Installationguide Installatiegids Guide d’installation ...

4
Clean Accessories (not included) Art n° 30285 CLEAN STONEPROTECT Santeg Uni Support stain protection product vlekstopproduct produit antitaches Antifleckenmittel Tools Mild Soap Tape Installationguide Installatiegids Guide d’installation Montageanleitung Tablo Facetta Natural stone top Disclaimer If you install the product in a way that differs from this manual, this will void all guarantees. Before installation check that the product meets all your requirements and is not damaged. By proceeding with installation, you accept the condition of the product. Disclaimer Indien u het product plaatst op een manier die afwijkt van deze handleiding, vervalt alle garantie. Controleer voor plaatsing of het product aan al uw eisen voldoet en niet beschadigd is. Indien u overgaat tot plaatsing, aanvaardt u de staat waarin het product zich bevindt. Clause de non-responsabilité : Si vous installez le produit d’une manière différente de celle présentée dans ce manuel, toutes les garanties seront invalidées. Contrôlez avant le placement si le produit répond à toutes vos exigences et n’est pas endommagé. En procédant au placement, vous acceptez l’état dans lequel se trouve le produit. Haftungsausschluss Wenn Sie das Produkt nicht genau nach den Angaben in dieser Montageanleitung einbauen, verfällt die Garantie. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Produkts, ob sämtliche Voraussetzungen erfüllt sind und das Produkt nicht beschädigt ist. Sobald Sie mit der Montage beginnen, sehen Sie, in welchem Zustand sich das Produkt befindet. 40414_INSTALL_INT_ver2017.1.2 IMPORTANT

Transcript of Installationguide Installatiegids Guide d’installation ...

Page 1: Installationguide Installatiegids Guide d’installation ...

Clean

Accessories(not included)

Art n° 30285

Dit is een niet gebonden tekstzonder zinnige inhoud.Deze dient om zeer kleineetiketten te voorzien van lettersen tekens, de beste defenitie is in dit geval klinkklare onzin in demeest basic vorm.Dit is een niet gebonden tekstzonder zinnige inhoud.Deze dient om zeer kleineetiketten te voorzien van lettersen tekens, de beste defenitie is in dit geval klinkklare onzin in demeest basic vorm.

Dit is een niet gebonden tekstzonder zinnige inhoud.Deze dient om zeer kleineetiketten te voorzien van lettersen tekens

CLEAN

Dit is een niet gebonden tekstzonder zinnige inhoud.Deze dient om zeer kleineetiketten te voorzien van lettersen tekens, de beste defenitie is in dit geval klinkklare onzin in demeest basic vorm.Dit is een niet gebonden tekstzonder zinnige inhoud.Deze dient om zeer kleineetiketten te voorzien van lettersen tekens, de beste defenitie is in dit geval klinkklare onzin in demeest basic vorm.

Dit is een niet gebonden tekstzonder zinnige inhoud.Deze dient om zeer kleineetiketten te voorzien van lettersen tekens, de beste defenitie is in dit geval klinkklare onzin in demeest basic vorm.Dit is een niet gebonden tekstzonder zinnige inhoud.Deze dient om zeer kleineetiketten te voorzien van lettersen tekens, de beste defenitie is in dit geval klinkklare onzin in demeest basic vorm.

Dit is een niet gebonden tekstzonder zinnige inhoud.Deze dient om zeer kleineetiketten te voorzien van lettersen tekens

STONEPROTECT

PRESS TO

UNLOCKPRESS TO

UNLOCK

PRESS TO

UNLOCKPRESS TO

UNLOCK

PRESS TO

UNLOCKPRESS TO

UNLOCK

·

Santeg Uni Support

stain protection productvlekstopproductproduit antitachesAntifl eckenmittel

Tools

MildSoap

Tape

InstallationguideInstallatiegidsGuide d’installationMontageanleitung

Tablo Facetta Natural stone top

DisclaimerIf you install the product in a way that differs from this manual, this will void all guarantees. Before installation check that the product meets all your requirements and is not damaged. By proceeding with installation, you accept the condition of the product.

DisclaimerIndien u het product plaatst op een manier die afwijkt van deze handleiding, vervalt alle garantie. Controleer voor plaatsing of het product aan al uw eisen voldoet en niet beschadigd is. Indien u overgaat tot plaatsing, aanvaardt u de staat waarin het product zich bevindt.

