MER. SPRING 2013

36
MER. Paper Kunsthalle AraMER AsaMER SPRING 2013

description

New MER. Paper Kunsthalle titles (Spring 2013)

Transcript of MER. SPRING 2013

Page 1: MER. SPRING 2013

MER. Paper KunsthalleAraMER AsaMER SPRING 2013

Page 2: MER. SPRING 2013

2MER. PAPER KUNSTHALLE

Page 3: MER. SPRING 2013

3SPRING 2013

ALLEN VLEESBerlinde De Bruyckere & J.M. Coetzee

MER. Paper Kunsthalle January 2013ISBN 978 94 9069 367 1€ 29,5

design: Studio Luc Derycke26 x 17 cm / 144 pp / HC / NL

Het beeldend werk van Berlinde De Bruyckere vraagt dwingend om reacties van wie kijkt. Daarom zijn literaire schrijvers bijzonder aangetrokken door haar composities met verwrongen delen van mensen en paarden, die getuigen van verschrikking en troost, van de wrede dood en het sublieme. Ze haalt de lichamen leeg: door de gaten ziet de toeschouwer de donkere binnenwereld, die hem afschrikt en aanlokt tegelijk. In de resonantieruimtes van Berlinde De Bruyckeres werk kunnen schrijvers creatief te werk gaan, niet door over de objecten te schrijven, maar door er creatieve teksten naast te plaatsen. De auteur neemt geen betekenissen van het kunstwerk weg door het uit te leggen, maar voegt er betekenissen aan toe door kunst met kunst te beantwoorden.Die uitdaging neemt Nobelprijswinnaar J.M. Coetzee aan. Berlinde De Bruyckere kiest samen met hem fragmenten uit zijn gepassioneerde en ontregelende romans, die getuigen van grote schoonheid. Zo maken ze een compositie van beeld en woord die de duistere wereld van hun beider werk van binnenuit verlicht.

Page 4: MER. SPRING 2013

4MER. PAPER KUNSTHALLE

Simryn GillHERE ART GROWS ON TREESCatherine de Zegher, Carol Armstrong, Lilian Chee, Ross Gibson, Kajri Jain, Brian Massumi, Michael Taussig

MER. Paper Kunsthalle March 2013 ISBN 978 94 9069 371 8€ 39,9

design: Collider26 x 20,9 cm / 296 pp / HC / EN

Here art grows on trees features Simryn Gill’s latest works commissioned for the Australian Pavilion at the 55th Venice Biennale. Edited by the exhibition curator, Catherine de Zegher, this limited edition monograph includes more than 100 artwork plates printed on different paper stocks that demonstrate the generative and cyclic nature in Gill’s remarkable oeuvre of quotidian beauty.

The essays by leading international thinkers and writers include: Catherine de Zegher (On Line. Drawing Through the Twentieth Century, MoMA); Carol Armstrong (Scenes in a Library, MIT Press); Lilian Chee (Conserving Domesticity, ORO Editions); Ross Gibson (26 Views of a Starburst World, UWA Press); Kajri Jain (Gods in the Bazaar, DUP Books); Brian Massumi (Semblance and Event, MIT Press); and Michael Taussig (What Color is The Sacred? UCP).

Page 5: MER. SPRING 2013

5SPRING 2013

Page 6: MER. SPRING 2013

6MER. PAPER KUNSTHALLE

Werner MannaersLOVE LETTERS

MER. Paper Kunsthalle January 2013ISBN 978 94 9069 389 3€ 39,5

design: Studio Luc Derycke29,7 x 21 cm / 260 pp / HC

Een liefdesbrief geeft vorm aan de liefde. Mannaers schrijft er geen, hij schildert ze in zijn smeuïge bad painting-stijl. Gedurende een periode heeft hij elke dag een Love Letter gemaakt en bestemd. De bestemmeling is een vrouw. Mannaers is tevens verliefd op de liefde, dat maakt zijn reeks algemeen menselijk. Kunstenaars kunnen niet zwijgen over (hun) kunst, ook als ze de liefde bedrijven. Zo is het boek Love Letters een visueel commentariërend beeldverhaal over de geschiedenis van de moderne kunst geworden. Het werk van Mannaers is steeds ‘intertekstueel’, d.w.z. dat in of onder een tekst er een andere schuilt. In zijn Love Letters vinden we een dubbel niveau van twee soorten gelaagdheden. Zijn schilderijen zitten vol referenties aan andere kunstenaars. Voor zijn dagelijkse Love Letters, gouache op papier, plukt hij hier en daar uit zijn eigen schilderijen die in de maak zijn. Lieftalliger met minder weerhaken.

Page 7: MER. SPRING 2013

7SPRING 2013

Page 8: MER. SPRING 2013

8MER. PAPER KUNSTHALLE

Luciano

Fabro

From Contratto Sociale

to Colonna di Genk

His 16 publicly

commissioned works

Van Contratto Sociale tot Colonna di Genk

Zijn 16 werken in publieke opdracht

Luciano FabroLA COLONNA DI GENKFrom Contratto Sociale to Colonna di Genk. His 16 publicly commissioned worksThérèse Legierse, Kristof Reulens, Emmy Vander-smissen, Ann Gielen

MER. Paper KunsthalleJanuary 2013ISBN 978 94 9069 362 6 € 30

design: Studio Luc Derycke21,7 x 16,5 cm / 64 pp / HC / NL, EN, IT

Luciano Fabro (1936–2007) realiseerde tussen 1990 en 2007 zestien kunstwerken in opdracht. Het boek en bijhorende dvd zoomt in op het leven en werk van de Italiaanse kunstenaar, met specifiek aandacht voor de realisaties in opdracht en in het bijzonder zijn laatste realisatie La Colonna di Genk. La Colonna di Genk illustreert treffend het denk- en creatieproces van Fabro. De documentaire toont, naast biografische fragmenten en the making of, ook de feestelijke inhuldiging van La Colonna op 1 mei 2008 op het nieuwe Stadsplein van Genk, tien maanden na de dood van Fabro.

