GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

35
Marian CLINCI GHID PRACTIC DE NAVIGATIE APARATURA RADIO Puntea de comanda Nu spun ceva nou, dar cum nimeni nu asculta, si mai ales cum totul se uita , trebuie s-o luam intotdeauna de la capat. YO4GJR, 73/88 © Marian CLINCI 2009 [email protected] Editura CRIZON Constanta, 2009

Transcript of GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

Page 1: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

Marian CLINCI

GHID PRACTIC DE NAVIGATIE

APARATURA RADIO Puntea de comanda

Nu spun ceva nou, dar cum nimeni nu asculta,

si mai ales cum totul se uita , trebuie s-o luam intotdeauna de la capat.

YO4GJR, 73/88

© Marian CLINCI 2009 [email protected]

Editura CRIZON

Constanta, 2009

Page 2: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

1

1. GENERALITATI

GMDSS – Global Maritime Distress and Safety System – Sistemul Mondial de Primejdie şi Siguranta

Maritima

Principii de bază la bordul oricărei nave:

mesajele de urgenţă şi siguranţă au prioritate asupra oricăror altor mesaje;

se vor evita interferenţele cu alţi utilizatori radio;

se vor folosi frecvenţele corecte, desemnate pentru scopul mesajelor;

- Echipamentul GMDSS va fi operat de OOW posesor al unui G.O.C.

- In conformitate cu SOLAS ch.IV trebuie completat: Radar log book, Chronometer log book

- Inregistrarea evenimentelor se face cand nava este in mars, la ancora ori in port, de catre OOW.

- Fiecare jurnal radio contine instructiuni pentru completare in conformitate cu Regulile Radio

- SOLAS prevede echipamentele radio utilizate la bordul navelor, amplasarea corespunzatoare, iar

alaturat se vor afisa instructiunile de folosire a echipamentului

- Veghea radio se face in conformitate cu Regulile Radio si Conventiei SOLAS

Veghea VHF (continuă); d: 35–50 Nm, P: 6–25 w, frcventa: 156–174 Mhz

- canalul 70 (156.525 MHz) DSC- distress, urgent alerta

- canalul 16 (156.8) trafic in sistemul GMDSS

- canalul 13 (156.650) acolo unde e posibil, (trafic siguranta Nava – Nava)

- canalul 06 (156.3), rutina Nava – Nava ( la locul incidentului) comunicatii de siguranta

Veghea în unde medii (MF); d: <300 Nm, P: 60–400 w, frecventa: 415-535 Khz, 1.6–4 Mhz

- pe frecvenţa Navtex - 518 KHz, în zonele cu acoperire;

- pe frecvenţa DSC 2187.5 kHz;

Veghea in undele de înaltă frecvenţă (HF); banda 4-8Mhz, d<500Nm; 8-27.5Mhz d>200Nm, P: 250w

- frecvenţa de urgenţă DSC 8414.5 kHz;

- cel puţin una din frecvenţele 4207.5, 6312, 12577, 16804.5 kHz.

Navele dotate cu instalaţii satelit vor menţine şi veghe pe satelitul respectiv, funcţie de poziţia navei.

INMARSAT, echipamnet de comunicatie care receptioneaza / transmite semnale prin reteaua

INMARSAT SES.

REC EGC, echipament automatic care receptioneaza informatii de tip MSI (informatii de siguranta

maritime) transmise prin INM.

EPIRB, dispositive care transmit un semnal de alerta in situatii de primejdie.

SART, mijloc principal de localizare a navei in primejdie ( 9 Ghz).

Rceceptor NAVTEX, echipament care receptioneaza si tipareste automat informatii de siguranta

maritime (MSI), transmis pentru nave de catre statiile de la tarm care functioneaza in reteaua

NAVTEX.

Controler DSC, transmiterea si receptionarea unor mesaje scurte, standardizate si codificate.

Servesc la alertarea de primejdie, anuntarea mesajelor de urgenta, securitate si publice.

G2B – modulatie de faza, semnal digital, telegrafie pentru imprimare

G3E – modulatie de faza, semnal analogic, telefonie

J3E – modulatie de amplitudine, o singura banda lateral cu purtatoare suprimata, semnal analogic,

telefonie

F1B/J2B – modulatie de frecventa, semnal digital, pentru receptive automata

Page 3: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

2

Surse de alimentare: principala, avarie, rezerva(1h).

Electrocutarea, expunerea organismului la curent natural sau artificial.

Telegrafie cu imprimare directa, tehnici de telegrafie automata ce sunt in conformitate cu

recomandarile pertinente ale comitetului international consultative pentru radio.

- Serviciul Navtex, serviciu de transmitere / receptie automata pe 518 khz a informatiilor privind

siguranta navigatiei maritime cu ajutorul telegrafiei cu imprimare directa pe banda ingusta.

- Echipament operational in benzile MF si HF pentru exploatarea echipamentelor telegrafice in

NBDP ce functioneaza in modul ARQ si FEC

ARQ, tlx conversational (auto sau semiautomat)

FEC, (blind), nu se poate folosi emitatorul, se face numai receptie

Sateliti geostationari (AORE,W – POR - IOR)

INMARSAT componenta terestra (CES, LES, NCS)

Utilizatori (SES,MES, Epirb Banda L)

Spatial (4 sateliti LEOSAR, 3 sateliti GEOSAR)

COSPAS / SARSAT terestra (LUT)

Utilizatori ( Epirburi 406 si 121.5 Mhz)

2. Publicatii

In conformitate cu regulile radio, navele sunt dotate cu urmatoarele publicatii ITU :

List of Ship Stations (List V)

List of Coast Stations (List IV)

List of Radiodetermination and Special Service Stations ( VI)

List of Call Signs and Numerical Identities of Stations used by the Maritime & MMSS

Manual for Use by the Maritime Mobile and Maritime Mobile-Satellite Services

Page 4: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

3

3. Echipamente de navigatie

Este foarte important ca OOW să cunoască pe deplin localizarea şi utilizarea echipamentelor

prevăzute pe comanda de navigaţie. El trebuie să citească cu atenţie manualele de utilizare şi întreţinere

pentru a executa corect setările fiecărui aparat atunci cînd este nevoie.

3.1 Lochul Lochul este un mijloc de navigatie utilizat la determinarea vitezei si a distantei parcurse de

nava.In prezent se foloseste lochul hidrodinamic, care determina viteza navei pe baza presiunii

hidrodinamice opuse de apa la deplasarea navei si lochul ultrason Doppler, care aplica proprietatile

propagarii ultrasunetelor in apa de mare si efectul Doppler.

3.2 Sonda Pentru prevenirea punerii pe uscat la navigatia în ape putin adânci, la pregãtirea manevrei de

ancorare, la navigatia în apropierea coastei pe timp de vizibilitate redusã si în multe alte situatii, se

impune mãsurarea adâncimii apei.Scala sondei se gradeazã în metri, brate sau picioare.

O sondã ultrason folositã la bordul navelor maritime trebuie sã asigure mãsurarea adâncimii pânã

la 500 m, cu o precizie de +/- 0.5 m pânã la 20 m si +/- 3% la adâncimi superioare, avand cel putin doua

game 0-100, 100-500m si un timp de functionare continua de cel putin 12 ore.

3.3 Radarul Radarul este un echipament electronic de navigatie deosebit de util la bordul navelor si trebuie sa

fie dotat cu sistem ARPA = Automatic Radar Plotting Appliances care facilitează "plotarea" şi calculul

automat al ţintelor, precum şi urmărirea ulterioară a acestora.

OOW trebuie sp fie familiarizat cu caracteristicile de funcţionare ale radarului, cel in bandă X (unde

lungi) şi S (unde scurte). Cel în bandă X pe frecvenţa de 9 GHz permite detectarea semnalelor SART.

Alegerea scalei de lucru va depinde de densitatea traficului, de viteza navei şi a ţintelor detectate, de

condiţiile meteo.

OOW trebuie sa cunoasca tehnica utilizării paralelelor indicatoare, care poate fi foarte utilă în

monitorizarea drumului navei.Tehnica în sine impune trasare unei linii radar care trece prin reperul fix,

tangenţială la cercul mobil de distanţă stabilit la distanţa dorită de trecere faţă de reperul respectiv.

Această linie va fi paralelă cu drumul deasupra fundului pe care ar trebui să se deplaseze nava.

În mişcarea relativă, ecoul radar al reperului ales se va mişca în sens opus drumului navei proprii, cu o

viteză egală cu viteza navei deasupra fundului, în timp ce ecoul radar al navei proprii se va mişca de-a

lungul liniei index paralelă. În mişcarea adevărată, ecoul reperului fix va rămîne nemişcat în timp ce

punctul de tangenţă al cercului mobil de distanţă se va mişca de-a lungul liniei index paralelă.