Clause de non-responsabilité :Si vous installez le produit d’une manière différente de celle présentée dans ce manuel, toutes les garanties seront invalidées. Contrôlez avant le placement si le produit répond à toutes vos exigences et n’est pas endommagé. En procédant au placement, vous acceptez l’état dans lequel se trouve le produit.

Haftungsausschluss Wenn Sie das Produkt nicht genau nach den Angaben in dieser Montageanleitung einbauen, verfällt die Garantie. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Produkts, ob sämtliche Voraussetzungen erfüllt sind und das Produkt nicht beschädigt ist. Sobald Sie mit der Montage beginnen, sehen Sie, in welchem Zustand sich das Produkt befi ndet.

40414_INSTALL_INT_ver2017.1.2

IMPORTANT

Page 2: Installationguide Installatiegids Guide d’installation ...

PRESS TO

UNLOCK

·

PRESS TO

UNLOCK

·

II. Before installation - Voor installatie - Avant l’installation - Vor der installation

1 2

I. CLEANING AND TREATMENT - REINIGING EN BEHANDELING - NETTOYAGE ET TRAITEMENT - REINIGUNG UND BEHANDLUNG

40 C°

Jedes Produkt aus Naturstein wird werkseitig unbehandelt geliefert. Die Farbe und das Design vonEinzelelementen können variieren und sind nicht für Gewährleistungsansprüche akzeptiert. Überprüfen Sie das gelieferte Produkt, bevor Sie mit der Behandlung und späteren Montage fortfahren.Vor der Montage muss jeder Tisch und Waschtisch aus Naturstein vorab mit sauberem Wasser gereinigt werden. Anschließend muss der Naturstein vor der Behandlung mit einem Antifl eckenmittel vollständig trocknen. Vor der Imprägnierung des Natursteins dürfen keine Flecken oder Reste von Flecken vorhanden sein, damit diese nicht durch das Antifl eckenmittel in den Poren eingeschlossen werden. Entfernen Sie zuerst den Fleck und lassen Sie den Naturstein trocknen. Anschließend können Sie ihn mit dem Antifl eckenmittel behandeln.Bitte testen Sie das Produkt zunächst an einer unauffälligen Stelle, bevor Sie den Naturstein vollständig behandeln. Es ist sehr wichtig, die Anweisungen auf der Produktverpackung des Antifl eckenmittels genau zu befolgen. Auf dem Markt sind verschiedene Antifl eckenprodukte erhältlich; einige verwenden einen farbintensivierenden Effekt. Wählen Sie das Produkt aus, das Ihre Ansprüche an die Behandlung erfüllt. -Bevor Sie den Naturstein endgültig montieren, muss er vollständig getrocknet sein.

All natural stone products are supplied untreated from the factory. The colour and pattern of individual items can vary and are not accepted for warranty claims. Check the supplied product before you proceed with treatment and subsequent installation. Before instal-lation, clean each natural stone slab and washbasin with clean water. The natural stone must be completely dry before being treated with a stain protection product. Before priming the natural stone, ensure that there are no stains or stain residues. Otherwise, the stain protection product will lock these stains into the pores. First remove the stain and allow to dry, then commence the stain protection treatment. It is advisable to test the product fi rst on an inconspicuous area before proceeding with a full treatment of the natural stone. It is very important to apply the stain protec-tion treatment in accordance with the instructions on the product packaging. Various stain protection products are available on the market; some may deepen the colour of the stone. Ensure that you choose a treatment product that fulfi ls your requirements. The treated natural stone must be completely dry before being installed in its permanent location.

Les produits à base de pierres naturelles ne bénéfi cient d’aucun traitement en usine. La couleur et le dessin des éléments individuels peuvent varier et ne sont pas acceptés pour les réclamations de garantie. Vérifi ez le produit livré avant de procéder au traitement et à l’installation. Avant installation, les tablettes et les lavabos en pierre naturelle doivent être nettoyés à l’eau pure. La pierre naturelle doit être entière ment sèche avant le traitement à l’aide d’un produit antitaches. Avant l’imprégnation de la pierre naturelle, assurez-vous de l’absence de taches ou de restes de taches. Le produit antitaches les emprisonnerait dans les pores. Ôtez d’abord les taches, puis laissez sécher. Vous pouvez ensuite commencer le traitement avec le produit antitaches. Veuillez préalablement tester le produit à un emplacement invisible avant de procéder au traitement sur l’ensemble de la pierre naturelle. Il est très important d’appliquer le traitement antitaches conformément aux instructions qui fi gurent sur l’emballage du produit. Différents produits antitaches sont disponibles sur le marché, certains renforcent la couleur. Sélectionnez le produit cor-respondant au traitement souhaité. La pierre naturelle traitée doit être entièrement sèche avant installation défi nitive.

