Para terminar • Om te eindigen • Pour fi nir • To fi nish · Mokkaroomijs met turron van...

2
Digestivo • Digestif • Digestive Digestivo seco Brandy 6 Brandy carlos I 9 Brandy Duque de Alba 9 Brandy Lepanto 9 Brandy Cardenal Mendoza 10 Orujo Gallego 7 Orujo de Hierba 6 Calvados Bourlard 8 Digestivo dulce Chupitos de frutas 5 Sol y Sombra 7 Anis dulce 7 Ponche Caballero 7 Licor de Crema Catalane 7 Licor 43 7 Pacharán 7 Cointreau 7 Grand Marnier 7 Amaretto 7 Café 3 Koffie • Café • Coffe Café descafeinado 3 Cafeinevrije koffie • Décaféiné • Cafeine free coffe Cappucino 3,5 3 ee • é • Tea Carajillo 4,5 Irish Coffee 8 Café «Madrid» 8 Las bebidas calientes • Warme drank • Boissons chaudes • Warm drinks Crema catalana 8 Catalaanse crème brûlée • Crème brûlée à la catalane • Catalan crème brûlée Helado de moca con turrón de Alicante 8 Mokkaroomijs met turron van Alicante • Glace moka au turron d’Alicante • Mocha ice with turron from Alicante Duo de sorbete a elegir 8 Sorbet duo naar keuze • Duo de sorbets aux choix • Choice of sorbet duo Helado de moca con pasas sol y sombra 8 Mokkaroomijs met droge rozijntjes sol y sombra • Glace moka aux raisins secs sol y sombra • Mocha ice with raisins sol y sombra Helado de vainilla con cerezas Riojana 8 Vanilleroomijs met Riojana kersen • Glace vanille aux cerises Riojana • Vanilla ice cream with Riojana cherries Café glacé de la casa 8 Café glacé van het huis • Café glacé de la maison • Homemade café glacé Surtidos de quesos Ibéricos (menu+3) 12 Assortiment van Iberische kass • Assortiment de fromage Ibérique • Selection of Iberian cheese Plato quesos Manchego curado (menu+2) 10 Kaasbord van Manchego curado • L’assiette de fromage Manchego curado • Machego cured cheese plate Ensalada de Frutas fresca 8 Vers Fruitsla .Salade de fruit frais . Fresh fruit salad Postre del dias 8 Dessert van de dag. Dessert du jour. Dessert of the day Para terminar • Om te eindigen • Pour finir • To finish

Transcript of Para terminar • Om te eindigen • Pour fi nir • To fi nish · Mokkaroomijs met turron van...

Page 1: Para terminar • Om te eindigen • Pour fi nir • To fi nish · Mokkaroomijs met turron van Alicante • Glace moka au turron d’Alicante • Mocha ice with turron from Alicante

Digestivo • Digestif • Digestive

Digestivo secoBrandy 6 Brandy carlos I 9 Brandy Duque de Alba 9 Brandy Lepanto 9 Brandy Cardenal Mendoza 10 Orujo Gallego 7 Orujo de Hierba 6 Calvados Bourlard 8

Digestivo dulceChupitos de frutas 5 Sol y Sombra 7 Anis dulce 7 Ponche Caballero 7 Licor de Crema Catalane 7 Licor 43 7 Pacharán 7 Cointreau 7 Grand Marnier 7 Amaretto 7

Café 3 Koffi e • Café • Coff e

Café descafeinado 3 Cafeinevrije koffi e • Décaféiné • Cafeine free coff e

Cappucino 3,5

Té 3Th ee • Th é • Tea

Carajillo 4,5

Irish Coff ee 8

Café «Madrid» 8

Las bebidas calientes • Warme drank • Boissons chaudes • Warm drinks

Crema catalana 8Catalaanse crème brûlée • Crème brûlée à la catalane • Catalan crème brûlée

Helado de moca con turrón de Alicante 8Mokkaroomijs met turron van Alicante • Glace moka au turron d’Alicante • Mocha ice with turron from Alicante

Duo de sorbete a elegir 8Sorbet duo naar keuze • Duo de sorbets aux choix • Choice of sorbet duo