3534

Italië is gemaakt van twee aangrenzende platen en de profielen van het schiereiland zijn ten opzichte van elkaar omgedraaid. Het wordt in de lengte doorboord door een

stang die het tegelijkertijd in een gat op de gevel van het gebouw vastzet en het, als een hakmes of een vlag, in de lucht naar voren steekt.

Giardino All’italiana (1994)Granite, lighting 150 × 150 m Picasso Platz, Basel, Switzerland

Giardino All’italiana (1994)Graniet, verlichting 150 × 150 m Picasso Platz, Basel, Zwitserland

DesignThe paving represents the southern hemisphere of the cosmos. It is made of black and white granite plates with seams between them and worked in electrical lamps to represent the stars.According to a regular frame and with a mutual distance of 4 metres, granite posts are placed, 300 centimetres high, which are shaped like the Giornico vineyard. In this way, a space is created which can be observed in human proportions and which has an enlarged perspective movement of which the monumental nature is consigned to the trees. A few ornamental trees stand here and there and fruit trees will also be added. Every tree grows up from the soil above, as if the ground has made the starry sky burst open. The architectural construction fits in as an island in the context. The whole presents itself as an architectural archetype, a reference to the birthplace of Western architecture: the vineyards of Maestri Campionesi and Comacini.

Contextual elements:Giving a place meaning.Using nature as a linguistic material and instrument. Making a publicly commissioned work become a Biblia Pauperum: a book that every­one can read. Setting out the guidelines which from the Hortus Clausus and the medie­val squares via the renaissance reached the sixties in exemplary fashion with the works of Lucio Fontana, made in collaboration with the architects Ponti and Baldessari.

Conceptual data:The Earth is seen as a mirror of the universe.External agreements and mutual dependence as regards the balance between the macrocosmos and the microcosmos.An environment that is seen as a new and original expression of poetic forms. Also attempt to convey that the ideas of Rousseau were not those of a dictator who was as­similating the world forever, but those of a poet who every day offers us the opportu­nity to discover imagination.

6.

Bagnanti (1993)Marble ca. 3 × 2 × 1.5 m Park in Taejon, Taedok Science Town, Taejon, Korea

Bagnanti (1993)Marmer ca. 3 × 2 × 1,5 m Park in Taejon, Taedok Science Town, Taejon, Korea

Imagine five steps made of marble named ‘fior di pesco’ (peach blossom). Two figures, carved in that type of marble that best imitates the transparency of skin, glide into the clear water. A garden that is still bald, but which we will now imagine in bloom.What made the biggest impression on me in Korea was the tomb of a king, which lay sunk in the sea, a couple of hundred metres from the coast, under a large boulder.

Vijf treden gemaakt van marmer genaamd ‘fior di pesco’ (perzikbloesem), stel je eens voor. Twee figuren, uitgehouwen in dat type marmer dat het best de doorschij-nendheid van de huid nabootst, glijden het heldere water in. Een tuin die nog kaal is, maar die we ons nu in bloei voorstellen.

Wat in Korea het meest indruk op me heeft gemaakt was de graftombe van een keizer, die verzonken in de zee, op een paar honderd meter van de kust, onder een groot rotsblok lag.

Italia All’asta (1994)Iron ca. 3.50 × 0.70 m Palazzo Comunale, San Gimignano, Italy

Italia All’asta (1994)IJzer ca. 3,50 × 0,70 m Palazzo Comunale, San Gimignano, Italië

Italy is made up of two adjoining plates and the profiles of the peninsula are turned to face each other. Along its length it is bordered by a rail which at the same time fixes it into a gap on the outer wall of the building and thrusts it forward into the air like a meat cleaver or a flag.

4.

5.

Page 9: MER. SPRING 2013

9SPRING 2013

Page 10: MER. SPRING 2013

10MER. PAPER KUNSTHALLE

Koen TheysHOME-MADE VICTORIESChris Dercon, Edwin Carels, Marie-Claude Lambotte, Martin Germann, Philippe Van Cauteren, Ulrike Lindmayr, Seamus Kealy, Thibaut Verhoeven, Hans Theys, Steven Humblet

MER. Paper Kunsthalle March 2013ISBN 978 94 9069 396 1€ 34,5

design: Studio Luc Derycke28 x 23 cm / 256 pp / HC / EN

S.M.A.K. presents the first major retrospective of the Belgian video artist Koen Theys (°1963, Brussels). Theys was one of the founding fathers of the Belgian video art scene since the early eighties and stood at the cradle of the discourse around video art in Belgium and by extension throughout Europe. In his work Theys combines a thorough substantive and formal research on video art as a medium, with a very expressive – referring to a baroque aesthetic – imagery, often combined with references to the European and Belgian cultural and political history. The work of Theys was collected early by MOMA (New York) and Centre Pompidou (Paris). The book will survey his monumental video- and photography-based works from the early 80s until now.

76

KT The tape has been called ‘the snuff film of video art’ because of the brutal black and white film style. As I wore a Disney dog mask during the performance, it is seen as having an affinity with the performances of Paul McCarthy – who I didn’t yet know. Some have compared the action to the work of Hermann Nitsch, but for me ‘Crime 01’ had nothing to do with Nitsch’s purification rituals. The video shows a baby lying between two dogs’ heads, which could be seen as new life after death or after a sacrificial act, because the baby is lying there like a Christmas child between Joseph and Mary. But for me it was more about the suggestion – like at the end of a horror film – that after the death of the monster, evil could return like a cyclical process.