3.4 GPS Sistemul GPS ( Global Positioning System) acoperă întregul glob terestru cu excepţia Polului

Nord şi Sud. Au fost adaugate numeroase functii, precum selectarea sistemului geodezic, introducerea

unui numar de rute de navigatie pe care nava le va urma, diferite modalitati de afisare, calculul derivei,

integrarea cu diversi « senzori » de pe nava.

Sistemul LORAN C furnizeaza direct latitudine si longitudinea pozitiei si are o zonă de acoperire de

circa 1 200 mile.

3.5 AIS

Este un transponder utilizat in serviciul de supraveghere in operatiunile VTS /

management portuar / nave si va fi utilizat si in serviciile SAR.

Page 5: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

4

3.6 Harti Electronice (sistem de afisaj)

ECS = Electronic Chart System = Sistem de Hărţi Electronice se foloseşte numai ca sistem

adiţional celui clasic.

RCDS = Raster Chart Display System = Sistem de Afişaj al Hărţilor Electronice Normale este

acceptat actualmente numai ca o suplimentare a sistemului manual existent în funcţiune.

Fisierele hartilor raster sunt de tip bitmap fiind de mari dimensiuni.

ECDIS

Electronic Chart Display and Information System = Sistem de Afişaj şi Informare a Hărţilor

Electronice - sunt sistemele cele mai complexe, care permit atît afoşarea cît şi corectarea hărţilor de tip

vectorial. Există şi un standard de funcţionare a acestor sisteme şi ele pot fi acceptate ca fiind conforme

cu cerinţele SOLAS referitoare la dotarea cu hărţi a navelor maritime.

ECDIS-ul ca parte componenta a comenzii integrate contine doua elemente principale :

baza de date (Electronic Navigational Chart), care contine sub forma digitala toate informatiile

necesare ;

Un echipament specializat pentru prelucrarea si vizualizarea informatiilor, inclusiv a pozitiei si

rutei de navigatie, in timp real pe baza informatiilor furnizate de la echipamentele de navigatie cu

care este conectat.

Unitatile de masura folosite in sistemul ECDIS sunt urmatoarele:

Coordonatele geografice: lat si long sunt afisate in grade, minute si zecimi de minut, calculate in

sistemul WGS 84;

Adâncimile: date in metri si decimetri, optional in brate si picioare;

Inaltimile: metri, optional in picioare;

Distantele: mile marine si cabluri sau metri;

Viteza: noduri si zecimi de noduri.

Informatiile minime necesare pe care trebuie sa le poata prezenta ECDIS sunt:

mesaje si avertismente ECDIS;

date oficiale furnizate de serviciile hidrografice ; avizele de navigatie ;

avertismentele serviciilor hidrografice si zonele evidentiate de acestea ;

informatii radar ;

date definite de utilizator ; date specifice producatorului ;

zone evidentiate de utilizator.

ECDIS trebuie sa realizeze urmatoarele calcule si transformari :

transformarea coordonatelor geografice in coordonate display si invers;

transformarea elementelor geodezice din sistemul local in WGS 84;

determinarea distantei adevarate si azimutului dintre doua puncte;

determinarea coordonatelor geografice pentru o pozitie cunoscuta functie de distanta si azimut;

determinarea drumurilor si distantelor pentru navigatia ortodromica.

Cresterea preciziei determinarii punctului de catre sistemele electronice de navigatie, combinata

cu tehnologia hartilor digitale reprezinta o adevarata revolutie in navigatie. In viitorul apropiat

comanda integrata de navigatie va suplini metodele traditionale folosite in conducerea navei,

inclusiv la inlocuirea hartilor tiparite.

3.7 Pilotul Automat (PA) Rolul PA este de a menţine în mod automat drumul fixat. Independent , in acest caz el nu poate

contracara eventualul efect al derivei.

Cand PA face parte dintr-un sistem integrat de control, el va mentine drumul dorit (drum deasupra

fundului). In acest caz poate sa execute automat schimbari de drum.

3.8 IBS Integrated Bridge Systems = Sistemele Integrate de Navigaţie sunt o combinaţie a mai multor

echipamente interconectate între ele astfel încît să permită monitorizarea şi controlul centralizat al mai

multor operaţii (plan voiaj,comunicatii,control motor principal, sisteme de siguranta si security).

Page 6: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

5

4. Echipamente GMDSS

Echipamentul GMDSS este livrat funcţie de zona de navigaţie a navei, respectiv A1, A2, A3 şi A4

conform definiţiilor din SOLAS, şi el trebuie să includă cel puţin următoarele dotări:

4.1 NAVTEX NAVigational Telex

Serviciu internaţional de transmitere coordonată şi recepţie automată pe frecvenţa de 518 KHz a

informaţiilor privind siguranţa navigaţiei maritime prin telegrafie cu imprimare directă NBDP. Clasa de

emisie F1B . Mod de lucru este de tipul FEC

4.1.1 Staţiile de coastă NAVTEX

Aceste staţii sunt grupate în 16 zone pe glob – NAVAREAS – fiecare zonă conţinând un lanţ de

staţii de coastă (max. 24 staţii), staţia de coastă ce transmite este identificată printr-un caracter din

preambulul mesajului (o literă de la A la Z Ex. Malta – O; Varna – J din NAVAREA 3).

4.1.2 Receptoarele NAVATEX

Urmatoarele tipuri de mesaje nu pot fi modificate:

A – avizele de navigaţie

B – avizele meteorologice

C – rapoarte despre gheţari (peste 62°N şi S) D – informaţiile de căutare şi salvare de tip A,B,D şi L (avize de navigaţie adiţionale).

Mesajele de tip A,B,D şi L vor fi tipărite întotdeauna, restul fiind la obţionale.

Receptoarele NAVTEX trebuie să funcţioneze non stop.

Page 7: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

6

TIPURI DE BALIZE EPIRB

1. EPIRB INMARSAT-E (banda L) pe 1,6 GHz

2. EPIRB COSPAS/SARSAT pe 406 MHz

3. EPIRB pe 121,5 MHz ( nu este acceptat de GMDSS)

4. EPIRB DSC-VHF în canalul 70 (pentru navele din zona A1)

4.2 INMarsat si RADiobalize in SIStemul GMDSS

Sistemul INMARSAT - Faciliatile principale sunt:

telefonie automata

facsimil

telex

Siatemul de sateliti maritimi are trei componente majore:

1. Segmentul spatial asigurat de INMARSAT, compus din 4 sateliti de comunicatii:

Atlantic Ocean Region -East AOR-East

Atlantic Ocean region -West AOR - West

Indian Ocean region IOR

Pacific Ocean region POR

2. Coast Earth Stations CES asigurate de cei ce intretin INMARSAT

Sistemul de la uscat este o retea globala de CES,Network Co-ordination Stations NCS si Network

Operations Centre NOC

Fiecare CES asigura legatura intre sateliti si reteaua nationala /internationala de telecomunicatii.

Antenele de marimi foarte mari asigura simultan legaturi multiple cu si de la SES.

3. Ship Earth Station localizata la bordul navei

INM -C Echipamentul este proiectat pentru comunicatii in doua sensuri si are doar facilitatea de

telex,e-mail

INM -B Echipamentul are facilitati de telefonie,telex,facsimil

Radiobalize in sistemul GMDSS

Sistemul INMARSAT E asigura alertarea la sistem global prin satelitii INM.Semnalul de alarma transmis

de EPIRB -ul INM-ului este retransmis prin acestia la echipamentele desemnate localizate in 4 CES-uri.

1. Goonhilly (UK) pentru AOR

2. Raisting (GERMANY) AOR-E si IOR

3. Perth IOR si POR

4. Niles Canyon (USA) POR si AOR-W

INMARSAT E combina determinarea pozitiei cu GPS cu tehnologia satelitilor geostationari a

satelitilor de comunicatii ai IMS,facand sa creasca viteza cu care o alerta poate fi anuntata datorita

faptului ca nu se pierde timp pentru ca satelitul sa vina deasupra orizontului

Dupa receptionarea alertei aceasta este automat inaintata MRCC si poate dura din momentul

lansarii pana la primire intre 2 si 5 minute.