Helado de moca con pasas sol y sombra 8Mokkaroomijs met droge rozijntjes sol y sombra • Glace moka aux raisins secs sol y sombra • Mocha ice with raisins sol y sombra

Helado de vainilla con cerezas Riojana 8Vanilleroomijs met Riojana kersen • Glace vanille aux cerises Riojana • Vanilla ice cream with Riojana cherries

Café glacé de la casa 8Café glacé van het huis • Café glacé de la maison • Homemade café glacé

Surtidos de quesos Ibéricos (menu+3) 12Assortiment van Iberische kass • Assortiment de fromage Ibérique • Selection of Iberian cheese

Plato quesos Manchego curado (menu+2) 10Kaasbord van Manchego curado • L’assiette de fromage Manchego curado • Machego cured cheese plate

Ensalada de Frutas fresca 8Vers Fruitsla .Salade de fruit frais . Fresh fruit salad

Postre del dias 8Dessert van de dag. Dessert du jour. Dessert of the day

Para terminar • Om te eindigen • Pour fi nir • To fi nish

Page 2: Para terminar • Om te eindigen • Pour fi nir • To fi nish · Mokkaroomijs met turron van Alicante • Glace moka au turron d’Alicante • Mocha ice with turron from Alicante

Para empezar • Om te beginnen • Pour commencer • To begin

Carte Menu 3 servicios 42 €Menu 3 gangen naar keuze • Carte Menu 3 services au choix • Menu 3 course to choice

Filetes de anchoa marinadas con ajo y perejil 12Ansjovisfilets gemarineerd met knoflook en peterselie • Les filets d’anchois marinés à l’ail et persil • Anchovy fillets marinated with garlic and parsley

Pimientos del piquillo rellenos del dia 16Gevulde Pimientos del piquillo (geroosterde paprika) vulling van de dag • Les poivrons del piquillos farcis du jour • Stuffed grilled red piquillos pepper

Jamón serrano de bodega 18 meses cortado mano 17Serranoham bodega 18 maanden • Jambon Serrano bodega 18 mois • Serrano ham bodega 18 months

Surtido de embutidos ibéricos 17Assortiment van Iberische charcuterie • Assortiment de charcuteries ibérique • Iberian charcuterie (cured meat) selection

Duo de lomo y pata negra ibérico (menu +4) 22Duo van pata negra en lomo (iberische lendestuk) • Duo de lomo et pata negra ibérique • Duo of pata negra and iberian pork loin

Jamón Ibérico Pata Negra 36 meses (menu +6) 27Iberische ham Pata Negra 36 maanden • Jambon Pata Negra Iberique 36 mois • Iberian cured ham pata negra 36 month

Chorizo dulce asado con sidra Asturiana 16Geroosterde zoete Chorizo met cider van Asturias • Chorizo doux rôti au cidre des Asturies • Sweet chorizo roasted with cider of Asturias

Callos a la madrileña 16Madrleens stoofpotjemet ingewanden • Tripes à la Madriléne • Madrid tripe style

Sopa de pescado 15 Vissoep met zijn garnituur • Soupe de poisson et sa garniture • Fish soup

Gambas al ajillo 16Scampipannetje met look • Cassolette de scampis à l’ail • Shrimp with garlic

Gambas a la plancha con sal y pimentón 18Gegrilde gamba’s met grof zout en zachte paprika • Gambas grillées au gros sel et paprika doux • Grilled tiger prawns with salt and sweet paprika

Pulpo a la gallega 17Octopus op de wijze van Galicië • Poulpe à la Gallega • Octopus Galician style

Calamares fritos con salsa alioli 15Frituur van calamares met looksaus • Calamars frits sauce aioli • Fried squid with aioli sauce

Gamba y Emperador fritos con salsa aioli 18Frituur van Gambas en Zwaardvis met looksaus • Friture de Gambas et Espadon sauce aioli • Fried Prawns and Swordfish with sauce aioli

Chipirones en su tinta 16Kleine inktvis in eigen inkt • Petits calamars à l’encre • Baby squid fried in its ink

Paella real con bogavante (menu +15) *37Paella met verse kreeft • Paella royal avec homard • Paella with lobster

Fideuá de gambas, calamares y mariscos *22Noedels met garnalen, calamares en zeevruchten • Nouilles aux crevettes, calamars et fruits de mer • Fideuá (noodles) with prawns, squid and seafood