CD Art as a crime and a means to exercising power?

KT I was brought up with the idea that art and culture are the highest good on Earth. But while I was studying at the art academy in Ghent in the early 1980s, that image became somewhat tainted. I began to understand that culture could also stand for manipulation and the expression of power. What was presented in art as beautiful and idealistic could be made for very different reasons. I wanted to illustrate this principle in a Faustian or Nietzschean way – for example, by presenting a concentration camp in the form of the Sistine Chapel, or vice versa. So art as a crime and a means to exercising power. That’s also how I wanted ‘Crime 01’ to be understood. In the end art is always recuperated through power, despite the efforts of artists in the past to get away from that. So it would be better to think of recuperation as the starting point for art, in its negativity.

CRIME 01

Chris Dercon: ‘Crime 01’ was your first work, wasn’t it?

Koen Theys: Or at least what I think of as my first official work. I was fascinated by two amateur ‘pastoral’ films of Adolf Hitler: one of him with his German shepherd dog Blondi on the terrace of the Eagle’s Nest at Berchtensgaden, and another film showing Eva Braun bathing naked at a waterfall. I used them as the starting point for a couple of videos, and later on they provided the basis for lots of other works.

CD Why the title ‘Crime 01’?

KT At the time I was squatting in an empty property with a few other students from the art academy in Ghent. The squat was to be our workshop and to celebrate our new ‘acquisition’, we put on an exhibition. For my contribution I wanted to make a work featuring a German shepherd dog as a response to Hitler’s film. I went along to the dogs’ home and by chance they had just put down two German shepherds. I said I wanted to have them stuffed for a drawing class and I was given both. Once I had them, I exhibited them on a gallows in our squat. At the opening I did a performance in which I hacked off the dogs’ heads and legs and draped them round a baby like a still life. Later on I made it into a hat-stand, with the caption ‘My honour is called loyalty’. A video recording was made of the performance and I was really pleased with it. But as a result of that action, I was sent down from the academy. That’s why I regard it as my first official work.

CD Did you see it as a snuff film or as a ritual?

> Mijn eer heet trouw (My honour is called loyalty), 1983 Taxidermy, pyrogravure and enamel on wood, 53,5 x 73,5 x 28 cm In collaboration with Dirk PaesmansPrivate collection, Antwerp

Blondi at the Eagle’s Nest, Berchtensgaden

Crime 01, 1983Silver print, 180 x 120 cm In collaboration with Dirk PaesmansPrivate collection, Knokke

Page 11: MER. SPRING 2013

11SPRING 2013

Page 12: MER. SPRING 2013

12MER. PAPER KUNSTHALLE

Luc DondeyneDISTANCESOscar van den Boogaard, Sven Vanderstichelen, Thibaut Verhoeven

MER. Paper Kunsthallegalerie TransitJanuary 2013ISBN 978 94 9069 397 8€ 29,5

design: Studio Luc Derycke24,5 x 16,5 cm / 320 pp / HC / NL, EN

This book provides a first full survey of the painted oeuvre of Luc Dondeyne. A twenty-five year formal quest that involves incessantly questioning through paint the ambiguity of everyday reality. Paintings that vibrate with a fictional narrative constructed with thickly applied paint, figurative imagery characterized by contemporary alienation …

Dit boek geeft een eerste overzicht van het nu reeds indrukwek-kend oeuvre van Luc Dondeyne. Een 25 jaar lange vormelijke zoektocht naar het continu schilderkundig in vraag stellen van de dubbelzinnigheid van de alledaagse werkelijkheid. Schilderijen die zinderen door hun pasteus geconstrueerde fictieve narraties, een figuratieve beeldtaal met een eigentijdse vervreemding …

Page 13: MER. SPRING 2013

13SPRING 2013

Page 14: MER. SPRING 2013

MER. PAPER KUNSTHALLE 14

Margarita ProductionMICRO, CONTACT, STRINGS AND THINGSMargarita production 2003–2013Valérie Wolters, Agnès Quackels, Pieter T’Jonck, André Eiermann

MER. Paper KunsthalleMay 2013ISBN: soon to follow€ 29

design: Überknackig Bureau28,5 x 21 cm / 200 pp / HC / EN

This publication shows how an alternative management company functions on the one hand and on the other hand it offer the possibility to a dozen talented artists to profile themselves in an original way. An extensive archive provides a chronological overview of all completed projects (75) and collaborations between 2003–2013.

De happening en boekpresentatie zal plaatsvinden tijdens hetKunstenfestivaldesarts, in hun festivalcentrum in de Beurs-schouwburg, Brussel op 17 mei 2013.

Page 15: MER. SPRING 2013

15SPRING 2013

Pieter Huybrechts & Erki De VriesBOOK #1 L01 2018

MER. Paper KunsthalleApril 2013ISBN 978 94 9069 392 3€ 350 (art edition)

design: Pieter Huybrechts & Erki De Vries24 x 18 cm / 30 pp / Leporello

Met Book #1 L01 2018 tonen Erki De Vries en Pieter Huybrechts het eerste resultaat van hun onderzoek naar de ruimtelijke mogelijkheden van een boek. In het verlengde van hun eerder werk dat zich focust op ruimtelijkheid vanuit installatiekunst en fotografie, gaan ze in Book #1 op zoek naar een bijkomende gelaagdheid door de integratie van het medium kunstboek. Wat voor mogelijke beelden en nieuwe ervaringen kan het architecturaal gebruik van deze kunstvorm opleveren? Vertrekkend van een in situ installatie die omgeving, schaalmodel en fotografie letterlijk in elkaars verlengde plaatst, leidt de transpositie naar een kunstboek tot een bijzonder hybride ruimtebeleving. Immateriële trompe l’oeils en de materiële dimensies van het boek bouwen letterlijk verder op elkaar. Virtuele beelden, uitgepuurde architecturale elementen en bladspiegel lopen in elkaar over als een materiële montage op het snijvlak tussen film, foto en mentale architectuur.

