DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze...

181
NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven. Er zijn twee belangrijke verschillen tussen deze camcorders. De MV5i MC bevat een MultiMediaCard geheugenkaartfunctie. De modellen met een ‘i’ in de naam bevatten een DV opnamefunctie en een analoge ingangsfunctie. De meeste afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing hebben betrekking op het MV5i MC model. DIGITALE VIDEO CAMCORDER Gebruiksaanwijzing Mini Digital Video Cassette

Transcript of DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze...

Page 1: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

NEDERLANDS

Ne

In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven. Er zijntwee belangrijke verschillen tussen deze camcorders. De MV5i MC bevat een MultiMediaCard geheugenkaartfunctie. De modellen met een ‘i’ in de naam bevatten een DV opnamefunctie en een analoge ingangsfunctie. De meesteafbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing hebben betrekking op het MV5i MC model.

DIGITALE VIDEO CAMCORDER

Gebruiksaanwijzing

Mini DigitalVideoCassette

NE

DE

RL

AN

DS

ES

PAÑ

OL

PO

RT

UG

SP

UB

.DIM

-455A

PUB.DIM-455A1002PS/PS4.0 © CANON INC. 2002 PRINTED IN THE EU

CANON INC.

Canon Europa N.V.P.O. Box 22621180 EG AmstelveenThe Netherlands

Nederland:Canon Nederland NVNeptunusstraat 12132 JA HoofddorpTel: 023-567 01 23Fax: 023-567 01 24www.canon.nl

België:Canon België N.V./S.A.Bessenveldstraat 71831 Diegem (Machelen)Tel: (02)-7220411Fax: (02)-7213274

Svizzera:Canon Schweiz AGDivision vente indirecteIndustriestrasse 128305 DietlikonTél: (01)-835 68 00

España:Canon España S.A.c/Joaquín Costa 4128002 MadridTel: 901 301 301

Portugal:Seque-Soc. Nac. de Equip., Lda.Praça da Alegria, 58, 2°-C1269-149 LisboaTel: 21-324 28 30Fax: 21-347 27 51www.seque.pt

0013X563

Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier.El papel aquí utilizado es 70% reciclado.

O papel impresso contém 70% de papel reciclado.

Page 2: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

2

Ne

Inle

idin

gBelangrijke aanwijzingen

LET OP:GEBRUIKERS IN HET VERENIGD KONINKRIJK MOETEN HET VOLGENDE LEZEN VOORDAT ZE HETPRODUCT GEBRUIKEN.

ZEKERING VERVANGENHET NETSNOER VAN DIT PRODUCT IS AANGESLOTEN MET EEN STEKKER WAAROP DEBEDRADING NIET KAN WORDEN VERVANGEN (GEPERST), INCLUSIEF EEN ZEKERING VAN 3AMP. MOET DE ZEKERING WORDEN VERVANGEN, DAN MOET EEN DOOR ASTA OF BSIGOEDGEKEURDE BS1362-ZEKERING VAN DEZELFDE CLASSIFICATIE WORDEN GEBRUIKT.

NADAT DE ZEKERING IS VERVANGEN, MOET ALTIJD DE AFDEKKING WEER WORDEN TERUG-GEPLAATST. GEBRUIK DE STEKKER NOOIT ALS DE AFDEKKING NIET TERUGGEPLAATST IS.

STEKKER VERVANGENALS DE AANGESLOTEN STEKKER NIET GESCHIKT IS VOOR UW STOPCONTACT, DAN MOETDEZE VAN HET SNOER WORDEN AFGESNEDEN EN MOET IN PLAATS HIERVAN EENGESCHIKTE STEKKER WORDEN AANGESLOTEN. SLUIT INDIEN MOGELIJK EEN GESCHIKTEZEKERING VAN 3 AMP AAN. ALS DE NIEUWE STEKKER GEEN ZEKERING HEEFT, SLUIT DAN INDE VERDEELKAST EEN ZEKERING VAN 5 AMP AAN.

NETSNOERAANSLUITINGDe draden in de hoofdkabel van dit apparaat zijn gekleurd in overeenstemming met het volgende snoer.(BELANGRIJK)

Het is mogelijk dat de kleuren van de draden in de hoofdkabel niet overeenstemmen met de gekleurdeaanduidingen van de contactklemmen in uw stekker. Ga dan als volgt te werk: De BLAUWE draad moetworden aangesloten op de contactklem die is aangeduid met de letter N of die zwart is. De BRUINE draadmoet worden aangesloten op de contactklem die is aangeduid met de letter L of die rood gekleurd is. Nochde blauwe noch de bruine draad mogen worden aangesloten op de aardpen van een driepensstekker.

OM MOGELIJKE ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MOET DE AFGESNEDEN STEKKERONMIDDELLIJK WORDEN VERNIETIGD.

HoofdkabelBLAUW................NEUTRAALBRUIN. ................SPANNING

WAARSCHUWING:HET DEKSEL (OF DE ACHTERWAND) NIET VERWIJDEREN OM HETGEVAAR OP ELEKTRISCHESCHOKKEN TE VOORKOMEN. IN HET TOESTEL BEVINDEN ZICH GEEN DOOR DE GEBRUIKER TEREPAREREN ONDERDELEN. LAAT REPARATIES OVER AAN DESKUNDIG ONDERHOUDSPERSONEEL.

WAARSCHUWING:STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET GEVAAR OPELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRAND TE VERMIJDEN.

LET OP:GEBRUIK UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES OM HET GEVAAR OPELEKTRISCHE SCHOKKEN EN HINDERLIJKE INTERFERENTIE (STORING) TE VERMIJDEN.

LET OP:TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT WANNEER HET TOESTEL NIET GEBRUIKT WORDT.

Voor gebruikers in het Verenigd KoninkrijkBij vervanging van de zekering mag alleen een zekering van de juiste classificatie worden gebruikt.Denk eraan de zekeringafdekking terug te plaatsen.

• Het gebruik van de CV-150F/CV-250F DV kabel is nodig om tegemoet te komen aan detechnische vereisten van de EMC richtlijnen.

De CA-PS 700 identificatieplaat bevindt zich aan de onderkant.

Page 3: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

3

Ne

Inleid

ing

Bedienings- en naslaghandleidingMV5i MC

Uw camcorder wordt geleverd met twee handleidingen: de BedieningshandleidingDigitale Video Camcorder MV550i/MV530i en de BedieningshandleidingDigitale Video Solution Disk.

Digitale Video Camcorder MV5i MC Bedieningshandleiding

Basisbediening

Gebruik van alle aanwezige functies

Videomontage

Gebruik van de geheugenkaart

Bedieningshandleiding Digitale Video Solution Disk

De software installeren

De camcorder aansluiten op een computer

Stilbeelden/films naar een computer downloaden

Page 4: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

4

Ne

Inle

idin

g

Belangrijke aanwijzingen ..........................2

Bedienings- en naslaghandleiding..............3

Dank u voor het kiezen van een Canon ....7

Kennismaking met de MV5/MV5i/MV5i MC ..............................................8

Werken met de MV5/MV5i/MV5i MC......9

~ Voorbereidingen ~De camcorder inschakelen ......................12

Een cassette inleggen ..............................16

~ Basisinformatie voor opnemen ~Films opnemen op een cassette ................18

Zoomen ....................................................23

Gebruik van het LCD scherm ..................25

~ Basisinformatie voor weergave ~Een cassette weergeven ............................28

Aansluitingen voor weergave via eentelevisie................................................32

Tips voor het maken van betere video’s ..36

~ Algemeen ... ~Zoeken en bekijken tijdens opnemen ......38

Gebruik van de menu’s ............................39

Gebruik van de draadloze afstandsbediening ................................48

~ Voor het opnemen ... ~Instellen van datum en tijd ......................51

Opnemen van stilbeelden op een cassette 54

Uitschakelen van de beeldstabilisator ......56

Gebruik van de verschillendeopnameprogramma’s ..........................57

Gebruik van digitale effecten ..................61

Gebruik van het meerbeeldenscherm ......67

Geluid opnemen ......................................69

Instellen van de zelfontspanner................71

~ Als handmatige instellingen wordenverricht ... ~

AE verschuiving bijstellen ......................73

Instellen van de sluitertijd ........................74

Handmatig scherpstellen ..........................76

Instellen van de witbalans ........................77

~ Voor het weergeven... ~Vergroten van het beeld tijdens weergave 79

Aangeven van de datum, tijd en camcorder-gegevens (datacodering) ..80

Zoeken op de cassette (foto zoeken/datum zoeken) ....................................83

Terugkeren naar een vooraf gemarkeerdepositie ..................................................84

Monteren op een videorecorder ..............85

Dubben met digitale video-apparatuurnaar/van een cassette ..........................86

Opnemen vanaf eenvideorecorder, TV of analoge camcorder - analoge ingang ................90

Digitaal uitvoeren vananaloge video- en audiosignalen(analoog-digitaal omzetter) ................92

Opnemen over bestaandescènes – AV monteren met invoegen....94

Audio dubben ..........................................97

De audio mix bijstellen ..........................103

Aansluiting op een PC met eenDV kabel ..........................................105

Inleiding geheugenkaart ........................106

Opnemen van stilbeelden op eengeheugenkaart....................................112

MV5i/MV5i MC

MV5i/MV5i MC

MV5i/MV5i MC

Inhoudsopgave

Inleiding

Videomontage

Gebruik van alle aanwezigefuncties

Basisbediening

Gebruik vaneen geheugenkaartMV5i/MV5i MC

Page 5: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

5

Ne

Inleid

ing

: Paginanummers

: Functies die kunnen worden bediend vanaf de body van de camcorder

: Functies die kunnen worden bediend vanaf de draadloze afstandsbediening

: Aanvullende opmerkingen voor de bediening van de camcorder

` : Bevestigingspieptonen tijdens de bediening ( 22)

• Hoofdletters worden gebruikt om te verwijzen naar instellingen die wordenweergegeven in de menu’s en de gelabelde knoppen op de camcorder zelf,bijvoorbeeld: “Druk op de knop MENU”.

Opnemen van stilbeelden vanafeen cassette ........................................114

Opnemen van stilbeelden vanaf andereapparaten (videorecorder, TV of andere digitale camcorders) ..............115

Opnemen van films op een geheugenkaart....................................117

Opnemen van films vanaf een cassette ..118

Opnemen van films vanaf andere apparaten (videorecorder, TV of andere digitale camcorders) ..............119

Opnemen van panoramische beelden (Stitch Assist) ....................................120

Weergeven van een geheugenkaart ........122

Instellingen van stilbeelden/films ..........125

Voorkomen van abusievelijk wissen(beeldbeveiliging)..............................128

Een stilbeeld markeren voor een afdruk(Afdrukmarkering) ............................129

Wissen van stilbeelden/films..................131

Gebruik van de fotokaartprinter CP-10(optioneel) ........................................133

Beelden combineren en deze dan op een cassette opnemen (Card Mix - kaartmengen) ............................................140

Kopiëren van stilbeelden vanaf cassettenaar geheugenkaart............................143

Kopiëren van stilbeelden vanafgeheugenkaart naar cassette ..............144

Formatteren van een geheugenkaart ......145

Gebruik op een PC van stilbeelden/films die zijn opgenomen op eengeheugenkaart....................................146

Overige informatie envoorzorgsmaatregelen ......................147

Voorbereiden van de camcorder ............150

Opmerkingen bij het gebruik van de accu’s ............................................151

Onderhoud ..............................................154

Problemen oplossen................................158

Het systeemschema van de MV5/MV5i/MV5i MC (beschikbaarheid verschiltper regio) ..........................................162

Optionele accessoires ............................163

Schermdisplays ......................................165

Specificaties............................................173

Index ......................................................175

Menu in vogelvlucht ..............................178

Aanvullende informatie

Symbolen die in deze bedieningshandleiding worden gebruikt

Page 6: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

6

Ne

Inle

idin

g

Schakelaarstanden voor bedieningsfuncties

Bedieningsfunctie POWER-schakelaar TAPE/CARD-schakelaar

CAMERA CAMERA TAPE

PLAY (VCR) PLAY (VCR) TAPE

CARD CAMERA CAMERA CARD

CARD PLAY (VCR) PLAY (VCR) CARD

MV5i MC

MV5i MC

MV5i MC

* Welke functie beschikbaar is hangt af van de bedieningsfunctie. Dit wordt alsvolgt aangegeven:

: Functie kan in deze functie worden gebruikt.

: Functie kan in deze functie niet worden gebruikt.

CAMERA

CAMERA

Page 7: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

7

Ne

Inleid

ing

Dank u voor het kiezen van een Canon

Uw camcorder wordt geleverd met devolgende accessoires:

WL-D74

WL-D77 draadlozeafstandsbe-diening

Twee AA batterijen

Lensdop enlensdopsnoer

STV-250N Stereo-videokabel

PC-A10 SCART-adapter (Europa, Azië)

Lithium-knoopbatterijCR1616

CA-PS700 Compactevoedingsadapter (inclusief wisselstroom-kabel)

NB-2L Accu

In de eerste plaats willen wij ubedanken dat u deze Canon-camcorderheeft aangeschaft. De geavanceerdetechnologie maakt de camera heelhandig in het gebruik – u zult hierdoorsnel vorderingen maken bij het makenvan video-opnamen van hoge kwaliteitdie u voor vele jaren plezier zullenschenken.AccessoiresOm de mogelijkheden van decamcorder ten volle te kunnen benuttenis het aanbevolen deze gebruiksaan-wijzing volledig door te lezen. Er zijnnamelijk vele geavanceerde functies diehet maken van opnamen nog plezierigerzullen maken.

Om te beginnen

Wij raden u aan dat u zich om tebeginnen eerst meester maakt van debasisbediening van de camcordervoordat u daarna verder gaat met hetgebruik van de overige mogelijkheden.

• Gebruik de los verkrijgbare CV-150Fof CV-250F DV kabel om decamcorder op uw PC aan te sluiten.

Gebruik de meegeleverdeIFC-300PCU USB kabel om decamcorder op uw PC met USB-poortaan te sluiten.

* Vereist wanneer u op uw PCstilbeelden/films wilt gebruiken diemet de camcorder zijn opgenomenop een geheugenkaart.

MV5i MC

Zachte tasvoor SD Memory Card

MV5i MC SDC-8M SD Memory Card (metvoorbeeldopnamen)

MV5i MC

IFC-300PCU USB-kabel

MV5i MC Software CD-ROMDigitale Video Solution Disk*ArcSoft Camera Suite CD

MV5i MC

S-150 S-videokabel CB-2LTE Acculader

MV5 MV5iMV5i MC

Page 8: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

8

Ne

Inle

idin

gKennismaking met de MV5/MV5i/MV5i MC

U kunt stilbeeldenopnemen, zoals met eengewone fotocamera, doorop de foto-opnameknop tedrukken.

Stilbeelden

10× optische zoom (200× digitale zoom)

GeheugenkaartMV5i MC

U kunt stilbeelden en films opnemen op eenSD Memory Card of MultiMediaCard.Stilbeelden op de geheugenkaart kunnenworden gecombineerd met andere opnamen.Via de geheugenkaart kunnen stilbeelden/films ook gemakkelijk naar een PC wordenovergezet. Gebruik de meegeleverdesoftware om stilbeelden/films te bewerkenof mee te sturen met uw e-mailberichten.

Stelt u in staat zelfs op donkere plaatsenheldere en kleurrijke opnamen te maken.De camcorder kiest automatisch deoptimale sluitertijd al naargelang dehelderheid van het onderwerp.

Nachtstand

Dit zoombereik stelt u in staat allegewenste opnamen te maken, vangroothoekopnamen tot close-ups metvolledige telefoto ( 7× optischezoom en 30× digitale zoom bij gebruikvan een geheugenkaart).

MV5i MC

Corrigeert camcorder-bewegingen zodat zelfsopnamen uit de hand bijvolledige telefoto scherpen stabiel zijn.

Beeldstabilisator

Stilbeelden van XGA-formaat met hogeresolutie op een CCD van 680.000 pixels.

Stilbeelden van XGA-formaatMV5i MC

U kunt met de meegeleverde software(PhotoStitch) op een PC afzonderlijkeopnamen samenvoegen tot één grotepanoramische scène.

PanoramischeopnamenMV5i MC

Met de ingebouwde USB-poort kunnenmet hoge snelheid gegevens van degeheugenkaart worden overgezet naar eenPC. Door gebruik te maken van demeegeleverde software kunt u op uw PCstilbeelden/films verwerken en beheren.

USB-aansluitingMV5i MC

Via de DV-aansluitingkunnen opnamen met hogesnelheid worden overgezetzonder dat de kwaliteit vande beelden verslechtert.Opnamen kunt u bewerkenen verwerken door decamcorder via de IEEE1394-aansluiting op eenPC aan te sluiten.

IEEE 1394 DV aansluiting

Vanaf een televisie, videorecorder of eenandere camcorder kan naar de camcordereen analoog videosignaal wordenverzonden om op een Mini DV-cassettebeelden digitaal op te nemen.

Opnamefunctie viaanaloge ingangMV5i/MV5i MC

Toon uw creativiteit doorgebruik te maken van despeciale effecten endigitale faders. Dezedigitale effecten en faders

kunnen uw opnamen visueel aantrekke-lijker en gevarieerder maken. Hetmeerbeeldenscherm legt met de ImageCapture-functie bewegende onderwerpenvast in een stilbeeldenreeks van 4, 9 of 16 opnamen en geeft ze in één keer weer.

Digitale effecten

Page 9: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

9

Ne

Basisb

edien

ing

Werken met de MV5/MV5i/MV5i MC

LCD-scherm( 25)

Kaarttoegangsindicator( 107)

MV5i MC

Afdekkingcompartimentgeheugenkaart( 107)

MV5i MC

Accu-ontspantoets(BATT. RELEASE)( 15)

Accucompartiment( 15)

3 (stop)-toets ( 28)/Indexschermtoets ( 124)MV5i MC

e/ aa (weergave/pauze)-toets ( 28)/Kaartmengtoets ( 140)MV5i MC

Toets opname zoeken + ( 38)/1 (vooruitspoel)-toets ( 28)/

Kaarttoets + ( 122)MV5i MC

OPEN-toets LCD-paneel( 25)

Luidspreker ( 31)

Aan/Uit-toets digitaleeffecten ( 65)

Keuzetoets digitaleeffecten ( 65)

Toets opname zoeken - ( 38)/c Toets opname bekijken ( 38)/` (terugspoel)-toets ( 28)/

Kaarttoets ( 122)MV5i MC

Page 10: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

10

Ne

Bas

isb

edie

nin

g

P

}

Scherpstelregelaar zoeker ( 150)

Programmakeuzeschakelaar( 57)

Zoeker ( 150)

POWER-schakelaar( 18)

Start/stop-toets ( 19)

AE SHIFT-toets ( 73)/Diashow-toets

(SLIDE SHOW) ( 124)MV5i MC

Scherpsteltoets(FOCUS) ( 76)/Datacoderingstoets

(DATA CODE) ( 80)

Cassettecompartiment ( 16)

Deksel cassettecompartiment ( 16)

Open/uitwerpschakelaar(OPEN/EJECT) ( 16)

Deksel ondersteuningsbatterij ( 153)

Riem handgreep( 150)

MENU-toets( 40)

SET-toets ( 40)

Spanningsindicator( 18)

Foto-opnametoets (PHOTO)( 54, 112)

Zoomregelaar ( 23)

Keuzeschijf( 31, 40)

TAPE/CARD-schakelaar ( 18)

MV5i MC

CAMERA•OFF:•CARD PLAY(VCR)•

AE-programma

Easy Recording

Page 11: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

11

Ne

Basisb

edien

ing

SET

REW PLAY FF

START/STOP PHOTO

SELFTIMER MENU

TVSCREEN

DATACODE

– CARD +

AUDIOMONITOR

RECPAUSE

SEARCHSELECT

SLIDESHOW

ZERO SETMEMORY

AUDIODUB.

STOP

MIXBALANCEST-1 ST-2

ON/OFFD.EFFECTS

SET

ZOOMW T

AVINSERT

PAUSE SLOWREMOTE SET

+/–/

×2

WIRELESS CONTROLLER WL-D77

Sensor voorafstandsbediening ( 48)

Statuslampje ( 50)

Foto-opnametoets (PHOTO)( 54, 112)

Start/stop-toets( 19)

MENU-toets ( 40)

Zelfontspannertoets (SELF TIMER) ( 71)

TV-schermtoets (TV SCREEN) ( 165)

Datacoderingstoets (DATA CODE) ( 80)

Toets digitale effecten(D.EFFECTS) ( 65)

Meeluistertoets (AUDIO MONITOR) ( 103)

Opnamepauzetoets (REC PAUSE) ( 88, 91)Nulstelgeheugentoets (ZERO SET MEMORY) ( 84)

Kaarttoetsen -/+ (CARD -/+) ( 122)

Geluiddubtoets (AUDIO DUB.) ( 101)

Audio/video-invoegtoets (AV INSERT) ( 94)

Insteltoets afstandsbediening(REMOTE SET) ( 49)

Signaalzender

Aansluitpunt statief ( 36)

MIC-aansluiting ( 69, 97)

Aansluitingskapje

Aansluitingskapje

Stereomicrofoon ( 97)

DC-ingangsaansluiting(DC IN) ( 12)

u (LANC)-aansluiting ( 85)

USB-aansluiting( 146)

MV5i MC

Onderaanzicht

Zoom-toetsen ( 23)

Regeltoetsen ( 40)

SET-toets ( 40)

Aan/uit-toets digitale effecten( 65)Mengbalanstoetsen (MIX BALANCE)

( 103)

Diashowtoets (SLIDE SHOW) ( 124)

Zoektoetsen ( 83)Zoekkeuzetoets (SEARCH SELECT) ( 83)FF-toets 1 ( 28)Weergavetoets (PLAY e) ( 28)

+/ aa e-toets ( 29)

× 2-toets ( 30)STOP-toets 3 ( 28)

Langzaamtoets (SLOW M) ( 29)

Terugspoeltoets (REW `) ( 28)

–/ 4a-toets ( 29)

Pauzetoets (PAUSE aa) ( 29)

DV uitgangsaansluiting(DV OUT) ( 86)

DV ingangs/ uitgangs-aansluiting(DV IN/OUT) ( 87,105, 115)

MV5i MCMV5i

AV-uitgangsaansluiting (audio/video) ( 33)

AV ingangs/uitgangsaansluiting ( 33, 90)(hoofdtelefoon)-aansluiting ( 31)

MV5i MCMV5i

Uitgangsaansluiting S-video ( 34)

In/uitgangsaansluiting S-Video ( 34, 94)MV5i MCMV5i

MV5i MCMV5i

MV5i MCMV5i

MV5i MC

MV5i MC

Page 12: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

12

Ne

Bas

isb

edie

nin

gDe camcorder inschakelen

Voordat u met de camcorder aan het werk gaat, dient eerst de netadapter ingebruik worden te genomen om: Netadapter Inschakelen van de camcorderVoeding te gebruiken vanaf een stopcontact ofEen accu op te laden

Opmerkingen:• De compacte netadapter zet netspanning van een stopcontact (100-240 V

wisselstroom, 50/60Hz) om in de gelijkstroom waarop de camcorder werkt.• Als de adapter naast een TV-toestel gebruikt wordt, kan deze storing in het beeld

op de TV veroorzaken — houd de adapter uit de buurt van de TV en deantennekabel.

• Sluit nooit een niet-voorgeschreven apparaat op de DC-aansluiting van de cam-corder aan. Sluit ook niet de netadapter op een niet voorgeschreven apparaat aan.

De camcorder aansluiten op een stopcontact

2

3

4

1

U kunt met behulp van de compacte netadapter de camcorder via een stopcontactonmiddellijk van stroom voorzien. Schakel de camcorder altijd uit alvorens devoedingsbron aan te sluiten/los te koppelen.

1. Zet de POWER-schakelaar op OFF.2. Sluit de netadapter aan op de DC IN aansluiting van de camcorder.3. Sluit het netsnoer aan op de netadapter.4. Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.5. Maak de netadapter na gebruik weer los van de camcorder.

Vervolgens trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontacten daarna maakt u het netsnoer los van de netadapter.

Page 13: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

13

Ne

Basisb

edien

ing

Technische gegevensStroomvoorziening 100–240 V AC, 50/60 Hz 0,32ANominaal uitgangssignaal 7,4 V DC, 2,0 ABereik bedrijfstemperatuur 0°C - 40°CAfmetingen 112 × 29 × 45mmGewicht 186g (zonder netsnoer)

Gewicht en afmetingen bij benadering. Fouten en omissies voorbehouden.Zonder kennisgeving aan verandering onderhevig.

Compacte netadapter CA-PS700

Page 14: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

14

Ne

Bas

isb

edie

nin

g

Accu opladen

Uw accu was gedeeltelijk opgeladen voor deze de fabriek verliet. Hij zou genoegvermogen moeten hebben om te kunnen controleren of de camcorder naarbehoren werkt. Laad de accu met de acculader CB-2LTE volledig op als u wilt datdeze meer dan een paar minuten de camcorder van stroom voorziet.Schakel de camcorder altijd uit voordat u de accu aansluit of verwijdert.Acculader Accu Opladen van de accu

1. Sluit het netsnoer aan op de lader.2. Plaats de accu in de lader.

• Plaats het voorste uiteinde van de accu op één lijn met de geleiders op delader en druk en schuif de accu vervolgens in de lader.

3. Steek de stekker in een stopcontact.• De oplaadindicator gaat vervolgens branden in een rode kleur en het

opladen begint.• De indicator blijft groen branden wanneer de accu volledig opgeladen is.

4. Haal de stekker van de lader uit het stopcontact.5. Verwijder de accu door deze naar buiten te schuiven.6. Verwijder het netsnoer uit de lader.

Let op:• Bijzonderheden over het gebruik van de accu vindt u bij “Opmerkingen inzake

het gebruik van de accu” ( 151). Hier vindt u de oplaad- en opnametijden eninformatie over het inleggen van de ondersteuningsbatterij.

1

2

3

Page 15: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

15

Ne

Basisb

edien

ing

Technische gegevensStroomvoorziening 100 – 240 V AC, 50/60Hz,

0,17A (100V) – 0,10A (240V)Nominaal uitgangssignaal 8.4V DC, 0,5ABereik bedrijfstemperatuur 0°C - 40°CAfmetingen 91 × 29,5 × 56 mmGewicht 82 g (zonder netsnoer)

Gewicht en afmetingen bij benadering.Fouten en omissies voorbehouden.Zonder kennisgeving aan verandering onderhevig.

Acculader CB-2LTE

De accu plaatsen

1. Zet de POWER schakelaar op OFF.2. Plaats het voorste uiteinde van de accu op één lijn met de lijn op de

camcorder, druk de accu een beetje in en schuif deze vervolgens opzijn plaats totdat u een klik hoort.

3. Koppel de accu na gebruik los.Druk de BATT. RELEASE toets in en verwijder de accu.

12, 3

Page 16: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

16

Ne

Bas

isb

edie

nin

gEen cassette inleggen

1. Zorg ervoor dat een stroombron aangesloten is.2. Verschuif de OPEN / EJECT 5 schakelaar om het deksel van het

cassettecompartiment te ontgrendelen.• Trek het deksel volledig open (terwijl u de toets vasthoudt) en wacht enkele

seconden totdat het cassettevak automatisch opengaat.• Bij volledig openen van het deksel klinkt een bevestigingspieptoon.

