Exodus
description
Transcript of Exodus
Exodus1293 - 1419
Sophie Carter
Teksten
Waar is Medea? 1293-1322Eens een monster, altijd een
monster 1323-1350Slechte vader, slechte moeder 1351-
1388De rollen omgekeerd 1389-1414Slot 1415-1419
Waar is Medea?1293-1322 Jason is bezorgd om zijn zonen. Die zouden
gestraft worden voor de moorden van hun moeder op Kreon en Creüsa/Glauke.
Het koor vertelt hem dat Medea zijn zonen al heeft gedood. Jason wil het huis in om Medea te straffen en de lichamen van zijn zoons te zien.
Medea zegt tegen Jason dat hij haar nooit te pakken kan krijgen.
r. 1306 – 1316 stichomythie
Eens een monster, altijd een monster 1323-1350
Jason vervloekt Medea en vermaant zichzelf dat hij haar ooit naar Griekenland heeft gehaald. Want geen enkele Griekse vrouw zou ooit haar kinderen doden vanwege een huwelijk.
Voor hem blijft er nu niets anders over dan zijn lot te bejammeren: hij heeft geen bruid en ook geen kinderen meer.
Eens een monster, altijd een monster 1323-1350
r. 1323 – 1350 agon r. 1324 polysyndeton: qeoiς te kamoi manti t’ (e) r. 1328 enjambement: kai gaian r. 1330 hyperbaton: barbarou t’ apo ctonoς r. 1335 epitheton ornans: to kalliprῳron r. 1340 enjambement: etlh poq’ r. 1342 metafoor: leainan, ou gunaika, thς Tursenidoς Skullhς exousan agriwteran jusin. Afgebeelde: Medea Beeld: Tyrheense Scylla (leeuwin) Tertium comperationis: woeste aard
r. 1345 enjambement: dakoimi r. 1346 enjambement: err’(e)
Slechte vader, slechte moeder 1351-1388 Medea zegt dat Jason zijn verdiend loon krijgt voor
wat hij haar allemaal heeft aangedaan en dat haar doel, Jason in zijn hart treffen, is bereikt.
Medea heeft zelf ook verdriet, maar wat telt is dat Jason haar niet uitlacht.
Medea en Jason zeggen beide dat hun kinderen te gronde zijn gegaan door de ander en dat de ander begonnen is met het leed.
Jason vraagt of hij de lichamen van zijn zoons mag hebben, maar Medea gaat ze begraven in de tempel van Hera om ze te beschermen.
Medea zegt dat ze naar Athene gaat en voorspelt hoe Jason zal sterven: hij zal verbrijzeld worden door een brokstuk van zijn eigen schip.
Slechte vader, slechte moeder 1351-1388
r. 1352 enjambement: logoisin r. 1356 enjambement: oud’ h turannoς r. 1356 ellips: emelle terpnon bioton diaxein
r. 1357 ellips: emelle r. 1360 hyperbaton: thς shς gar wς crhn kardiaς anqhyamhn
r. 1361 – r. 1377 stichomythie r. 1363/1364 variatie: W tekna/W paideς
Slechte vader, slechte moeder 1351-1388 r. 1363/1364 variatie: metroς wς kakhς /patrῳa nosῳ
r. 1366 ellips: apwlesen r. 1367/1368 een vraag beantwoorden met een
wedervraag r. 1369 ellips: gunaiki estin r. 1370/1371 variatie: Oid’ ouketi’ eisi/Oid’ eisin r. 1372/1373 variatie: Isasin (zonder obj.)/ Isasi (met obj.)
r. 1375 ellips: ecqairw r. 1375 ellips: baxin r. 1375 ellips: eisin
De rollen omgekeerd1389-1414
Jason vervloekt Medea nogmaals.Medea zegt het gedaan te hebben
om Jason te kwellen. Jason klaagt bij Zeus over Medea’s
daden en wenst dat hij zijn zoons nooit had verwekt, zodat ze niet waren vermoord.
r. 1391 – 1404 stichomythie
Slot 1415-1419
Het koor zegt dat Zeus veel onverwachte dingen regelt.