Urmatoarele facilitati sunt incorporate in EPIRB-ul IMS E:

Pozitia GPS cu acuratete de 200 metri

actionare automata cand este eliberata de dispozitivul hidrostatic

activare de la distanta si introducere de date de pe puntea de navigatie

optional SART

optional baliza in 121.5 MHz

lumina puternica flash

Page 8: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

7

Continutul mesajului de pericol emis de baliza este:

Identitatea unica a balizei

pozitia (lat,long) / ora cand a fost data pozitia

drumul / viteza

natura pericolului

ora activarii

Odata lansata va emite in continuu pentru 48 ore in cazul in care nu este dezactivata manual

Page 9: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

8

4.3 EPIRB COSPAS/SARSAT pe 406 MHz Emergency Position Indicating Radio Beacon

4.3.1. Generalitati

Orice nava,cu exceptia celor care poseda un EPIRB folosind un L-band satelit operand in zonele

A1, A2,A3,este obligata de normele SOLAS sa aiba un EPIRB free-float operand in 406 MHz in sistemul

COSPAS - SARSAT.

Este o baliză automată pentru localizarea sinistrelor.La activare , emiţătorul încorporat în baliză

emite un semnal care este recepţionat – via satelit - de către staţiile de coastă.

COSPAS – Space System for Search of Distress Vessels

SARSAT – Search And Rescue Satellite – Aided Trackind

Este un sistem de căutare şi salvare bazat pe folosirea unor sateliţi cu orbită polară, plasaţi la

850 Km altitudine (SARSAT) respectiv 1000 Km (COSPAS).

În mod normal, în permanenţă sunt operaţionali 4 sateliţi care gravitează pe orbite polare N-S şi S-N,

(sateliţi de joasă altitudine). Pe orbite sunt însă 6 sateliţi – 3 COSPAS + 3 SARSAT.

EPIRB este mijloc de alertare construit dintr-un material de o culoare usor vizibila:

sa fie etansa,sa pluteasca si sa poata fi aruncata de la cel mult 20 m fara a se deteriora

sa fie capabila a fi activata/dezactivata doar manual

sa fie portabila,usoara si compacta

sa aiba un indicator al emiterii semnalului

sa fie capabila sa emita pentru 48 ore.Transmisia poate fi intermitenta.

4.3.2 Conceptul de bază al sistemului

Semnalul transmis este detectat de sateliţi cu orbită polară de joasă altitudine.

Sateliţi releează semnalele recepţionate de la balize spre LUT – Local User Terminal .

Alerta este declanşată printr-un MCC spre RCC naţionale. MCC – Mission Control Center.

Poziţia balizei este determinată folosind efectul Doppler .

Balizele pe 406 MHz - transmit codul de identificare al vasului în mesajul emis.

Emisia pe 406 MHz se face la modul BURST (salvă de impulsuri - emisie 0,44 sec/pauză 50

sec.) cu puterea de 5W.

4.3.3 Modul de acoperire

Sistemul de sateliţi COSPAS-SARSAT implementează 2 moduri de acoperire pentru detectarea

şi localizarea balizelor:

- modul “în timp real” (121,5 MHz şi 406 MHz)

- modul “global” (406 MHz)

Balizele pe 406 MHz oferă următoarele avantaje:

- precizie ridicată şi excluderea ambiguităţii

- sistemul are o capacitate mărită, adică pot fi localizate simultan mai multe balize (până la 90)

- acoperire globală

- identificare unică a fiecărei balize

- includerea informaţiilor de sinistru

a) Acoperire în timp real (406 MHz) Când satelitul EPIRB recepţionează semnalul emis de baliză, măsoară deviaţia de frecvenţă Doppler

şi extrage din semnal datele despre sinistru. Informaţiile sunt eşalonate în timp, şi transferate spre un

LUT. În acelaşi timp datele sunt memorate pentru o transmisie interioară în modul de acoperire “global”.

b) Acoperire globală (406 MHz)

Datele despre sinistru-localizare, tip, identitate – sunt stocate în memoria procesorului şi apoi

sunt transmise către toate LUT-urile peste care gravitează satelitul.

Facilitatea importanta a EPIRB-ului 406 MHz consta in includerea unui mesaj digital codat care

poate da informatii precum :

Page 10: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

9

tara de origine a navei in pericol

numele navei in pericol (nr de identificare a navei)

natura pericolului

pozitia balizei ( la unele balize)

4.3.4 Frecvenţe de lucru

Baliză – satelit: 406 – 406,1 MHz (406,025 MHz)

Satelit – LUT: 1544,5 MHz

Page 11: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

10

4.4 TRANSPONDER RADAR (SART)

4.4.1. Generalitati

SART – Search And Rescue Transponder –transponder radar pentru căutare şi salvare.

SART-ul reprezinta in sistemul GMDSS principalul mijloc de localizare a navei sinistrate sau a

mijlocului de salvare. Portabile, permanent instalate la bordul navei sau integrate in EPIRB.

4.4.2. Principiul de funcţionare

Transponder-ul radar este un echipament constituit dintr-u receptor şi un emiţător funcţionând în banda X.

a) în starea de aşteptare, receptorul transponder-ului este în regim de funcţionare, putând

recepţiona impulsurile emise de radarele de la bordul navelor care funcţionează în banda X (cca. 9 GHz).

b) în regim de emisie, emiţătorul transponder-ului este activat la recepţie în impulsuri radar de

către receptor şi emite în semnal radar în banda X, acest semnal apărând distinct pe display-ul radarului

(radarelor) care au activat emiţătorul.

4.4.3. Construcţia mecanică

a) partea superioară care conţine circuitele electronice şi antena de recepţie/emisie

b) un inel filetat

c) partea inferioară care conţine bateriile de acumulatori (litiu) un modulator optic şi

acustic şi comutatorul de funcţionare

d) dispozitiv de montare (fixare) pe panou

e) tija telescopică cu dispozitiv de fixare la transport

4.4.4. Caracteristici tehnice

a) Capacitatea bateriilor: 96 ore standby, urmat de 8 ore de transmisie continuu

b) Distanţa de lucru: până la 30 Mm, funcţie de ora si inaltime antena (2 Nm plutind in apa)

Baterii: 4 celule tip D cu litiu – durată de stocare 5 ani

c) Durata de lucru: 96 ore stand-by plus 8 ore minim emisie

d) Semnal de test: pe scala radarului de 10 Mm – 12 24 cercuri concentrice plus sunet

continuu şi LED. În funcţie de poziţia transponderului, cercurile pot fi întrerupte în anumite

sectoare.

e) Dacă pulsurile radar nu sunt detectate mai mult de 15s, unitatea trece în stand-by

f) Sa opereze intre -20 si 55 grd C

4.4.5. Modul de lucru

Pentru ambele funcţii – emisie/recepţie – este folosită o singură antenă comutabilă, conectată în

mod normal la receptor. În modul “standby”, numai receptorul SART este alimentat, pentru a reduce la

minimum consumul. Un LED pâlpâie la 2 sec. La recepţionarea unui impuls radar, amplificatorul video şi

circuitul de detecţie produce intrarea în funcţiune a celorlalte circuite şi SART trece pe modul “emisie”.

Detecţia impulsului radar produce comutarea antenei pe ieşirea emiţătorului. Dacă în 15 sec. nu

se recepţionează nici un impuls radar, unitatea trece din nou în modul “standby”.

SART recepţionează impulsurile radar şi emite o serie de impulsuri ca răspuns, impulsuri pe

care display-ul radarului le afişează ca ecouri. Deoarece SART emite o serie de 12 impulsuri, ele apar pe

display cu o întârziere, deci ca şi cum ar apărea de la obiecte mai îndepărtate. Astfel, o serie de puncte

apar succedându-se poziţiei SART, ceea ce face ca sursa de semnal reprezentată de SART să poată fi

identificată mai bine decât în ecou radar obişnuit, el apare ca un ecou provenind de la o ţintă foarte mare.

Page 12: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

11

4.4.6. Modul de operare cu radarul pentru detecţia SART

Scara de distanţă – scala optima este 6 şi 12 Mm, detectate doar de radare 3cm (Xband).

Erorile de distanţă SART - Există o întârziere inerentă în răspunsul SART ,are nevoie de un timp pentru

a baleia întreaga bandă 9,2 – 9,5 GHz înainte ca să atingă frecvenţa radarului de căutare. La o distanţă

medie de 6 Mm această întârziere produce o eroare de detecţie în distanţă a SART între 150m şi 0,6 Mm.

Cu cât SART este mai aproape, întârzierea radar a primului punct nu este mai mare de 150m de SART.

Lobii laterali ai radarului

Dacă SART este aproape, lobii laterali ai antenei RADAR fac ca răspunsul SART să apară ca o serie de

arcuri ale unor cercuri concentrice. Acestea pot fi înlăturate utilizând controlul “ANTI-CLUTTER SEA”

deşi este util să se observe că lobii laterali ai antenei confirmă faptul că SART este aproape de navă.