3. Inleggen of uitnemen van de cassette.• Leg de cassette voorzichtig in met het venster naar buiten en het REC/SAVE

schuifje omlaag gericht.• Verwijder de cassette door hem recht naar buiten te trekken.

4. Druk op P op het compartiment totdat u een klik hoort, enwacht tot het compartiment sluit.

5. Klik het deksel terug op zijn plaats.Inleggen van cassettes Videocassettes* D is een handelsmerk.

Opmerkingen:• Hinder het cassettevak niet wanneer dit automatisch aan het openen of sluiten is,

en probeer niet het deksel te sluiten voordat het cassettevak volledig is gesloten.• Gebruik na het inleggen van een cassette Record Search ( 38) om het punt te

lokaliseren waar u met de opname wilt beginnen.• Let erop dat uw vingers niet bekneld raken tussen het deksel van het

cassettecompartiment.• Laat de cassette na gebruik niet in de camcorder zitten — leg de cassette terug in

het bijbehorende doosje en berg de cassette op een koele, schone en droge plaats op.• Wanneer u de camcorder inschakelt, knippert de aanduiding v in het display

totdat u een cassette inlegt.• Bij sommige cassettes kan het voorkomen dat niet accuraat wordt aangegeven

hoeveel band er nog over is. ( 166).

PU

SH

Gebruik enkel videocassettes met het D logo.*

Inleggen en uitnemen

Page 17: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

17

Ne

Basisb

edien

ing

Beveiligen van cassettes tegen onverhoeds wissen

Verschuif, om uw opnamen tegen onverhoeds wissen te beschermen, het schuifjeop de cassette zodanig totdat de uitsparing te zien is. (Deze stand van deschakelaar wordt gewoonlijk aangeduid als SAVE (behouden) of ERASE OFF(wissen uitgeschakeld.)Als u een wisbeveiligde cassette in de camcorder legt, verschijnt in het display 4 seconden lang de aanduiding “THE TAPE IS SET FOR ERASUREPREVENTION” waarna in het display de aanduiding v gaat knipperen.Wilt u echter wel opnieuw op de cassette opnemen, schuif dan het nokje zodanigterug dat de uitsparing gesloten is.

SAVEREC

SAVEREC

Cassettegeheugen

U kunt de cassettegeheugenfunctie niet gebruiken bij deze camcorder.Wisbeveiliging

• Teneinde de koppen te beschermen dient u de cassette direct vanuit het doosjein de camcorder te plaatsen — open het deksel dat de band beschermt niet enraak de band zelf niet aan.

• Gebruik geen cassettes waarvan de band beschadigd is of gespleten — dezekunnen de camcorder beschadigen.

• Steek niets in de kleine gaatjes in de cassette en dek ze niet af met plakbando.i.d.

• Hanteer cassettes met de nodige voorzichtigheid — ze kunnen internbeschadigd raken als ze vallen of anderzijds aan schok worden blootgesteld.

• Berg cassettes op in de meegeleverde doosjes maar spoel ze eerst terug en zetde doosjes daarna recht overeind.

• Een cassette met metalen onderdelen kan na verloop van tijd vuil wordenwaardoor de overdracht van informatie nadelig kan worden beïnvloed. Daaromis het verstandig om na 10 maal gebruiken, de metalen onderdelen te reinigenmet een katoenen doekje.

Hanteren van cassettes

Page 18: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

18

Ne

Bas

isb

edie

nin

gFilms opnemen op een cassette

Heeft u de volgende stappen gevolgd?• Een stroombron aangesloten ( 12).• De lensdop verwijderd ( 150).• De riem van de handgreep vastgemaakt ( 150).• Het display gekozen: zoeker ( 150) of LCD-scherm ( 25).Pauze, opnemen Opnamepauzefunctie Films opnemen op een cassette

Let op:• Als u de zoeker gebruikt, sluit het LCD dan volledig of draai het LCD zodanig

dat deze in dezelfde richting wijst als de lens ( 25).

Mogelijk wilt u ook de ondersteuningsbatterij plaatsen ( 153) om de datum- entijdweergave in te stellen ( 51).

4, 5

13

Voordat u met opnemen begint

Opnemen

1. Druk op het kleine toetsje op de POWER schakelaar en houd hettoetsje ingedrukt terwijl u de POWER schakelaar op CAMERA zet.( :Controleer of de TAPE/CARD schakelaar op TAPE staat.)• De opnamepauzefunctie van de camcorder wordt automatisch ingeschakeld.

In het display verschijnt PAUSE.• Als u de datum en tijd niet hebt ingesteld, verschijnt SET THE TIME

ZONE, DATE AND TIME (stel de tijdzone, datum en tijd in) in het display.Voor het instellen van de tijdzone ( 51). Voor het instellen van datum entijd ( 53).

• De spanningsindicator van de camcorder licht op.• Een piep is te horen ten teken van bevestiging.• De camcorder schakelt zichzelf uit als u de opnamepauzefunctie voor

ongeveer vijf minuten ingeschakeld laat staan. Draai de POWER schakelaarnaar OFF en vervolgens weer in de CAMERA stand om terug te keren naarde opnamepauzefunctie.

• Opnemen van stilbeelden op een geheugenkaart ( 112), opnemenvan films op een geheugenkaart ( 117).MV5i MC

MV5i MC

Page 19: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

19

Ne

Basisb

edien

ing

2. Inleggen van een cassette ( 16).3. Schuif de programmakeuzeschakelaar naar[.

• Hierdoor wordt het Easy Recording programma voor gemakkelijk opnemeningeschakeld. Met dit programma hoeft u alleen maar te richten en op tenemen zonder dat handmatige instellingen nodig zijn ( 57).

4. Druk op de start/stop-toets en laat hem weer los om met opnemente beginnen.• Voor het opnemen van stilbeelden op een cassette ( 54). • De statuslamp knippert snel en in het display verschijnt REC.

5. Druk opnieuw op de start/stop-toets en laat hem weer los om depauzeopnamefunctie in te schakelen.• De opnamepauzefunctie wordt opnieuw ingesteld en de aanduiding PAUSE

verschijnt nogmaals in het display.• U kunt het stoppen en opnieuw starten van opnamen zo vaak doen als u wilt

door op de start/stop-toets te drukken.

Let op:• Na het plaatsen van een cassette kunt u beginnen met opnemen zodra de

bandteller gestopt is.

• Breng de lensdop weer aan op zijn plaats.• Plaats het LCD scherm weer plat tegen de behuizing van de camcorder.• Neem de cassette uit.• Zet de POWER schakelaar op OFF.• Ontkoppel de voedingsbron.

Opmerkingen:• Om te controleren of de camcorder juist opneemt kunt u beter eerst een

testopname maken.• Voordat u belangrijke opnamen maakt is het verstandig eerst de videokoppen te

reinigen met een Canon DVM-CL digitale videokoppen reinigingscassette ofeen in de handel verkrijgbare digitale videokoppen reinigingscassette.

• U kunt tijdens de opname het geluid niet beluisteren via de luidspreker.• Voor tips hoe u betere video’s kunt maken ( 36).• Voor extra opnametijd stelt u REC MODE in op de LP-functie ( 20).

Nadat u klaar bent met opnemen

Page 20: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

20

Ne

Bas

isb

edie

nin

g

De opnamefunctie wijzigen

U kunt kiezen tussen SP (standaardweergave) en LP (langere weergave). Met LPkan de cassette 1,5 keer langer worden gebruikt.LP-functie SP-functie

Om over te gaan op de LP-functie selecteert u VCR SET UP, REC MODE enstelt u deze in op LP.

Opmerkingen:• Het opnemen/weergeven in de LP-functie kan, afhankelijk van de kwaliteit en

het gebruik van de cassette, verstoring van het beeld of geluid veroorzaken.Voor belangrijke opnamen raden wij u aan gebruik te maken van de SP-functie.

• Als meer dan één opnamefunctie gebruikt wordt op dezelfde cassette, kan hetbeeld tijdens het weergeven vervormen en kan de tijdcodering mogelijk nietgoed zijn.

• Als u op deze camcorder een cassette afspeelt die is opgenomen met anderedigitale apparatuur, of omgekeerd, dan kan het beeld of geluid vervormd raken.

Het is niet mogelijk audio te dubben of beelden in te voegen ( :AV-invoegen) op een cassette die is opgenomen in de LP-functie.

MV5i MCMV5i

REC MODE••••SPVCR SET UP

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 21: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

21

Ne

Basisb

edien

ing

16:9 (opname voor breedbeeld-TV)Produceert beelden in het 16:9 formaatvoor weergave op TV’s met een breedscherm.16:9 Breedbeeld-TV

Om 16:9 in te schakelen, opent u het menu en kies vervolgensCAM.SET UP. Selecteer vervolgens 16:9, zet dit onderdeel op ON ensluit dan het menu.

Opmerkingen:• “De aanduiding 16:9” wordt in het display aangegeven wanneer de 16:9 functie

ingeschakeld is.• Bij het Easy Recording programma kunt u de 16:9 functie niet gebruiken.• U kunt de 16:9 functie niet gebruiken wanneer een meerbeeldenscherm is

ingesteld.• Als u een opname in het 16:9 formaat op een gewoon TV scherm weergeeft,

verschijnt het beeld verticaal platgedrukt.

16:9••••••••OFFCAM.SET UP

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 22: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

22

Ne

Bas

isb

edie

nin

g

De korte pieptonen waarmee bedieningshandelingen worden bevestigd, worden inde illustraties aangegeven door `. U hoort deze pieptonen bijvoorbeeld wanneer ude camcorder inschakelt, tijdens het aftellen van de timer, even voordat decamcorder zichzelf automatisch uitschakelt en bij een ongebruikelijke toestandvan de camcorder. Pieptonen worden niet op de cassette opgenomen.

BEEP••••••••ONSYSTEM

( 39)

Pieptonen ter bevestiging/waarschuwing

Om de pieptoonfunctie uit te schakelen, opent u het menu en kies danSYSTEM. Vervolgens kiest u BEEP, zet dit onderdeel op OFF en sluitdan het menu.

U kunt een demonstratie zien van de belangrijkste functies van de camcorder. Alsu de demo wilt zien, ga dan als volgt te werk:• Zet, zonder een cassette of geheugenkaart in de camcorder, de DEMO MODE

functie aan in het TAPE CAMERA menu of CARD CAMERA menu, en sluithet menu.

• Laat de camcorder zonder cassette of geheugenkaart vijf minuten staan nadat udeze hebt ingeschakeld.

Demonstratiefunctie

DEMO MODE••••ONDISP.SET UP

( 39)

De demo-functie wordt als volgt uitgeschakeld: open het menu enselecteer DISP. SET UP. Selecteer vervolgens DEMO MODE, kiesOFF en sluit het menu.Pieptoon Demo-functie

Let op:• De demo-functie wordt, nadat deze is gestart, als volgt stopgezet: druk op een

willekeurige toets, schakel de stroom uit, stop een cassette in de camcorder ofplaats een geheugenkaart.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 23: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

23

Ne

Basisb

edien

ing

40×/200× digitale zoom ( kaart 30×)MV5i MC

Vergroot het zoombereik van de camcorder in de TAPE CAMERA functie totmax. 20×.De zoomregeling blijft werken zoals altijd. U kunt nu vrijelijk in- en uitzoomentussen 1× en 200× vergroting — de camcorder schakelt automatisch over tussenoptisch zoomen (tot max.10×) en digitaal zoomen (10× tot 40× of 10× tot 200×).

Zoomen

Met de zoomlens van de camcorder kunt u de beste beeldhoek kiezen voor elkonderwerp:• Schuif de zoomregelaar naar W toe om uit te zoomen naar groothoek.• Schuif de zoomregelaar naar T toe om in te zoomen naar de telepositie.Digitale zoom Telefoto Groothoek ZoomenU kunt bovendien de zoomsnelheid regelen:• Schuif de regelaar slechts een klein stukje om het zoomen langzaam uit te

voeren.• Schuif de regelaar verder om het zoomen te versnellen. (Hoe verder u de

zoomregelaar verschuift, hoe groter de zoomsnelheid.)

De T en W toetsen op de draadloze afstandsbediening hebben tevens invloed op debeeldhoek, maar niet op de zoomsnelheid.

10× optische zoom ( kaart 7×)MV5i MC

D.ZOOM••••••40×CAM.SET UP

( 39)

Om de digitale zoomfunctie te veranderen, opent u het menu en kiesdan CAM.SET UP. Vervolgens kiest u D.ZOOM, zet dit onderdeel opOFF of 200× en sluit het menu.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Inzoomen

Uitzoomen

G T

Page 24: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

24

Ne

Bas

isb

edie

nin

g

Opmerkingen:• Bij zoomen moet u als regel ten minste 1 meter afstand aanhouden tussen uzelf

en het onderwerp. Wanneer de zoom echter in de groothoekstand staat, kunt uonderwerpen scherpstellen die slechts 1 cm van de lens af zijn.

• De beeldresolutie is ietwat lager wanneer de vergroting meer is dan 10×.• U kunt de digitale zoom niet gebruiken met het Nachtopnameprogramma.• U kunt de digitale zoom niet gebruiken wanneer een meerbeeldenscherm is

ingesteld. Het display verandert dan in “– – –”.• De zoomindicator verschijnt gedurende 4 seconden. De zoomindicator wordt

langer (lichtblauw) wanneer de digitale zoom ingesteld wordt op 40×. Dezoomindicator wordt nog langer (een donkere kleur blauw) wanneer de digitalezoom ingesteld wordt op 200×.

Page 25: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

25

Ne

Basisb

edien

ing

Gebruik van het LCD scherm

Verschuif de OPEN toets van het LCDpaneel en open het paneel door hetweg te trekken van de camcorder.Hierdoor gaat het LCD schermautomatisch aan en de zoeker uit. Sluithet paneel altijd zodanig dat het op zijnplaats wordt vastgeklikt. Het LCDscherm wordt dan automatischuitgeschakeld en de zoeker gaat weeraan.LCD scherm

Openen en sluiten van het LCD scherm

U kunt de door u gewenste hoek vanhet scherm instellen door het scherm teopenen en te verdraaien. U kunt hetLCD scherm ook zodanig draaien dathet scherm in de richting van de lensstaat( 27).

Veranderen van de hoek van het LCD scherm

U kunt het paneel ook met het schermaan de buitenzijde plat tegen decamcorder drukken.

90°

180°

90°

Opmerkingen:• Vermijd aanraken van het LCD scherm terwijl u het LCD paneel beweegt.• Houd de camcorder niet bij het LCD paneel of de zoeker vast.• Draai altijd eerst het LCD paneel 90° open voordat u probeert om dit rond te

draaien.

Page 26: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

26

Ne

Bas

isb

edie

nin

g

Bijstellen van het LCD scherm

U kunt de helderheid van het LCD scherm naar wens bijstellen.

BRIGHTNESS••DISP.SET UP – +

( 39)

Open het menu en kies DISP.SET UP in het menu. Kies vervolgensBRIGHTNESS, stel het niveau in met de keuzeschijf en sluit dan hetmenu.

Er verschijnt een staafaanduiding in het display die het niveau aangeeft.• Draai de keuzeschijf omhoog om het display helderder te maken.• Draai de keuzeschijf omlaag om het display donkerder te maken.

Opmerkingen:• De camcorder onthoudt de instelling van de helderheid zelfs nadat u hem

uitschakelt.• De helderheid van het LCD scherm heeft geen invloed op de opgenomen

beelden of op de zoeker.

Over het LCD schermHet bij deze camcorder ingebouwde LCD scherm is een uiterst precies product.Maar kleine zwarte stipjes of heldere lichtpuntjes (rood, blauw of groen) kunnenonafgebroken op het LCD scherm blijven staan. Dit is geen defect van het schermen ze worden niet op de cassette opgenomen. (Effectieve beeldpunten: meer dan99.99%)

• Draai het LCD paneel altijd verticaal op zijn plaats voordat u het sluit of plattegen de zijkant van de camcorder drukt.

• Sluit het paneel altijd zodanig dat het op zijn plaats wordt vastgeklikt.• Let erop dat u de LCD, de zoeker of de lens, buitenshuis of binnenshuis achter

glas, niet blootstelt aan direct zonlicht. Hierdoor kunnen deze onderdelennamelijk ernstig worden beschadigd.

• Als fel licht op het LCD scherm schijnt kan hierdoor het beeld moeilijk te zienzijn. Schakel in dit geval over naar de zoeker. U heeft ook de mogelijkheid omde helderheid van het scherm bij te stellen (zie “Bijstellen van het LCDscherm” hieronder). Helderheid

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 27: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

27

Ne

Basisb

edien

ing

REC REC PAUSE EJECT

De indicators die in het LCD display verschijnen wanneer de LCDMIRROR functie is gekozen:

Het onderwerp laten meekijken met de opname

Wanneer u het LCD paneel zodanigdraait dat het in de richting van de lenswijst, kunt u uzelf of kan het onder-werp van de opname zichzelf zientijdens het opnemen. De zoeker wordttevens geactiveerd wanneer het paneelin deze stand staat. (De zoekerbijstellen, 150)• U kunt kiezen uit de displaystijl,

omgekeerd (spiegel aan) of niet(spiegel uit). De opname wordt nietbeïnvloed door de gekozen instelling.

LCD MIRROR••ONDISP.SET UP

( 39)

Om de spiegelfunctie uit te schakelen, opent u het menu en kiesvervolgens DISP.SET UP. Vervolgens kiest u LCD MIRROR, zet ditonderdeel op OFF en sluit dan het menu.

Geen kaartOpname opeen geheugen-kaart

CARD CAMERA functieMV5i MC

TAPE CAMERA functie

CARD CAMERA functieOpname op een geheugen-kaart

MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 28: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

28

Ne

Bas

isb

edie

nin

gEen cassette weergeven

U kunt het LCD scherm gebruiken voor weergave direct na de opname. Decamcorder speelt via de ingebouwde luidspreker ook het geluid af ( 31).• Bij weergave van een cassette kunt u het LCD paneel ook sluiten met de

schermzijde naar boven gericht.• Sluit het LCD paneel wanneer u de zoeker gebruikt om de weergave te bekijken.Vooruitspoelen Weergeven van een cassette TerugspoelenVoor weergave van uw opnamen op een TV ( 32).Voor gebruik van de draadloze afstandsbediening ( 48).

Let op:• Teneinde onverhoedse opname te voorkomen dient u het schuifje van de cassette

zodanig te verschuiven dat de opening te zien is (deze stand van de schakelaarwordt gewoonlijk aangeduid als “SAVE” (behouden) of “ERASE OFF”(uitschakelen van wissen)).

1. Sluit een voedingsbron aan en zet de POWER schakelaar op PLAY(VCR). ( : controleer of de TAPE/CARD schakelaar opTAPE staat.)• De spanningsindicator licht op.

2. Leg de cassette in.3. Druk op de e (weergave) toets om de weergave te starten.

• Om de weergave te beëindigen, drukt u op de 3 (stop) toets.• Om de cassette vooruit te spoelen, stopt u de weergave en drukt u op de 11

(vooruitspoel) toets.• Om de cassette terug te spoelen, stopt u de weergave en drukt u op de `

(terugspoel) toets.• Als het weergavebeeld niet mooi is (met een mozaïek-achtige storing) reinig

dan de videokoppen met een Canon DVM-CL digitale videokoppen-reinigingscassette of een in de handel verkrijgbare digitale videokoppen-reinigingscassette.

MV5i MC

1

1

3

Page 29: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

29

Ne

Basisb

edien

ing

WeergavepauzeDruk op de aa (pauze) toets. Om de normale weergave te hervatten, drukt unogmaals op deze toets of druk op de e (weergave) toets. De stopfunctie wordtautomatisch ingeschakeld nadat de camcorder ongeveer vijf minuten in deweergavepauzestand heeft gestaan.WeergavepauzeVersnelde weergave voorwaartsOm de opname met ca. 11,5 maal de normale snelheid weer te geven, houdt utijdens normale weergave de 1 (vooruitspoel) toets ingedrukt of houdt u tijdensnormaal vooruitspoelen de 1 (vooruitspoel) toets ingedrukt.

Versnelde weergave achterwaartsVoor achterwaartse weergave met ongeveer 11,5 maal de normale snelheid drukt utijdens normale weergave de ` (terugspoel) toets in en houdt u deze ingedruktof drukt u tijdens normaal terugspoelen de ` (terugspoel) toets in en houdt udeze ingedrukt.

Andere weergavefuncties

Speciale weergavefuncties

Beeld-voor-beeld weergave voorwaartsOm beeld voor beeld weer te geven, drukt utijdens de weergavepauzefunctie herhaaldelijkop de +/ ae toets.Houd deze toets ingedrukt om de reeksbeelden met een vaste snelheid te latenverspringen.

Beeld-voor-beeld weergave achterwaartsOm achterwaarts beeld voor beeld weer tegeven, drukt u tijdens de weergavepauzefunctie herhaaldelijk op de -/4a toets.Houd deze toets ingedrukt om de reeks beelden met een vaste snelheidachterwaarts te laten verspringen.

Vertraagde weergave voorwaarts Om de cassette met circa 1/3 van de normale snelheid weer te geven, drukt utijdens normale weergave op de SLOWM toets.Druk op de toets PLAY e om de weergave opnieuw bij normale snelheid te latenplaatsvinden.

Vertraagde weergave achterwaartsOm de cassette met circa 1/3 van de normale snelheid in achterwaartse richtingweer te geven, drukt u tijdens normale weergave op de -/4a toets en vervolgensop de SLOWM toets. Druk op de PLAY e toets om de weergave opnieuw bijnormale snelheid te laten plaatsvinden.

REW PLAY FF

STOP

PAUSE SLOW ×2

+ /– /

Page 30: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

30

Ne

Bas

isb

edie

nin

g

Achterwaartse weergaveOm de cassette met normale snelheid in achterwaartse richting weer te geven,drukt u tijdens normale voorwaartse weergave op de -/4a toets. Druk op de PLAY e toets om terug te gaan naar normale weergave.

Voorwaartse weergave met dubbele snelheidDruk tijdens normale weergave op de ×2 toets.Druk op de PLAY e toets om de weergave opnieuw bij normale snelheid te latenplaatsvinden.

Achterwaartse weergave met dubbele snelheidDruk tijdens normale weergave op de –/4a toets en vervolgens op de ×2 toets.Druk op de PLAY e toets om de weergave opnieuw bij normale snelheid te latenplaatsvinden.

Opmerkingen:• Bij gebruik van sommige speciale weergavefuncties kunnen er mozaïek-achtige

storingen in het beeld verschijnen. • Tijdens speciale weergave is er geen geluid te horen.

Page 31: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

31

Ne

Basisb

edien

ing

Het luidsprekervolume bijstellen door de keuzeschijf te verdraaien.• Draai de keuzeschijf naar boven om het volume te verhogen en naar beneden

om het te verlagen.• In het display verschijnt een staaf die het huidige volume aangeeft. Deze

verdwijnt na 4 seconden.• U kunt het volume volledig dichtdraaien door aan de keuzeschijf te draaien

totdat de aanduiding OFF verschijnt.Luidspreker

Opmerkingen:• Het kan soms gebeuren dat het geluid vervormd klinkt wanneer het volume te

hoog is ingesteld. Mocht dit het geval zijn, zet het volume dan zachter.• Er komt geen geluid uit de luidspreker als PHONES wordt weergegeven. Stel

AV/hoofdtelefoon in op AV ( 33).

• U kunt tevens de hoofdtelefoon gebruiken om het geluidsspoor te beluisteren.Wijzig de instelling van de AV/hoofdtelefoon-aansluiting via het menu ( 32).

• U kunt het volume van de hoofdtelefoon onafhankelijk van de ingebouwdeluidspreker instellen.

• De niveaus die u instelt voor de ingebouwde luidspreker en de hoofdtelefoonworden afzonderlijk onthouden. De camcorder onthoudt de niveaus zelfs als ude camcorder uit- en weer opnieuw inschakelt.

• Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt, wordt de luidspreker uitgeschakeld.

De camcorder heeft een ingebouwde luidspreker zodat u het geluidsspoor kuntbeluisteren als u voor de beeldweergave het LCD scherm gebruikt. De ingebouw-de luidspreker is mono.

Ingebouwde luidspreker

Gebruik van de hoofdtelefoon

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 32: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

32

Ne

Bas

isb

edie

nin

gAansluitingen voor weergave via een televisie

De camcorder kan aangesloten worden op een TV of videorecorder om opnamenweer te geven. U moet op de camcorder een stroombron aansluiten ( 12). Schakel alle apparatuur uit voordat u begint met de aansluitingen.

Zie de gebruiksaanwijzing van de TV of de videorecorder voor nadere details.

Via het menu kunt u de AV/hoofdtelefoon-aansluiting van de camcorder instellenals AV aansluiting of als hoofdtelefoonaansluiting.

Open het menu en kies VCR SET UP. Vervolgens kiest u AV/PHONES, en zetu dit onderdeel op AV of PHONES, en sluit het menu.• Als de aansluiting is ingesteld op PHONES, verschijnt PHONES in het display.

Gebruik van de hoofdtelefoon• Controleer voordat u de hoofdtelefoon gaat gebruiken of de AV/hoofdtelefoon-

aansluiting staat ingesteld op PHONES. Als de AV/hoofdtelefoon-aansluitingniet staat ingesteld op PHONES, zal de hoofdtelefoon ruis voortbrengen.

Audio/Video aansluiting Aansluiting op TV of videorecorder HoofdtelefoonWeergave-aansluiting TV VCR

AV/PHONES•••AVVCR SET UP

( 39)

De AV/hoofdtelefoon-aansluiting instellen

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 33: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

33

Ne

Basisb

edien

ing

Als de TV (of videorecorder) een SCART aansluiting heeft(zonder S (S1)-video)

AUD

IO(L/M

ON

O)

AUD

IO(R

)VID

EO

• Sluit de PC-A10 SCART kabeladapter aan op de SCART aansluiting van de TVof de videorecorder.

• Sluit de camcorder aan op de adapter. Sluit de camcorder aan m.b.v. de STV-250N stereo videokabel. Sluit de witte stekker aan op de witte audio-aansluiting L (links). Sluit de rode stekker aan op de rode audio-aansluiting R(rechts). Sluit de gele stekker aan op de gele video-aansluiting VIDEO.

• Stel de TV/VIDEO keuzeschakelaar van de TV in op VIDEO als u decamcorder aansluit op een TV.

• Stel de ingangskeuzeschakelaar van de videorecorder in op LINE als u decamcorder aansluit op een videorecorder.

PC-A10 SCART kabeladapter

STV-250N stereo videokabel

Page 34: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

34

Ne

Bas

isb

edie

nin

g

• Gebruik de S-150 S-videokabel voor verbinding met de S-videoaansluitingen.Gebruik de STV-250N stereo videokabel voor verbinding met de AUDIOaansluitingen. Sluit de witte stekker aan op de witte AUDIO-aansluiting L(links). Sluit de rode stekker aan op de rode AUDIO-aansluiting R (rechts). Sluit de gele stekker niet aan.