Page 16: MER. SPRING 2013

16MER. PAPER KUNSTHALLE

Alain Arias-MissonFROM THE CUTTING-FLOOR OF THE PUBLIC POEMRoger D’Hondt

MER. Paper Kunsthalle March 2013 ISBN: soon to follow€ 25

design: Alain Arias-Misson24,5 x 16,5 cm / 80 pp / SC / EN

In the mid-sixties, a young Belgian-American experimental/visual poet, Alain Arias-Misson, returned to his birthplace Brussels, which his family had fled during World War II for New York. Back in Brussels the poet initiated his well-known “public poems”, which predate the genre performance and are all up to today different from one another and never repeated. For Arias-Misson, the street is the page upon which the poem can be drawn. The city can be construed as a text. It is a focal point of socio-political signs, and its syntax and semantics can be made “legible” by introducing highly graphic, linguistic and non-linguistic clues in the street. Arias-Misson’s public poems are always specific to the urban setting, and to the political moment in which they were created. His poems are sometimes presented in dreamlike sequences, often provoking “public disorder” in cities throughout Europe as well as forays into New York and Los Angeles.

Page 17: MER. SPRING 2013

17SPRING 2013

Alexis DestoopKAIROSThe SetAlexis Destoop & Aaron Schuster

MER. Paper Kunsthalle March 2013ISBN 978 94 9069 343 5€ 60

design: Studio Luc Derycke34 x 42 cm / 80 pp / HC / EN

Kairos: The Set is the fictional movie about the mining business in the Australian desert. This photobook is a visual analysis of how mining companies intervene in an otherwise unspoild and virginal landscape. The desert functions as the set for the movie and the book. Extreme landscapes and harsh environments are put to the fore; banning all interaction between man and his environment. Kairos brings to mind the feeling that no man’s lands evoke. This book is the first part of a trilogy of mining activities in remote areas of the world.

Page 18: MER. SPRING 2013

18MER. PAPER KUNSTHALLE

Joris Van de MoortelCYLINDER # 2Joris Van de Moortel

MER. Paper KunsthalleKünstlerhaus BethaniënJanuary 2013ISBN 978 94 9069 395 4 € 10

design: Joris Van de Moortel with Studio Luc Derycke30 x 21 cm / 48 pp / SC / EN

Comics were Van de Moortel’s first love: his first drawings, his first stories; a dwelling of fantasies and a lack of reality: he devored them as a child. His first publications with MER. Paper Kunsthalle, the Cylinder series, is not a real comic book series, but the idea is based on the structure of it. It fits perfectly to get Van de Moortel’s work published. The sketches, the colouring, the humour that feels close to the practice: it’s a work in itself and not just a representa- tion of images. The artist prints one new Cylinder issue on the occasion of each new project or exhibition. Each cahier has a unique design and cover. Each will be published separately at first; becoming one book after 10 editions that will be published as a whole. Every edition is a new adventure having the same basic players, added, transformed. It’s one big playground: like a show. This is the sequel to Cylinder # 1.

JORIS VDM CYLIN-DER

Page 19: MER. SPRING 2013

19SPRING 2013

L’Origine des Choses

The Causes of ThingsMarch 08th − June 09th 2013Collection Centre national des arts plastiques France

08 mars − 09 juin 2013Collection Centre national des arts plastiques France

L’ORIGINE DES CHOSESCollection Centre National des Arts PlastiquesSébastien Faucon & Carine Fol

MER. Paper Kunsthalle March 2013 ISBN: soon to follow€ 25

design: Veronique Marrier25 x 17 cm / 192 pp / SC / EN, FR, NL

Ce livre fait écho à l’exposition éponyme organisée par le Centre national des arts plastiques (France) et la CENTRALE for Contemporary Art (Ville de Bruxelles) du 7 mars au 9 juin 2013, à La CENTRALE. En empruntant ce titre à la citation du célèbre poète latin Virgile « Heureux celui qui connaît l’origine des choses », l’exposition et le catalogue se font énigme et tentent de remonter à la source de la pensée et de l’acte créateur. L’artiste y assume une position d’observateur lucide sur le monde et la création artistique. Il rejoue librement les formes des avant-gardes historiques, porte un regard critique sur l’originalité des formes et des systèmes de pensée, cherche à s’affranchir de ses origines glorieuses, affirme la primauté du hasard et de l’effacement progressif. Des notices détaillées ainsi que de nombreuses illustrations permettent de découvrir plus d’une centaine d’œuvres d’artistes français, belges et internationaux, toutes issues des collections de l’Etat français. Un ensemble inédit de documents choisis par les artistes eux-mêmes révèlent au lecteur l’origine des œuvres, la source d’inspiration, le processus de travail des artistes.

Page 20: MER. SPRING 2013

20MER. PAPER KUNSTHALLE

Kelly SchachtTHE BACKSTORYKelly Schacht & Dirk Elst

MER. Paper KunsthalleFebruary 2013ISBN 978 94 9069 379 4 € 39

design: Studio Luc Derycke28,6 x 22,3 cm / 160 pp / HC / EN

Voor de eerste maal komt de kunstenares Kelly Schacht naar buiten met een eigen publicatie. Deze draagt de titel ‘The Backstory’. Het is een monografie en tegelijk een kunstenaars-boek. ‘The Backstory’ is net zoals de andere werken van Schacht een werk op zich, maar ditmaal in de vorm van een boek dat reeds bestaand werk gebruikt als bronmateriaal. Op deze manier wil het boek het oeuvre van de voorbije jaren tonen, evenals de constructie ervan. Uiteindelijk wil het geheel een speelruimte voor verbeelding zijn.