Amplificarea (GAIN)

Pentru detecţia SART la distanţă maximă este necesar ca amplificarea RADAR să fie maximă.

Anti-clutter sea control - Este necesar să fie redus la minimum.

Anti-clutter rain control - Acest reglaj nu trebuie folosit când se caută SART.

SART si reflectorul radar nu trebuie folosite in acelasi mijloc de salvare deoarece reflectorul poate

ascunde semnalul SART.

Din aeronave SART poate fi detectat fara probleme de la 40 Nm de la o inaltime de 1000 m.

Page 13: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

12

Page 14: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

13

Basic concept of COSPAS – SARSAT system

Page 15: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

14

4.5 RADIOTELEFONUL DE BARCA

Radiotelefonul de barca este un echipament portabil de radiocomunicatii functionand pe frecvente

cuprinse intre 30 si 300 MHz folosit pentru receptia si transmisia mesajelor intre mijloacele de salvare.

Trebuie sa indeplineasca conditiile GMDSS :

sa fie etanse la apa

sa emita si sa receptioneze in ch 16 (canalele cerute de regulament)

sa fie operat de baterii cu o capacitate care sa asigure cel putin 4 ore de operare

sa poata fi folosit la temperaturi intre -20 si 55 grd C

4.6 SISTEMUL DE COMUNICAŢII PRIN SATELIT

INMARSAT – C

Sistemul de comunicaţii prin satelit INMARSAT-C se bazează pe o tehnologie digitală. Antena de

receptie este omnidirectionala.

Tipuri de mesaje care pot fi transmise prin sistemul INM - C:

mesaje telex

poştă electronică E-mail

mesaje prin FAX (numai navă-uscat)

mesaje între staţie mobilă-staţie mobilă

servicii de primejdie şi siguranţă – INM-C este inclus în sistemul GMDSS

informaţii meteo

informaţii maritime de siguranţă MSI

transmisie de date şi monitorizare la distanţă (opţional)

servicii: EGD, SAFETY-NET şi FLEET-NET

Clase de staţii de navă INM-C

a) SES cls.1 , transferul de mesaje navă-uscat, uscat-navă şi alertarea de primejdie.

b) SES cls. 2 , este capabil să opereze în 2 moduri selectabile de către operator :cls1 si EGC

c) SES cls.3 are 2 receptoare independente:

- un receptor capabil pentru transferul bilateral de mesaje INM-C / receptie EGC

Introducere adrese in memorie:

Kst FAX 40 41241517188

Sucanal TLX 91 63543

EMAIL [email protected]

Pentru a transmite e-mail via INM C va trebui ca la rubrica trs, tlx/fax /special SAC introdus codul :400

pentru statia XANTIC, 67 (INTERNETMAIL)pentru France Telecom si 68 Eik.

Continutul mesajului: to : [email protected]

Fm : m/t

Txt propriu zis

Structura IMN-ului este următoarea:

7 cifre la STD-A şi este alocat la NCC Londra

9 cifre la STD-B, C şi M şi este alocat de administraţia navei respective care deţine echipamentul

STD-A 1 MID Z1, Z2, Z3 Z1= 1 – 7, Z2,3 = 01 – 99

SDT-B 3 MID XXXZZ

STD-C 4 MID XXXZZ

STD-M 6 MID XXXZZ

MID XXX sunt aceleaşi numere cu primele 6 numere ale MMSI-ul navei, folosit în echipamentul DSC.

Page 16: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

15

Comparaţie între standardele INMARSAT

Criteriul de

comparatie

STANDARD

B

STANDARD

C

STANDARD

M

Acoperire Globala Idem Idem

Tipul antenei Parabolică

0,9 m

Omnidirecţională

0,3 m

Parabolică

0,5 m

Greutate 100 Kg 4 Kg 25 Kg

Comunicaţii În timp real SAF

Întârziere

3 – 6 min.

În timp real

Servicii Voce digitalizată

Telex

Fax

Date

Telex

Date

Fax (navă-uscat)

Voce

Fax

Date

Radio TLX

Numar nava este alcatuit din 5 digiti (14701), iar al statiei de coasta din 4 digiti (1634)

Mod de lucru NAVA – USCAT

1. ARQ –CALL 1634

2. AS INDICATIV – 1634 Autotlx F

3. Se declanseaza indicativul navei 14701, GA+?

4. DIRTLX 123109+ sau dirtlx 0...+ (international), apare MSG+?

5. Se transmite mesajul dorit

6. Pentru deconectare, se scrie grupul KKKK

7. Se primeste adresa, durata etc... GA+?

8. Se scrie BRK+ , pentru intreruperea legaturii

USCAT – NAVA

1. Apelezi 123456+

2. As intreb M/S? Scri M

3. As Selcall no? Ex(14756+)

4. GA+ send yr msg

5. As M/S?

Auto: apel: 042 123 123+

Tlx: 123 123 FELTXF

5. APEL SELECTIV NUMERIC (DSC)

5.1 Sistemul DSC este utilizat pentru a apela:

o nava individuala

o staţie de coastă individuală

un grup de nave (dintr-o anumită arie geografică)

toate navele

Navele trebuie dotate cu echipament DSC capabile să funcţioneze în zona în care se navigă.

a) DSC în VHF – toate navele să aibă echipament DSC-VHF pe canalul 70 – zona A1

b) DSC în MF (frecvenţă medie)

Echipamentul GMDSS sa permita lucrul pe frecventa de 2187,5 KHz - zonele A2, A3 şi A4

Page 17: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

16

c) DSC în HF

Navele dotate cu echipament GMDSS care navigă în zona A4 şi cele fără terminal INMARSAT care

navigă în zona A3, trebuie să fie echipate cu echipament DSC pentru VHF şi MF. Echipament DSC în HF

cu frecventele: 4207,5 KHz, 6312 KHz, 8414,5 KHz, 12577 KHz, 16304,5 KHz.

5.2 Structura unei secvenţe de apel DSC

Echipamentul DSC este proiectată în aşa fel încât să poată aranja secvenţa de apel în ordinea corectă.

Specificarea formatului reprezintă o secvenţă logică ce anunţă formatul mesajului:

mesaj de sinistru

mesaj catre toate navele

mesaj catre un grup de nave specificat

mesaj(appel) selectiv pentru o anume nava

appel catre un grup de nave dintr-o anumita zona geografica

Adresa reprezintă numărul MMSI al navei sau staţiei de coastă care este apelată. Excepţie fac apelurile

către toate navele sau mesajele de sinistru sau urgenţă.

Categoria este o secvenţă care specifică tipul mesajului:

Mesaj de primejdie (MAYDAY)

mesaj de urgenţă (PAN-PAN)

mesaj de siguranţă (securitate)

mesaj important de trafic cu navele

mesaj de rutină

Secvenţa de identificare conţine codul numeric de identificare a navei -numărul MMSI

Apel de primejdie – descrie situaţia de primejdie existentă:

incendiu / explozie

scurgeri / coliziune

punere pe uscat (eşuare)

pericol de răsturnare

scufundare / MOB

derivă /abandon

transmisie EPIRB

nespecificat

Poziţia sinistrului sub forma unui semnal numeric de 10 digiţi:

0404801419- cadranul, lat si long : 0 – NE, 1 – NV, 2 – SE, 3 – SV

Daca pozitia sinistrului nu este stabilita, digitul 9 este transmis de 10 ori

Momentul de timp la care poziţia este corectă, sub formă de 4 digiţi în timpul UTC:

1234

Daca Z nu este cunoscut, digitul 8 este transmis de 4 ori

Indică tipul de comunicaţie care este dorit pentru comunicaţiile de urgenţă.

Sfârşitul secvenţei este o secvenţă care indică:

Cfm legaturii

Daca msg curent este un raspuns la un apel

5.3. Mesajul de rutină DSC

Indica faptul ca legatura este realizata prin intermediul tel,tlx sau psdn

Indica frecventa/canalul pentru comunicare

Page 18: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

17

5.4. Numere de apel selectiv în GMDSS

MMSI – Maritime Mobile Service Identities – număr identitate pentru serviciul mobil maritim, 9 digiti.

MID XXX XXX

MID – Maritime Identificatori Digit şi indică naţionalitatea navei.

247 064 200 ; 247 reprezinta tara, ultimul digit fiind întotdeauna “0”.

Nr. MMSI serveşte la identificarea balizelor plutitoare EPIRB şi a echipamentelor DSC-VHF/MF/HF.

5.6. Transmisia mesajelor de primejdie în DSC

Mesajul de primejdie se transmite la ordinul cdt ( nava sau o persoană este în primejdie).

Mesajul de primejdie DSC trebuie să includă ultima poziţie si timp (UTC) .