• Stel de TV/VIDEO keuzeschakelaar van de TV in op VIDEO als u decamcorder aansluit op een TV.

• Stel de ingangskeuzeschakelaar van de videorecorder in op LINE als u decamcorder aansluit op een videorecorder.

S1 video-aansluiting S-video

Als uw TV (of videorecorder) een S (S1) video-ingangsaansluiting heeft

Voor een betere beeldkwaliteit verdient het aanbeveling de opnamen weer te gevenop een TV met een S (S1) aansluiting.

VIDEO

S(S1)-VIDEO

INPUT

AUDIO

L

R

STV-250N Stereo videokabel

S-150 S-videokabel

Page 35: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

35

Ne

Basisb

edien

ing

Als de TV (of videorecorder) audio/video ingangsaansluitingen heeft

• Sluit de camcorder aan m.b.v. de STV-250N stereo videokabel. Sluit de wittestekker aan op de witte audio-aansluiting L (links). Sluit de rode stekker aan opde rode audio-aansluiting R (rechts). Sluit de gele stekker aan op de gelevideoaansluiting VIDEO.

• Stel de TV/VIDEO keuzeschakelaar van de TV in op VIDEO als u decamcorder aansluit op een TV.

• Stel de ingangskeuzeschakelaar van de videorecorder in op LINE als u decamcorder aansluit op een videorecorder.

Let op:• Als u tijdens het opnemen de TV als monitor gaat gebruiken, denk er dan aan

het volume uit te zetten zolang de audio-aansluitingen van de camcorderaangesloten zijn. Als het geluid van de TV luidsprekers wordt opgevangen doorde microfoon kan een hoog, piepend geluid worden geproduceerd, datrondzingen heet.

VIDEO

INPUT

AUDIO

L

RSTV-250N stereo videokabel

Page 36: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

36

Ne

Bas

isb

edie

nin

gTips voor het maken van betere video’s

Compositie

Het belangrijkste element in de scène hoeft zich niet in hetcentrum te bevinden. Probeer uw onderwerp eens iets meernaar de zijkant te plaatsen om een interessanter beeld tekrijgen. Laat wat ruimte over aan de kant van het kaderwaarnaar het onderwerp wijst of waarheen het zich

Houd de camcorder stevig met uw rechterhand vast enhoud uw rechter elleboog tegen uw lichaam aangedruktom maximale stabiliteit te krijgen. Indien nodig ondersteun dan de camcorder met uwlinkerhand. Door oefening kunt u de bedieningsorganen opde tast bedienen zonder uw ogen van de actie af te halen.Maken van betere video’s Tips voor het maken van beterevideo’s Statief

Om ongewenste bewegingen geheel te vermijden kunt ude camcorder op een statief plaatsen (of een plat oppervlakop een geschikte hoogte) en het toestel met de draadlozeafstandsbediening bedienen.• Wanneer u een statief gebruikt, zorg er dan voor dat de

zoeker niet blootgesteld blijft aan helder zonlicht, omdatdeze dan kan smelten. (Het licht wordt door de lens vande zoeker geconcentreerd.)

• Zorg ervoor dat de bevestigingsschroef van het statiefniet langer is dan 5,5 mm, omdat anders de camcorderbeschadigd kan raken.

Laat niet het bovenste van het hoofd van uw onderwerpbuiten beeld, en zorg ervoor dat u mensen niet ‘afsnijdt’bij de nek, heupen of knieën (ga een klein beetje naarboven of beneden).

Pas op voor storende voorwerpen op de achtergrond.

Vasthouden van de camcorder

Gebruik van een statief

Page 37: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

37

Ne

Basisb

edien

ing

Beeldhoek

Camcorderbewegingen

Close-up

Probeer uw beeldhoek te kiezen voor ubegint in plaats van in te zoomenterwijl u opneemt. Een goede manierom een verhaal te vertellen met video isom te beginnen met een ensceneringvanuit de verte die de situatie neerzet,om vervolgens die situatie uit te diepenmet middellange beelden en close-upsom details te laten zien. Onthoud dat uuw gezichtspunt dient te veranderenvoor elke enscenering.

Onthoud dat iedere beweging van decamcorder of verandering in beeldcom-positie een bepaald doel moet hebben.Vermijd overbodige of halfslachtigebewegingen.

Gebruik draaibewegingen om eenlandschap op te nemen of eenbewegend voorwerp te volgen. Kies hetgebied dat u wilt bestrijken en ga metuw gezicht naar het einde van uwdraaihoek staan. Draai, zonder uwvoeten te verzetten, uw heupen naar debeginpositie. Start de opname, en beginna een paar seconden langzaam tedraaien vanuit de heup. Houd hetlaatste beeld een paar seconden vastvoor u de opname stopt.

Kantel de camcorder om de hoogte vanhet onderwerp te benadrukken. Kantelnaar beneden van de top van eengebouw bijvoorbeeld als een inleidingvoor onderwerpen die zich aan de voethiervan bevinden.

Lang shot

Middellang shot

Meedraaien(PAN)

Kantelen(TILT)

Page 38: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

38

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

sZoeken en bekijken tijdens opnemen

Als de camcorder in de opnamepauzefunctie staat, kunt u ‘opname bekijken’gebruiken om de laatste paar seconden van uw opname te bekijken en vervolgensautomatisch naar de opnamepauzefunctie terug te keren. U kunt zich er snel vanovertuigen of een scène juist is opgenomen en dan doorgaan met het opnemen vande volgende scène, zonder in het beeld ruis te veroorzaken.

1. Druk de c toets (opname bekijken) in en laat deze los terwijl u inhet display het beeld bekijkt.• De camcorder spoelt de cassette terug, speelt de laatste paar seconden af, en

keert terug naar de opnamepauzefunctie.

Let op:• Als u de cassette achterwaarts afspeelt, kan er op het scherm ruis optreden.

Als de camcorder in de opnamepauze-functie staat, kunt u ‘opname zoeken’gebruiken om de cassette vooruit ofachteruit af te spelen om het punt tezoeken waar u wilt beginnen of deopname wilt hervatten. Dit is handigwanneer u aan een eerder gebruiktecassette een nieuwe scène wilttoevoegen. Met ‘opname zoeken’ zorgt uvoor een naadloze en ruisloze overgangtussen de nieuwe scène en de oude.

Opname zoeken

Opname bekijken

1. Druk op de camcorder op de REC SEARCH + of - toets terwijl uin het display het beeld bekijkt.• De + toets speelt de opname voorwaarts af en de - toets achterwaarts.

2. Laat de toets los wanneer u het punt hebt gevonden waar u met deopname wilt beginnen.• De camcorder keert terug naar de opnamepauzefunctie.

Opname bekijken Opname zoeken

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 39: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

39

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

ctiesGebruik van de menu’s

Veel geavanceerde functies van de camcorder worden gekozen in menu’s die inhet display verschijnen.Menu’sEr zijn 2 hoofdmenu’s:

CAM. MENU Cameramenu ( 41)PLAY MENU ( 42)( : VCR MENU)

De MV5i MC heeft 2 extra menu’s:

C. CAM. MENU Kaart-cameramenu ( 44)C.PLAY MENU Kaart-weergavemenu ( 45)

MV5i MCMV5i

2 CAM. MENU

2 PLAY MENU ( : VCR MENU)

2 C. CAM. MENU

2 C.PLAY MENUCARD PLAY (VCR)MV5i MC

CARD CAMERAMV5i MC

MV5i MCMV5i

PLAY (VCR)

CAMERA

CAM.MENU SEL.SETSET MENUCLOSE CARD MIX CAM.SET UP VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

VCR MENU SEL.SETSET MENUCLOSE VCR SET UP CARD SET UP CARD OPER. DISP.SET UP SYSTEM RETURN

C.CAM MENU SEL.SETSET MENUCLOSE STITCH AST CAM.SET UP CARD SET UP VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

C.PLAY MENU SEL.SETSET MENUCLOSE CARD OPER. VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

Page 40: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

40

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

TVSCREEN

SET

MENU

2, 11

3-10

1. Zet de POWER schakelaar ( : en de TAPE/CARDschakelaar) in de gewenste instelling.

2. Druk op de MENU toets om het menu te openen.3. Draai aan de keuzeschijf en zet de pijl bij het gewenste submenu.4. Druk op de SET toets om de keuze te bevestigen.

• Het submenu verschijnt.

5. Draai aan de keuzeschijf en zet de pijl bij de gewenste functie.6. Druk op de SET toets om de keuze te bevestigen.

• Alleen de functie en de instellingen daarvan verschijnen.

7. Draai aan de keuzeschijf en zet de pijl bij de gewenste instelling.• Als u een andere functie instelt dan de witbalans of sluitertijd, zal de

instelling worden vastgelegd wanneer u verder gaat met stap 11.

8. Druk op de SET toets om de keuze te bevestigen.• De functie is ingesteld en u keert terug naar het submenu.

9. Draai aan de keuzeschijf en zet de pijl bij b RETURN.10.Druk op de SET toets om de keuze te bevestigen.

• U keert terug naar het hoofdmenu.

11.Druk op de MENU toets.• Het hoofdmenu verdwijnt.

Opmerkingen:• Wanneer u gedurende de procedure op de MENU toets drukt, wordt het menu

gesloten.• Kies b RETURN om een menu terug te gaan of om het hoofdmenu te sluiten.• De onderdelen die niet beschikbaar zijn als gevolg van de cassette- of kaart-

instellingen of de instellingen in andere menu’s, verschijnen in paars.• Vaak zult u de draadloze afstandsbediening handig vinden om de menu’s te

doorzoeken. Druk op de MENU toets om het menu te openen/sluiten en gebruikdan de pijltoetsen in plaats van de keuzeschijf. Druk op de SET toets om dekeuze te bevestigen.

MV5i MC

Selecteren in de menu’s

Page 41: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

41

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

CAM.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE SHUTTER•••••AUTO D.ZOOM••••••40× IMAGE S. ••ON 16:9••••••••OFF WHITE BAL.••AUTO SELF-TIMER RETURN

e

t

u

o

r

y

i

CARD MIX 101-0143 1/50 MIX TYPE••••CARD CHROMA MIX LEVEL•••

IMAGE SELECTSEL.SETSET MENUCLOSE

qw– +

– +

Zie de aangegeven pagina’s voor een beschrijving van de afzonderlijke functies.

2 CAM. MENU CAMERA

q Naar het kaartmeng-submenu

w Naar het submenu camera-instellingen

e Naar het submenu videorecorder-instellingen

r Naar het submenu weergave-instellingen

t Naar het systeem-submenuy Hoofdmenu sluiten

q Kaartmeng-submenu

q Mengtype ............................ 141w Mengniveau ........................ 141

w Submenu camera-instellingen

e Sluitertijd .............................. 74r Digitale zoom ....................... 23t Beeldstabilisator ................... 56y 16:9 effect ............................. 21u Witbalans .............................. 77i Zelfontspanner ...................... 71o Terug

MV5i MC

MV5i MC CAM.MENU SEL.SETSET MENUCLOSE CARD MIX CAM.SET UP VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

1

3

5

2

4

6

Overzicht van menu’s

• Druk op de start/stop-toets of op de PHOTO toets om het menu te sluiten en tebeginnen met opnemen.

• U kunt de menu’s op een aangesloten TV-scherm weergeven door het menu TVSCREEN ( 165) in te schakelen of op de draadloze afstandsbediening de TVSCREEN toets te gebruiken. Zie 32 voor aanwijzingen omtrent aansluitingop de TV.

Page 42: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

42

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

DISP.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE BRIGHTNESS•• LCD MIRROR••ON TV SCREEN•••ON D/T DISPLAY•OFF CARD ACCESS•ON DEMO MODE•••ON RETURN

– +!5

!7

!9

@1

!6

!8

@0

e Submenu videorecorder-instellingen

!0 Opnamefunctie...................... 20!1 Windscherm .......................... 70!2 Audiofunctie ......................... 69!3 AV of hoofdtelefoon ............. 32!4 Terug

r Submenu weergave-instellingen

!5 Helderheid............................. 26!6 LCD-spiegelfunctie............... 27!7 TV-scherm .......................... 165!8 Datum/tijdweergave.............. 53!9 Kaarttoegangs-

display................................. 109@0 Demo-functie ........................ 22@1 Terug

t Systeem-submenu

@2 Draadloze afstandsbediening. 48@3 Pieptoon ................................ 22@4 Statuslampje.......................... 19@5 Tijdzone/Zomertijd ............... 51@6 Instelling datum/tijd.............. 53@7 Terug

MV5i MC

SYSTEM SEL.SETSET MENUCLOSE WL.REMOTE••• 1 BEEP••••••••ON TALLY LAMP••ON T.ZONE/DST••––– D/TIME SET••––.–––.–––– ––:–– –– RETURN

@2

@4

@6

@3

@5

@7

2 PLAY MENU ( : Videorecordermenu (VCR MENU) )MV5i MCMV5i

PLAY (VCR)

PLAY MENU SEL.SETSET MENUCLOSE VCR SET UP CARD SET UP CARD OPER. DISP.SET UP SYSTEM RETURN

1

3

5

2

4

6

q Naar het submenu videorecorder-instellingen

w Naar het submenu kaart-instellingen

e Naar het submenu kaart-bediening

r Naar het submenu weergave-instellingen

t Naar het systeem-submenuy Hoofdmenu sluiten

MV5i MC

MV5i MC

VCR SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE REC MODE•••• SP WIND SCREEN•OFF AUDIO MODE••12bit AV/PHONES•••AV RETURN

!0

!2

!4

!1

!3

Page 43: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

43

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

PLAY MENU, vervolgqSubmenu videorecorder-instellingen

q Opnamefunctie...................... 20w Uitgangskanaal .................... 104e Audio dubben. 101r Windscherm........................... 70t Audiofunctie ......................... 69y AV of hoofdtelefoon.............. 32u Analoog-digitaal

omzetter ................................ 92i Terug

w Submenu kaart-instellingen

o Kwaliteit stilbeelden ........... 108!0 Filmformaat ......................... 108!1 Bestandsnummers ............... 110!2 Terug

e Submenu kaart-bediening

!3 Kopiëren van cassette naar kaart 143!4 Terug

r Submenu weergave-instellingen

!5 Helderheid............................. 27!6 Displays .............................. 165!7 6-seconden automatische

datering ................................. 82!8 Dateringscode ....................... 81!9 Datum/tijdkeuze.................... 80@0 Kaarttoegangs-

display ................................ 104@1 Terug

MV5i MC

MV5i MC

MV5i MC

MV5i/MV5i MC

MV5i/MV5i MC

VCR SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE REC MODE•••• SP OUTPUT CH•••L/R AUDIO DUB.••AUDIO IN WIND SCREEN•––– AUDIO MODE••12bit AV/PHONES•••AV AV DV OUT•••OFF RETURN

q

e

t

u

w

r

y

i

CARD SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE SI QUALITY••FINE MOVIE SIZE••320×240 FILE NOS.•••CONTINUOUS RETURN

o

!1!0

!2

CARD OPER. SEL.SETSET MENUCLOSE COPY RETURN

[ ]!3!4

DISP.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE BRIGHTNESS•• DISPLAYS••••ON 6SEC.DATE•••OFF DATA CODE•••DATE/TIME D/TIME SEL.•DATE & TIME CARD ACCESS•ON RETURN

– +!5

!7

!9

@1

!6

!8

@0

Page 44: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

44

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

C.CAM MENU SEL.SETSET MENUCLOSE STITCH AST CAM.SET UP CARD SET UP VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

1

3

5

2

4

76

2 C. CAM.MENU CARD CAMERAMV5i MC

q Naar Stitch Assist functiew Naar het submenu camera-

instellingene Naar het submenu kaart-instellingenr Naar het submenu videorecorder-

instellingent Naar het submenu weergave-

instellingeny Naar het systeem-submenuu Hoofdmenu sluiten

w Submenu camera-instellingen

q Sluitertijd ............................... 74w Digitale zoom ....................... 23e Witbalans ............................... 70r Zelfontspanner ...................... 71t Terug

e Submenu kaart-instellingen

y Kwaliteit stilbeelden ........... 108u Formaat stilbeelden ............. 108i Filmformaat ........................ 108o Bestandsnummers ................ 110!0 Sluitertijd............................. 111!1 Terug

CAM.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE SHUTTER•••••AUTO D.ZOOM••••••OFF WHITE BAL.••AUTO SELF-TIMER••OFF RETURN

q

e

t

w

r

CARD SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE SI QUALITY••FINE SI SIZE•••••1024×768 MOVIE SIZE••320×240 FILE NOS.•••CONTINUOUS SHTR SOUND••ON RETURN

y

i

!0

u

o

!1

SYSTEM SEL.SETSET MENUCLOSE WL.REMOTE••• 1 TALLY LAMP••ON BEEP••••••••ON T.ZONE/DST••––– D/TIME SET••––.–––.–––– ––:–– –– RETURN

@2

@4

@6

@3

@5

@7

t Systeem-submenu

@2 Draadloze afstansbediening.. 49@3 Statuslampje.......................... 19@4 Pieptoon ................................ 22@5 Tijdzone/Zomertijd ............... 51@6 Instelling datum/tijd.............. 53@7 Terug

Page 45: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

45

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

2 C. PLAY MENU CARD PLAY (VCR)MV5i MC

e Submenu videorecorder-instellingen

!2 AV of hoofdtelefoon ............. 32

r Submenu weergave-instellingen

!3 Helderheid............................. 26!4 LCD-spiegelfunctie............... 27!5 TV-scherm .......................... 165!6 Datum/tijdweergave.............. 53!7 Kaarttoegangsdisplay.......... 109!8 Demo-functie ........................ 22!9 Terug

t Systeem-submenu

@0 Draadloze afstandsbediening 49@1 Statuslampje.......................... 19@2 Pieptoon ................................ 22@3 Tijdzone/zomertijd................ 51@4 Datum/tijdinstelling .............. 53@5 Terug

SYSTEM SEL.SETSET MENUCLOSE WL.REMOTE••• 1 TALLY LAMP••ON BEEP••••••••ON T.ZONE/DST••––– D/TIME SET••––.–––.–––– ––:–– –– RETURN

@0

@2

@4

@1

@3

@5

q Naar het submenu kaart-bedieningw Naar het submenu videorecorder-

instellingene Naar het submenu camera-instellingenr Naar het systeem-submenut Hoofdmenu sluiten

DISP.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE BRIGHTNESS•• LCD MIRROR••••••ON TV SCREEN•••ON D/T DISPLAY•OFF CARD ACCESS•ON DEMO MODE•••ON RETURN

– +!3

!5

!7

!9

!4

!6

!8

C.PLAY MENU SEL.SETSET MENUCLOSE CARD OPER. VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

1

3

5

2

4

VCR SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE AV/PHONES•••AV RETURN

!2

C. CAM MENU, vervolg

Page 46: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

46

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

q-1 Submenu kaart-bediening (tijdens weergave van één enkel beeld)

q Kopiëren van kaart naarcassette................................ 144

w Alle afdrukmarkeringen wissen ................................. 130

e Beelden wissen ................... 131r Formatteren......................... 145t Terug

q-2 Submenu kaart-bediening (tijdens weergave van een index-scherm

y Naar beeldbeveiliging......... 128u Naar afdrukmarkering......... 129i Terug

w Submenu videorecorder-instellingen

o Opnamefunctie...................... 20!0 AV of hoofdtelefoon ............. 32!1 Terug

e Submenu weergave-instellingen

!2 Helderheid............................. 26!3 Displays .............................. 165!4 Datum/tijdkeuze.................... 80!5 Kaarttoegangsdisplay.......... 109!6 Terug

DISP.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE BRIGHTNESS•• DISPLAYS••••ON D/TIME SEL.•DATE & TIME CARD ACCESS•ON RETURN

– +!2

!4

!6

!3

!5

VCR SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE REC MODE••••SP AV/PHONES•••AV RETURN

o

!1!0

CARD OPER. SEL.SETSET MENUCLOSE PROTECT PRINT MARK RETURN

y

iu

CARD OPER. SEL.SETSET MENUCLOSE COPY PRINT MARKS ALL ERASE IMAGE ERASE FORMAT RETURN

[ ]q

e

t

w

r

Page 47: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

47

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

r Systeem-submenu

!7 Draadloze afstandsbediening 49!8 Statuslampje.......................... 19!9 Pieptoon ................................ 22@0 Tijdzone/zomertijd................ 51@1 Datum/tijdkeuze.................... 53@2 Terug

t Functie “direct afdrukken”(fotokaartprinter CP-10)

SYSTEM SEL.SETSET MENUCLOSE WL.REMOTE••• 1 TALLY LAMP••ON BEEP••••••••ON T.ZONE/DST••––– D/TIME SET••––.–––.–––– ––:–– –– RETURN

!7

!9

@1

!8

@0

@2

C.PLAY MENU SEL.SETSET MENUCLOSE CARD OPER. VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM PRINT RETURN

5

C. PLAY MENU, vervolg

Page 48: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

48

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

sGebruik van de draadloze afstandsbediening

Met de draadloze afstandsbediening kande camcorder tot op een afstand van 5meter bediend worden. Richt deafstandsbediening op de afstands-bedieningssensor terwijl u op de toetsendrukt.

Het statuslampje licht op om u te latenweten dat de camcorder binnen bereik isen op uw opdrachten reageert.

Er zijn sommige functies die alleenbeschikbaar zijn bij gebruik van dedraadloze afstandsbediening:• Speciale weergave ( 29)• Zoeken foto/datum ( 83)• nulstelgeheugen ( 84)• Audio mengen ( 103)• Dubben vanaf digitale

video-apparatuur ( 86)• Analoge ingang ( 90)• AV invoegen ( 94)• Audio dubben ( 97)

MV5i/MV5i MC

MV5i/MV5i MC

Leg twee AA batterijen in en let daarbijop de aanduidingen = en -. Denkeraan dat u de polen van de batterijenniet verwisselt.

Inleggen van batterijen

Opmerkingen:• Het effectieve bereik zal verminderen wanneer de draadloze afstandsbediening

gebruikt wordt in fel verlichte plaatsen of buiten.• De camcorder kan moeilijkheden ondervinden bij het oppikken van signalen van

de afstandsbediening op bijzonder korte afstand.• Laat de afstandsbediening niet achter in het directe zonlicht of op hete of

vochtige plaatsen.• Wanneer de batterijen leeg zijn, vervangt u ze beide tegelijk door nieuwe.• Als de draadloze afstandsbediening niet werkt ( 50).Afstandsbediening Afstandsbedieningssensor Draadloze afstandsbediening

5m

Page 49: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

49

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

Om storingen te voorkomen dieontstaan doordat in de buurt anderedraadloze Canon-afstandsbedieningen worden gebruikt, zijn er voor deafstandsbedieningssensor twee functiesen een UIT-instelling aanwezig. Dedraadloze afstandsbediening en decamcorder dienen ingesteld te zijn opdezelfde functie om met elkaar tekunnen communiceren.

Om de sensor uit te schakelen:

Open het menu en kies SYSTEM. Kies vervolgens WL.REMOTE, zethet onderdeel op OFFB en sluit het menu.

• In het display verschijnt B.

Om van functie te veranderen…...bij de camcorder:

Open het menu en kies SYSTEM. Kies vervolgens WL.REMOTE, zethet onderdeel op A1 ofA2 en sluit het menu.

• Na 4 seconden verschijnt de ingestelde functie in het display.

...bij de draadloze afstandsbediening:

Houd de REMOTE SET toets van de draadloze afstandsbedieningingedrukt.Druk tegelijkertijd op de ZOOM W toets voor functie 1 of de ZOOMT toets voor functie 2. Houd hierbij een van die toetsen tegelijkertijdlanger dan 2 seconden ingedrukt.

• Vergeet niet ook de functie te veranderen bij de draadloze afstandsbedieningzodat ze dezelfde functie gebruiken.

A 1 : Functie 1A 2 : Functie 2OFFB : Sensoruitgeschakeld

WL.REMOTE••• 1SYSTEM

( 39)

De draadloze afstandsbediening en de camcorder zijn vooraf ingesteld op functie 1.Als u op de camcorder de functie wijzigt, zorg er dan voor dat u ook op deafstandsbediening de functie overeenkomstig wijzigt.

REMOTE SET

ZOOMW T

Gebruik van de afstandsbediening voor twee Canon DV camcorders (afstandsbedieningssensorfunctie)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 50: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

50

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

Mocht de draadloze afstandsbediening niet juist werken:Zorg ervoor dat dezelfde functie ingesteld staat bij de camcorder en de draadlozeafstandsbediening. Controleer welke functie ingeschakeld staat bij de camcorderdoor op een andere toets te drukken dan op de REMOTE SET toets van dedraadloze afstandsbediening. De bij de camcorder ingestelde functie verschijnt inpaars na ongeveer 4 seconden. Stel nu de functie van de draadloze afstands-bediening op dezelfde wijze in door op de eerder genoemde toetscombinaties tedrukken. Vervang de batterijen mocht de draadloze afstandsbediening nog steedsniet werken.

Opmerkingen:• Telkens bij inschakelen van de camcorder verschijnt in het display 4 seconden

lang de functie die staat ingeschakeld.• Als u de accu vervangt, keert de draadloze afstandsbediening terug naar functie 1.

Wijzig de functie, indien nodig, opnieuw.

Uitschakelen van het statuslampje

Om het statuslampje uit te schakelen, opent u het menu en kiesSYSTEM. Vervolgens kiest u TALLY LAMP, zet dit onderdeel opOFF en sluit het menu.

• Het statuslampje zal tijdens opnamen niet langer knipperen, maar nog weloplichten als de camera van de afstandsbediening een signaal ontvangt entijdens het aftellen voor de zelfontspanner.

TALLY LAMP••ON SYSTEM ( 39)

Het statuslampje laat u weten of decamera aan het opnemen is, signalenvan de afstandsbediening ontvangt ofaftelt voor de zelfontspanner. Tijdensclose-up opnamen of bij opnamen doorglas kan het echter voorkomen dat hetknipperende statuslampje wordtgereflecteerd in de lens.

Mogelijk wilt u het lampje daaromuitschakelen.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 51: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

51

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

ctiesInstellen van datum en tijd

De datum en/of tijd zijn onderdeel van de datumcodering. Deze kunt u weergevenof verbergen ( 80).Stel de datum- en tijdweergave in wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt.Plaats eerst de ondersteuningsbatterij voordat u begint ( 153).• Voordat u de datum en de tijd instelt, dient u eerst in het menu de tijdzone

waarin u zich bevindt in te stellen.

Instellen van de tijdzone/zomertijd

1. Open het menu, kies SYSTEM en druk op de SET toets.2. Kies T.ZONE/DST en druk op de SET toets.

• De tijdzone-aanduiding verschijnt op het scherm.• De tijdzone van de camcorder wordt in de fabriek afgesteld op Parijs. Mocht

u zich in een andere tijdzone bevinden, stel dan eventueel eerst de tijdzoneen zomertijdinstellingen (DST) in.

3. Verplaats de keuzeschijf omhoog of omlaag door de tijdzones. Kiesuw tijdzone en druk op de SET toets.• Mocht het nu zomertijd zijn, kies dan de tijdzone met het zomertijdteken U

ernaast.

