostrum inter nos perpetuum usque fore.di magni, facite ut vere promittere possit, atque id sincere dicat et ex animo,ut liceat nobis tota perducere vita aeternum hoc sanctae foedus amicitiaeMe aseguras, vida ma, que este amor nuestro serpara nosotros la felicidad y que no tendr fin.Grandes dioses, haced que su promesa sea autntica,que sus palabras sean sinceras y salgan del corazn,para que podamos hacer durar tanto como nuestravida el lazo sagrado de un eterno cario.