Pot fi introduse automat sau manual.

Semnalul de primejdie DSC este transmis în modul următor:

Se acordează emiţătorul pe canalul de apel de primejdie DSC (2187,5 KHz în MF sau 70 în

VHF).

Dacă timpul permite se tastează sau selectează din tastatura echipamentului DSC de la bord:

- natura primejdiei

- poziţia navei (lat. şi long)

- timp (UTC)

- se tastează comunicaţiile ulterioare conform cu instrucţiunile echipamentului DSC

Se transmite semnalul de primejdie DSC

Se pregăteşte traficul ulterior de primejdie, acordând emiţătorul şi receptorul radiotelefonic pe

canalul de trafic de primejdie (2182 KHz în MF, canalul 16 în VHF), în timp ce se aşteaptă

confirmarea pentru apelul DSC de primejdie.

5.7. Confirmarea alertei de primejdie DSC

Staţiile de navă şi de coastă sunt obligate să asigure veghea pentru DSC pe frecvenţele/canalele

de apel de primejdie şi securitate.

Alarma de primejdie trebuie să fie transmisă cu prioritate pe orice canal de comunicaţii generale .

Orice staţie de navă sau de coastă care recepţionează prin ASN un apel de primejdie trebuie să înceteze

imediat orice transmisie care ar putea să se interfereze cu traficul de primejdie şi trebuie să continue

ascultarea până la confirmarea apelului de primejdie.

Odată recepţionat un apel de primejdie prin ASN pe una din frecvenţele de apel (2187,5 KHz în

MF sau canalul 70 în VHF) nava care a recepţionat apelul de primejdie trebuie să se pregătească

pentru a continua traficul ulterior de primejdie şi securitate acordându-şi radiotelefonul-receptorul

pe frecvenţa de trafic de primejdie din aceeaşi bandă în care a fost recepţionat ASN de primejdie

(adică 2182 KHz pe MF sau canalul 16 în VHF).

Se confirmă recepţia apelului de primejdie, transmiţând în telefonie, pe canalele de trafic de

primejdie din aceeaşi bandă în care a fost recepţionat ASN de primejdie (2182 KHz, canal 16).

- MAYDAY

- Indicativul de apel de 9 digiţi al navei în primejdie, x 3 ori

- THIS IS sau DE (DELTA ECHO)

- Indicativul de apel (sau orice altă formă de identificare a staţiei care confirmă recepţia, x 3 ori

- RECEIVED MAYDAY sau RRR (ROMEO, ROMEO, ROMEO)

În mod normal, confirmarea ASN în apeluri de urgenţă se face numai de staţiile de coastă.

Numai în cazul în care nu există o staţie de coastă care să poată recepţiona apelul de primejdie şi

transmisia DSC a apelului de primejdie continuă, este necesar să se facă confirmarea apelului ASN de

urgenţă de către o navă care trebuie să informeze o staţie de coastă sau un CES prin orice mijloc posibil.

Page 19: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

18

Alarmele de Primejdie DSC, având si faciliatea de transmitere automata, pot fi activate involuntar, printr-

o operare eronata a echipamentului radio . Daca s-a produs o eroare se procedeaza urgent:

Se inchide echipamentul radio, pentru a anula repetarea emiterii Alarmei DSC

Se reporneste echipamentul radio pe canal/frecv pe care a fost trs alarma

Se transmite in fonie un apel general (nume,indicative,MMSI) si comunicati anularea alarmei de

primejdie DSC

Daca nu se poate in fonie, se utilizeaza orice mijloc de comunicare

Operatorul radio nu este penalizat pentru tranmiterea unei Alarme DSC false dacã anuntã în timp

util aceastã eroare.

A fostreceptionatã o

Alarmã DSC

Ascultati în Ch 16 sau pe 2182 KHz

timp de 5 min.

ReceptionareaAlarmei DSC a

fost confirmatã de o St. C sau RCC?

A început traficul radio de

primejdie?

Se transmite în continuare

Alarma DSC?

Nava noastrã poate acorda

asistenã?

Confirmati în Ch.16 sau 2182 KHz receptionareaAlarmei DSC

AnuntatiSt.C sau RCC

Introduceti textulAlarmei înmemoria

receptorului

Resetatisistemul

DSC

NU NU NU

NU

DA

DA

DADA

Alarma de primejdie DSC receptionatã pe

Ch. 70 VHF sau 2187,5 KHz

Page 20: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

19

A fost receptionatã o

Alarmã DSC HF

Ascultati pe frecv. HF RTF sau NBDP asociate timp de 5

min.Receptionarea Alarmei DSC a

fost confirmatã de o St. C sau RCC?

A început traficul radio de

primejdie?

Transmiteti MAYDAY RELAY în HF RTF cãtre o St.C sau RCC

Nava noastrã poate acorda

asistenã?

Contactati RCC utilizând cele mai

eficiente mijloace de comunicare

Introduceti textul Alarmei în memoria

receptorului

Resetati sistemul HF DSC

NU NU

NU

DA

DA

DA

Alarma de primejdie DSC receptionatã pe frecvente HF

Transmiterea unei Alarme DSC de Securitate

Selectati frecventa DSC

1. Selectati: All Ships sau Single Station (MMSI)2. Selectati: SAFETY3. Transmiteti Alarma DSC

Comutati pe frecventa DSC asociatã

Transmiteti Apelul de Securitate RTF, anuntând

frecv. de lucru pe care va urma Mesajul de Securitate

Comutati pe frecventa RTF anunþatã

Transmiteti Mesajul de Securitate

Page 21: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

20

6. COMUNICATII DE URGENTA

6.1 Mesajul de pericol/sinistru Este un semnal de pericol transmis automat, care indică faptul că nava sau persoana în cauză se află într-

un pericol iminent şi că solicită asistenţă imediată.

Mesajul poate fi transmis prin utilizarea sistemului DSC sau prin satelit si conţine:

numele navei;

indicativul navei;

nr. de identificare a staţiei maritime mobile a navei (MMSI)

poziţia navei;

natura pericolului;

tipul de asistenţă solicitată;

orice alte informaţii care pot ajuta pe cei a căror asistenţă este solicitată.

Re-transmiterea unui mesaj de pericol de catre alta nava, trebuie sa clarifice în mesajul său de re-

transmitere faptul că nava sa nu este în pericol prin utilizarea prefixului "MAYDAY RELAY".

6.2 Mesajul de urgenţă Este mesajul care conţine informaţii urgente referitoare la o navă sau o persoană.Astfel de situaţii pot fi :

pierdere cîrmă / sistem de guvernare;

black-out;

urgenţe medicale.

Dacă se utilizează comunicaţii satelit, trebuie reţinut faptul că SES au doar facilitătile de "urgenţă" şi

"rutină". Ca atare, se va folosi codul de 2 cifre pentru comunicaţiile de urgenţă şi siguranţă.

6.3 Mesajul de siguranţă Este un mesaj care conţine informaţii/avertismente importante de navigaţie sau meteo, situaţii pot fi:

gheţuri periculoase navigaţiei;

epave sau alte obiecte plutitoare periculoase navigaţiei;

furtuni tropicale;

temperaturi foarte scăzute asociate cu vînturi puternice;

vînturi peste forţa 10 BSc pentru care nu au fost emise avize meteo corespunzătoare;

schimbări notabile în poziţia şi/sau funcţionarea mijloacelor de navigaţie.

6.4 Corespondenţa general

Include comunicaţii navă-navă, navă-uscat, operaţiuni portuare, etc. Frecvenţele de lucru relevante se

extrag din publicaţiile radio disponibile la bord (ITU List of Coast Stations).

Situaţiile de urgenţă OOW trebuie să cunoască foarte bine situaţiile de urgenţă, cerinţele MARPOL în privinţa prevenirii

poluării, precum şi cerinţele de acţiune conform planului SOPEP disponibil la bord.

La observarea unui incident de poluare, nava proprie / alte nave, OOW are datoria de a-l informa imediat

pe commandant, care informeaza autorităţile de resort cand:

are loc o deversare de hidrocarburi lichide peste limitele admise de MARPOL, indiferent de motiv,

chair dacă aceasta este făcută pentru siguranţa navei sau salvarea vieţii umane; sau

o deversare de substanţe poluante în formă ambalată, inclusiv în containere, tancuri portabile, barje;

o deversare de hidrocarburi şi/sau substanţe poluante pe timpul operării navei.

SOPEP-ul fiecărei nave va include o listă a agenţiilor sau autorităţilor desemnate să primească şi să

proceseze aceste rapoarte de la nave.