4. Sluit het menu.Tijdzone

SYSTEM T.ZONE/DST••PARIS ( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 52: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

52

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

Tijdzone

LONDONPARISCAIROMOSCOWDUBAIKARACHIDACCABANGKOKH. KONG (Hong Kong)TOKYOSYDNEYSOLOMON

WELLGTN (Wellington)SAMOAHONOLU. (Honolulu)ANCHOR. (Anchorage)L.A. (Los Angeles)DENVERCHICAGON.Y. (New York)CARACASRIO (Rio de Janeiro)FERNAN. (Fernando de Noronha)AZORES

Nr. TijdzoneNr.

Opmerkingen:• Nadat u de tijdzone en datum en tijd eenmaal heeft ingesteld is het niet nodig

de datum en tijd opnieuw in te stellen wanneer u naar een andere tijdzone reist.Stel de tijdzone in op uw bestemming en de klok van de camcorder verandertdan automatisch zodat de correcte tijd voor de plaats van uw bestemming wordtaangegeven.

• De camcorder houdt automatisch het aantal dagen van de maand enschrikkeljaren bij.

1

24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 23

2

3

5

6 7 9

8

10

4

12

11

13

24

19

2018

17

21

23

22

15

14

16

Page 53: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

53

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

1. Open het menu en kies SYSTEM.2. Kies D/TIME SET en druk op de SET toets.

• De jaaraanduiding gaat knipperen.

3. Draai de keuzeschijf naar boven of beneden om het jaar te veranderen.Druk de SET toets in om naar een ander deel van het display te gaan.• Nadat u eenmaal van het jaar weggaat, gaat het volgende gedeelte van het

display knipperen.

4. Stel de maand, dag, uren en minuten op dezelfde wijze in.5. Druk op de MENU toets als u klaar bent en om de klok te starten.Datum en tijd

Opmerkingen:• Om een gedeelte van de datum of de tijd te veranderen, drukt u in stap 3 op de

SET toets om naar het gedeelte te gaan dat u wilt veranderen. Draai vervolgensaan de keuzeschijf om de wijziging aan te brengen en sluit het menu.

• De datum kan ingesteld worden tussen elk jaar tussen 2002 en 2030.• Als u tijdens het instellen van de datum en tijd op de MENU toets drukt, verlaat

u het menu en gaat de klok lopen.• Als u na het instellen van de minuten op de SET toets drukt, kunt u de datum

en de tijd nogmaals vanaf het begin instellen.

Instellen van de klok

D/TIME SET•• 1.JAN.2002 12:00 AM

SYSTEM

( 39)

Datum/tijdweergaveU kunt kiezen tussen weergeven of verbergen van de datum- en tijdweergave tijdenshet opnemen. Wanneer de datum- en tijdweergave is ingeschakeld (ON), worden dedatum en tijd in de linker benedenhoek van het display weergegeven, maar detijdzone verdwijnt na ongeveer 4 seconden. De grote aanduiding die 4 secondengetoond wordt, zal niet meer aanwezig zijn wanneer u de camcorder inschakelt. De aanduiding wordt niet automatisch over uw opnamen heen weergegeven.

D/T DISPLAY•OFFDISP.SET UP

( 49)

Om het display in te schakelen, opent u het menu en kies danDISP.SET UP. Vervolgens kiest u D/T DISPLAY, zet dit onderdeelopON en sluit dan het menu.

Nadat u de datum en tijd ingesteld heeft worden de datum/tijd en thuis-tijdzonevoor ongeveer 4 seconden getoond telkens wanneer u de spanning inschakelt.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 54: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

54

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

sOpnemen van stilbeelden op een cassette

U kunt stilbeelden opnemen zoals foto’s. De camcorder neemt het beeld en geluidenige seconden lang op de cassette op. De belichting wordt automatisch bijgesteld.

: Kopieer stilbeelden automatisch naar een geheugenkaart ( 143) vooroverdracht naar een PC om beelden te verbeteren en af te drukken. Als u uwopname begint met een stilbeeld, is het bovendien gemakkelijker om later met defotozoekfunctie ( 83) het begin terug te vinden.Opnemen van stilbeelden op een cassette StilbeeldenTijdens normaal filmen kunt u ook op elk gewenst moment een foto nemen of ukunt eerst de opnamepauzefunctie inschakelen en daarna een stilbeeld nemen.

Druk de PHOTO toets volledig in. Het stilbeeld zal dan meteen wordenopgenomen.• De camcorder legt het beeld onmiddellijk vast, en neemt de “foto” vervolgens

ongeveer 6 seconden lang op de cassette op. Tijdens deze periode worden ookgeluiden opgenomen en wordt het stilbeeld in het display getoond.

• Een telleraanduiding verschijnt en begint te tellen terwijl de camcorder het beeldopneemt.

• De camcorder keert terug naar de opnamepauzefunctie.

1. Druk de PHOTO toets halverwege in en houd de toets in deze standvast:• De aanduiding “PHOTO” knippert rechtsonder in het display.• De belichting wordt vergrendeld.• F knippert wit in het display terwijl de camcorder scherpstelt en gaat dan als

een groen lampje branden wanneer de camcorder klaar is voor het opnemenvan een stilbeeld.

In de opnamepauzefunctie

Tijdens opnemen

MV5i MC

PHOTO

: Om stilbeelden op te nemen op een geheugenkaart ( 108).MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 55: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

55

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

• Als het onderwerp voor scherpstelling niet geschikt is ( 159), is hetmogelijk dat de camcorder niet kan scherpstellen, en blijft in het display Fwit knipperen. Blijf de PHOTO toets half ingedrukt houden, en stelvervolgens handmatig scherp met behulp van de keuzeschijf.

• Als u handmatige scherpstelling gebruikt ( 76), gaat de aanduiding Fononderbroken groen branden. Stel scherp met de keuzeschijf.

2. Druk de PHOTO toets volledig in om het stilbeeld op te nemen.• De camcorder legt het beeld onmiddellijk vast, en neemt de “foto”

vervolgens ongeveer 6 seconden lang op de cassette op. Tijdens dezeperiode worden ook geluiden opgenomen en wordt het stilbeeld in hetdisplay getoond.

• Een telleraanduiding verschijnt en begint te tellen terwijl de camcorder hetbeeld opneemt. De aanduiding F verdwijnt uit het display.

• De camcorder keert terug naar de opnamepauzefunctie.

Opmerkingen:• De camcorder keert nadat een stilbeeld ongeveer 6 seconden lang is opgenomen

automatisch terug naar de opnamepauzefunctie. Als u gedurende die tijd dePOWER schakelaar op OFF zet, zal de camcorder alleen reageren nadat deopname voltooid is.

• De PHOTO toets van de draadloze afstandsbediening heeft geen halverwege-stand. Druk de toets volledig in waarna de camcorder de “foto” meteen neemt.

• Neem enkel foto’s daar waar het licht genoeg is om het beeld in het display tezien.

Page 56: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

56

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

sUitschakelen van de beeldstabilisator

Zelfs de kleinste beweging van uw hand is te zien bij filmen met de telelens. Bijde MV5/MV5i/MV5i MC maakt de beeldstabilisator het echter mogelijk stabieleopnamen te maken bij een zeer sterke vergroting.• De beeldstabilisator kan niet worden gebruikt in de CARD CAMERA

functie.MV5i MC

Om de beeldstabilisator uit te schakelen, opent u het menu en kiesdan CAM.SET UP. Vervolgens kiest u IMAGE S. i, zet ditonderdeel op OFF en sluit dan het menu.• Het i teken verdwijnt uit het display wanneer de beeldstabilisator

uitgeschakeld is.• De beeldstabilisator kan niet uitgeschakeld worden wanneer de

programmakeuzeschakelaar in de [ stand (voor Easy Recording) staat.Beeldstabilisator

Opmerkingen:• Houd de beeldstabilisator uitgeschakeld wanneer de camcorder op een statief

gemonteerd is.• De beeldstabilisator is ontworpen om kleine schommelingen en bewegingen te

ondervangen.• De beeldstabilisator is minder effectief dan normaal bij het filmen in de Low

Light stand (weinig licht) en Nachtstand.

IMAGE S. ••ONCAM.SET UP

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 57: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

57

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

ctiesGebruik van de verschillende opnameprogramma’s

De camcorder voorziet u in 8 mogelijke opnameprogramma’s. Ze bestaan uitverschillende combinaties van camcorder-instellingen voor belichting en anderefuncties die zo goed mogelijk passen bij de omstandigheden van de opname.• Stel het Easy Recording programma in voor eenvoudig filmen. Schuif de

programmakeuzeschakelaar naar de [ stand.• Schuif voor normale filmomstandigheden de programmakeuzeschakelaar naar

de Q stand (programma AE). Open het programmamenu en kies AUTO ( 58).• Voor verschillende andere filmomstandigheden heeft de camcorder nog zes

speciale AE (automatische belichting) programma’s.AE-programma’s Opnameprogramma’sBeschikbaarheid van functies in elk opnameprogramma

h Beschikbaar i : Niet beschikbaar A : Alleen automatische functie* Het meerbeeldenscherm kan niet worden gebruikt in het Nachtopnameprogramma.** MV5i MC

Instelling vanprogramma-keuzeschakelaar

Opnameprogramma

Sluitertijd

Scherpstelling

Witbalans

AE verschuiving

Beeldstabilisator(ON/OFF)

Digitale effecten

16:9

Kaart mengen**

[(EasyRecording –Gemakkelijkopnemen)

A

ON

i

i

i

Auto-matisch Sport Portret Spotlight Sand &

SnowWeinig

licht Nacht

h A

h

h

h i h i

h

h

h

h

h*

Digitale zoom h h i

Page 58: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

58

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

1. Schuif de programmakeuzeschakelaar in de Q stand (programma AE).

2. Druk op de SET toets om het programmamenu op te roepen.3. Draai de keuzeschijf naar boven of beneden om in het display de

pijl naar boven of beneden te verplaatsen.4. Druk op de SET toets om het gewenste programma te kiezen.

• Het programma verschijnt in het display.

Opmerkingen:• De naam van het door u gekozen opnameprogramma verschijnt ononderbroken

in de linkerzijde van het display, met uitzondering van Auto, dat eerstweergegeven wordt en na 4 seconden verdwijnt.

• Vermijd het wisselen van programma tijdens het opnemen omdat de helderheidvan het beeld plotseling kan veranderen.

• De automatische functie wordt weer vanzelf ingeschakeldwanneer u overschakelt van het [ programma naar het Qprogramma.

• Als u opneemt op donkere plaatsen, kan een helder licht inhet tafereel tot gevolg hebben dat een verticale lichtbalk(“smeer”) verschijnt. Dit is een normaal fenomeen bijcamcorders.

Instellen van de AE programma functie

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 59: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

59

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

De eenvoudigste manier om de camcorder tegebruiken is met de programmakeuzeschakelaar inde [ stand. De camcorder zal zorgen voorscherpstellen, belichting en andere instellingen,zodat u uw handen vrij heeft om te filmen.

Easy Recording

Sport

Dit programma is handig voor het opnemen van snellesport-scènes bij heldere omstandigheden. Bij normaleweergave is het mogelijk dat het beeldverloop mindersoepel is, maar bij vertraagde of stilstaand-beeldweergave op een videorecorder is dit niet het geval enkunt u de opname beeld voor beeld analyseren.

SPORTS(sport)

[

Automatisch

Dit is hetzelfde als het Easy Recording programma,behalve dat u nu de mogelijkheid heeft om enkelevan de handmatige bedieningsfuncties van decamcorder te gebruiken.Auto Easy Recording Portret Sport Spotlight

AUTO

Portret

Gebruik dit programma wanneer u buitenshuis hetonderwerp uit een wazige achtergrond en voorgrondwilt “uitlichten”. Het programma is geschikt voorniet-bewegende onderwerpen en voor dichtbij-opnamen. Het effect is optimaal bij een zoompositietussen het midden-bereik en tele. Stel met de handscherp voor een maximale accuratesse en vermijdhet opnemen van actie-scènes aangezien er trillingkan optreden bij het opnemen van snel bewegendeonderwerpen.

PORTRAIT(portret)

SPOTLIGHT (spotlicht)

Gebruik deze functie bij het opnemen van de dooreen spot of andere felle lampen verlichte scènes. De belichting wordt automatisch bijgesteld zodat hetonderwerp zonder waas scherp wordt opgenomen.

SPOTLIGHT(spotlicht)

Page 60: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

60

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

Gebruik dit programma op plaatsen waar deachtergrond zo fel verlicht is dat het onderwerponderbelicht in het display overkomt – bijvoorbeeld opeen zonnig strand of in een ski-oord. Er kan enigetrilling optreden bij het filmen van bewegendeonderwerpen. Weinig licht (LOW LIGHT) Nacht Zand &Sneeuw (SAND & SNOW)

SAND & SNOW (zand en sneeuw)

SAND &SNOW (zanden sneeuw)

LOW LIGHT (weinig licht)

Met dit programma kunt u opnemen op plaatsen metweinig verlichting. De sluitertijd is vast ingesteld oplangzame snelheid. Gewoonlijk is de beste manier omdeze functie te gebruiken bij close-ups (opnamen van heeldichtbij) of bij langzame of niet-bewegende voorwerpendaar bewegende voorwerpen een nabeeld met sporenkunnen nalaten. U kunt hier echter ook profijt van trekkendoor speciale effecten te creëren door snel in of uit tezoomen of door vanuit een lage hoek met de camcordermee te draaien met een snel bewegend voorwerp. Debeeldkwaliteit zal niet zo goed zijn als bij normalebelichting en automatische scherpstelling (autofocus) kanmogelijk ook niet zo goed werken als gewoonlijk.

LOW LIGHT(weinig licht)

Met dit programma wordt automatisch de sluitertijdafgesteld in overeenstemming met de helderheid van hetonderwerp, zelfs op donkere plaatsen (gedurende denacht, etc.), zodat opnamen met heldere kleuren kunnenworden gemaakt. Dit programma komt van pas als uopnamen maakt op plaatsen met donkere en lichteplekken (zoals pretparken). Als u opnamen maakt opzeer donkere plaatsen:• Bewegende beelden kunnen een nabeeld met sporen

met achterlaten.• Hoewel heldere opnamen kunnen worden gemaakt, is

de beeldkwaliteit mogelijk niet zo goed als bijnormale verlichting.

• In het display kunnen witte punten verschijnen.• De automatische scherpstelling werkt mogelijk niet zoals

gebruikelijk (stel in dat geval met de hand scherp).

Nacht

NIGHT (nacht)

In de CARD CAMERA functie kunt u het Nachtopnameprogramma niet gebruiken.MV5i MC

Page 61: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

61

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

ctiesGebruik van digitale effecten

Met de digitale effecten waarmee deze camcorder is uitgerust kunt u uw opnamenvan een creatief tintje voorzien en er een interessante afwisseling in aanbrengen.Digitale effectenFaders: Starten of beëindigen van scènes op een cassette met een

fade (geleidelijke overgang) naar of vanaf zwart ( 62).Fade-start, Wipe, Hoek, Sprong, Zwaai, Puzzel, Zigzag,Straal, Getij

Effecten: Smaak toevoegen aan uw opnamen ( 64).Artistiek, Zwart en Wit, Sepia, Mozaïek, Bal, Kubus, Golf,Kleurenmasker, Gespiegeld

Meerbeeldenscherm: Gelijktijdig weergeven van 4, 9 of 16 stilbeelden op hetscherm. Er zijn vier overgangssnelheden: snel, gemiddeld,langzaam en handmatig ( 67).

: In de CARD CAMERA functie kan alleen Zwart en Wit worden gebruikt.MV5i MC

h :Beschikbaar i : Niet beschikbaar * : alleen Zwart en Wit

• De typen digitale effecten die u kunt gebruiken, hangen af van de instelling vande TAPE/CARD schakelaar, de POWER schakelaar en het opnameprogramma.

Opmerkingen:• Wanneer u de digitale effecten niet wilt gebruiken, drukt u op de DIGITAL

SELECT toets en kies dan D.EFFECT| in het menu voor de digitale effecten.Druk op de D. EFFECTS SELECT toets om het menu te sluiten.

• De camcorder onthoudt het gekozen digitale effect totdat u de instelling wijzigt.• Op een geheel blauw scherm kunnen de digitale effecten wel gekozen maar

niet gebruikt worden (verschijnt in de TAPE PLAY (VCR) functie). Het displayblijft dan knipperen.

• Wanneer digitale effecten gebruikt worden in de TAPE PLAY (VCR) stand, zullen deze niet op de cassette worden opgenomen.

• De digitale effecten kunnen op een andere cassette worden opgenomen bij dubben via de AV uitgang (TAPE PLAY (VCR) stand), maar niet bij dubben viade DV uitgang.

• De digitale effecten zijn niet beschikbaar tijdens foto/datum zoeken.• Als u de programmakeuzeschakelaar op [ (Easy Recording) schuift terwijl de

digitale effect-aanduiding knippert, verdwijnt deze van het display en verschijntdan weer opnieuw wanneer u terugkeert naar de Q (Programma AE) functie.

• Na het instellen knippert de digitale effect-aanduiding 2 seconden, ook wanneer in het menu DISPLAYS is ingesteld op OFF.

Beschikbare digitale effecten

Faders h

Effecten h h

Meerbeeldenscherm

h h

i i

h

h

h

h*

i

i

i

i

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MCPHOTO

Page 62: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

62

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

Fade-start (FADE-T)

Wipe-effect (WIPE)

Hoeken-wipe (CORNER)

Het beeld begint als een dunne verticalelijn in het midden van het scherm en wordt naar de zij-kanten groter totdat het gehele scherm is gevuld.

Het beeld wordtvanaf beide zijden van hetscherm weggeveegd.

Het beeld wordt geleidelijkzichtbaar.Faders

Het beeldverdwijnt geleidelijk.

Faders

Het beeld verschijnt vanaf de hoeken totdat het gehele scherm is gevuld.

Het beeld wordtweggeveegd vanaf de hoeken

Het beeldkrimpt, springt vanaf hetmidden naar links enverdwijnt.

Het beeld zwaaithet scherm uit.

Sprong (JUMP)Vanaf de linkerzijde verschijnt een klein beeld, dat naar het midden springt en groter wordt totdat het gehele scherm is gevuld.

Zwaai (FLIP)Het beeld zwaait het scherm op.

Page 63: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

63

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

Puzzel (PUZZLE)

Zigzag (ZIGZAG)

Het beeld verschijnt in 16 stukjes.De stukjes bewe-gen over het scherm totdat de puzzel voltooid is.

Het beeld wordtverdeeld in 16 stukjes. Destukjes bewegen over hetscherm en verdwijnen.

Faders

Vanaf de bovenzijde van hetscherm verschijnt een zigzagbeeld.

Witte strepenverschijnen in zigzag vanafde onderkant van het schermtotdat deze het gehele beeldbedekken.

Een gele straalverschijnt in het midden vanhet scherm en wordt grotertotdat deze het gehele beeldbedekt.

Het beeldverdwijnt vanaf beide zijdenals getijden.

Straal (BEAM)Het scherm wordt geel, vormt een straal en het volledige beeld verschijnt.

Getij (TIDE)Het beeld verschijnt vanafbeide zijden als getijden.

Page 64: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

64

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

Effecten

Zwart en Wit (BLK & WHT)

Voor een zwart-witbeeld.

Artistiek(ART)

Het beeld wordtals een verf(solarisatie).

Bal (BALL)Het beeld wordteen bal.

Kubus (CUBE)

Het beeld wordt eenkubus en draait rond.

Golf (WAVE)Beide uiteinden van het beeldbewegen zich als golven.

Kleurenmasker (COLOR M.)Het beeld wordt een ruit door eenmaskeringsframe dat de kleurenverandert.

Sepia-effect (SEPIA)Het beeld wordt zwart-wit met een bruine tint.

Mozaïek (MOSAIC)Het beeld wordt vaagdoor vergroting van hetformaat van enigepixels.

GespiegeldCreëert een symme-trisch beeld alsof erin het midden van hetscherm een spiegelaanwezig is.

: In de CARD CAMERA functie kan alleen Zwart enWit worden gekozen.

Effecten

MV5i MC

Page 65: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

65

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

De digitale effecten kunnen worden ingesteld met de bedieningsorganen op decamcorder of de toetsen op de draadloze afstandsbediening.

SET

D.EFFECTS ON/OFF

MENU

Gebruik van faders

Het geluid en beeld zullen tegelijk in- en uitfaden.Bij gebruik van de fade-functies in de TAPE CAMERA stand moet deprogrammakeuzeschakelaar op Q staan.

1. Druk op de D.EFFECTS SELECT toets om het digitale effectenmenu te openen.• D.EFFECT|, FADER, EFFECT en MULTI-S verschijnen.

2. Kies FADER.• De instellingen verschijnen. Kies de instelling door de keuzeschijf te

verdraaien.

3. Kies de gewenste instelling.• U keert nu terug naar het digitale effecten-menu.

4. Druk op de D.EFFECTS SELECT toets om het menu te sluiten.• De naam van de gekozen fader knippert in het display.

5. Druk op de D.EFFECTS ON/OFF toets.• De naam van uw keuze stopt met knipperen.• Telkens wanneer u op de ON/OFF toets drukt, wordt de gekozen fade-

functie ingeschakeld (aanduiding licht continu op) of uitgeschakeld(aanduiding knippert).

In/uitschakelen van de fader

Kiezen van de gewenste fader

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 66: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

66

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

Gebruik van de effectfuncties

Het geluid wordt normaal opgenomen/weergegeven.

* Controleer of de programmakeuzeschakelaar op Q staat.

1. Druk op de D.EFFECTS SELECT toets om het digitale effectenmenu te openen.• D.EFFECT|, FADER, EFFECT en MULTI-S verschijnen.

2. Kies EFFECT.• De instellingen verschijnen. Kies de instelling door de keuzeschijf te

verdraaien.

3. Kies de gewenste instelling.• U keert nu terug naar het digitale effecten-menu.

4. Druk op de D.EFFECTS SELECT toets om het menu te sluiten.• Het menu verdwijnt en de naam van de gekozen instelling knippert in het

display.

5. Als de camcorder in de TAPE PLAY (VCR) stand staat, drukt u opde e (weergave) toets.

6. Druk op de D.EFFECTS ON/OFF toets.• De naam van uw keuze stopt met knipperen en treedt in werking in het display.• Telkens wanneer u op de D.EFFECTS ON/OFF toets drukt, wordt het

gekozen effect in-of uitgeschakeld.

1. Druk op de D.EFFECTS SELECT toets.• In het display knippert BLK&WHT.

2. Druk op de D.EFFECTS ON/OFF toets.• Het effect wordt geactiveerd en het beeld verschijnt in zwart en wit.

In/uitschakelen van het effect

Kiezen van het gewenste effect

6. Als de TAPE CAMERA functie ingeschakeld is:Infaden - Druk op de start/stop-toets.Uitfaden - Druk op de start/stop-toets.

Als de TAPE PLAY (VCR) functie ingeschakeld is:Infaden - Druk op de e (weergave) toets.Uitfaden - Druk op de a (pauze) toets.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

*

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 67: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

67

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

4 beelden 9 beelden 16 beelden

Verdeelt het beeld in het display in 4, 9 of 16 kleinere beelden met de beeldvast-legfunctie. Met de beeldvastlegfunctie legt de camcorder de scène vast die op datmoment wordt opgenomen of afgespeeld. Stel de overgangssnelheid in – hand-bediend, snel (elke 4 beelden), gemiddeld (elke 6 beelden*) of langzaam (elke 8 beelden*) waarmee een bewegend onderwerp, zoals een tennis- of golfspeler,moet worden vastgelegd. Het geluid wordt normaal opgenomen.* In de Low Light (weinig licht) functie: middelmatig (elke 8 beelden), langzaam(elke 12 beelden) Meerbeeldenscherm

Gebruik van het meerbeeldenscherm

Bedienen van het meerbeeldenscherm

In de TAPE PLAY (VCR) stand kunt u alleen de volgende functies voor hetmeerbeeldenscherm gebruiken:Wanneer M.S.SPEED op MANUAL staat: weergave stilbeeld, langzame weergavevoorwaarts/achterwaartsWanneer M.S.SPEED op FAST, MODERATE of SLOW staat: Weergave stilbeeld

* Zorg ervoor dat de programmakeuzeschakelaar is ingesteld op Q en op eenander programma dan het Nachtopnameprogramma.

1. Druk op de D.EFFECTS SELECT toets om het digitale effectenmenu te openen.• D.EFFECT|, FADER, EFFECT en MULTI-S verschijnen.

2. Kies MULTI-S.• De instellingen vanM.S. SPEED en M.S. SPLIT verschijnen.

3. Kies M.S. SPEED. • De MANUAL, FAST, MODERATE en SLOW instellingen verschijnen.

4. Kies de gewenste instelling.• U keert nu terug naar het digitale effecten-menu.

5. Kies nogmaals MULTI-S.• De instellingen vanM.S. SPEED en M.S. SPLIT verschijnen.

6. Kies M.S.SPLIT.• De 4, 9, 16 instellingen verschijnen.

Instellen van de meerbeeldenfunctie

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

*

Page 68: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

68

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

7. Kies de gewenste instelling.• U keert nu terug naar het digitale effecten-menu.

8. Druk op de D.EFFECTS SELECT toets om het menu te sluiten.• Het digitale effectenmenu verdwijnt.• De aanduiding MULTI-S gaat knipperen in het display.

9. Druk op de D.EFFECTS ON/OFF toets.• MULTI-S stopt met knipperen.• Handbediening: Terwijl u op de D.EFFECTS ON/OFF toets drukt, worden

scènes op basis van het aangegeven aantal maal één voor één vastgelegd.Het laatst vastgelegde beeld wordt gewist als u de D.EFFECTS ON/OFFtoets langer dan 1 seconde ingedrukt houdt.

• Het huidige opnamebeeld is van een blauw kader voorzien. Het kaderverdwijnt nadat het laatste beeld is vastgelegd.

• Automatisch: De camcorder legt het aangegeven aantal beelden met deaangegeven snelheid vast.

10.Druk op de start/stop-toets om de opname te beginnen.• Het meerbeeldenscherm wordt op de cassette opgenomen.

Opmerkingen:• U kunt het meerbeeldenscherm gebruiken tijdens opnemen en in de

opnamepauzestand.• Nadat alle beelden zijn vastgelegd, drukt u snel op de D.EFFECTS ON/OFF

toets om het meerbeeldenscherm te annuleren.• Als u het meerbeeldenscherm in de TAPE PLAY (VCR) stand gebruikt en u de

cassette stopt of pauzeert, of een andere weergavefunctie inschakelt, of dedatum/fotozoektoetsen indrukt, komt het meerbeeldenscherm te vervallen.

• U kunt de digitale zoom of de 16:9 stand niet gebruiken wanneer eenmeerbeeldenscherm is ingesteld. Het display verandert dan in “– – –”.