Arroz negro con chipirones y salsa alioli *22Zwarte rijst met kleine inktvisjes en aiolisaus • Riz noir aux petits calamars sauce aioli • Black rice with squid alioli sauce

Zarzuela de pescado y mariscos 26Zarzuela met vis en zeevruchten • Zarzuela de poissons et fruits de mer • Zarzuela with fish and seafood (casserole)

½ Bogavante a la plancha ensalada de calamares y jamon Pata Negra (menu +5) 30 ½ Gegrilde Kreeft met sla van calamar en Pata Negra Ham • ½ Homard à la plancha et sa salade de calamar au jambon Pata Negra • ½ Grilled Lobster with salad of Squid and Iberian Ham

½ Bogavante con verduras y salsa con cava y Azafran (menu +5) 30½ Kreeft gegrild met saus groentensaus cava en safran • ½ Homard à la plancha sauce cava aux légumes et safran • ½ Grilled Lobster with vagetables and sauce Cava and Safran

Filete de emperador a la plancha, ajo y aceite de oliva 24Gegrilde zwaardvis met olijfolie, knoflook en citroen • Filet d’espadon grillé huile d’olive, ail et citron • Grilled swordfish fillet with olive oil,garlic and lemon

Dorada al horno con alcaparras y Albariño 22Geroosterde dorade met kappertjes en Albariño • Daurade Royale rôtie aux câpres et albariño • Roasted gilthead (sea bream) with caper and Albariño

Filetes de lubina a la plancha puré de calabacin 24Gegrilde zeebaars filet met courgette puree • Filets de bar à la plancha purée de courgettes • Grilled sea bass fillet with mashed zucchini

Parrillada de pescados a la plancha con su garnicion 25Parrillada vissoorten met zijn ganituur • Grillade mixte de poissons et sa garniture • fish mixed grill

Solomillo Ibérico Pata negra con lentejas y chorizo 25Iberisch Filet pure pata negra met linzen en chorizo • Filet pure ibérique pata negra aux lentilles et chorizo • Roasted iberian sirloin pata negra with lentils and chorizo

Solomillo de buey con salsa a elegir (menu +3) 28Ossenhaas met saus naar keuze • Filet pur de boeuf sauce au choix • Beef sirloin choice of sauce

Entrecot de Buey con salsa a elegir (300gr) 25Entrecote van rundvlees saus naar keuze (300gr) • L’entrecôte de boeuf sauce au choix (300gr) • Rib steak choice of sauce

Coucou de Malinas con setas al ajillo y vinos Diamante 21Mechelse Koekoek champignon met look en Diamante wijn • Coucou de Malines au champigons à l’ail au vin Diamante • Chicken of Mechelen with mushroom and garlic and Wine Diamante

Brazuelo de cordero salteado con ajo y Jerez 26Gebakken lamscarré met look en Sherry • Carré d’agneau poêlé à l’ail et Jerez • Rack of lamb fried with garlic and jerez

Chuletitas de cordero a la plancha con hierbas del sur 26Gegrilde lamskoteletjes met zuiderse kruiden • Côtes d’agneau grillées aux herbes du sud • Lamb chops grilled with herbs from the southPaella mixta pollo y mariscos *22

Paella met gevogelte en zeevruchten • Paella mixte de volaille et fruits de mer • Paella with chicken and seafood

Paella de Verduras *22Vegetarische Paella • Paella végétarienne • Paella vegetarian

Paella de pescado y mariscos *24Paella met vis en zeevruchten • Paella de poisson et fruits de mer • Paella with fish and seafood

Para continuar • Om te volgen • Pour suivre • To continue (* min 2 pers.)

Para continuar • Om te volgen • Pour suivre • To continue (* min 2 pers.)

La cocina es un Arte y todo Arte requiere pacienciaDe keuken is een Kunst en iedere Kunst vraagt geduld

La cuisine est un Art et tout Art demande patienceCooking is Art and all Art requires patience

Salsas a elegir • Saus naar keuze • Sauces au choix • Choice of sauceCabrales, Pimiento verde, Riojana

Cabrales, Groene peper saus, Riojana • Cabrales, Poivre vert créme, Riojana • Cabrales, Green pepper cream, Riojana