Tot în cadrul cazurilor de urgenţă intră şi acordarea de asistenţă unei nave aflate în pericol. OOW trebuie

să fie conştient de importanţa serviciului de veghe în canalele de pericol, pentru a putea răspunde prompt

în cazul unui apel.

Page 22: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

21

MESAJUL DE PERICOL RTF

Apelul de pericol cere prioritate absoluta fata de toate celelalte comunicatii. Statiile care il aud trebuie sa

inceteze imediat orice emisiune si sa continue sa asculte pe frecventa de emisie a apelului de primejdie.

Apelul de pericol se emite numai in situatia in care echipajul,nava sau incarcatura sunt puse sau

exista iminenta de a fi puse intr-un pericol grav.

Apelul si mesajul de pericol nu se emit decat la ordinul cdtului sau al persoanei care raspunde de nava.

Apelul de pericol in RTF cuprinde:

cuvantul MAYDAY pronuntat de 3 ori

this is

indicativul de apel sau orice alta forma de identificare a statiei mobile in pericol pronuntat de 3

ori

Mesajul de pericol RTF cuprinde :

1. cuvantul MAYDAY , this is

2. indicativul de apel sau orice alta forma de identificare a statiei mobile in pericol X 3 ori

3. informatiile relative la pozitia sa

4. natura pericolului si natura ajutorului solicitat

5. orice alta informatie care ar putea facilita acest ajutor

MESAJUL DE URGENTA RTF

Consta din repetari ale cuvintului PAN PAN care se transmite inaintea apelului.Semnalul de urgenta

nu poate fi transmis decat cu autoritatea comandantului sau a persoanei care raspunde de nava.Semnalul

de urgenta indica faptul ca statia care lanseaza apelul are un mesaj foarte urgent de transmis privind

securitatea unei nave sau a unei persoane.

Mesajul de urgenta se transmite intr-o situatie de pericol care nu impune abandonarea navei.

Forma mesajului

- PANPAN PANPAN PANPAN ce se trs inaintea apelului

- ALL STATIONS x 3

- This is YQ.. indicative, nume, x 3

- Se indica canalul sau frecventa de lucru si se reannoieste apelul

This is Black Sea x 3

Position ......

Have had fire in E/R. Lost propulsion and unable to manoeuvre.

Unable to repair ENGINE. Require immediate tug assistence.

Weather conditions…….ENDS

MESAJUL DE SECURITATE

Mesajul de securitate este tipul de mesaj care contine elemente care avizeaza navele din zona despre

existenta unui pericol de navigatie si trebuie precedat de prefixul SECURITE

Un aviz de navigatie nu este nici mesaj de pericol nici o cerere de asistenta.El se transmite cand nava

nu este in pericol sau intr-o iminenta a unui pericol dar potentialul pentru ca aceasta sa se intample exista.

Page 23: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

22

Apel, Mesajul de securitate are urmatoarea forma:

- SECURITE SECURITE SECURITE se trs inaintea apelului

- ALL STATIONS x 3

- This is YQ.. indicative, nume, x 3

- Se indica canalul sau frecventa de lucru si se reannoieste apelul

All stations x 3

This is Black Sea x 3

Position

Have a power blackout which we are traying to restore standby in ch…/…..Khz for further status

report. Master Black Sea, time: …. Z

To : RCC …

Fm : m/t …

MAYDAY MAYDAY MAYDAY

1. ship name – call sign- INM…

2. pos : lat…../ long…… at …… Z

3. situation : vsl adrift. Engine failure. Still transmitting MAYDAY. 2 person dead. None missing.

4. Nr of persons at risk : 17

5. assistance required : towing assistance

6. description of casualty : m/t, vsl colour

7. on scene weather : NW force 8, rough sea

Brgds master

To : medical advice (32+)

Fm : m/t…

Medical assistance

One crew member injured with….

1. sex :

2. age :

3. symptoms :

4. date of the accident or start of illness :

5.temp/ pulse :

Pls advice us curently tratament for assistance the pacient

Brgds master

To : maritime assistance (39+)

Fm : m/t…

PANPAN PANPAN PANPAN

Have a fire in E/R. Lost propulsion and unable to manoeuvre.

Unable to repair ENGINE. Require immediate tug assistence.

Pos: lat… / long…. at …Z

Weather conditions:….

Brgds master

To : medical assistance (38+)

Fm : m/t…

Subject : one man injured board sailing vsl

1. ship name –call sign- INM….

2. pos : lat….. / long…….. at ……Z

3. situation : 1 crew injured with……..

4. need immediate assistance to pick up injured crew for tratment at shore.

Brgds master

Page 24: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

23

T E S T E

Echipamentul radio va trebui testat/întreţinut în conformitate cu indicaţiile fabricantului şi ale

companiei. În executarea acestor testări se va avea grijă a se evita declanşarea accidentală a alarmelor de

pericol. Dacă totuşi, un astfel de incident se întîmplă, se vor lua imediat următoarele măsuri:

echipamentul va fi resetat imediat;

echipamentul va fi trecut în următoarele frecvenţe de lucru

- canal 16 pt VHF,

- 2182 kHz pt M/F,

- în H/F în benzile de pericol desemnate în care a avut loc transmisia accidentală,

se va transmite un semnal către "toate staţiile" prin care se va cancela alarma falsă.

Dacă un semnal de alarmă este accidental transmis de o navă (SES), atunci cel mai apropiat centru de co-

ordonare al salvării (RCC) va fi notificat de faptul că alarma este falsă/anulată prin trimiterea unui mesaj

cu caracter de prioritate prin aceeaşi staţie de coastă (CES) prin care a fost transmis şi mesajul de alarmă.

Dacă semnalul de alarmă este transmis accidental prin EPIRB atunci cel mai apropiat RCC va fi contactat

printr-o staţie de coastă pentru anularea alarmei.

Cancelling the false alert sent at : date, time…..

Cum testam Radarul? Este vorba de performanta monitorului si procedura consta in:

FURUNO

Se apasa tasta MENU

1 ECHO

4 PM Off / On

The range scale is utomatic set to 24 Nm. The radar screen will show one or two arcs.

Page 25: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

24

CONSILIUM:

Se apasa TXRX

Apare o feresatra in care se afla si “Perf.Monitor Off”

Apasa “Perf.Monitor On”

Range scale sa fie selectionata pe 24 Nm

Ajustezi Tune si Gain la maxim

In aceste conditii va aparea un cerc continuu positionat la approx 24 Nm

SPERRY MARINE:

Se apasa SHOW Menu

System

Diagnostics

Apare o feresatra in care se da click pe ON

Transmit (LP) se schimba din MP

Apasa “Perf.Monitor On”

Range scale sa fie selectionata pe 12 Nm

Ajustezi Tune si Gain

In aceste conditii vor aparea „four ARCS are shown on the video circle‟

SBand 290° - 320°

XBand 155° - 185°

Page 26: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

25

TESTAREA ECHIPAMENTELOR

G.M.D.S.S.

Nu se fac Teste in: Ch. 16 / 2182 kHz / 2173.5 kHz // 2190.5 kHz

Se interzic alte transmisii afara de cele speciale destinate pe frecventele:

2182 kHz (Distress RTF, A3E, H3E)

2174.5 kHz (Distress TLX, A1B)

2177 kHz (DSC MF SHIP - SHIP, A1B)

2187.5 kHz (DSC MF Distress, A1B)

2189.5 kHz (DSC MF Routine, A1B)

Testele se inregistreaza in JURNAL-ul G.M.D.S.S. conform SOLAS si se fac:

ZILNIC:

verificarea interna a functionarii DSC cu mijloacele prevazute de constructor (optiunea TEST

intern din meniul principal);

verificarea capacitatii bateriilor de acumulatori si aducerea lor la capacitatea de lucru

(reincarcarea lor); principale – de rezerva (3 gmdss)

verificarea imprimantelor:

- alimentate cu hartie suficienta pentru asigurarea serviciului;

- verificarea tamburului pentru a nu infasura hartia de etc.;

SAPTAMANAL:

verificarea a functionarii DSC-ului, dar numai in MF, prin realizarea unei legaturi cu o statie

de coasta;

verificarea sursei de energie, atunci cand aceasta nu este o baterie de acumulatori:

- grup electrogen;

- UPS;

verificarea statiilor cu 2 canale pe un canal, altul decat Ch. 16 VHF;

(in ch 15 sau 17: rdo check / I reed good)

LUNAR: Testarea EPIRB-ULUI (test intern)

Testare SAR

Verificarea antenelor si a conexiunilor (rezistenta de izolatie > 10 MΩ) ; λ=v/f

Verificare iluminatului si a ventilatiei compartimentului de depozitare a acumulatorilor

Verificarea acumulatorilor:

- nivelul electrolitului

- concentratia electrolitului

- verificare conexiuni

- curatare si ungere cu vaselina (antiacida) a conexiunilor oxidate

Acumulatori: voltage ( 24Vdc ) , date&time: before 25V / After 26.5V

charging current according ( 2.5- 3 Amps )

< 100 Ah, intensitatea de incarcare 5-10A,

> 100 Ah, intensitatea de incarcare 10- 20A.

specific gravity ( 1.29 ) , b/a 1.23/24 – 1.25/26 SG + (t-20) x 0.0007

SG…..1,235 t…..36°C 1,235 +(36-20) x 0.0007 =1.246

SG…..1,247 t…..10°C 1,247 +(10-20) x 0.0007 =1.240

Page 27: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

26

TEST OF GMDSS EQUIPMENT

Pentru testarea aparaturii se va consulta instructiunile fabricantului cat si procedurile companiei.