In/uitschakelen van de meerbeeldenfunctie

Page 69: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

69

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

ctiesGeluid opnemen

Om de 16-bit functie in te schakelen, opent u het menu en kies danVCR SET UP. Vervolgens kiest u AUDIO MODE, zet dit onderdeel op16 bit en sluit dan het menu.• De aanduiding 16 bit wordt gedurende 4 seconden in het display aangegeven.Audiofunctie Externe microfoon Microfoon

Opmerkingen:• Voor bijzonderheden over het toevoegen van nieuw geluid ( 97).• Voor bijzonderheden over het weergeven van een cassette met nieuw geluid op

stereo 2 ( 103).• Wanneer u opneemt op de MV5i/MV5i MC vanaf een camcorder met

DV uitgangsaansluitingen, wordt de audiofunctie automatisch ingesteld op 12 bit.• In de TAPE PLAY (VCR) functie treedt de audiofunctie in werking tijdens

analoge line-in opnamen of AV-tussenvoegen. Als u in de opname DV doet,wordt de instelling automatisch gewijzigd in de instelling van het digitaleapparaat dat op de camcorder is aangesloten.

MV5i/MV5i MC

Externe microfoon

De audiofunctie kiezen

De camcorder kan geluid in twee audiostanden opnemen – 16-bit en 12-bit. De 16-bit geeft een hogere geluidskwaliteit (iets beter dan CD’s) terwijl de 12 bitstand op twee kanalen opneemt (stereo 1) zodat twee kanalen vrij blijven (stereo2) en u op een later tijdstip eventueel geluid kunt toevoegen.

AUDIO MODE••12bitVCR SET UP

( 39)

Voor meer mogelijkheden bij de geluidsopname kunt u een externe microfoon op decamcorder aansluiten via de MIC aansluiting. Bij gebruik van de MIC aansluitingmoet u een microfoon met een ingebouwde voeding gebruiken (condensator-micro-foon). U kunt praktisch iedere stereo-microfoon gebruiken, mits deze voorzien is vaneen stekker van 3,5 mm. Het audioniveau zal anders zijn dan bij gebruik van deingebouwde microfoon. Bevestig de microfoon aan de optionele SA-1 adapterbeugel.

CAMERA CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

PLAY (VCR)MV5i/MV5i MC

Page 70: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

70

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

Om de functie in te schakelen, opent u het menu en kies dan VCRSET UP. Vervolgens kiest u WIND SCREEN, zet u dit onderdeel opON en sluit dan het menu.• Bij het inschakelen van het windscherm verschijnt de aanduiding WS O in het

display.

Opmerkingen:• Het windscherm kan gebruikt worden bij audiodubben met de ingebouwde

microfoon in de TAPE PLAY (VCR) functie en bij opnemen (wanneer AUDIODUB op MIC is ingesteld in het submenu VCR SET UP).

• Het windscherm werkt niet wanneer een externe microfoon is aangesloten op deMIC aansluiting.

Windscherm

Windscherm

De camcorder heeft een automatisch windscherm om te voorkomen dat het geluidvan de wind storing veroorzaakt op het geluidsspoor. Zorg ervoor dat hetuitgeschakeld is wanneer u wilt dat de microfoon zo gevoelig mogelijk is.Gebruik het windscherm bij het maken van opnamen op plaatsen met veel windzoals op het strand of vlakbij gebouwen.

WIND SCREEN••OFFVCR SET UP

( 39)

Let op:• Bij gebruik van een externe microfoon mag de microfoonkabel niet langer dan

3 meter zijn om elektromagnetische storing te voorkomen.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 71: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

71

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

ctiesInstellen van de zelfontspanner

1. Open het menu, kies VCR SET UP en zet de SELF-TIMER op ON. of druk op de SELF TIMER toets op de draadloze afstandsbediening.• De aanduiding “SELF-T” verschijnt in het display.• Om het onderwerp met de opname mee te laten kijken, draait u het LCD

paneel 180° ( 27).Zelfontspanner

2. Druk op de start/stop-toets.• De camcorder begint na 10 seconden aftellen op te nemen (of na 2 seconden

bij gebruik van de draadloze afstandsbediening). Hoeveel tellen het nogduurt wordt in het display weergegeven (bijv. “5 SEC”).

• De aanduiding “SELF-T” verdwijnt uit het display zodra het opnemen begint.• Het statuslampje gaat knipperen.

3. Druk op de start/stop-toets om de opname te beëindigen.

2. Druk op de PHOTO toets op de camcorder of op de draadlozeafstandsbediening. • De camcorder stelt automatisch scherp 2 seconden voordat het aftellen klaar

is. De aanduiding F knippert wit en verandert in groen nadat de scherpstel-ling en belichting ingesteld zijn. Als u de afstandsbediening gebruikt, danbegint de aanduiding F onmiddellijk na het indrukken van de PHOTO toetste knipperen.

Voor stilbeelden

Voor films

2

START/STOP PHOTO

MENUSELF

TIMER

2, 3

1

De zelfontspanner is handig wanneer u tijdens de video- of stilbeeld-opname opcassette of geheugenkaart zelf in beeld wilt verschijnen.

Opnemen vanstilbeelden

Voor films

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

SELF-TIMER••OFFCAM. SET UP

( 39)

Page 72: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

72

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

• De camcorder neemt het stilbeeld ongeveer 6 seconden lang op. • Als de camcorder in de TAPE CAMERA functie staat, dan keert de

camcorder na een cassetteopname terug naar de opnamepauzefunctie.Als de camcorder in de CARD CAMERA functie staat, dan

verschijnt na de opname op een geheugenkaart het beeld dat wordtopgenomen.

Opmerkingen:• Om de instelling van de zelfontspanner te annuleren, zet u via het menu de

SELF-TIMER op OFF, of druk op de SELF-TIMER toets op de draadlozeafstandsbediening.

• Om het aftellen van de zelfontspanner te annuleren, drukt u op deSTART/STOP toets (bij het opnemen van een film) of op de PHOTO toets (bij het opnemen van een stilbeeld).

MV5i MC

Page 73: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

73

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

ctiesAE verschuiving bijstellen

2

1,3

Door het niveau van de automatische belichtingsfunctie (AE) te regelen kunt u hetbeeld donkerder of lichter maken. Hierdoor kunt u compenseren voor tegenlicht ofoverbelichting.

Controleer of de programmakeuzeschakelaar op Q staat.

1. Druk de SET toets in en kies in het programmamenu een anderopnameprogramma dan Spotlight, Sand & Snow of Night.

2. Druk op de EXP toets.• In blauw verschijnt eAE ±0.

3. Draai aan de keuzeschijf om het door u gewenste niveau te kiezen.• De niveaus lopen uiteen van -2 tot +2 in stapjes van 0,25 (behalve -1,75 en

+1,75).• Hoe hoger de instelling des te helderder het beeld.

AE verschuivingOpmerkingen:

• Zonder de e aanduiding vóór AE in het display kan de belichting niet wordeningesteld. Druk op de EXP toets zodat vóór AE e verschijnt. Daarna kunt u debelichting met de hand bijregelen.

• U kunt de AE verschuiving niet instellen wanneer de camcorder in de [ stand(Easy Recording), in het Spotlight opnameprogramma, het Sand & Snowprogramma, of het Nachtopnameprogramma staat.

• Om AE verschuiving te annuleren, stelt u deze in op ± en druk op de EXP toets.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 74: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

74

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

1. Zorg ervoor dat de camcorder in de Q stand (programma AE)staat.

2. Druk op de SET toets en kies in het programmamenu de optieAUTO.

3. Open het menu en kies CAM.SET UP.4. Kies SHUTTER.5. Druk op de SET toets om de gewenste sluitertijd te kiezen.

• Bij gebruik van een geheugenkaart zijn alleen sluitersnelheden tot1/250 mogelijk.

6. Sluit het menu.Sluitertijd

MV5i MC

SHUTTER•••••AUTOCAM.SET UP( 39)

Stel de sluitertijd met de hand bij om onbewogen beelden te verkrijgen bij snelbewegende onderwerpen.

Instellen van de sluitertijd

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

TAPEAUTO1/501/1201/2501/5001/10001/2000

CARD AUTO1/501/1201/250

MV5i MC

langzamer

sneller

Page 75: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

75

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

Richtlijnen voor het filmen met een hoge sluitersnelheid• Richt bij het filmen met een sluitersnelheid van 1/1000ste of sneller niet direct

op de zon.

Aanbevolen sluitersnelheden bij het filmen:

• Van mensen die aan buitensport doenzoals golf of tennis

• Van bewegende auto’s of treinen ofandere snel bewegende voertuigenzoals de achtbaan

• Van mensen die aan een zaalsportdoen zoals basketbal

1/1000, 1/500 of1/250

1/120

Opmerkingen:• U kunt de sluitertijd alleen instellen in het opnameprogramma AUTO.• Het is mogelijk dat het beeld niet vloeiend is wanneer een hoge sluitertijd is

ingesteld.• De camcorder keert terug naar de automatische sluiterstand wanneer de

programmakeuzeschakelaar in de [ stand (Easy Recording) geschoven wordt,of bij het veranderen van het opnameprogramma.

• Als u in de TAPE CAMERA stand de sluitertijd op 1/500 of hogerinstelt en vervolgens de camcorder omschakelt naar de CARD CAMERA stand,zal de sluitertijd automatisch veranderen naar 1/250.

MV5i MC

1/2000

Page 76: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

76

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

sHandmatig scherpstellen

De camcorder kan automatisch scherpstellen. Het enige wat u hoeft te doen is decamcorder richten en gewoonlijk wordt dan scherpgesteld op wat er in het middenvan het display is. Het kan gebeuren dat een onderwerp niet geschikt is voorautomatische scherpstelling. Gebruik dan de functie voor handmatigescherpstelling.Automatische scherpstelling Scherpstellen Handmatig scherpstellen

1. Druk op de FOCUS toets om automatische scherpstelling uit teschakelen.• Nu blijft de scherpstelling op het punt zoals ingesteld met de autofocus.

2. Stel de scherpstelling in m.b.v. de keuzeschijf.• Draai de keuzeschijf naar beneden om de scherpstelling verder weg te

bewegen.• Draai de keuzeschijf naar boven om de scherpstelling dichter bij te halen.• Als u op het onderwerp inzoomt na uitschakelen van autofocus kan het beeld

mogelijk onscherp worden. In het algemeen is het daarom het beste eerst hetin-of uitzoomen te verrichten en vervolgens scherp te stellen.

Opmerkingen:• Als vóór AE het e symbool staat, dan kan niet handmatig worden

scherpgesteld. Druk nogmaals op de FOCUS toets om het e symbool vóórM.FOCUS te zetten.

• De camcorder keert terug naar automatische scherpstelling als het [ (EasyRecording) programma wordt gekozen.

• Automatische scherpstelling kan niet worden uitgeschakeld in het [ (EasyRecording) programma.

• Zie “Problemen oplossen” op 158 voor een overzicht van onderwerpen diemogelijk niet voor automatische scherpstelling geschikt zijn.

Gebruik deze functie als u wilt scherpstellen op verafgelegen onderwerpen zoalsbergen of vuurwerk.

Druk de FOCUS toets bij stap 2 hierboven meer dan driemaal in om op te nemenmet oneindige scherpstelling. In het display verschijnt het MF∞ symbool.∞ verdwijnt als u de zoom of keuzeschijf instelt waarna de camcorder ophandmatige scherpstelling overgaat.

Oneindige scherpstelling

Page 77: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

77

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

1. Zorg ervoor dat de camcorder in de Q stand (programma AE) staat.2. Open het menu en kies CAM.SET UP.3. Kies WHITE BAL.4. a) Voor binnenshuis, buitenshuis of automatisch: druk op de SET

toets om de instelling te kiezen.• In het display verschijnt T/U wanneer u de witbalans op

binnenshuis/buitenshuis instelt.

b) Om de witbalans met de hand in te stellen: richt de camcorderop een wit voorwerp (zoals een wit vel papier) en zoom dan intotdat het gehele display er door gevuld is. Vervolgens drukt uop de SET toets om SETW te kiezen.• Zorg dat u de camcorder op het witte voorwerp gericht blijft houden

totdat het instellen van de witbalans volledig is voltooid.• De W aanduiding gaat knipperen en blijft daarna doorlopend branden.• Afhankelijk van de lichtbron kan het knipperen wel eens doorgaan. Het

opnameresultaat zal echter nog wel beter zijn dan met de automatischeinstelling en u kunt dan ook gewoon doorgaan met opnemen.

5. Sluit het menu.

Het automatische witbalanssysteemcompenseert voor een groot scala aanlichtomstandigheden. Hoewel kleinevariaties onvermijdelijk zijn zullenkleuren natuurlijk overkomen in vrijwelelke situatie.WitbalansIn sommige gevallen zult u betereresultaten krijgen door de witbalans metde hand in te stellen of een van de tweevoorkeuze-functies te gebruiken:T Binnenshuis-functie

• Bij filmen met halogeen- ofstudio/videolampen

• Onderwerp heeft één overheersendekleur

• Close-upsU Buitenshuis-functie

• Filmen bij daglicht, vooral dichtbij-opnamen en wanneer het onderwerpéén overheersende kleur heeft

WHITE BAL.••AUTO CAM.SET UP

( 39)

Instellen van de witbalans

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 78: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

78

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

Bij filmen onder de volgende omstandigheden geeft handmatiginstellen van de witbalans een beter resultaat dan het automatischesysteem:

Onderwerpen met één dominerende kleur zoals een strakke lucht,een gladde zee of een woud.

Close-ups

Snel veranderende belichtingsomstandigheden

Bij filmen onder bepaalde soorten TL-verlichting of kwikdamplampen.

Opmerkingen:• Schakel digitale zoom uit (indien nodig) om een witbalans te verkrijgen die

nauwkeuriger is.• Als de lichtomstandigheden veranderen nadat u de witbalans heeft ingesteld,

moet u de witbalans opnieuw instellen.• Probeer op te nemen met het licht uit één enkele bron. Een correcte witbalans

kan niet worden verkregen voor twee soorten verlichting tegelijkertijd.• U kunt de witbalans niet met de hand instellen of de binnenshuis/buitenshuis-

functie kiezen als de programmakeuzeschakelaar in de [ (Easy Recording)stand staat.

• Wanneer u de programmakeuzeschakelaar naar [ (Easy Recording) schuift,wordt voor de witbalans weer de AUTO instelling ingeschakeld.

• De witbalans wordt teruggezet op AUTO wanneer u de camcorder inschakelt.Zet u de witbalans dan op SET (instellen) dan zal de camcorder de laatsteinstelling onthouden.

• Bij normale buitenshuis-opnamen krijgt u de beste resultaten door de AUTOinstelling te gebruiken.

Page 79: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

79

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

U kunt het beeld twee keer zo groot maken tijdens de TAPE PLAY (VCR) functie( : en CARD PLAY (VCR) functie). U kunt het beeld ook naar boven,beneden, rechts of links verplaatsen.• Films die worden weergegeven vanaf een geheugenkaart, kunnen niet

worden vergroot.

1. Zet de zoomhefboom naar T.• Het beeld wordt met een factor 2 vergroot.

2. Het beeld naar rechts en links verplaatsen.• Draai de keuzeschijf naar boven om het beeld naar links te verplaatsen en

naar beneden om het beeld naar rechts te verplaatsen.

3. Het beeld omhoog en omlaag verplaatsen• Druk eerst op de SET toets. Draai de keuzeschijf naar boven om het beeld

omhoog te verplaatsen en naar beneden om het beeld omlaag te verplaatsen.• Door op de SET toets te drukken verandert u de richting van rechts naar

links en van omhoog naar omlaag, en omgekeerd.

4. Om de functie te annuleren, zet u de zoomhefboom in W.

Tijdens weergave

MV5i MC

MV5i MC

Vergroten van het beeld tijdens weergave

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 80: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

80

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

Tijdens de TAPE PLAY (VCR) functie kan de datacodering worden weergegevenof verborgen terwijl de camcorder in de weergavefunctie, langzame functie offunctie voor stilbeelden staat.DatacoderingCamcorderdata kunnen worden weergegeven als “– – –” tijdens vooruitspoelen,terugspoelen, achterwaartse weergave, voorwaartse en achterwaartse ×2 (2xsneller) weergave.

Druk op de DATA CODE toets. Wanneer u een cassette gebruikt,drukt u op deze toets terwijl de camcorder normaal weergeeft,vertraagd weergeeft of een stilstaand beeld weergeeft.• Druk er eenmaal op om hem weer te geven en nogmaals om hem uit te schakelen.

Datacodering met datum en tijd wordt automatisch bijgehouden en anderecamcorderdata (sluitersnelheid en belichtingsinstelling) worden automatischopgenomen op een speciaal daarvoor gereserveerd gedeelte van de cassette.• Wanneer u een geheugenkaart gebruikt, verschijnen in de datacodering

alleen de datum en tijd .MV5i MC

Aangeven van de datum, tijd en camcorder-gegevens (datacodering)

DATACODE

Om de datum- en tijdcombinatie te wijzigen, opent u het menu en kiesdan DISP.SET UP. Kies vervolgens D/TIME SEL, zet dit onderdeel opDATE, TIME of DATE & TIME en sluit het menu.

Kiezen van de datum/tijd

Stel in of u de datum, de tijd, of beide aanduidingen wilt zien in hetdatacoderingdisplay .

D/TIME SEL.•DATE & TIMEDISP.SET UP

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 81: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

81

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

cties

U kunt naar keuze in de datacodering tevens de camcorderdata (sluitertijd- enbelichtingsinstellingen) weergeven.

DATA CODE•••DATE/TIMEDISP.SET UP

( 39)

Instellen van de datacodering

F111/250

F111/250

1.JAN.2002

12:00:00 AM

12:00 AM 1.JAN.2002

F111/250

F111/250 1.JAN.2002

F111/25012:00:00 AM

F111/25012:00 AM 1.JAN.2002

Opmerkingen:• De datacodering laat “– – –” zien in de volgende situaties:

- Tijdens weergave van een niet-opgenomen gedeelte van de cassette.- Als de cassette opgenomen was voordat de datum en tijd ingevoerd werden in

het geheugen van de camcorder.- Als de cassette opgenomen was met een camcorder zonder tijdcodering.- Als ruis of beschadigingen van de cassette het aflezen van de datacoderingbelemmeren.

• De datacodering wordt mogelijk niet juist weergegeven als een met deMV5/MV5i/MV5i MC opgenomen opname weergegeven wordt op een andereDVcamcorder.

• Ook als via het menu DISPLAYS ( 165) is ingesteld op OFF verschijnt inhet display de datacodering.

Beschikbare datacoderingscombinaties voor cassettes:

Om de datacodering te wijzigen, opent u het menu en kies DISP.SETUP. Vervolgens kiest u DATA CODE, zet dit onderdeel opDATE/TIME, CAMERA DATA of CAM. & D/T, en sluit het menu.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Datacodering (alleen cas-

sette)D/TIME SEL.

Datum/tijd

Datum

Tijd

Datum & tijd

Cameradata Datum/tijd & Cameradata

Page 82: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

82

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

s

6-seconden automatische datering

De 6-seconden automatische datering verschijnt gedurende 6 seconden in beeldom de dagwisseling aan te geven als de opname plaatsvindt om 12:00 ’s nachts.Deze aanduiding verschijnt ook 6 seconden lang bij het starten van de weergaveterwijl de datacodering uitgeschakeld is. De 6-seconden automatische dateringmaakt automatisch bijstellingen voor eventuele tijdzones die u heeft aangegeven.

Om de 6-seconden automatische datering in te schakelen, opent u hetmenu en kies dan DISP.SET UP. Vervolgens kiest u 6SEC. DATE, zetdit onderdeel op ON en sluit dan het menu.

Let op:• Als 6SEC.DATE is ingeschakeld maar DISPLAYS ( 165) is uitgeschakeld,

zal de 6-seconden automatische datering nog 6 seconden lang verschijnen.

6SEC. DATE•••OFFDISP.SET UP

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 83: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

83

Ne

Geb

ruik van

alleaan

wezig

e fun

ctiesZoeken op de cassette (foto zoeken/datum zoeken)

Hiermee kunt u snel alle stilbeelden zien die u ergens op een cassette opgenomenheeft (fotozoeken) of bij verschillende dagen of opnamen (datumzoeken) op eencassette. Datum zoeken Foto zoeken

1. Druk op de SEARCH SELECT toets om de fotozoekfunctie of dedatumzoekfunctie te kiezen.• De aanduiding PHOTO SEARCH (fotozoeken) of DATE SEARCH

(datumzoeken) wordt 4 seconden in het display weergegeven.

2. Druk op de - en + toets om de stilbeelden of opname-dagen invoor- of achterwaartse richting te doorlopen.• Bij even indrukken van de toets wordt naar het vorige/volgende stilbeeld of

de vorige/volgende opname-dag gegaan.• U kunt meer dan eens op de toetsen drukken om naar het corresponderende

stilbeeld of de juiste dag te gaan (maximaal 10 maal); druk bijvoorbeeldvijfmaal op de + toets om vijf stilbeelden of dagen verder te springen.

• De aanduiding PHOTO SEARCH/DATE SEARCH verschijnt in het middenvan het display, samen met het - of + teken en het nummer waaruitgekozen wordt. U kunt gemakkelijk van richting veranderen door op de toetsvan de tegenovergestelde richting te drukken.

Opmerkingen:• Druk op de 3 (stop) toets om tijdens het zoeken te stoppen.• Als u tijdens fotozoeken een zoekprocedure begint dichtbij het begin van een

opgenomen stilbeeld, is het mogelijk dat de camcorder er overheen springt.• Wanneer u de zone voor de wereldklok ingesteld heeft, kijkt de tijdzoekfunctie

ook naar een verandering in datum die voortvloeide uit een bijgestelde tijd.• Een datum/gedeelte kan niet worden geïdentificeerd als de totale opnametijd op

die dag/dat gedeelte minder dan 1 minuut beliep.• Wanneer de opname-dag gevonden is en de weergave start, kan het gebeuren dat

er even vóór of na het begin van het gevonden gedeelte gestart wordt.• Als de datacodering niet juist wordt weergegeven, zal de datumzoekfunctie niet

correct werken.

REW PLAY FF

REMOTE SET

SEARCHSELECT

ZERO SETMEMORY

AUDIODUB.

STOPAV

INSERT

PAUSE SLOW ×2

+ /– /

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 84: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

84

Ne

Geb

ruik

van

alle

aan

wez

ige

fun

ctie

sTerugkeren naar een vooraf gemarkeerde positie

Gebruik de draadloze afstandsbediening om het punt in te stellen waar u naar wiltterugkeren na de weergave.

1. Druk tijdens weergave op de ZERO SET MEMORY toets van dedraadloze afstandsbediening bij een punt waarnaar u later wiltterugkeren.• De tijdcode wordt vervangen door een cassetteteller die ingesteld wordt op

nul met de  aanduiding.• Druk nogmaals op de ZERO SET MEMORY toets om het nulstelgeheugen

te annuleren.

2. Spoel de cassette voor- of achterwaarts nadat u klaar bent metopnemen. De cassette stopt automatisch zodra hij de nulstandbereikt.• In het display verschijnt RTN1 of `RTN.• De cassetteteller met de  aanduiding verdwijnt uit het display en de

tijdcode verschijnt opnieuw.Vooraf gemarkeerde positie nulstelgeheugen

Opmerkingen:• Het is mogelijk dat deze functie niet juist werkt als er een blanco gedeelte

tussen de opnamen op de cassette is.• U kunt het nulstelgeheugen ook gebruiken om in de TAPE CAMERA stand een

bepaald punt op de cassette in te stellen. Wanneer u de cassette dan naderhandterugspoelt om deze te gaan weergeven, zal de cassette automatisch bij hetvoorheen ingestelde punt stoppen.

• Als u de cassette uit het apparaat neemt terwijl een bepaald punt is ingesteld,komt het betreffende punt te vervallen en wordt de cassetteteller-aanduidingweer vervangen door de tijdcode.

• De camcorder onthoudt de door u gemaakte instelling zelfs als hij uit- en weeringeschakeld wordt of als de programmakeuzeschakelaar in een andere standwordt gezet.

REW PLAY FF

SEARCHSELECT

STOP

PAUSE SLOW ×2

+ /– /

REMOTE SET

ZERO SETMEMORY

AUDIODUB.

AVINSERT

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 85: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

85

Ne

Vid

eom

on

tage

1. Sluit de camcorder aan op de videorecorder.• Zie “Aansluitingen voor weergave op een televisie” ( 32).

2. Maak de voorbereidingen bij de TV en de videocassetterecorder.• Schakel de TV in en zet de TV/VIDEO keuzeschakelaar op VIDEO.• Schakel de videocassetterecorder in en zet de ingangskeuzeschakelaar op

LINE. Leg een cassette in en schakel de opnamepauzefunctie van devideocassetterecorder in.

• Zie de gebruiksaanwijzing van de TV en de videorecorder voor naderebijzonderheden.

3. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR) (en zet de TAPE/CARD schakelaar van de camcorder op TAPE).• Zorg ervoor dat de AV/hoofdtelefoonaansluiting via het menu op AV wordt

ingesteld. ( 32). Als in het display PHONES verschijnt, schakel deaansluiting dan om.

4. Plaats uw opgenomen cassette.

MV5i MC

Monteren op een videorecorder

1. Zoek op de opgenomen cassette het punt juist vóór het gedeelte datu wilt kopiëren.

2. Begin de weergave en bekijk deze via het televisiescherm.3. Begin met opnemen op de videocassetterecorder zodra het te

kopiëren gedeelte in beeld verschijnt.4. Zet de videocassetterecorder in de pauzestand aan het einde van het te

kopiëren gedeelte en stop vervolgens de weergave van de camcorder.5. Herhaal de stappen 1 t/m 4 totdat uw gemonteerde opname voltooid is.Monteren op een videorecorder LANC

Let op:• De kwaliteit van de gemonteerde cassette zal in het algemeen iets minder zijndan het origineel.

Wanneer u de camcorder op een videorecorder aansluit, kunt u opnamemontageuitvoeren om ongewenste scènes te verwijderen — of u combineert opnamen omzo een eigen videoproductie samen te stellen.

Met de m aansluiting kunt u de camcorderop andere apparatuur aansluiten. Dewerking van sommige toetsen op anderemontageapparatuur kan afwijken van dievan deze camcorder.

Voorbereidingen

Videomontage

m (LANC) aansluiting

Opmerkingen:• m (LANC) is een handelsmerk. Het is de afkorting van Local Application

Control Bus System (ingangssysteem voor lokale toepassingsbediening).• We kunnen niet instaan voor de resultaten bij het aansluiten op apparatuur die

niet voorzien is van het LANC m symbool.

Page 86: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

86

Ne

Vid

eom

on

tag

e

MV 5

Dubben met digitale video-apparatuur naar/van een cassette

Met digitale video-apparatuur die van een DV aansluiting is voorzien, kunt udata digitaal bewerken, kopiëren en overbrengen, met vrijwel geen verliesvan beeld- en geluidskwaliteit.

1. Sluit de camcorder en het andere digitale apparaat op elkaar aan.• Sluit de CV-150F DV kabel (optioneel) aan. Houd hierbij de met de

pijlen gemarkeerde zijkanten van de stekkers gericht zoals boven isaangegeven.

2. Maak het andere digitale apparaat gereed voor gebruik.• Schakel de stroom in en plaats een lege cassette.

3. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR)en plaats een opgenomen cassette.