Page 21: MER. SPRING 2013

21SPRING 2013

Lara MennesCAPTURING THE SENSIBLE Memories in ArchitectureFrancis Smets

MER. Paper KunsthalleFebruary 2013ISBN 978 94 9069 376 3€ 29

design: Carl Jacobs / Berger & Montag Design Studio 25,3 x 16,5 cm / 124 pp / HC / EN

Lara Mennes fotografeerde drie leegstaande gebouwen. Ze roept vragen op naar de betekenis van deze ruïnes en wat ze vandaag symboliseren. De naakte architectuur, vergeten voorwerpen… de foto’s tonen wat overblijft. Maar tegelijkertijd wat afwezig is, wat de mensen wél belangrijk genoeg vonden om mee te nemen. Het zijn elementen van weinig belang, slechts sporen van menselijke activiteit, die net omwille van hun suggestieve waarde Mennes’ aandacht opeisen. Voetsporen op stoffige vloeren, versleten tegels, opgekrulde foto’s, eenzame posters aan de muur… iedere bewoner bracht telkens meervoudige betekenislagen aan. Het zijn allemaal stille getuigen van een vervlogen tijd. Als vensters op het verleden, voeren ze ons doorheen de tijd terug tot aan het ontstaan van het gebouw. Lara Mennes’ foto’s zijn stillevens waarin objecten hun fysieke verschijning overstijgen: het worden uitingen van herinneringen.

Page 22: MER. SPRING 2013

22AraMER

SCATTERING OF THE FRAGILE. CHERRY BLOSSOMS.An van. Dienderen & Lisa SpilliaertEssay by Trinh Minh-ha

AraMERApril 2013ISBN 978 94 9069 391 6 € 49,5

design: Studio Luc Derycke29,7 x 19,5 cm / 320 pp / HC / EN

Translation is generally regarded as a secondary phenomenon, with the interpreter hidden behind the speaker. Paradoxically is that interpreters are regarded as furniture, while they are allowed to the most secret conversations. The European Union maintains a special position in the world of translation: while the United Nations make do with six working languages, the EU uses 23 languages. This book thematizes the subject of European translation booths in a photographic way. Attention is given to the cross-over between documentary and fiction, the relationship between representation and abstraction, and between images and research results.

The book is accompanied by an essay by Trinh Minh-ha and consists of four types of images:1. ‘Documentary’ images European Parliament2. ‘Abstract’ carpet images from the Parliament3. ‘Gloomy’ images from the short film ‘Cherry Blossoms’ by An van. Dienderen4. ‘Trashy’ research images Harajuku youth, Japan

Page 23: MER. SPRING 2013

23SPRING 2013

AFTER EMPIREHerman Asselberghs & Dieter Lesage

AraMERFebruary 2013ISBN 978 94 9069 394 7 € 15

design: garage6422 x 18 cm / 64 pp / SC / EN

This book is published on the occasion of the group show ‘Blijven Kijken’, an exhibition curated by Pieter Van Bogaert at M-Museum on (dis)appearing images and the boundaries of representation. Central in the exhibition is the 2010 video After Empire by Herman Asselberghs. This video is a tentative reflection on positive forms of collective resistance against war as well as emancipatory representations concerned with it. This publication considers a possible alternative for an iconic image drawn from our collective memory: a hijacked plane hitting the second tower of the WTC in 2001, New York. The book proposes an alternative for our collective history: the 15th of February 2003. On that day 30 million citizens across the planet marched against the unilateral decision by the American government to start a pre-emptive war against Iraq under the auspices of “the war on terrorism”. The war did happen, but this world day of resistance could very well mark the beginning of the 21st century. 2/15 instead of 9/11: a key date in the writing of a history of global contestation in the struggle between two superpowers: the United States against public opinion worldwide.

Page 24: MER. SPRING 2013

24AsaMER

MARC CORBIAU Architectures 2000–2012Luk Lambrecht

AsaMERNovember 2012ISBN 978 94 9069 373 2 € 39,5

design: Dojo Design30,5 x 24,5 cm / 304 pp / SC / NL, FR, EN, DE

“L’architecture de Marc Corbiau propose des lieux priviligiés où l’espace et la lumière, grâce à une interaction fondamentale avec la nature qui l’entoure, jouent comme des miroirs entre l’extérieur et l’intérieur, créant un espace pour l’intimité de l’habitat. La sérénité née de la proportion des volumes, du minimalisme des formes et de l’utilisation de matériaux naturels, met en valeur l’echo harmonieux entre la vie et l’art, d’une beauté presque imperceptible”. Introduction du livre par Luk Lambrecht.

Page 25: MER. SPRING 2013

25SPRING 2013

Page 26: MER. SPRING 2013

26AsaMER

a2o architectenOVER CONNECTIEVE ARCHITECTUURLuc Vanmuysen, Eline Dehullu, Tom Avermaete, Hein Smedts, Angelique Campens

AsaMERFebruary 2013ISBN 978 94 9069 368 8 (NL)ISBN 978 94 9069 387 9 (EN)€ 39,5

design: Studio Luc Derycke met a2o architecten26,5 x 22,5 cm / 240 pp / HC twee taalversies

‘OVER CONNECTIVITEIT’ is een boek over de verbindende kracht van architectuur. a2o architecten uit Hasselt zet een reeks ideëen uiteen over de werkwijze, de toekomst van de architectuur en de manier van werken volgens een uitgebreide filosofie. Deze werkwijze gaat uit van vier begrippen: slim plan (over de flexibiliteit van gebouwen), evocatief (over de verbeeldingskracht van architectuur), gepastheid (over duurzame oplossingen) en engagement (over de maatschappelijke betrokkenheid).