Elk product in natuursteen wordt onbehandeld geleverd vanuit fabriek. De kleur en het patroon van afzonderlijke items kunnen variëren en worden niet geaccepteerd voor garantieclaims. Controleer het geleverde product voor u verdergaat met behandeling en latere installatie.Vóór installatie dient elke natuurstenen tablet en wastafel vooraf gereinigd te worden met zuiver water waarna de natuursteen volledig droog moet zijn om verder te gaan met een behandeling met vlekstopproduct. Vóór het impregneren van de natuursteen zorgen dat er geen vlekken of resten van vlekken te bespeuren zijn, deze worden met de vlekstop immers opgesloten in de poriën. Verwijder eerst de vlek en laat uitdrogen; daarna pas de behandeling met vlekstop aanvatten. Gelieve het product eerst te testen op een onzichtbare plaats voor u overgaat tot een volledige behandeling van de natuursteen. Het is van groot belang om de toepassing met een vlekstopbehandeling te volgen conform de instructies op de verpakking van het product. Er zijn diverse vlekstopproducten verkrijgbaar op de markt; sommigen werken met een kleurverdie-pend effect. Kies enkel het gewenste product dat aan uw wensen van de behandeling voldoet. De behandelde natuursteen moet volledig droog zijn voor u overgaat tot defi nitieve installatie.

E

NL

F

D

Page 3: Installationguide Installatiegids Guide d’installation ...

PRESS TO

UNLOCK

·

PRESS TO

UNLOCK

· · · ·

·

Transparant

SILICONE

transparante zuurvrije badkamersilicone

silicone transparent sans acide pour salle de bain

Transparant

SILICONE

transparante zuurvrije badkamersilicone

silicone transparent sans acide pour salle de bain

4

It is important to use an acid-free silicone to avoid stains

Het is belangrijk om een zuurvrije silicone te gebruiken om vlekken te vermijden

Il est important d’utiliser un silicone sans acide pour éviter les taches

Es ist wichtig, ein säurefreies Silikon zu verwenden, um Flecken zu vermeiden

E

NL

F

D

PRESS TO

UNLOCK

·

PRESS TO

UNLOCK

· · · ·

·

5

6

PRESS TO

UNLOCK

·

PRESS TO

UNLOCK

· · · ·

·

7

3 mm3 mm

PRESS TO

UNLOCK

·

PRESS TO

UNLOCKPRESS TO

UNLOCK

·

NECESSARY ADJUSTMENTS FOR THE FURNITURE - NOODZAKELIJKE AANPASSINGEN AAN DE MEUBELOPSTELLING AJUSTEMENTS NÉCESSAIRES A LA MEUBLES - NOTWENDIGEN ANPASSUNGEN AN DIE MÖBEL

INSTALLATION - INSTALLATIE - INSTALLATION - MONTAGE

3

Page 4: Installationguide Installatiegids Guide d’installation ...

PRESS TO

UNLOCK

·

PRESS TO

UNLOCK

·

· · ·

·

Connect watersupplySluit de waterleiding aanconnecter l’allimentation d’eauAnschluss der Wasserleitung

PRESS TO

UNLOCK

Check the state and function before connecting the water supply and drain.

Controleer de goede werking van watertoevoer en afvoer voor aansluiting.

Vérifi er la condition et la fonction avant de con-necter à l’approvisionnement d’eau et le sifon.

Überprüfen Sie den Zustand und die Funktion vor dem Anschluss an die Wasserversorgung und Entwasserung für den Anschluss.

E

NL

F

D

10 11

12

PRESS TO

UNLOCK

·

PRESS TO

UNLOCK

· · · ·

·

Transparant

SILICONEtransparante zuurvrije badkam

ersilicone

silicone transparent sans acide pour salle de bain

Transparant

SILICONEtra

nsparante zuurvrije badkamersilic

one

silicone tra

nsparent sans acide pour salle de bain

PRESS TO

UNLOCK

8 9

3 mm