DV Dubben

1. Zoek op de opgenomen cassette het punt juist vóór het gedeeltedat u wilt kopiëren.

2. Druk op de camcorder op de PLAY toets.• De weergave begint.

3. Begin met opnemen op het andere apparaat zodra het tekopiëren gedeelte in beeld verschijnt.

4. Als u het punt bereikt waar u met kopiëren wilt stoppen, drukdan op de STOP toets of de PAUSE toets.

Opmerkingen:• Blanco gedeelten tussen opnamen op de weergavecassette worden als

onregelmatig beeld opgenomen op de opnamecassette.• Het is niet mogelijk om tijdens DV dubben digitale effecten toe te voegen.

Dubben met digitale video-apparatuur naar/van een cassette

Voorbereidingen

Dubben

Kant met pijl

: Signaalloop

Page 87: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

87

Ne

Vid

eom

on

tage

MV5i / MV5i MC

REW PLAY FF

RECPAUSE

SEARCHSELECT

ZERO SETMEMORY

AUDIODUB. STOP

AVINSERT PAUSE SLOW

+ /– /

×2

De MV5i en MV5i MC zijn uitgerust met de DV opnamefunctie. De MV5ien MV5i MC zijn alleen verkrijgbaar in bepaalde regio’s.Met digitale video-apparatuur die van een DV aansluiting is voorzien, kunt udata digitaal bewerken, kopiëren en overbrengen, met vrijwel geen verliesvan beeld- en geluidskwaliteit. De DV aansluiting is voor zowel line-in alsline-out, aangezien één enkele DV-kabel in beide richtingen data kanverwerken.• Als een digitale videorecorder is aangesloten en vanaf de videorecorder een

abnormaal signaal wordt verzonden, kunnen de beelden die op de cassetteworden opgenomen, ook abnormaal zijn (hoewel dit op het TV-beeldmogelijk niet te zien is), of worden helemaal geen beelden opgenomen.

• U kunt geen cassettes kopiëren die zijn opgenomen met het signaal voor

Kant met pijl

1. Sluit de camcorder en het andere digitale apparaat op elkaar aan.• Sluit de Canon CV-150F DV kabel (optioneel) aan. Houd hierbij de met

de pijlen gemarkeerde zijkanten van de stekkers gericht zoals boven isaangegeven.

2. Maak het andere digitale apparaat gereed voor gebruik.• Schakel de stroom in en plaats een opgenomen cassette.

3. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR)( en zet de TAPE/CARD schakelaar van de camcorder opTAPE).• In het display verschijnt DV IN.

4. Plaats een lege cassette.

MV5i MC

Voorbeeld van dubben naar de camcorder

Voorbereidingen

: Signaalloop

Dubben met digitale video-apparatuur naar/van een cassette

Page 88: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

88

Ne

Vid

eom

on

tag

e

1. Zoek op de opgenomen cassette het punt juist vóór het gedeeltedat u wilt kopiëren en zet de cassette in deweergavepauzefunctie.

2. Druk op de REC PAUSE toets op de draadlozeafstandsbediening.• De camcorder komt nu in de opnamepauzefunctie.

3. Begin met opnemen op het andere digitale apparaat terwijl uhet beeld volgt.

4. Druk op de pauzetoets.• Het opnemen begint.

5. Als u het punt bereikt waar u met de opname wilt stoppen,druk dan op de stop-toets of de pauze-toets.• Het opnemen stopt.

6. Stop de weergave op het andere apparaat.

Opmerkingen:• Blanco gedeelten tussen opnamen op de weergavecassette worden

opgenomen als onregelmatig beeld op de opnamecassette.• Als u met digitale videoapparatuur naar een cassette dubt, zorg er dan voor

dat in het menu AV \ DV OUT is ingesteld op OFF.

Dubben

Page 89: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

89

Ne

Vid

eom

on

tage

Betreffende auteursrecht

Let op de auteursrechtenSommige voorbespeelde videobanden, films en ander materiaal, en tevenssommige televisieprogramma’s zijn auteursrechtelijk beschermd. Ongeoorloofdopnemen van deze materialen kan inbreuk plegen op de wet ter bescherming vanauteursrechten.

AuteursrechtsignalenBij weergeven:Als u een cassette probeert weer te geven waarop auteursrechtsignalen staan terbescherming van de software, verschijnt enkele seconden “COPYRIGHTPROTECTED PLAYBACK IS RESTRICTED” (auteursrechtelijk beschermd,afspelen is verboden) in het display en daarna geeft de camcorder een blancoblauw scherm weer; de inhoud van de cassette kan niet worden bekeken.

Bij opnemen:Als u een opname probeert te maken vanaf software waarop auteursrechtsignalenstaan ter bescherming van de software, verschijnt “COPYRIGHT PROTECTEDDUBBING RESTRICTED” (auteursrechtelijk beschermd, opnemen is verboden)in het display; de inhoud van de software kan niet worden opgenomen. U kunt met deze camcorder geen auteursrechtsignalen op een cassette opnemen.

Page 90: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

90

Ne

Vid

eom

on

tag

e

OUTPUT

VIDEO

S(S1)-VIDEO

AUDIO

L

R

REW PLAY

RECPAUSE

SEARCHSELECT

ZERO SETMEMORY

AUDIODUB. STOP

AVINSERT PAUSE SLOW

– /

1. Sluit de camcorder aan op de videorecorder.2. Maak het apparaat gereed voor gebruik.

• Zet de TV/Video-keuzeschakelaar van de TV op Video. Zie voor naderebijzonderheden “Aansluitingen voor weergave op een televisie” ( 33).

• Schakel de videorecorder in. Plaats uw opgenomen videocassette en zet devideorecorder in de weergavepauzestand.

• Zie de gebruiksaanwijzing van de TV en de videorecorder voor naderebijzonderheden.

3. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR)( en zet de TAPE/CARD schakelaar van de camcorder op

TAPE).4. Plaats een lege cassette. Analoge ingang**

MV5i MC

Voorbeeld van opname vanaf een videorecorder.

Voorbereidingen

S-150 S-videokabel

STV-250N Stereo videokabel

: Signaalloop

Opnemen vanaf een videorecorder, TVof analoge camcorder - analoge ingangMV5i/MV5i MC

Op een cassette in de MV5i/MV5i MC kunt u een video die wordt afgespeeld opuw videorecorder of analoge camcorder (voor digitale camcorders ( 86)) of eenTV programma opnemen als de TV of het andere apparaat audio/video-uitgangs-aansluitingen heeft.• Als een anomaal signaal wordt verstuurd door de TV of de videorecorder, kunnen

de beelden die op de cassette worden opgenomen ook anomaal zijn (ondanks datdit niet zo lijkt te zijn op het TV-beeld), of in het geheel niet worden opgenomen,of er kan in het display “COPYRIGHT PROTECTED DUBBINGRESTRICTED” (auteursrechtelijk beschermd, opnemen is verboden) verschijnen.

• U kunt geen cassettes kopiëren die zijn opgenomen met het signaal voorbescherming van auteursrechten.

• Voor een hogere beeldkwaliteit raden wij aan de S-150 S-videokabel tegebruiken wanneer opnamen worden gemaakt via de analoge ingang.

Bij het maken van analoge opnamen kunt u de hoofdtelefoon niet gebruiken. Als deAV/hoofdtelefoon-aansluiting staat ingesteld op hoofdtelefoon, zal deze automatischoverschakelen naar AV voor analoog opnemen. PHONES gaat uit in het display.

Page 91: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

91

Ne

Vid

eom

on

tage

1. Zoek op de opgenomen cassette het punt juist vóór het gedeelte datu wilt kopiëren en zet de cassette in de weergavepauzefunctie.

2. Druk op de REC PAUSE toets op de draadloze afstandsbediening.• De S-video en AV IN/OUT aansluitingen fungeren als de

ingangsaansluitingen.• De camcorder komt in de opnamepauzefunctie.

3. Begin de weergave op het andere apparaat of schakel de TV inzodat u het gewenste programma ziet, en controleer het beeld.

4. Druk op de pauzetoets.• Het opnemen begint.

5. Als u het punt bereikt waar u met de opname wilt stoppen, drukdan op de stop-toets of de pauze-toets.• Het opnemen stopt.

6. Stop de weergave op het andere apparaat.

Let op:• U kunt het beeld bekijken in de zoeker of op het LCD scherm.

Dubben

Page 92: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

92

Ne

Vid

eom

on

tag

e

Door de camcorder aan te sluiten op uw videorecorder of 8 mm videocamerakunnen opgenomen analoge video- en audiosignalen in een oogwenk wordenomgezet in digitale signalen. De digitale signalen kunnen via een DV-aansluitpuntworden uitgevoerd naar de andere apparatuur. Het DV-aansluitpunt op decamcorder werkt uitsluitend als een uitgangsaansluiting.• In sommige gevallen zal de omzetting van analoog naar digitaal niet helemaal

goed verlopen. Dit kan afhangen van de signaaluitvoer vanaf de aangeslotenapparatuur. Bijvoorbeeld signalen die het signaal voor bescherming van auteursrechtenbevatten, of abnormale signalen zoals echosignalen, etc.

• Tijdens digitale omzetting kunt u geen gebruik maken van de hoofdtelefoon.Zelfs wanneer in het menu de AV/hoofdtelefoon-aansluiting is ingesteld op“PHONES”, wordt deze automatisch ingesteld op “AV”, en zal “PHONES” uithet display verdwijnen.

• Het verdient aanbeveling om met de netadapter stroom te gebruiken uit eengewoon stopcontact.

• Zorg ervoor dat er in de camcorder geen cassette aanwezig is.• Schakel voordat u aansluitingen verricht eerst van alle apparatuur de stroom uit.• Raadpleeg ook de gebruikshandleidingen van de andere aangesloten apparatuur.

Digitaal uitvoeren van analoge video-en audiosignalen (analoog-digitaal omzetter)MV5i/MV5i MC

OUTPUT

VIDEO

S(S1)-VIDEO

AUDIO

L

R

CV-150F DV kabel

S-150 videokabel

STV-250N Stereo videokabel

: Signaalloop

In bovenstaande tekening ziet u een aansluiting met een S-videokabel. U kunt inplaats hiervan ook een verbinding maken met de VIDEO aansluiting ( 34).Analoog-digitaal omzetter

Kant met pijl

Page 93: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

93

Ne

Vid

eom

on

tage

Inschakelen van de analoog-digitaal omzetter

AV DV OUT•••OFFVCR.SET UP

( 39)

Om de analoog-digitaal omzetter in te schakelen, opent u het menu enkies VCR SET UP. Kies vervolgens AV \ DV OUT, stel deze in opON en sluit het menu.

Voorzorgsmaatregelen:• Stel voor normaal gebruik in het menu AV \\ DV OUT in op OFF. Als ON

wordt gekozen, kunnen geen digitale signalen via het DV-aansluitpunt van decamcorder worden ingevoerd.

• Als gewerkt wordt met een aansluiting op een computer die is uitgerust met eenDV-aansluitpunt, dan kan het gebeuren dat u omgezette signalen niet naar uwcomputer kunt overzetten. Dit hangt af van de software die u gebruikt, en deconfiguratie van uw computer en de instellingen daarvan.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 94: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

94

Ne

Vid

eom

on

tag

eOpnemen over bestaande scènes – AV monteren met invoegenMV5i/MV5i MC

U kunt nieuwe scènes vanaf uw videorecorder of andere camcorder invoegen op dereeds opgenomen cassette via de analoge ingangsaansluiting of DV ingangsaan-sluiting van de MV5i/MV5i MC. De oorspronkelijke beelden en het oorspronkelijkegeluid zullen worden vervangen door de nieuwe beelden en het nieuwe geluid.AV tussenvoegen**

REW PLAY FF

REMOTE SET

SEARCHSELECT

ZERO SETMEMORY

AUDIODUB.

STOPAV

INSERT

PAUSE SLOW

+ /– /

¥2

De beelden en het geluid van de nieuwe scène vervangen die van de oude.

De weergavecassette

Vóór invoegen

Na invoegen

De cassette in decamcorder

De cassette in decamcorder

Kant met pijl

OUTPUT

VIDEO

S(S1)-VIDEO

AUDIO

L

R

S-150 S-videokabel

STV-250N Stereo videokabel

: Signaalloop

In te voegen scène

Invoeg-startpunt Invoeg-eindpunt

Page 95: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

95

Ne

Vid

eom

on

tage

Voorbereidingen

De cassette in de MV5i/MV5i MC:

Neem bij gebruik van de AV tussenvoegfunctie van de MV5i/MV5i MC alleen opnaar cassettes die opgenomen zijn met de SP functie. Als er niet-opgenomen gedeelten op de cassette zijn of gedeelten die zijnopgenomen in de LP functie, dan zal het opnemen stoppen.

De weergavecassette:

Gebruik enkel cassettes zonder niet-opgenomen gedeelten.Zijn er niet-opgenomen gedeelten of veranderingen in de opnamefunctie, dan ishet mogelijk dat u AV niet correct kunt tussenvoegen.In de volgende gevallen kunt u AV niet tussenvoegen:• Als de weergavecassette slecht is opgenomen.• Tijdens speciale weergave: versnelde weergave voorwaarts, versnelde weergave

achterwaarts of vertraagde weergave, enz. (alleen voor analoog).

TV:

U kunt geen AV tussenvoegen van een TV-programma met abnormaalgesynchroniseerde signalen, zoals wanneer het programma zelf slechte signalenontving.

1. Sluit de camcorder aan op de videorecorder.2. Maak de videorecorder en de TV gereed voor gebruik.

• Zet de TV/Video-keuzeschakelaar van de TV op Video. Zie voor naderebijzonderheden “Aansluitingen voor weergave op een televisie” ( 33).

• Schakel de videorecorder in en plaats een opgenomen cassette.• Zie de gebruiksaanwijzing van de TV en de videorecorder voor nadere

bijzonderheden.

3. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR) enplaats een opgenomen cassette. ( Zet de TAPE/CARDschakelaar van de camcorder op TAPE.)• Controleer of het REC/SAVE schuifje van de cassette in REC (gesloten

stand) staat.

MV5i MC

Voorbeeld van opname vanaf een videorecorder

Page 96: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

96

Ne

Vid

eom

on

tag

e

1. Zoek bij de cassette in de videorecorder het punt dat ongeveer3 seconden vóór de scène is die tussengevoegd moet worden. Zet de videorecorder bij dat punt in de weergavepauzestand.

2. Druk op de camcorder op de PLAY toets en zoek hetopnamestartpunt op. Zet de camcorder bij dat punt in deweergavepauzestand.• U kunt de weergavetoetsen op de camcorder of de speciale weergave-

functies op de draadloze afstandsbediening gebruiken, net zoals bij gewoneweergave.

3. Druk op de AV INSERT toets.• In het display verschijnen AV INSERT en 2a.

4. Begin met de weergave van de cassette in de videorecorder.5. Om te beginnen met tussenvoegen, drukt u op de PAUSE toets van

de camcorder.• 2a verandert in 2.

6. Om met tussenvoegen te stoppen, drukt u op de STOP toets van decamcorder.• Het tussenvoegen stopt en de aanduiding AV INSERT verdwijnt uit het

display. De camcorder keert terug naar de stop-functie.• Als u i.p.v. op de STOP toets nu op de PAUSE toets drukt, dan wordt de AV

tussenvoeg-pauzefunctie ingeschakeld. • Als u het nulstelgeheugen instelt op het punt op de cassette waar u wilt

stoppen met tussenvoegen, zal telkens wanneer u bij dat punt komt, decamcorder de AV invoegfunctie uitschakelen en in de stopstand komen testaan.

7. Stop de weergave op de videorecorder.

Videomontage

Page 97: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

97

Ne

Vid

eom

on

tage

Audio dubben

MV 5Aan het oorspronkelijke geluid op een eerder opgenomen cassette kunt u metde interne of een externe microfoon nieuw geluid toevoegen. Het oorspronke-lijke geluid wordt niet gewist. Voeg om de beste resultaten te verkrijgengeluid toe aan cassettes die opgenomen zijn met deze camcorder in de SP-functie met 12 bit geluid. Als er niet-opgenomen gedeelten op de cassette zijnof gedeelten opgenomen met een andere opnamefunctie dan de SP functie, ofmet 16 bit of 12 bit 4-kanaals geluid, dan zal het dubben stoppen. Het is nietmogelijk om audio te dubben op een cassette die is opgenomen met een mixvan 12-bit en 16-bit geluid.Audio dubben Externe microfoon MicrofoonOm een externe microfoon aan te sluiten:

Opmerkingen:• Als u met de ingebouwde microfoon geluid toevoegt, sluit dan geen kabels

aan op de MIC-aansluiting.• Als u uw TV wilt gebruiken om video-opnamen te bekijken, sluit de

S-video aansluiting ( 34) of de AV aansluiting (gebruik alleen devideostekker) dan aan op uw TV. U kunt het geluid beluisteren met dehoofdtelefoon ( 32).

Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR) en plaats eenopgenomen cassette.• Controleer of het REC/SAVE schuifje van de cassette in REC (gesloten

stand) staat.

Voorbereidingen

Page 98: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

98

Ne

Vid

eom

on

tag

e

Maak geen kabels naar/vanaf de camcorder los en sluit ook geen kabels aantijdens het dubben van audio of wanneer u de voorbereidingen voor audiodubben uitvoert.

1. Zoek het punt op waar u met audio dubben wilt beginnen endruk bij dat punt op de PAUSE toets.• U kunt de weergavetoetsen op de camcorder of de speciale weergave-

functies op de draadloze afstandsbediening gebruiken, net zoals bijgewone weergave.

• Op de camcorder wordt de weergavepauzefunctie ingeschakeld.

2. Druk op de AUDIO DUB. toets.• In het display verschijnen AUDIO DUB. en .

3. Druk op de PAUSE toets.• Audio dubben begint.• Spreek in de microfoon.• verandert in .

4. Laat de toets los wanneer u het punt hebt gevonden waar u metdubben wilt stoppen.• Het dubben van geluid stopt en de aanduiding AUDIO DUB. verdwijnt

uit het display.• De camcorder keert terug naar de stop-functie.• U kunt het nulstelgeheugen instellen ( 84) op de positie waar u met

het dubben van audio wilt stoppen; telkens wanneer u op die positieterugkeert, zal het dubben van audio dan stoppen.

• Als u i.p.v. op de STOP toets nu op de PAUSE toets drukt, keert decamcorder terug naar de weergavepauzefunctie.

REW PLAY FF

REMOTE SET

SEARCHSELECT

ZERO SETMEMORY

AUDIODUB.

STOPAV

INSERT

PAUSE SLOW

+ /– /

×2

Dubben

Page 99: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

99

Ne

Vid

eom

on

tage

Opmerkingen:• U kunt de DV aansluiting niet gebruiken terwijl u geluid aan het toevoegen

bent.• Mogelijk is het wenselijk om de audio mix bij te stellen ( 103) als u een

cassette met toegevoegd geluid afspeelt.• Er kan verlies in de geluidskwaliteit optreden als geluid wordt toegevoegd

aan een cassette die opgenomen was met een andere camcorder dan deMV5.

• Er kan enig verlies in de geluidskwaliteit op gaan treden als u drie of meermalen opneemt op dezelfde plaats van de cassette.

Page 100: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

100

Ne

Vid

eom

on

tag

e

MV5i / MV5i MC

OUTPUT

AUDIO

L

R

U kunt op een reeds opgenomen cassette aan het oorspronkelijke geluid eenander geluid toevoegen vanaf audio-producten (AUDIO IN) of met de interneof externe microfoon (MIC. IN). Het oorspronkelijke geluid wordt nietgewist. Voeg om de beste resultaten te verkrijgen geluid toe aan cassettes dieopgenomen zijn met deze camcorder in de SP-stand met 12 bit geluid. Als erniet-opgenomen gedeelten op de cassette zijn of gedeelten opgenomen meteen andere opnamefunctie dan de SP functie, of met 16 bit of 12 bit 4-kanaalsgeluid, dan zal het dubben stoppen. Als uw cassette niet in de SP-functie met12 bit geluid is opgenomen, dan raden wij u aan om met de analoge ingangs-functie van de MV5i/MV5i MC uw oorspronkelijke cassette te dubben op eenlege cassette, en vervolgens audio te dubben op de nieuwe cassette. U dient erabsoluut voor te zorgen de audio-functie van de nieuwe cassette in te stellenop 12 bit en de opnamefunctie op SP.

Aansluiten van andere audio-apparatuur

Opmerkingen:• Maak geen gebruik van de gele video-aansluiting.• De AV aansluiting voert geen video uit, sluit daarom de S-videoaan-

sluitingen aan en controleer uw TV, of controleer het LCD-scherm of dezoeker terwijl u nieuw geluid toevoegt. Controleer altijd met de luidsprekerhet nieuwe geluid.

Om een externe microfoon aan te sluiten:

STV-250N Stereo videokabel

Page 101: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

101

Ne

Vid

eom

on

tage

AUDIO DUB.••AUDIO IN VCR SET UP( 39)

REW PLAY FF

REMOTE SET

SEARCHSELECT

ZERO SETMEMORY

AUDIODUB.

STOPAV

INSERT

PAUSE SLOW

+ /– /

×2

Maak geen kabels naar/vanaf de camcorder los en sluit ook geen kabels aantijdens het dubben van audio of wanneer u de voorbereidingen voor audiodubben uitvoert.

Voorbereidingen

Dubben

Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR) ( enzet de TAPE/CARD schakelaar van de camcorder op TAPE). Plaats eenopgenomen cassette.• Controleer of het REC/SAVE schuifje van de cassette in REC (gesloten

stand) staat.

MV5i MC

Opmerkingen:• Als u met de ingebouwde microfoon geluid toevoegt, sluit dan geen kabels

aan op de MIC-aansluiting.• Als u uw TV wilt gebruiken om video-opnamen te bekijken, sluit de

S-video aansluiting ( 34) of de AV aansluiting (gebruik alleen de video-stekker) dan aan op uw TV. U kunt met de hoofdtelefoon alleen geluidbeluisteren als u de S-video aansluiting ( 32) gebruikt.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

1. Open het menu en kies VCR SET UP.2. Kies AUDIO DUB.3. Kies AUDIO IN of MIC. IN en sluit het menu.4. Zoek het punt op waar u met audio dubben wilt beginnen en

druk bij dat punt op de PAUSE toets.• U kunt de weergavetoetsen op de camcorder of de speciale

weergavefuncties op de draadloze afstandsbediening gebruiken, netzoals bij gewone weergave.

• Op de camcorder wordt de weergavepauzefunctie ingeschakeld.

Page 102: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

102

Ne

Vid

eom

on

tag

e

5. Druk op de AUDIO DUB. toets.• In het display verschijnen AUDIO DUB. en .

6. Druk op de PAUSE toets (en indien AUDIO IN, start weergaveop het andere audio-apparaat).• Audio dubben begint.• Spreek in de microfoon.• verandert in .

7. Druk op de STOP toets wanneer u het punt heeft bereikt waaru wilt stoppen met dubben (en indien AUDIO IN, stop deweergave op het andere audio-apparaat).• Het dubben van geluid stopt en de aanduiding AUDIO DUB. verdwijnt

uit het display.• De camcorder keert terug naar de stop-functie.• U kunt het nulstelgeheugen ook instellen ( 84) op de positie waar u

met audio dubben wilt stoppen; telkens wanneer u naar die positieterugkeert, zal het dubben van audio dan stoppen.

• Als u i.p.v. op de STOP toets nu op de PAUSE toets drukt, keert decamcorder terug naar de weergavepauzefunctie.

Opmerkingen:• U kunt de DV aansluiting niet gebruiken terwijl u geluid aan het toevoegen

bent.• Mogelijk is het wenselijk om de audio mix bij te stellen ( 103) als u een

cassette met toegevoegd geluid afspeelt.• Er kan verlies in de geluidskwaliteit optreden als geluid wordt toegevoegd

aan een cassette die opgenomen was met een andere camcorder dan deMV5i/MV5i MC.

• Er kan enig verlies in de geluidskwaliteit op gaan treden als u drie of meermalen opneemt op dezelfde plaats van de cassette.

Page 103: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

103

Ne

Vid

eom

on

tage

De audio mix bijstellen

AUDIOMONITOR

MIXBALANCEST-1 ST-2

Als u een cassette weergeeft die met 12-bit was opgenomen, kunt u de audio-uitgangssignalen instellen op weergave van: stereo 1 (het oorspronkelijke geluid),stereo 2 (al het nieuwe geluid dat na de opname naar de cassette is gedubd), oftussen de twee de balans mengen. • Audio van de 16 bit stand bevat enkel stereo 1 geluid zodat u geen menging

kunt uitvoeren of hoeft uit te voeren. Hetzelfde geldt voor de 12 bit stereo 1 stand tenzij nieuw geluid toegevoegd is na het maken van de opname.

Audio mengen Audio-uitgangssignalen

1. Kiezen van de uitgangssignalen.• Druk op de AUDIO MONITOR toets van de afstandsbediening.• Bij indrukken van de toets verschijnen er 4 instellingen. De laatst gekozen

instelling verschijnt het eerst: - STEREO1 voor enkel stereo 1.- STEREO2 voor enkel stereo 2.- MIX/FIXED voor een gelijk mengsel van stereo 1 en 2.- MIX/VARI. (mengvariabele) voor wanneer u de balans tussen stereo 1 en

stereo 2 wilt mengen.• Om eenvoudigweg STEREO1, STEREO2 of MIX/FIXED in te stellen, dient

u na te gaan of de gewenste keus in het display verschijnt.• Kiest u MIX/VARI., dan kunt u verder gaan om de balans te mengen.• Meng het geluid voor een goede balans m.b.v. de ST-1/ST-2 toetsen. Een

staaf verschijnt gedurende vier seconden op het scherm om de menging telaten zien.

Let op:• Als u het uitgangssignaal hebt gekozen, wordt linksboven in het display enkele

seconden lang STEREO1, STEREO2, MIX/FIXED of MIX/VARI.weergegeven. Het uitgangssignaal wordt ingesteld op STEREO1 wanneer u despanning uitschakelt.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 104: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

104

Ne

Vid

eom

on

tag

e

Bij weergave van een cassette waarvan het audiogedeelte opgenomen is opmeerdere kanalen kunt u de uitgangskanalen van dat geluid veranderen.

1. Leg een cassette in die opgenomen was met meer-kanalen audio.2. Open het menu en kies VCR SET UP. Kies vervolgens OUTPUT

CH, zet het onderdeel op de gewenste instelling en sluit het menu.• Zie de volgende lijst.