Met het ontwerp en de bouw van haar atelier in de Hasseltse kanaalzone, dat in 2008 werd opgeleverd, geeft a2o haar missie vorm. Door te kiezen voor een project in een vreemde en onverwachte context werd duidelijk gemaakt hoe dit kan worden waargemaakt.

a2o treedt met deze uitgave naar buiten om een ‘connectie’ te maken met het vakgebied in België. Het Belgische landschap is versplinterd, met de ruimtelijke figuren als de Vlaamse Ruit en de Euregio Maas-Rijn. Deze regio’s zijn het natuurlijk onderzoeks-domein van a2o.

“Geluk is voor ons: de opwinding die we ervaren als we een nieuwe ‘connectie’ hebben gelegd bij het ontwerpend aftasten”.

Page 27: MER. SPRING 2013

27SPRING 2013

Page 28: MER. SPRING 2013

28AsaMER

NORIO IMAIAxel Vervoordt, Norio Imai, Shoichi Hirai, Ming Tiampo, Midori Yoshimoto

AsaMERFebruary 2013ISBN 978 94 9069 332 9€ 39,5

design: Studio Luc Derycke27,3 x 21,5 cm / 144 pp / HC / EN

Norio Imai (° Osaka 1946) joined the avant-garde movement “Gutai Art Association” in 1965 and became their youngest member. Gutai was the most influential artists’ collective and artistic movement in postwar Japan and among the most important international avant-garde movements of the 1950s and ’60s. Imai creates a monumental, monochrome white silence in space. White is the ultimate colour, a non-colour combining all colours in perfect harmony. White is a full emptiness. Imai’s work goes beyond form and emanates a cosmic force. With his pure and still whiteness, he incorporates the true concepts of originality and creativity, what all Gutai members strived for.

Page 29: MER. SPRING 2013

29SPRING 2013

Page 30: MER. SPRING 2013

30AsaMER

Ilse D’HollanderUNTITLEDHelena De Preester, Tanguy Eeckhout, David Nash

AsaMERApril 2013ISBN 978 94 9069 380 0 € 60

design: Studio Luc Derycke28 x 21,6 cm / 608 pp / SC / NL

Ilse D’Hollander werd in 1968 geboren te Sint-Niklaas en overleed in 1997. De schilderes, die op 29-jarige leeftijd uit het leven stapte, liet een indrukwekkend oeuvre na, gekenmerkt door een zachte abstractie die vaak als lyrisch wordt omschreven. Dat rustige en lyrische van haar doeken en tekeningen staat vaak in schril contrast met haar getormenteerde ziel. D’Hollanders schilderijen laten zich opmerken door horizontale en verticale trefzekere stroken, soms strakke, soms vloeiende lijnen die de kunstenares zowel met de borstel als de vingers aanbracht. Haar kleurenpalet heeft iets vaags, vaal, maar is tegelijkertijd sterk en scherp, alsof de kleuren en de vlakken boven de doeken uitkomen. Het was alsof het schilderen zelf voor cesuren in haar droevig denken zorgden. Omdat ze rust, sereniteit en gratie uitstralen.

Page 31: MER. SPRING 2013

31SPRING 2013

REBEL REBELSArt and Activism. New York 1979–1989Tommaso Speretta (with an introduction by Loring McAlpin)

AsaMERApril 2013 ISBN: soon to follow€ 25

design: Studio Luc Derycke24 x 17 cm / 160 pp / SC / EN

Rebel Rebels tracks a movement that has as yet not been historicized in Europe on the subject of AIDS activism by various artistic collectives in New York in the 1980s. The approach is historic, yet activist-based, and combines a look at graphic design, with social, political, art historical, and curatorial reflections. Rebel Rebels analyzes some of the activist art experiences born in New York between 1979 and 1989, when in response to a conservative political and cultural climate artists began to work in groups and to realize projects concretely addressed to the problems of society. The book is conceived as a tribute to all those activist art collectives born in New York City at the beginning of the 80’s, united by a common refusal of traditional aesthetic criteria, the synthesis of artistic strategies and commercial advertising for political propagandistic ends, and by a willingness to take direct action to end the AIDS crisis. Rebel Rebels aims at demonstrating that art can play a crucial role in social and political change, when artists gather in groups, or collectives, in order to cooperate with other communities and pursue a common goal.

Page 32: MER. SPRING 2013

WORDS & COINS.From Ancient Greece to Byzantium

MER. Paper KunsthalleOctober 2012ISBN 978 94 9069 364 0 (EN)ISBN 978 949069 384 8 (FR)€ 59,5

design: Studio Luc Derycke32 x 21 cm / 320 pp / HC

The publication constitutes a vademecum catalogue for the joint exhibition Mots et monnaies, organized by the Fondation Martin Bodmer, the KIKPE Foundation and the Benaki Museum at the Bodmer Museum (Cologny, Geneva; November 2012–March 2013). In an original attempt, manuscripts and books are combined with coins, as well as with other artefacts, highlighting the intertwined relation between words and images. The focus is turned on legends, stories, traditions, persons and events which are echoed both on written/printed material and on numismatic material, in a fashion that shows how the two media resemble, differ and complement each other and how their messages were disseminated in human societies through the ages. This prestigious full colour catalogue contains a lavish photographic essay by photographer Laziz Hamani and is edited by Luc Derycke.