Test and records to be performed by Deck Officer designated by Master

FURUNO:

1. VHF DSC test: daily

- press "SHIFT"

- press tasta 3TEST

Wkly ,Call with C.S.-external

- press "CALL";

- choose a local DSC coast station e.g. Palermo 0024700002;

- press "NEXT";

- display shows "press call";

- press for 3” tasta "call";

- the "DSC" call is now transmitted;

- wait for acknowledge from the coaststation (allow 5 min. for time out);

- when you rcvd the acknowledge, the VHF will automatic change the ch. which is specified by the C.S.

Mtly, idem wkly dar si cu voce

VHF call individual / C.S. / Group

-press call/msg, ENT

-choose ship / c.s./ group, ENT

-ship ID, ENT

2. DSC/Watch rcver daily

-press 3TEST ( va incepe sa faca testul)

wkly

-press call, ENT

-press DSC, choose a local DSC

individual, coast station e.g. Olimpya 002371000…;

-priority: Safety

-CALL

Mtly, idem wkly dar si cu voce

3.Test of INMARSAT-C:

- press "ESC". Move the cursor to "OPTION";

- press "ENTER";

- move the cursor to "LINK TEST";

- press "ENTER" twice;

- now the "LINK TEST" will start;

- don‟t do anything during the test, even if you are asked for a Distress Test;

- test is run automaticaliy;

- after 10-12 min you wil get a print out with the result;

- the INMARSAT is now finished.

Page 28: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

27

SKANTI: VHF DSC 3000 Press: MENU – TEST – SELF TEST

Editing a distress Alert:

Press and release: Distress - position (enter)

Nature of Distress (enter)

Distress for 6 sec to trs or press MAIN MENU to return

Sending distress relay call:

-press call – SELECTIVE (Ent), 002191000 (Ent)

-select distress category: Distress(Ent)

-select Distress relay(Ent)

-MMSI nr ship(Ent)

-position(Ent)

-select nature of distress(Ent)

-CALL

Send a CALL

-press Call – TX-Call(selective) Ent

-enter MMSI(002191000, Lingby rdo) Ent

-category (Routine) Ent

-add info Ent

-select SEND Ent

-CALL

SKANTI: HF-TRP 7000 Press: - prog – 20(ent), self test (1 to 33 step)

- prog – 11(ent), pt fixare ora

SKANTI: DSC 9000 MF/HF Editing a distress Alert, press:

- distress

- psn(Ent)

- select Nature of Distress (Ent)

- Type of sub Distress com.(Ent)

- select SINGLE (Ent)

Sending Distress relay, press: Sending a CALL, press:

- Call (Ent) - CALL

- MMSI (002191000) Ent - select SELECTIVE (Ent)

- Select Distress Category (Ent) - MMSI (002191000)

- ship MMSI (241234567) Ent - select category (Routine) ent

- distress relay (Ent) - select sub. Com.(Ent) USB tel

- select nature of distress (Ent) - select add info

- select of sub.distress com.(Ent) - select DSC Frecv (Ent)

- Ent - select SEND (Ent)

- select DSC Distress frequencies (Ent) - press CALL

- press CALL

TEST - self Test: Main Menu – TEST – Self Test (Ent)

TEST: Tx – Test; - Test –Tx Test(Ent), MMSI (002191000) ent

- DSC frecv (Ent), select: SAFETY (Ent)

- CALL

Page 29: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

28

SAILOR HC 4500 MF/HF

Daily Tests MF/HF:

Shift + Func. (0) – Telephony – Test (Self test TU module)

Shift + Func. (0) – DSC – More – Test (DSC modem self test) – Error OK

Weekly Test MF/HF:

Tx Call – Shore – Memory (now find the Radio Station you want, ex: Cape Town Radio)

– Or insert the MMSI No. of the Shore Station, (ex: 006010001 Cape Town Radio)

- Accept – Test Call (select the frequency ex: Transmit 12577,0 Khz - Recive 12577,0 Khz.) - Send

SAILOR RT 5022 VHF DSC

Daily Test VHF:

Menu (upper Menu) – 5 Self Test – Ok. – Accept (Ok)

Weekly Test VHF:

Menu (upper Menu) – 1.DSC Call – Ok – Station Call – Ok – Enter MMSI – Ok – Enter the Receiver

MMSI ( ex: Nava ta 247 224 200 ) – Ok – Enter working channel ( ex: 06 ) – Ok – Send (Ok)

! Incase that enter some number wrong is the Del ( DW ) button, but the cursor has to be on right sight of

the number we want to delete.

DISTRESS Call : MENU

- 1 DSC CALL

- 4 EMERGENCY

- 1 COMPOSE DISTRESS; select FIRE, FLOODING, etc

Page 30: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

29

Test of RE… TX/RX - duplex receiver:

- press "TX" and "DUMMY LOAD";

- press "TEST ALARM". Now you will hear the alarm signal in the loud speaker;

- press "SEND ALARM" and "TEST ALARM" at the same time. Now you will hear the alarm signal in

the handset.

- After approx. 2 sec. press "STOP"; now you have tested the alarm function.

- press "2182";

- pick up the handset and press the handset key shortly one time;

- wait until the tune lamp goes off; the transmitter is now ready on 2182;

- call a coaststation;

- after a short voice test on 2182 ask for a working channel;

a) - key in the frq. pair which is specified by the coaststation;

- press "RX" 4408.0 "ENT"

- press "TX" 4116.0 "ENT"

or

b) - if a ITU channel is given press "CH" 418 "ENT"

- press "RX" , frq is now shown in the display

- speak with the C.S.

- press "CH";

- now you speak DUPLEX with the coaststation;

- stop the voice call;

- TX/RX system is now tested.

Test at RM…. radiotelex:

- press "F3";

- move to "WATCHKEEPING". Press "ENTER";

- make sure that "WATCH ARQ FREQUNCECIES" is marked.

- if not do this by using arrow and enter button;

- move to "WATCHKEEPING TABLE". Press "ENTER";

- cursor is now on "INSERT". Press "ENTER".

- by using the arrow keys choose acoaststation e.g. Lyngby. Press "ENTER";

- press "ESC" twice;

- move to "DIRECT CALL". Press "ENTER";

- move to "COMMANDS". Press "ENTER";

- make sure that "SAVE TO PRINTER" is marked;

- if not do this by using arrow and enter button;

- move to "CALL". Press "ENTER" twice;

- press "ALT+F1". Stationsregister shows up;

- choose Lyngby by using arrow keys. Press "ENTER"

- it is not necessary to select frq. because the system will scan and find a frq. with freesignal;

- press "ENTER" twice;

- the system will now wait for a freesignal from Lyngby;

- when connection is ready just follow the normal procedure for Lyngby;

- when the communication is finished, press "ALT+E" to stop trasmission;

- the telex system is now tested.

Nota:

De la 1 Ianuarie 2009 codurile INM 871,872,873,874 vor fi 870.

Incepand cu data de 1 februarie 2009 inceteaza cospas sarsat ce emite in 121,5 si 243 Mhz.

Testul se face pe “safety” 8 sau cel mai indicat 4Mhz alta decat routin.

Pentru testarea aparaturii se vor vedea instructiunile fabricantului si procedurile companiei.

Page 31: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

30

Monthly Tests for SART Equipment

2 Types of tests can be carried out:

Self Test:

-Turn the switch ( black ring) to TEST position and hold for a few seconds.

-Check flash, led and loud signal operation. ( Note: self test stops after 10 sec.)

-Release the switch, this turns the SART off.

Test with 2 Rescuer SART:

-Switch SART n°1 in test position, wait 10 sec till stand by mode ( red led on, no flash, no loud

signal)

-Switch SART n°2 in test position (SART n°1 check working flash and loud signal)

-Reverse operation to check SART n°2

-When test is over release the switches on both SART off.