Instellen van de audio uitgangskanalen

OUTPUT CH•••L/RVCR SET UP

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

L+R kanalen Hoofd- en subkanaalL/R

L/L Alleen L kanaal Alleen hoofdkanaal

R/R Alleen R kanaal Alleen subkanaal

Cassette opgenomen metstereogeluid

Weergavegeluid

Cassette opgenomen op meerdere kanalen

OUTPUT CH stand

Page 105: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

105

Ne

Vid

eom

on

tage

Door een DV kabel te gebruiken en de camcorder aan te sluiten op een PC die isvoorzien van een DV aansluiting die in overeenstemming is met een videokaartdie compatibel is met IEEE1394/DV, kunt u beelden die met de camcorder zijngenomen overdragen naar de PC.• Wij raden u aan met behulp van de netadapter een stopcontact te gebruiken als

stroombron voor de camcorder.• Schakel de stroom van zowel de camcorder als de PC uit alvorens deze op

elkaar aan te sluiten.• Optionele software is noodzakelijk.• Voor het overzetten van stilbeelden en films vanaf een geheugenkaart

naar uw PC met een USB kabel ( 146).MV5i MC

Opmerkingen:• Het is mogelijk dat de bediening niet juist werkt, afhankelijk van de software

die u gebruikt en de configuratie van uw PC met de daarop gemaakteinstellingen.

• Zie de gebruiksaanwijzing van uw PC voor nadere bijzonderheden.Aansluiting op een PC PC-aansluitingLet op:Verwijder de DV kabel niet als naar de PC gegevens worden overgebracht.

Aansluiting op een PC met een DV kabel

CV-150F of CV-250F (los verkrijgbaar)

Page 106: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

106

NeDe camcorder kan op 2 soorten geheugenkaarten stilbeelden/films opnemen,opslaan en beheren: de SD Memory Card (met de camcorder meegeleverd) of deMultiMediaCard (in de winkel verkrijgbaar). De SD Memory Card is uitgerustmet een beveiligingsnokje om uw opnamen tegen abusievelijk wissen tebeschermen. De SD Memory Card en de MultiMediaCard worden aangesloten opdezelfde sleuf.Geheugenkaart, inleiding* SD Memory Card*De functies worden als volgt behandeld:Voorbereidingen ( 107-109)• Insteken van de kaart, beeldkwaliteit en

beeldformaat kiezen, kaarttoegangsdisplayOpnemen van stilbeelden naar eengeheugenkaart ( 112-116)• Opnemen vanaf de camcorder, vanaf een

cassette of andere apparatenOpnemen van films naar een geheugenkaart ( 117-119)• Opnemen vanaf de camcorder, vanaf een cassette of andere apparatenOpnemen van panoramische beelden ( 120-121)Weergeven van een geheugenkaart ( 122-124)• Enkel beeld, kaart zoeken, diashow, indexschermInstellingen van stilbeelden/films ( 125-127)Voorkomen van abusievelijk wissen (beveiliging) ( 128)Markeren van een stilbeeld voor een afdruk (afdrukmarkering) ( 129)Wissen van stilbeelden/films ( 131)Gebruik van de fotokaartprinter CP-10 (optioneel) ( 133-139)Combineren van beelden en deze opnemen op een cassette (kaart mengen) ( 140-142)Kopiëren van stilbeelden naar en vanaf een cassette ( 143, 144)Formatteren van een geheugenkaart ( 145)Gebruik op een PC van stilbeelden/films die zijn opgenomen op een geheugen-kaart ( 146)Als u opneemt op een geheugenkaart kunt u gebruik maken van de meestefuncties op de camcorder, zoals de verschillende opnameprogramma’s ( 57),zelfontspanner ( 71), sluitertijd ( 74), witbalans ( 77) en anderehandmatige aanpassingen. Welke functies beschikbaar zijn wordt aangegeven methet of symbool.

● Als u een andere geheugenkaart gebruikt dan welke is meegeleverd, zorg erdan voor dat u deze met de camcorder formatteert ( 145).

CARD PLAY (VCR)MV5i MCCAMERA

Inleiding geheugenkaartMV5i MC

Aansluitingen

Beveiligings-nokje

VoorSD Memory Card SDC-8M

Achter

Belangrijk• Plaatsen of verwijderen van de geheugenkaart zonder eerst de POWER

schakelaar op OFF te zetten, kan resulteren in beschadiging van de gegevens.• Deze camcorder is alleen geschikt voor SD Memory Carden ( *) of

MultiMediaCards. U kunt geen andere typen geheugenkaarten gebruiken.

* Het logo is een handelsmerk.

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Page 107: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

Insteken en verwijderen van de geheugenkaart

1. Zet de POWER schakelaar op OFF.• Als u de geheugenkaart verwijdert, overtuig u er dan van dat de

kaarttoegangsindicator uit staat.

2. Open het deksel van de geheugenkaarthouder in de richting van depijl.

3. Plaats of verwijder de geheugenkaart.• Duw de geheugenkaart volledig naar binnen.• Verwijder de geheugenkaart door de geheugenkaart naar binnen te duwen en

dan terug te laten springen.

4. Sluit het deksel.• Als u de geheugenkaart in de camcorder steekt, probeer het deksel dan niet

met geweld te sluiten zonder dat de geheugenkaart juist geplaatst is.

Opmerkingen:• Wanneer u de camcorder op CARD PLAY (VCR) zet, verschijnt het laatst

opgenomen beeld. Als er geen beelden op de geheugenkaart zijn opgenomen,verschijnt het bericht NO IMAGES in het display.

• Raak de aansluitingen van de geheugenkaart niet aan.

Probeer de geheugenkaart niet te verwijderen zonder dat u deze eerst naarbinnen heeft geduwd.

Kaarttoegangs-indicator

107

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Page 108: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

108

Ne

Om de beeldkwaliteit te veranderen, opent u het menu en kies dan CARDSET UP. Vervolgens kiest u SI QUALITY, zet dit onderdeel op FINE ofSTANDARD en sluit dan het menu.• Het is mogelijk dat de beeldkwaliteit, afhankelijk van het stilbeeld, in alle

instellingen hetzelfde is.Beeldkwaliteit*

Beeldformaat: Stilbeeld: 1024 × 768 pixels/640 × 480 pixelsFilm: 320 × 240 pixels/160 × 120 pixels

Om het beeldformaat van een stilbeeld te veranderen, opent u het menu enkies dan CARD SET UP. Selecteer vervolgens SI SIZE, zet dit onderdeel op“640 × 480” en sluit dan het menu.• In het display verschijnt “640”.

Om het beeldformaat van een film te wijzigen, opent u het menu en kies danCARD SET UP. Selecteer vervolgens MOVIE SIZE, zet dit onderdeel op“160 × 120” en sluit dan het menu.• In het display verschijnt “160”.

Film

Stilbeeld

Het beeldformaat kiezen van stilbeelden en films

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

SI SIZE•••••640×480CARD.SET UP

( 39)

MOVIE SIZE••160×120CARD.SET UP

( 39)

Kiezen van de stilbeeldkwaliteit

Stilbeeldkwaliteit: superfijn, fijn, standaard

SI QUALITY••FINECARD SET UP( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Page 109: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

Maximaal aantal stilbeelden op een geheugenkaart van 8 MB en de betreffendebestandsgroottes

Maximale opnametijd van films op een geheugenkaart van 8 MB en debetreffende bestandsgroottes

* Het feitelijke aantal hangt af van de opnameomstandigheden en de onderwerpen. Houd er rekeningmee dat de voorbeeldfoto’s die op de meegeleverde SD Memory Card zijn opgenomen, in het totaleaantal beelden zijn meegeteld.

109

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

In het midden van het display wordt de functionele status van de geheugenkaartweergegeven.

CARD ACCESS•ONDISP.SET UP

( 39)

Om het kaarttoegangsdisplay uit te schakelen, opent u het menu enkies DISP. SET UP. Kies vervolgens CARD ACCESS, stel dit in opOFF en sluit het menu.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Opmerkingen:• Stilbeelden worden gecomprimeerd en opgenomen in het JPEG (Joint

Photographic Experts Group) formaat, en films in het Motion JPEG formaat.• Zie 149 voor het geheugenkaartdisplay.• Het aantal beelden dat nog op de geheugenkaart kan worden opgenomen, kan

soms met 2 beelden tegelijk worden verminderd.

Kaarttoegangsdisplay

Beeldformaat 1024 × 768 640 × 480

BeeldkwaliteitAantal beelden Bestandsgrootte Aantal beelden Bestandsgrootte

per beeld per beeld

Superfijn Ongeveer 14 beelden 440 KB Ongeveer 35 beelden 175 KB

Fijn Ongeveer 20 beelden 300 KB Ongeveer 52 beelden 120 KB

Standaard Ongeveer 39 beelden 160 KB Ongeveer 86 beelden 65 KB

Beeldformaat Max. opnametijd Totale bestandsgrootte Bestandsgrootte per seconde

320 × 240 10 seconden 1,4 MB 140 KB/sec.

160 × 120 30 seconden 2,3 MB 77 KB/sec.

Page 110: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

110

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

FILE NOS.•••CONTINUOUSCARD SET UP

( 39)

Om de instelling voor de bestandsnummering te wijzigen, opent u hetmenu en kies dan CARD SET UP. Vervolgens kiest u FILE NOS., zetdit onderdeel op RESET en sluit dan het menu.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

2 RESETIedere keer dat u een nieuwe geheugenkaart plaatst, keert het bestandsnummerterug naar de standaardwaarde (101-0101). Als de kaart reeds bestanden bevat,wordt het eerstvolgende beschikbare nummer toegewezen.

Bestandsnummers

De stilbeelden/films die u opneemt worden automatisch van een bestandsnummervoorzien van 0101-9900 en vastgelegd in mappen van elk 100 beelden. Iederemap heeft een nummer van 101 tot 998 dat op de geheugenkaart wordtopgenomen. Op de meegeleverde SD Memory Card zijn tevens voorbeeldfoto’sopgenomen die zijn vastgelegd in mapnummer 100 (mapnaam is “100canon”).Bestandsnummers*Stel de bestandsnummering zo in dat het nummer telkens bij het plaatsen van eennieuwe geheugenkaart wordt teruggesteldof dat een doorlopende nummering wordttoegepast.

1 CONTINUOUS (doorlopend) De nummering tussen de kaarten isdoorlopend, zodat het eerstebestandsnummer dat op een nieuwegeheugenkaart wordt toegewezen 1 hoger is dan het laatste bestandsnummer dat op de vorige geheugenkaart is toegewezen.Wanneer de bestandsnummering opCONTINUOUS is ingesteld, krijgt iederbeeld een ander nummer toegewezen, om tevoorkomen dat beelden dezelfde nummers hebben. Dit is handig wanneer u debeelden op een PC wilt bewerken. Wij raden u aan de bestandsnummering opCONTINUOUS te laten staan.

101-0101101

101-0102

101-0103

101-0104101

101-0101101

Op de kaart zijn drie beelden opgenomen.

Als u de kaart verwisselt en een foto maakt.1 2

Page 111: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

111

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Uitschakelen van het sluitergeluid

Maakt het geluid van een sluiter die wordt ontgrendeld wanneer op eengeheugenkaart een stilbeeld wordt opgenomen.

SHTR SOUND••ONCARD SET UP

( 39)

Om het sluitergeluid uit te schakelen, opent u het menu en kies danCARD SET UP. Kies vervolgens SHTR SOUND, stel dit in op OFF ensluit het menu.Sluitergeluid*

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 112: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

112

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Opnemen van stilbeelden op een geheugenkaart

1

2

4

3

Stilbeelden kunt u opnemen op een geheugenkaart. Behalve dat u stilbeeldenrechtstreeks op de geheugenkaart kunt opnemen, kunt u ook beelden opnemenvanaf een cassette in de camcorder, of via de DV aansluiting of AV aansluitingnaar de geheugenkaart.• Wanneer u een SD Memory Card gebruikt, controleer dan of het nokje niet in

de vergrendelstand staat. Anders kunt u niet opnemen.• Zorg ervoor dat er voldoende vrije geheugenruimte op de geheugenkaart is die

u in de camcorder steekt.• Verwijder de voedingsbron of geheugenkaart niet uit de camcorder wanneer de

kaarttoegangsindicator knippert. Dit kan leiden tot beschadiging van gegevens.Opnemen van stilbeelden op een geheugenkaart* SD Memory Card* Stilbeelden

1. Druk op het kleine knopje op de POWER schakelaar en houd hetknopje ingedrukt terwijl u de POWER schakelaar op CAMERAzet.

2. Zet de TAPE/CARD schakelaar op CARD.• In het display verschijnt het aantal beelden dat nog op de geheugenkaart kan

worden opgenomen, evenals andere informatie.• De camcorder wordt automatisch uitgeschakeld indien u deze op een accu

gebruikt en langer dan 5 minuten geen bedieningshandeling verricht. Zet dePOWER schakelaar dan op OFF en terug op CAMERA.

3. Druk de PHOTO toets halverwege in en houd de toets in die standvast. • De belichting wordt vergrendeld.• F knippert wit in het display terwijl de camcorder scherpstelt en gaat dan

groen branden wanneer de camcorder klaar is voor het opnemen van eenstilbeeld.

Page 113: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

113

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

4. Druk de PHOTO toets volledig in om het stilbeeld op te nemen.• De aanduiding F verdwijnt uit het display. Het sluitergeluid klinkt en het

display lijkt tegelijkertijd even te sluiten, net alsof er een foto wordt gemaakt.• De kaarttoegangsindicator knippert en in het display verschijnt het

kaarttoegangsdisplay (Zie “De indicators die in het LCD display verschijnenwanneer de LCD MIRROR functie is gekozen” op pagina 28).

Opmerkingen:• Om de zelfontspanner ( 71) te gebruiken, stelt u de zelfontspanner in vóórdat

u met stap 3 begint en vervolgens drukt u de PHOTO toets volledig in.• De PHOTO toets van de draadloze afstandsbediening heeft geen halverwege-

stand. Druk de toets volledig in zodat de camcorder het beeld meteen opneemt.

De indicators die in het display verschijnen bij het opnemen op eengeheugenkaart:

>>>> 501024320

FINE

Beeldkwaliteit ( 107)

Ondersteuningsbatterij( 153)

Resterende accuvoeding ( 151)

Aantal beelden dat nog op degeheugenkaart kan wordenopgenomen ( 109)

Bestandsgrootte vanstilbeelden en films

Page 114: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

114

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Opnemen van stilbeelden vanaf een cassette

3

21

U kunt een beeld vanaf een cassette als stilbeeld naar een geheugenkaartoverbrengen. Om automatisch meerdere stilbeelden vanaf een cassette naar eengeheugenkaart over te zetten, zie “Kopiëren van stilbeelden vanaf een cassettenaar een geheugenkaart” ( 143). • De datacodering voor het stilbeeld geeft de datum en de tijd aan waarop het

beeld op de geheugenkaart is opgenomen.• Het beeldformaat van een stilbeeld dat vanaf een cassette is opgenomen op een

geheugenkaart, is 640 × 480.

1. Speel de cassette af.2. Wanneer u het gewenste beeld in het display ziet, drukt u de

PHOTO toets halverwege in en houdt u de toets in die stand vast.• De cassette komt in de weergavepauzestand te staan en het aantal beelden dat

nog op de geheugenkaart opgenomen kan worden verschijnt in het display.3. Druk de PHOTO toets volledig in om het stilbeeld op de

geheugenkaart op te nemen.• De kaarttoegangsindicator knippert.

Opnemen van een stilbeeld vanaf een cassetteOpmerkingen:

• U kunt de cassette ook in stap 1 in de weergavepauzestand zetten en dan hetbeeld d.m.v. van een enkele druk op de PHOTO toets opnemen.

• Als u een beeld op de geheugenkaart opneemt dat oorspronkelijk in de 16:9stand voor breedbeeld-TV’s was opgenomen, zal het beeld in verticale richtingsamengedrukt (gecomprimeerd) worden.

• Het sluitergeluid klinkt niet in de TAPE PLAY(VCR) functie.

TAPE

Geheugenkaart

Druk de PHOTOtoets volledig in

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 115: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

115

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Opnemen van stilbeelden vanaf andere apparaten(videorecorder,TV of andere digitale camcorders)

1. Sluit de camcorder aan op het andere apparaat.2. Maak het andere digitale apparaat gereed voor gebruik.3. Plaats een geheugenkaart in de camcorder. 4. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR) en

zet de TAPE/CARD schakelaar op TAPE.• In het display verschijnt DV IN.• Het is niet nodig om een cassette in te leggen als u op een geheugenkaart

stilbeelden opneemt. Als u een cassette geplaatst heeft, moet u controlerenof deze in de stopstand staat.

Opnamen van stilbeelden vanaf andere apparaten**

U kunt beelden opnemen vanaf een videorecorder of TV die is aangesloten via deS-aansluiting of AV aansluiting (analoge ingang); ook kunt u op eengeheugenkaart beelden als stilbeelden opnemen vanaf andere digitale camcordersdie via de DV aansluiting zijn aangesloten. Zie 86 voor aansluitinstructies.• De datacodering van het stilbeeld geeft de datum en de tijd aan waarop het

beeld op de geheugenkaart is opgenomen.• Het beeldformaat van een stilbeeld dat vanaf analoge of digitale apparaten op

een geheugenkaart is opgenomen, is 640 × 480.

Voorbereidingen

Zijde met pijl

: Signaalloop

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 116: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

116

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

1. Begin op het andere apparaat met weergeven.2. Wanneer u het gewenste beeld in het display ziet, drukt u de

PHOTO toets halverwege in en houdt u de toets in die stand vast.• Het beeld verschijnt als een stilbeeld in het display.• In het display verschijnt het aantal beelden dat nog op de geheugenkaart kan

worden opgenomen.

3. Druk de PHOTO toets volledig in om het beeld op degeheugenkaart op te nemen.• De kaarttoegangsindicator knippert.

Opmerkingen:• Als u via de DV aansluiting naar een cassette dubt, overtuig u er dan van dat op

het scherm niet AVaDV wordt weergegeven. Is dit wel het geval, stel in hetmenu AVaDV OUT dan in op OFF ( 90).

• Als u een beeld op de geheugenkaart opneemt dat oorspronkelijk in de 16:9stand voor breedbeeld-TV’s was opgenomen, zal het beeld in verticale richtingsamengedrukt (gecomprimeerd) worden.

• Het sluitergeluid klinkt niet in de TAPE PLAY(VCR) functie.

Opnemen

Page 117: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

117

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Opnemen van films op een geheugenkaart

Op een geheugenkaart kunt u films opnemen. Als u de film overzet naar een PC,kunt u deze op de PC bekijken of met uw e-mailberichten meesturen (raadpleegde CANON DIGITALE VIDEO SOLUTION DISK voor nadere aanwijzingen).Behalve dat u op een geheugenkaart rechtstreeks films kunt opnemen, kunt u opde geheugenkaart ook films opnemen vanaf een cassette of via de AV aansluiting(analoge ingang) of de DV aansluiting. Opnemen van films op een geheugenkaart*Het geluid van de film die op de geheugenkaart wordt opgenomen, is in mono. De bemonsteringsfrequentie is 16kHz.

• Zorg dat er voldoende vrije geheugenruimte op de geheugenkaart is die u in decamcorder steekt.

• Wanneer u een SD Memory Card gebruikt, controleer dan of het nokje niet inde vergrendelstand staat. Anders kunt u niet opnemen.

• Verwijder de voedingsbron niet uit de camcorder wanneer dekaarttoegangsindicator knippert. Dit kan leiden tot beschadiging van gegevens.

1. Zet de POWER schakelaar in CAMERA en de TAPE/CARDschakelaar in CARD.

2. Druk op de START/STOP-toets.• U kunt bij 320 × 240 tot 10 seconden opnemen en bij 160 × 120 tot

30 seconden.• Druk op de START/STOP-toets om de opname te beëindigen.• De camcorder zet de film over naar de geheugenkaart als de opname is

beëindigd.

Opmerkingen:• Voor gebruik van de zelfontspanner ( 71): stel de zelfontspanner in vóór

stap 3, en druk vervolgens op de START/STOP-toets.• Tijdens het opnemen mag een cassette niet worden ingelegd/verwijderd.

Tijdens deze operatie wordt geen geluid opgenomen.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 118: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

118

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Opnemen van films vanaf een cassette

Vanaf een cassette kunt u een film opnemen op een geheugenkaart.• De datacodering van de film geeft de datum en de tijd aan waarop de film op de

geheugenkaart is opgenomen.

1. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR).2. Zet de TAPE/CARD schakelaar op TAPE.3. Speel de cassette af.4. Als in het display het beeld verschijnt dat u op wilt nemen, druk

dan op de START/STOP-toets.• U kunt bij 320 × 240 opnemen tot 10 seconden en bij 160 × 120 tot

30 seconden.• Druk op de START/STOP-toets om de opname te beëindigen.• De camcorder zet de film over naar de geheugenkaart als de opname is

beëindigd.• U kunt ook de opname starten tijdens de opnamepauzestand door de

Start/Stop-toets in te drukken.

Let op:• Als u een beeld op de geheugenkaart opneemt dat oorspronkelijk in de 16:9

stand voor breedbeeld-TV was opgenomen, zal het beeld in verticale richtingsamengedrukt (gecomprimeerd) worden.

Opnemen van films vanaf een cassette

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 119: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

119

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Opnemen van films vanaf andere apparaten (videorecorder, TV of andere digitale camcorders)U kunt beelden opnemen vanaf een videorecorder of TV die is aangesloten via deS aansluiting of AV aansluiting (analoge ingang); ook kunt u vanaf andere digitalecamcorders die via de DV aansluiting zijn aangesloten, op de geheugenkaartbeelden als films opnemen. Zie

32, 86 voor aansluitinstructies.• De datacodering van de film geeft de datum en de tijd aan waarop de film op de

geheugenkaart is opgenomen.

1. Sluit de camcorder aan op het andere apparaat.2. Maak het apparaat gereed voor gebruik.3. Steek een geheugenkaart in de camcorder.4. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR) en

zet de TAPE/CARD schakelaar op TAPE.• Het is niet nodig om een cassette in te leggen als u een film opneemt op de

geheugenkaart. Als u een cassette geplaatst heeft, moet u controleren of dezein de stopstand staat.

1. Begin op het andere apparaat met weergeven.2. Als in het display het beeld verschijnt dat u op wilt nemen, druk

dan op de START/STOP-toets.• U kunt bij 320 × 240 opnemen tot 10 seconden en bij 160 × 120 tot

30 seconden.• Druk op de START/STOP-toets om de opname te beëindigen.• De camcorder zet de film op de geheugenkaart nadat de opname is

beëindigd.• U kunt ook de opname starten tijdens de opnamepauzestand door de

Start/Stop-toets in te drukken.Opnemen van films vanaf andere apparaten**

Let op:• Als u via de DV aansluiting naar een cassette dubt, overtuig u er dan van dat op

het scherm niet AVaDV wordt weergegeven. Is dit wel het geval, stel in hetmenu AVaDV OUT dan in op OFF ( 90).

• Als u een beeld op de geheugenkaart opneemt dat oorspronkelijk in de 16:9stand voor breedbeeld-TV was opgenomen, zal het beeld in verticale richtingsamengedrukt (gecomprimeerd) worden.

Voorbereidingen

Opnemen

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 120: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

120

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Opnemen van panoramische beelden (Stitch Assist)

U kunt met de meegeleverde software (PhotoStitch) op een PC afzonderlijkeopnamen samenvoegen tot één grote panoramische scène. U kunt een opnamemaken van een onderwerp dat niet in één enkel kader past, zoals een landschap,en deze later aan elkaar hechten.

OpnemenPhoto Stitch detecteert de overlappende gedeelten van aangrenzende beelden enhecht ze aan elkaar. Probeer tijdens het opnemen in de overlappende gedeelteneen opvallend onderwerp mee te nemen (oriëntatiepunt, etc.).

1. Zet de POWER schakelaar in CAMERA en de TAPE/CARDschakelaar in CARD.

2. Open het menu en kies STITCH ASSIST.• Kies de richting met de CARD +/– toets en druk op de SET toets.

Druk op de CARD + toets voor verplaatsing naar rechts, en op de CARD – toets voor verplaatsing naar links.

3. Stel het opnameprogramma in en zoom op het onderwerp.• Stel, indien nodig, handmatig scherp en de AE verschuiving in.• Na het eerste beeld kan het opnameprogramma, de zoom en AE

verschuiving niet worden gewijzigd.

4. Druk op de PHOTO toets om het eerste beeld op te nemen.• De richting en het aantal van de opgenomen beelden worden in het display

weergegeven.

5. Richt de camcorder zodanig dat het tweede kader een kleingedeelte van het eerste beeld overlapt en druk op de PHOTO toetsom het volgende beeld op te nemen.

• Maak u geen zorgen over kleine afwijkingen in het gebied dat wordtoverlapt omdat de computersoftware dit tijdens het samenvoegen van debeelden kan compenseren.

• U kunt beelden opnieuw opnemen door op de CARD – toets te drukken omterug te keren naar het vorige beeld.

• Er kunnen maximaal 26 beelden worden opgenomen.• Voer dezelfde stappen uit voor het opnemen van meer beelden in de reeks.

6. Beëindig de reeks door de MENU toets in te drukken nadat hetlaatste beeld is opgenomen.• Zie de softwarehandleiding voor aanwijzingen hoe u de beelden aan elkaar

hecht.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

STITCH AST( 39)

Page 121: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

121

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Opmerkingen:• Het gebied dat wordt overlapt, moet worden ingesteld tussen 30 tot 50% van

het kader. Afwijkingen boven en onder het kader kunnen automatisch wordengecompenseerd indien deze niet hoger zijn dan 10%.

• Zorg ervoor dat in het gebied dat wordt overlapt, geen bewegend onderwerpaanwezig is.

• Probeer geen beelden aan elkaar te hechten waarin zowel nabij- alsverafgelegen onderwerpen aanwezig zijn. Objecten kunnen er dan gekromd ofdubbelgevouwen uitzien.

Page 122: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

122

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Weergeven van een geheugenkaart

CARD SLIDESHOW

U kunt stilbeelden/films die op een geheugenkaart zijn opgenomen, weergeven enbekijken. (Voor bijzonderheden over aansluiting op een TV, zie “Aansluitingenvoor weergave op een televisie” ( 32).) Tijdens het bekijken kunt u de

stilbeelden ook tweemaal zo groot maken ( 79).• Het is mogelijk dat de camcorder stilbeelden/films die op een andere camcorder

dan die van Canon zijn opgenomen, niet kan kopiëren, weergeven enz.Weergeven van de geheugenkaartLet op:• Het is mogelijk dat op deze camcorder de volgende stilbeelden/films niet

correct worden weergeven:− Stilbeelden/films die niet met deze camcorder zijn opgenomen, maar vanaf een

PC zijn gedownload (uitgezonderd de voorbeeldopnamen ( 148-149))− Stilbeelden/films die met deze camcorder zijn opgenomen, maar daarna zijn

bewerkt op een PC− Stilbeelden/films waarvan de bestandsnamen zijn veranderd op een PC

Er zijn 3 methoden om stilbeelden/films weer te geven:• Enkele stilbeelden/films• Diashow: Automatisch achter elkaar in de opnamevolgorde weergeven• Indexscherm: Zes stilbeelden/films tegelijkertijd

Wanneer de camcorder in de weergavepauzestand staat, kunt u, om eenstilbeeld/film te zoeken die u wilt bekijken, de kaartzoekfunctie gebruiken omsnel stilbeelden/films te doorlopen die ergens op een geheugenkaart zijnopgenomen (Card Search-functie).Zorg ervoor dat in de camcorder een geheugenkaart is gestoken waaropstilbeelden/films zijn opgenomen.Verwijder de voedingsbron niet uit de camcorder wanneer dekaarttoegangsindicator knippert. Dit kan leiden tot beschadiging van gegevens.