NEONLICHTPaul De Vree & de neo-avant-gardeJohan Pas

AsaMERNovember 2012ISBN 978 94 9069 346 6€ 39,5

design: Studio Luc Derycke27 x 21 cm / 240pp / SC / NL

Paul De Vree (1909–1982) betreedt het domein van de avant-gardekunst op het moment dat hij al een rijk gevulde carrière als dichter en criticus achter de rug heeft. Contacten met de schilder Jef Verheyen en de dichter Henri Chopin zorgen ervoor dat hij zich vanaf het einde van de jaren 50 ontpopt tot een verwoed voorvechter van de nieuwe avant-garde in Vlaanderen. Van dan af staat hij continu in contact met zowat alle belangrijke vertegenwoordigers van de inter nationale concrete, visuele en sonore poëzie. Daarnaast legt hij zich in de jaren 60 ook toe op het promoten van de radicale beeldende kunst. Met De Vree’s archief als sleutelgat op het tijdsgewricht 1960–1980 ontstaat een fascinerend beeld van een internationaal avant-gardenetwerk dat, via actoren als De Vree, ook sporen nalaat in het Belgische kunstlandschap. Het is op deze extreem vruchtbare periode dat ‘Neonlicht’ zich richt.

PLEASURE IN NONSENSEMichael Fullerton

MER. Paper Kunsthalle co-publication with Carl Freedman Gallery, LondonOctober 2012ISBN 978 94 9069 363 3 € 29,8 /25 £ /38 $

design: Studio Luc Derycke27 x 22 cm / 208 pp / HC / EN

Michael Fullerton’s work is concerned with how political and historical information is recorded and disseminated, in particular through the medium of the oil painted portrait. Other mediums of communication, such as billboard posters, wall texts and the raw materials used for analogue tape and audio recording are also employed. Fullerton’s choice of subjects range from the overtly political to people of varied social class and unexpected cultural histories. Underpinning Fullerton’s work is an examination of the relationships between people and the forces at play in those relationships, whether that be social relations involving authority or power, or relationship dynamics that work on a more emotional, psychological or aesthetic level.

32MER. PAPER KUNSTHALLE

Page 33: MER. SPRING 2013

33SPRING 2013 – Backlist

VICTOR SERVRANCKXDe Jaren Twintig Philip Van den Bossche, Anouck Clissen, Sergio Servellon & Ann Verdonck

AsaMERSeptember 2012ISBN 978 90 7469 408 7 € 39,5

design: Studio Luc Derycke28 x 23 cm / 234 pp / HC / NL

Victor Servranckx (1897–1965) staat algemeen bekend als een van de eerste abstracte schilders en beeldhouwers in België. Met de tentoonstelling ‘Victor Servranckx. De jaren twintig’ en de bijbehorende catalogus focust Mu.ZEE op het decennium waarin de kunstenaar de beslissende overstap van de figuratie naar de abstractie maakte. Aan de hand van talrijke werken en documentair archiefmateriaal wordt zijn artistieke evolutie geschetst, die via het purisme, het futurisme, de geometrische abstractie en het surrealisme leidde. Voor de eerste maal staan ook Servranckx’ architectuur en designontwerpen in het voetlicht : een weinig bekend, maar niettemin belangrijk facet van zijn oeuvre. In woord en beeld brengt Victor Servranckx. De jaren twintig zo een hommage aan een pionier van de Belgische avant-garde, die in de veelzijdigheid misschien wel zijn belangrijkste inspiratiebron vond.

THE HUNGERNr. 1 – Snowman vs SquidPeter Rogiers

MER. Paper KunsthalleJune 2012ISBN 978 94 9069 353 4 € 20

design: Peter Rogiers, Lieve Organe, Studio Luc Derycke29,7 x 21 cm / 72 pp / SC / EN

In this classic epic of the battle between the sexes we meet Jill and John. Jill is the object of desire, John falls in love with Jill. One day John is on his way to see “the scientist”, Jill’s husband. It’s love at first sight, things start to slide: John starts an affair with Jill.On his way to one of their secret rendez-vous John has a bizarre car crash. He survives but will be transformed for ever into The Snowman. He does not have a clear recollection of his past, nor of his affair with Jill. As the Snowman he gradually discovers he can take on properties of other creatures. One day he transmutes into an insectlike personae and the inevitable takes place: he meets Jill again. They recognise each other and, amazingly, Jill explains John that he has killed her. They realise they have only one option for survival: they have to become one. Super heroes as they have become however, the process takes on dimensions of almost cosmic copulation.

Toon Van BormTHE FIELDS. 12 NOTES ON CLARITY

MER. Paper KunsthalleNovember 2012ISBN 978 94 9069 369 5€ 180 (art edition)

design: Studio Luc Derycke24,5 x 16,5 cm / 296 pp / HC /EN

The artist’s book ‘The Fields’ is a hermetic book of reference in twelve parts by Belgian artist Toon Van Borm. The book only comprises handwritten parts; which are close to illegible. After printing, the artist made an intervention on each book. The print-run of this book is very low. It is intended as a collector’s edition.

Het kunstenaarsboek ‘The Fields’ is een hermetisch referentie-boek in 12 delen van de Belgische kunstenaar Toon Van Borm. Het bevat enkel hand-geschreven delen, die na-genoeg volledig onleesbaar zijn. Na het drukken komt nog een ingreep van de kunstenaar op elk boek. Dit boek wordt gedrukt op een zeer kleine oplage, en wordt een verzamelaars-editie.