Monthly Test for EPIRB

Perform regular monthly check - following producer’s instruction.

Date Check Remarks Signature

January 2009

February 2009

March 2009

April 2009

May 2009

June 2009

July 2009

August 2009

September 2009

October 2009

November 2009

December 2009

Page 32: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

31

11

.20

11

.00

09

.30

09

.18

09

.00

Da

te an

d tim

e

UTC

00

23

71

00

0

Weekly T

est

Da

ily Test

Gen

ova

p.ctrl

Area

2 ca

ll2

Area

2 ca

ll

Statio

n TO

26

42

24

20

0

PSN

20°50’N

02

7°2

0E

YO4

GJR

Fran

ce

Fran

ce

Statio

n

From

Test to M

F/HF eq

uip

men

t – station

called O

limp

ya Rad

io;

Safety Test Call – A

ckno

wled

ge received

fm O

limp

ya Rad

io

(type In

divid

ual, cate

g:Safety Test Call

Perfo

rmed

link test to

Inm

.C – su

ccessful, in

ternal test fo

r Navtex.

VH

F DSC

test call du

plicated

Test VH

F, MF/H

F, Inm

.C – w

itho

ut em

ission

Batteries ch

ecked (2

8V

; 1A

; dry ) – satisfacto

ry

Ch

ecked p

rinters, p

aper - satisfacto

ry

Info

arrival / d

epartu

re

Nav

area II/04

1,0

42

/09

Wx –rcvd

27

No

vem

be

r 20

09

SUM

MA

RY, TEST,,,

21

87

.5 o

r

VH

F ch. 1

6 / 1

4

Les 12

1

Les 12

1 – In

m.C

Frequ

ency, C

han

nel o

r Satellite

N° 5

from

Log

– Na

me a

nd

ran

k, or m

uster n

um

ber, o

f desig

na

ted p

erson

(s) with

respo

nsib

ility for ra

dio

com

mu

nica

tion

s du

ring

emerg

encies:

2/O

CLIN

CI M

arian –

was fu

lly familiarised

/ trained

with

his sp

ecific du

ties o

n all sh

ip’s rad

io in

stallation

s eq

uip

men

t on

(date

sign o

n) Train

ing

will b

e perfo

rmed

also each

15

days as p

er SOLA

S chap

ter III 1

9.4

.1, see

safety test and

drill reco

rd b

oo

k (SOLA

S).

GM

DSS R

adio

Log

M.V

. CO

NSTA

NTA

C

allSign: YO

4G

JR

M.M

.S.I. 26

42

24

20

0

Page 33: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

32

12

.00

11

.50

11

.40

11

.30

Da

te an

d tim

e

UTC

Vsl an

cho

r

VSL IN

VSL O

UT

2w

eeks trainin

g

Mo

nth

ly Test

Statio

n TO

24

12

34

50

00

psn

psn

Statio

n Fro

m

Test Inm

C: test m

od

e and

link te

st

Cap

e Tow

n: 0

06

01

00

01

– 12

57

7 K

hz; Lin

gby rad

io: 0

02

19

10

00

Batteries: d

ry or SG

: 1.2

5 / 1

.26

Vsl an

cho

red in

Nap

oli ro

ad p

os: lat …

. Lon

g…., d

aily intern

al

Test to all D

SC facilities.

Battery tested

(28

V; 1

A; d

ry ) – satisfactory. P

rinters w

ith su

ff

pap

er & cartrid

ge, Navtex &

AIS o

k, all in go

od

ord

er.

Vsl b

erthed

at Nap

oli. Sw

itch o

ff all GM

DSS e

qu

ipm

ent.

AIS, V

HF – 1

W

Vsl d

eparted

R’d

am b

ou

nd

Nap

oli, w

atch co

mm

anced

on

all

Installatio

ns an

d o

n N

AV

TEX (au

to) o

r from

station

s R, M

& P

.

Perfo

rmed

self-test on

all DSC

facilities – satisfacto

ry.

Ch

ecked p

rinters, p

aper – satisfacto

ry. EPIR

B ch

ecked / teste

d.

DSC

Distress A

lert. Sh

ips in

po

sition

lat: lon

g:

Ackn

ow

ledge b

y 00

23

71

00

0. O

ut o

ur co

urs. M

aster info

rmed

.

Crew

trainin

g on

use o

f Rad

io Eq

uip

me

nt an

d p

roced

ures fo

r

Distre

ss and

Safety pu

rpo

ses.

EPIR

B, SA

RT, visu

al check fo

r anten

nas an

d in

sulato

rs, GM

DSS

con

nectio

ns, em

ergency V

HF - satisfacto

ry

Tested th

e em’cy G

MD

SS Vh

f on

differe

nt ch

. 15

& 1

7.

All in

goo

d o

rder. Test trs fm

Inm

.C1

to In

m.C

2

SUM

MA

RY, TEST,,,

Ch

70

/16

21

87

.5/2

18

2

Frequ

ency, C

han

nel o

r Satellite

Page 34: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

33

CANCELLING FALSE ALERTS

VHF:

1. switch off transmitter immediately

2. switch equipment on and set to channel 16, and

3. make broadcast to “ ALL STATION” giving the ship‟s name, call sign and DSC number – cancel

the false distress alert

Exemple: All stations – All stations – All stations

This is m/t……., call sign…….

DSC number……, position…….

Cancel my distress alert of

Date, Time UTC,

master name, call sign, DSC number, Date, Time UTC.

MF:

1. switch off equipment immediately

2. switch equipment on and tune for radiotelephony transmision on 2182 khz, and

3. make broadcast to “All stations” giving the ship‟s name, call sign, DSC number and cancel the

false distress alert.

Exemple: All stations – All stations – All stations

This is m/t……., call sign…….

DSC number……, position…….

Cancel my distress alert of

Date, Time UTC,

master name, call sign, DSC number, Date, Time UTC.

HF:

As for MF, but the alert must be cancelled on all the frequency bands on which it was transmitted. Hence,

in stage 2.2 the transmitter should be tuned consecutively to the radiotelephony distress frequencies in the

4, 6, 8, 12 and 16 Mhz bands, as necessary.

Inmarsat C

Notify the appropiate RCC to cancel the alert by sending a distress priority message via the same

CES through which the false distress alert was sent.

Example: Name, call sign, identity number, position

Cancel my Inmarsat-C distress

Alert of date, time UTC

Master

EPIRBS

If for any reson an EPIRB is activated accidentally, the ship should contact the nearest coast

station or an appropiate coast earth station or RCC and cancel the distress alert.

Example: Msg send when lost MOB

Ship, call sign,

During maintenance our MOB lifebuoy with smoke signal slipped

away accidentely into water in position: lat, long,

pls kindly note that security broadcasting carried out for all ship in vecinity

as well no need any rescue operation for above named matter.TKS

Page 35: GHID PRACTIC DE NAVIGATIE - yachtingsailor.ro

34

BIBLIOGRAFIE

1. Beukers J.M., Global Radionavigation – The Next 50 Years and Beyond, The Journal Of Navigation,

Vol.53, No.2, May 2000, Cambridge University Press

2. Ford S.F., ECDIS: Revolutionary or Evolutionary?, Institute of Navigation, National Technical

Meeting, January 1994

3. Hobbs R.R., Marine Navigation – Piloting and Celestial and Electronic Navigation, Fourth Edition,

Naval Institute Press, Annapolis, Maryland, 1997

4. Norris A.P., The Status and Future of the Electronic Charts, The Journal Of Navigation, Vol.51,

No.3, September 1998, Cambridge University Press

5. Pasquay J.N., Le carte marine electronique et ses succedanes provisoires, Navigation, Aprilie 1996

6. Stanca C., Hartile electronice de la forma raster la cele vectorizate, Buletinul celei de-a XV-a

Sesiunei de comunicari stiintifice a cadrelor didactice, Academia Navala “Mircea cel Batrân”, Vol.V,

Constanta, 1997

7. Williams P.D.L., Civil Marine Radar – A Review and a Way Ahead, The Journal Of Navigation,

Vol.51, No.3, September 1998, Cambridge University Press

8. *** Admiralty Manual of Navigation, Vol I-III, Revised 1987, Third impression 1994, Ministry of

Defence, Directorate of Naval Warfare, U.K.

9. *** Electronic chart update – Safety at Sea , Februarie 1996

10. *** Final Report of the Committee On Modernizing Navigation Services, Martie 1994, NOAA

Document

11. *** Regulamentul International de prevenire a abordajelor pe mare, 1972, inclusiv amendamentele

din 1993

12. *** Cursuri ale U.M.C, prof Barsan, prof.Raicu Gabriel

**** Experienta profesionala a autorului