Page 34: MER. SPRING 2013

34MER. PAPER KUNSTHALLE

Katrin Lohmann AS IT IS DONE57 contemplations

MER. Paper KunsthalleOctober 2012ISBN 978 94 9069 378 7€ 17,5

design: Afreux22 x 12 cm / 80 pp / HC / EN

Superb graphic short-stories portraying people beyond revolt.An anthology of distressing trivialities.

Sketched by Katrin Lohmann.

Kurt RyslavyFLEMISH ART ASSETSJohan Pas, Peter Wächtler

MER. Paper Kunsthalle December 2012ISBN 978 94 9069 360 2€ 20

design: Studio Luc Derycke27 x 21 cm / 64pp / SC / EN

For the ‘Flemish Art Assets’ project Ryslavy invited flemish artists to make a statement about their work(s) within the Ryslavy-collec-tion. Ryslavy asked the artists how they or their gallerists, when selling the works to Ryslavy, viewed him: as a businessman, a collector or as an artist /colleague. On December the 1st, 2012, these specific artworks from the Ryslavy-collection were exposed and projected on the wall of the Emily Harvey Foundation, New York Broadway. Flemish artists represented in the Ryslavy collection include: Ria Pacquée, Koen Theys, Dimitri Vangrunderbeek, Ane Vester, Ivo Provoost & Simona Denicolai, Vaast Colson, Dialogist Kantor, Willi Van Sompel, Rufus Michielsen, Michael van den Abbeele, Harald Thys & Jos de Gruyter.

Joris Van de MoortelCYLINDER # 1

MER. Paper Kunsthalle October 2012ISBN 978 94 9069 366 4€ 10

design: Studio Luc Derycke with Joris Van de Moortel29,7 x 21 cm / 48 pp / SC / EN

Joris Van de Moortel had the idea of working with the structure of a comic book a long time ago; They were his first love: his first drawings, his first stories. His first publication with MER. Paper Kunsthalle ‘Cylinder’, is not a real comic book, but the idea is based on the structure of it. The sketches, the colouring, the humour that feels close to the practice: it’s a work in itself and not just a representation of images. The artist will print one new cahier of about 48 pages on the occasion of every new project or exhibition. Each cahier has a unique design and cover. Each will be published separately at first; becoming one book, after 10 editions, that will be published as a whole.

Page 35: MER. SPRING 2013

35Spring 2013 – Backlist

EPILOGUE. Postcards from the Future C&H Heike Langsdorf, Christophe Meierhans, Sébastien Hendrickx o.a.

MER. Paper KunsthalleJune 2012ISBN 978 94 9069 355 8 € 20

design: Manuela Dechamps Otamendi24 x 17 cm / 160 pp / SC / EN, FR, NL

Heike Langsdorf, Christophe Meier-hans en Christoph Ragg vormen al tien jaar samen het Brusselse performancecollectief C&H. Hun laatste werk was een groots opgezet stadsproject, Postcards from the Future, dat van september 2010 tot en met juni 2011 plaatsvond in negen erg verschillende Brusselse wijken. Voor elke wijk werd een portret gemaakt in de vorm van een performance in de publieke ruimte. Elk van die performances werd aangekondigd door een postkaart die vooraf breed in de stad werd verspreid. Bij het maken van deze performances werkte C&H telkens nauw samen met wijkbewoners. Zo kwamen zij op hun pad Euro-parle-mentariërs tegen, theaterdirecteurs, daklozen, marktkramers, sociaal-werkers, blinden, ambtenaren, nieuwe Brusselaars, … Het boek vormt een epiloog bij dit stadsproject. Het biedt een overzicht van de negen postkaarten en performances en blikt daarnaast ook kritisch terug op de hybride artistieke praktijk die eraan ten grondslag lag.

Julião Sarmento95 POLAROIDS SX70

MER. Paper KunsthalleNovember 2012ISBN 978 94 9069 341 1 € 20

design: Studio Luc Derycke24 x 12 cm / 168 pp / SC

This little Polaroid Atlas is pretty much self explanatory: for many years now Sarmento has used Polaroid photographs to work on his pieces, as “crutches” for his paintings, his drawings and other projects. Sometimes as artworks themselves. Other times as portraits of friends or memories of glimpses. The artist looked for all the polaroids he could find in the studio, just lying around or pinned up on walls or wherever… He found 93 of them and organised them in this book. There are no Polaroids left in the studio now!…

95 Polaroids SX70 found in the studio, shot between 1974 and 2009 and organised according to the reference number on the reverse.

Julião Sarmento, 2011

Julião Sarmento

95 Polaroids SX70

ALL OUR RELATIONS Sydney Biennale 2012Catherine de Zegher & Gerald McMasterJean Fisher, Bruno Latour, Michael Hardt, Everlyn Nicodemus, Erin Manning, Brian Massumi, e.a.

MER. Paper KunsthalleJune 2012ISBN 978 06 4657 199 7 € 39,5

design: Collider25,5 x 19 cm / 400 pp / SC / EN

This year Sydney hosts one of the most celebrated and respected Biennale exhibitions in the world. Alongside the Venice and São Paolo biennales and documenta, it is one of the longest running exhibitions of its kind and was the first biennale to be established in the Asia-Pacific region. This full-colour catalogue is published in association with the 18th Biennale of Sydney, and provides a comprehensive overview of the exhibition, its artists and the ideas that inform it.

Page 36: MER. SPRING 2013

CONTACTMolenaarsstraat 299000 Gent, Belgiumt + 32 9 329 31 22f + 32 9 329 31 [email protected]

PRESS AND OTHER [email protected]

ORDER ATwww.merpaperkunsthalle.orgwww.exhibitionsinternational.bewww.mottodistribution.com