Page 123: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

123

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

● Enkel beeld

1. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR). 2. Zet de TAPE/CARD schakelaar op CARD.

• Het laatst opgenomen stilbeeld of de laatst opgenomen film verschijnt in hetdisplay.

• Films worden weergegeven met de eerste scène als stilbeeld.3. Gebruik de CARD +/– toetsen om het gewenste stilbeeld of de

gewenste film op te zoeken.• Druk op de + toets om het volgende stilbeeld of de volgende film te zien en

op de – toets om het vorige stilbeeld of de vorige film te zien.• Wanneer u op de + toets drukt terwijl u bij het laatste stilbeeld of de laatste

film bent, komt u bij het eerste stilbeeld of de eerste film. Wanneer u op de – toets drukt terwijl u bij het eerste stilbeeld of de eerste film bent, komt ubij het laatste stilbeeld of de laatste film.

Films: Door op e/a te drukken wordt de film weergegeven en wordt aan heteinde van de weergave de laatste scène als een stilbeeld weergegeven. Doortijdens weergave op e/a te drukken, wordt de film gestopt en de scèneweergegeven als stilbeeld. Door nogmaals op e/a te drukken wordt de weergavehervat.

● Kaartzoekfunctie• U kunt snel naar stilbeelden/films zoeken door miniatuurbeeldjes te bekijken.

Druk bij een weergegeven stilbeeld/film in het display op de CARD +/- toets en houd deze ingedrukt.• Druk op de + toets om de beelden voorwaarts te doorlopen en op de – toets om

de beelden achterwaarts te doorlopen.• Als u de toets loslaat, wordt het miniatuurbeeld weergegeven als een

stilbeeld/film op volledige grootte.• Het beeldformaat wordt tijdens het zoeken niet weergegeven.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 124: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

124

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

● Diashow

Druk op de SLIDE SHOW toets terwijl in het display eenstilbeeld/film wordt weergegeven.• Stilbeelden worden automatisch na elkaar weergegeven.• Films worden normaal weergegeven.Indexscherm* Diashow*Om de diashow te stoppen, drukt u nogmaals op de SLIDE SHOWtoets.• De diashow start of stopt telkens wanneer u op de SLIDE SHOW toets drukt.

● IndexschermTegelijkertijd verschijnen maximaal 6 stilbeelden/films, waardoor u deze snelkunt doorzoeken. Films worden weergegeven met de eerste scène als stilbeeld,aangegeven door een filmkader.

1. Druk bij een in het display weergegevenstilbeeld/film op de INDEX SCREEN toets.• In het display verschijnen maximaal 6 beelden.

2. Verplaats het kader naar het stilbeeld of defilm die u wilt bekijken.• Draai de keuzeschijf naar beneden om naar het

vorige stilbeeld of de vorige film te gaan en naarboven om naar het volgende stilbeeld of de volgende film te gaan.

• Als u de keuzeschijf bij het laatste stilbeeld of de laatste film naar bovendraait, dan komt u in het volgende indexscherm. Als u de keuzeschijf bij heteerste stilbeeld of de eerste film naar beneden draait, komt u in het vorigeindexscherm.

• Gebruik de CARD +/– toetsen om naar het volgende/vorige indexscherm tegaan.

3. Druk op de INDEX SCREEN toets.• Het stilbeeld of de film die u gemarkeerd heeft, vult het volledige display.

INDEX 101–0143 1/50

SEL.INDEXEND

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 125: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

125

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

U kunt ongewenste stilbeelden/films die op een geheugenkaart zijn opgenomentijdens het bekijken gemakkelijk wissen, beelden beveiligen tegen abusievelijk wis-sen, of markeren voor een afdruk. (Bestandsbeheer - FILE OPER.) Films wordenweergegeven met de eerste scène als stilbeeld, aangegeven door een filmkader.• Bestandsbeheer (FILE OPER.) is ingesteld op de CARD PLAY (VCR) functie.Voorkomen van abusievelijk wissen* Afdrukmarkering* Beveiligen*● Voorkomen van abusievelijk wissen (beveiliging )U kunt belangrijke stilbeelden/films selecteren en deze dan beveiligen tegenabusievelijk wissen.• Bij het formatteren van een geheugenkaart zullen echter alle stilbeelden/films,

inclusief beveiligde stilbeelden/films, permanent worden gewist.• Films kunnen alleen worden beveiligd als de eerste of laatste scène als een

stilbeeld wordt weergegeven. Films kunnen niet worden beveiligd tijdensweergavepauze.

• De voorbeeldfoto’s op de meegeleverde SD Memory Card zijn reeds tegenwissen beveiligd.

Er zijn 2 manieren waarop stilbeelden/films kunnen worden beveiligd (inclusiefde manieren waarop de instelling kan worden geannuleerd).

1. ➡ Menu bestandsbeheer (FILE OPER.) ( 127)

2. ➡ Submenu kaartbeheer (CARD OPER.) ( 128)

● Een stilbeeld markeren voor een afdruk (afdrukmarkering )Voordat een stilbeeld vanaf een geheugenkaart kan worden afgedrukt, moet hetworden gemarkeerd. De camcorder ondersteunt het DPOF (Digital Print OrderFormat) afdrukformaat. Op een Canon-printer die DPOF ondersteunt kunnenstilbeelden automatisch worden afgedrukt. Op een geheugenkaart kunnenmaximaal 99 beelden worden gemarkeerd voor een afdruk.• Films kunnen niet worden gemarkeerd.

Er zijn 3 manieren om aan een stilbeeld een afdrukmarkering toe te voegen(inclusief de manieren om de instelling te wijzigen).Om een stilbeeld te markeren voor een afdruk of om per keer een afdrukmarkering tewissen:

1. ➡ Menu bestandsbeheer (FILE OPER.) ( 127)

2. ➡ Submenu kaartbeheer (CARD OPER.) ( 129)Om alle afdrukmarkeringen te wissen:

3. ➡ Submenu kaartbeheer (CARD OPER.) ( 130)SINGLECARD PLAY (VCR)MV5i MC

INDEXCARD PLAY (VCR)MV5i MC

SINGLECARD PLAY (VCR)MV5i MC

INDEXCARD PLAY (VCR)MV5i MC

SINGLECARD PLAY (VCR)MV5i MC

Instellingen van stilbeelden/films

Page 126: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

126

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

● Wissen van stilbeelden/filmsStilbeelden/films één voor één of allemaal tegelijk wissen.• Beveiligde stilbeelden/films kunnen niet worden gewist. Eerst moet de

beeldbeveiliging worden uitgeschakeld. Daarna kan het beeld worden gewist.• Neem bij het wissen van stilbeelden/films de nodige voorzichtigheid in acht.

Zodra een stilbeeld/film is gewist, bent u het kwijt. Herstel is niet mogelijk.

Er zijn 2 manieren om één enkel stilbeeld of één enkele film te wissen. Om per keer één stilbeeld/film te wissen:

1. ➡ Menu bestandsbeheer (FILE OPER.) ( 127)Om stilbeelden/films één voor één te wissen of alle stilbeelden/films op degeheugenkaart in één keer te wissen:

2. ➡ Submenu kaartbeheer (CARD OPER.) ( 131)

:Bij weergave van stilbeelden/films in de CARD PLAY (VCR) functie: Bij weergave van een indexscherm in de CARD PLAY (VCR) functie

Wissen van stilbeelden*INDEX

SINGLE

SINGLECARD PLAY (VCR)MV5i MC

SINGLECARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 127: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

127

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

1. Druk bij een in het display weergegeven stilbeeld/film op de SETtoets om het FILE OPER. menu te openen. • De PROTECT , PRINT MARK en IMAGE ERASE instellingen

verschijnen.• Als u |RETURN kiest, verdwijnt het menu uit het display.

2. Kies PROTECT en druk op de SET toets.• De beveiligingsmarkering verschijnt op het stilbeeld of de film.• Nu kunt u dit stilbeeld of deze film niet meer wissen.• Druk de SET toets opnieuw in om dit te annuleren. • Als u |RETURN kiest, verdwijnt het menu uit het display.• Om de beeldbeveiliging te wissen, kiest u PROTECT en druk op de

SET toets. verdwijnt en nu kunt u dit stilbeeld of deze film wissen.

2. Kies PRINT MARK , stel met de keuzeschijf het aantalafdrukken in en druk op de SET toets.• Op het stilbeeld verschijnt het afdrukteken. • Als u |RETURN kiest, verdwijnt het menu uit het display.• Om een afdrukmarkering te annuleren, kiest u PRINT MARK , stel met

de keuzeschijf het aantal afdrukken op 0 (nul) en druk op de SET toets. verdwijnt.

2. Kies IMAGE ERASE en druk op de SET toets.• In het display verschijnt ERASE THIS IMAGE? NO YES. • Als u |RETURN kiest, verdwijnt het menu uit het display.

3. Kies YES en druk op de SET toets.• Het stilbeeld of de film wordt gewist.• Vóór het gewiste stilbeeld of de gewiste film verschijnt één stilbeeld/film.

Om een stilbeeld/film te wissen

Om een stilbeeld te markeren voor een afdruk (afdrukmarkering):

Om een stilbeeld/film te beveiligen:

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Bestandsbeheer (FILE OPER.)

Page 128: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

128

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Voorkomen van abusievelijk wissen (beeldbeveiliging)

CARD SLIDESHOW

In dit gedeelte wordt beschreven hoe het stilbeeld of de film in het submenuKaartbeheer (CARD OPER.) moet worden beveiligd als in de CARD PLAY(VCR) functie een indexscherm wordt getoond (inclusief de manier waarop deinstelling kan worden geannuleerd).Een stilbeeld/film kunt u ook beveiligen via het menu Bestandsbeheer (FILEOPER.) ( 127).

Beveiligen van een stilbeeld/film tijdens het bekijken van een indexscherm

Zorg ervoor dat in de camcorder een geheugenkaart is gestoken waaropstilbeelden/films zijn opgenomen.

1. Druk bij een in het display weergegeven stilbeeld/film op deINDEX SCREEN toets.• In het display verschijnen maximaal 6 stilbeelden/films.• Verplaats het kader naar het stilbeeld of de film die u wilt beveiligen

(indexscherm 124)

2. Open het menu en kies CARD OPER.3. Kies \ PROTECT .4. Druk op de SET toets.

• Op het stilbeeld of de film verschijnt de beveiligingsmarkering.• Nu kunt u dit stilbeeld of deze film niet meer wissen.• Druk de SET toets opnieuw in om dit te annuleren.

5. Sluit het menu.Voorkomen van abusievelijk wissen* Beveiligen*

Let op:• Om beeldbeveiliging te annuleren, verplaatst u in stap 3 het kader naar het

beveiligde stilbeeld of de beveiligde film en druk op de SET toets. De beveiligingsmarkering verdwijnt.

PROTECTCARD OPER.

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 129: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

129

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Een stilbeeld markeren voor een afdruk(Afdrukmarkering)

In dit gedeelte wordt beschreven hoe het stilbeeld moet worden gemarkeerd vooreen afdruk vanuit het submenu Kaartbeheer (CARD. OPER.) in de CARD PLAY(VCR) functie (inclusief de manier om de instelling te annuleren).• - Bij weergave van een indexscherm kunt u het stilbeeld markeren voor een

afdruk.• - Bij weergave van één enkel stilbeeld kunt u alle afdrukmarkeringen wissen.• Films kunnen niet worden gemarkeerd. Het kader op het indexscherm wordt

paars, wat aangeeft dat de film niet voor een afdruk kan worden geselecteerd.U kunt een stilbeeld ook voor een afdruk markeren via het menu Bestandsbeheer(FILE OPER.) ( 127).

Een stilbeeld markeren voor een afdruk tijdens het bekijken vaneen indexscherm

Zorg ervoor dat er in de camcorder een geheugenkaart is gestoken waarop eenstilbeeld is opgenomen.

1. Druk bij een in het display weergegeven stilbeeld op de INDEXSCREEN toets.• In het display verschijnen maximaal 6 beelden.• Verplaats het kader naar het stilbeeld dat u voor een afdruk wilt markeren

(indexscherm 124).

2. Open het menu en kies CARD OPER.3. Kies \PRINT MARK en stel met de keuzeschijf het aantal

afdrukken in.4. Druk op de SET toets.

• Naast het stilbeeld verschijnt de afdrukmarkering.

5. Sluit het menu.Afdrukmarkering*

PRINT MARKCARD OPER.

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 130: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

130

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

PRINT MARKS ALL ERASECARD OPER.

( 39)

Alle afdrukmarkeringen wissen

Zorg ervoor dat in de camcorder een geheugenkaart is gestoken waarop eenstilbeeld is opgenomen.

1. Open bij een in het display weergegeven stilbeeld het menu en kiesCARD OPER.

2. Kies PRINT MARKS ALL ERASE.• In het display verschijnt ERASE ALL PRINT MARKS ? YES NO.

3. Kies YES en druk op de SET toets.• De afdrukmarkering verdwijnt uit het stilbeeld.

4. Sluit het menu.

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Opmerkingen:

• Om een afdrukmarkering te annuleren, verplaatst u het kader naar het stilbeeldmet de afdrukmarkering, stel het aantal afdrukken in op 0 (nul) en druk op deSET toets. De afdrukmarkering verdwijnt.

• Als er op de geheugenkaart veel beelden zijn opgenomen, kan het enige tijdduren voordat op het stilbeeld een afdrukmarkering verschijnt.

Page 131: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

131

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

In dit gedeelte wordt beschreven hoe in het submenu Kaartbeheer (CARD OPER.)het stilbeeld of de film moet worden gewist tijdens weergave van één enkelstilbeeld of één enkele film in de CARD PLAY (VCR) functie. (SINGLE of ALL)Een stilbeeld/film kunt u ook wissen via het menu Bestandsbeheer (FILE OPER.)( 127).

Zorg ervoor dat er in de camcorder een geheugenkaart is gestoken waaropstilbeelden/films zijn opgenomen.Wissen van stilbeelden*

1. Kies het stilbeeld of de film die u wilt wissen. • Gebruik, indien nodig, het indexscherm ( 124) of de kaartzoekfunctie

( 123) en zorg ervoor dat het display wordt gevuld door het stilbeeld ofde film die u wilt wissen.

• Als u het indexscherm gebruikt, druk dan op de INDEX SCREEN toetsnadat u het stilbeeld of de film hebt geselecteerd. Het door u geselecteerdestilbeeld of de door geselecteerde film vult het gehele display.

2. Open het menu en kies CARD OPER.3. Kies IMAGE ERASE.

• De CANCEL, SINGLE en ALL instellingen verschijnen.• Om het wissen te annuleren, kiest u CANCEL en sluit het menu.

4. Kies SINGLE.• In het display verschijnt ERASE THIS IMAGE? NO YES.

Om per keer één stilbeeld/film te wissen:

Wissen van stilbeelden/films

CARD SLIDESHOW

IMAGE ERASECARD OPER.

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 132: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

132

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

5. Kies YES en druk op de SET toets.• Het stilbeeld of de film wordt gewist en het vorige stilbeeld of de vorige

film verschijnt om eventueel te worden gewist.• Om nog één enkel beeld of film te wissen, gaat u met de CARD +/- toetsen

naar dat beeld of die film, en kies YES.• Als het stilbeeld of de film die u wilt wissen een beveiligd stilbeeld of

beveiligde film is, verschijnt YES in een paarse kleur en kan die optie nietworden gekozen.

• Als u NO kiest, komt u terug bij stap 4.

6. Sluit het menu.

1. Open het menu en kies CARD OPER.2. Kies IMAGE ERASE.

• De CANCEL, SINGLE en ALL instellingen verschijnen.• Om het wissen te annuleren, kiest u CANCEL en sluit het menu.

3. Kies ALL.• In het display verschijnt ERASE ALL IMAGES? [EXCEPT FOR

IMAGES] NO YES.

4. Kies YES en druk op de SET toets.• Alle, behalve de beveiligde, stilbeelden/films worden gewist.• Als u NO kiest, komt u terug bij stap 2.

5. Sluit het menu.

Om alle stilbeelden/films op de geheugenkaart in één keer te wissen

Page 133: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

133

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Gebruik van de fotokaartprinter CP-10 (optioneel)

Stilbeelden die op de geheugenkaart zijn opgenomen, kunt u zonder tussenkomstvan een PC rechtstreeks afdrukken op een op de camcorder aangeslotenfotokaartprinter CP-10 (los verkrijgbaar). Deze kan ook worden gebruikt incombinatie met de ingestelde afdrukmarkeringen ( 129).

• Met de fotokaartprinter CP-10 worden twee kabels geleverd voor een directeinterface met de camcorder. Gebruik de kabel met het USB logo op deconnector (DIF-100).

• Wij raden u aan gebruik te maken van een gewoon stopcontact om decamcorder van stroom te voorzien wanneer deze op de printer wordtaangesloten.

• Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing van de fotokaartprinter CP-10 voorverdere bijzonderheden.

• Aantal kopieën dat met de CP-10 kan worden afgedrukt:Op de camcorder kunnen maximaal 99 kopieën per afdrukmarkering wordengeselecteerd ( 125). Het totaal aantal kopieën dat vanaf één geheugenkaart kan worden afgedrukt isbeperkt tot 250. Alles daarboven wordt niet afgedrukt.

De fotokaartprinter aansluiten op de camcorder

1. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op OFF.2. Sluit op de printer de wisselstroomadapter van de printer aan en

het netsnoer op deze wisselstroomadapter.3. Steek de stekker van het netsnoer in een gewoon stopcontact.4. Sluit de printer aan op de camcorder met de interfacekabel.5. Zet de POWER schakelaar van de camcorder op PLAY (VCR) en

zet de TAPE/CARD schakelaar op CARD.• “ ” verschijnt wanneer de printer correct op de camcorder is

aangesloten.

U kunt het aantal kopieën selecteren ( 135), de stijl (standaard/meervoudig( 136), met of zonder rand ( 136)) of het afdrukgebied ( 137).

1. Kies het stilbeeld dat u wilt afdrukken.

Tijdens weergave (één enkel beeld)

Print SET

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Afdrukken

Page 134: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

134

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

2. Druk op de SET toets.• Het afdruk-dialoogscherm verschijnt.

3. Zorg ervoor dat [Print] wordt geselecteerd en druk op de SETtoets.

• Het afdrukken begint en wanneer dit gereed is, keert het display terug naarde weergavefunctie.

• Als u verder wilt gaan met afdrukken, kies dan met de CARD+ of CARD-toets het volgende stilbeeld.

Afdrukfouten• Als tijdens het afdrukken een fout optreedt, verschijnen foutberichten zoals

“NO INK”, “PAPER JAM” of “NO PAPER”. Kies [Stop] of [Restart] met dekeuzeschijf en druk op de SET toets. De [Restart] instelling is bij sommigefoutmeldingen niet beschikbaar. Kies in dat geval [Stop].

Page 135: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

135

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Kiezen van het aantal kopieën

U kunt maximaal 9 kopieën van een afdruk instellen.

1. Draai de keuzeschijf zodanig dat [SET] verschijnt naast [Copies]en druk op de SET toets.

2. Verdraai de keuzeschijf en geef het aantal kopieën op.

3. Druk op de SET toets.

Instellen van de afdrukstijl

1. Verdraai op het afdruk-dialoogscherm de keuzeschijf, kies [Style]en druk op de SET toets.• Het dialoogscherm voor de stijlkeuze verschijnt.

Beeld Standard Drukt per pagina 1 stilbeeld af.

Multiple Drukt op één pagina 8 kopieën van hetzelfde stilbeeld af.

Randen Bordered Drukt af met een rand.

Borderless Drukt volledig tot aan de randen van de pagina af.

Page 136: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

136

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

2. Druk op de SET toets.• Het dialoogscherm voor de keuze van de beeldstijl verschijnt.

3. Verdraai de keuzeschijf, kies [Multiple] en druk op de SET toets.

4. Druk op de Menu toets.

[Borders] kan alleen worden gekozen als de beeldstijl op [Standard] is ingesteld.[Bordered] kan niet worden gekozen als u het afdrukgebied [Printing Area] hebtingesteld.

2. Verdraai de keuzeschijf.• Het dialoogscherm voor keuze van de randen [Borders] verschijnt.

3. Druk op de SET toets.• De [Bordered] en [Borderless] instellingen verschijnen.

Randen of geen randen kiezen (Bordered/Borderless)

Kiezen van de beeldstijl (Standard/Multiple)

Page 137: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

137

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

4. Kies [Borderless] en druk op de SET toets.

5. Druk op de Menu toets.

Instellen van het afdrukgebied

Het afdrukgebied [Printing Area] kan niet worden geselecteerd als het stilbeeld op[Bordered] is ingesteld.

1. Selecteer [Printing Area] op het afdruk-dialoogscherm en druk opde SET toets.

2. Verdraai de keuzeschijf en selecteer het afdrukgebied.• Het afdrukgebied is voor standaardbeelden en voor meervoudige

(multiple) beelden.

3. Druk op de SET toets.

Opmerkingen:• De instelling van het afdrukgebied wordt geannuleerd bij de volgende

handelingen:- Wanneer u het afdrukgebied instelt voor een ander stilbeeld.- Wanneer u de camcorder uitschakelt of de DIF-100 kabel uit de camcorder

haalt.

Page 138: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

138

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Afdrukken annulerenDruk op de SET toets terwijl het dialoogscherm [Now printing] wordtweergegeven. Er verschijnt een bevestigingsvenster. Zorg ervoor dat [OK] wordtgeselecteerd en druk op de SET toets.

• Als een beeld eenmaal wordt afgedrukt, kunt u dat niet stoppen. Het afdrukkenvan de volgende stilbeelden wordt geannuleerd en het display keert terug naarde weergavefunctie.

U kunt met de fotokaartprinter CP-10 automatisch stilbeelden afdrukken die vooreen afdruk zijn gemarkeerd.Als u van een stilbeeld meer dan 1 kopie wilt afdrukken, stel het aantal kopieëndan in wanneer u het stilbeeld voor een afdruk markeert.• U kunt de gebiedsinstelling niet selecteren bij stilbeelden die voor een afdruk

zijn gemarkeerd. U kunt alleen de stijl selecteren: standaard/meervoudig en metof zonder rand (Standard/Multiple, Bordered/Borderless).

• Het afdrukken wordt uitgevoerd vanuit het C. PLAY MENU• Als u de fotokaartprinter aansluit en \ PRINT selecteert zonder dat u een

stilbeeld voor een afdruk hebt gemarkeerd, wordt [Set print mark] (stelafdrukmarkering in) weergegeven.

1. Druk op de MENU toets.• De C PLAY MENU instellingen verschijnen.

2. Verdraai de keuzeschijf en kies \ PRINT en druk op de SETtoets.• Het afdruk-dialoogscherm verschijnt.

Afdrukken van stilbeelden die zijn gemarkeerd voor een afdruk

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

PRINT

( 39)

Page 139: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

139

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

3. Als u wilt afdrukken zonder de stijlinstellingen te wijzigen,selecteer dan [OK] en druk op de SET toets.• Het afdrukken begint en wanneer dit gereed is, keert het display terug naar

de weergavefunctie.Als u de stijlinstellingen wilt wijzigen, selecteer dan [Style] en druk op deSET toets. Kies [Image] of [Borders], selecteer de gewenste instelling endruk op de SET toets.

Afdrukken annulerenDruk op de SET toets terwijl het dialoogscherm [Now printing] wordtweergegeven. Er verschijnt een bevestigingsscherm. Zorg ervoor dat [OK] wordtgeselecteerd en druk op de SET toets.

• Als het beeld eenmaal wordt afgedrukt, kunt u dat niet stoppen. Het afdrukkenvan de volgende stilbeelden wordt geannuleerd en het display keert terug naarde weergavefunctie.

Opnieuw starten van het afdrukken• Om het afdrukken opnieuw te starten, selecteert u [Restart] op het afdruk-

dialoogscherm en drukt u op de SET toets. De resterende stilbeelden wordenvervolgens afgedrukt. Als u [OK] selecteert op het afdruk-dialoogscherm, danwordt het afdrukken gestart vanaf het 1ste stilbeeld.

• Het afdrukken kan niet opnieuw worden gestart onder de volgendeomstandigheden:- Wanneer u de instellingen van de afdrukmarkeringen hebt gewijzigd.- Als u een stilbeeld hebt verwijderd dat voor een afdruk was gemarkeerd.

Afdrukfouten• Als tijdens het afdrukken een fout optreedt, verschijnen foutberichten zoals

“NO INK”, “PAPER JAM” of “NO PAPER”. Kies [Stop] of [Restart] met dekeuzeschijf en druk op de SET toets. De [Restart] instelling is bij sommigefoutmeldingen niet beschikbaar. Kies in dat geval [Stop].

Page 140: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

140

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Beelden combineren en deze dan op een cassette opnemen (Card Mix - kaart mengen)Verbeter de uitstraling van uw opnamen door stilbeelden van de geheugenkaart te

combineren met de opnamen van de camcorder. U kunt een keuze maken uitvooraf opgenomen cartoonachtige kaders, of persoonlijke kaders en titels makendie u over films of stilbeelden kunt legggen.

Beeld dat door de camcorder wordt opgenomen Stilbeeld

Er zijn 3 typen Card Mix effecten waaruit u kunt kiezen:Combineren van beelden*CARD CHROMA (Card chroma functie)Combineer het beeld dat u opneemt met een stilbeeld als kader. De beeldopnamewordt weergegeven op de plaats van het blauwe gebied in het stilbeeld. Als u uweigen “kader” opneemt, zorg er dan voor dat het gebied waar u wilt dat het anderebeeld verschijnt, blauw is.Afstelling van het mengniveau (MIX LEVEL): blauw gebied van het stilbeeld.

CARD LUMI. (Card luminance functie)Combineer het beeld dat u opneemt met illustraties of titels. De beeldopnamewordt weergegeven op de plaats van het lichte gebied in het stilbeeld. Maak uweigen titel of illustratie door deze op een wit papier te tekenen of te schrijven enop de geheugenkaart op te nemen.Afstelling van het mengniveau (MIX LEVEL): lichte gebied van het stilbeeld

Beeld dat door de camcorder wordt opgenomen Stilbeeld

Page 141: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

141

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

MIX LEVEL••• CARD MIX – +MIX TYPE••••CARD CHROMA( 39)

Zorg dat er een geheugenkaart waarop stilbeelden zijn opgenomen en een cassettein de camcorder zijn geplaatst.

1. Zorg ervoor dat de camcorder in de Q stand (programma AE)staat.• Card Mix kunt u niet gebruiken in het Nachtopnameprogramma.

2. Open het menu en selecteer \ CARD MIX.3. Druk op de CARD +/- toetsen om het stilbeeld te selecteren dat u

wilt combineren.

Selecteren

MengniveauDe mengniveau-instelbalk verschijnt. Stel het mengniveau in met de – en + aande uiteinden van de instelbalk als richtlijn.

CAM. CHROMA (Camera chroma functie)Combineer het beeld dat u opneemt met een stilbeeld als achtergrond. Neem hetonderwerp op vóór een blauwe achtergrond, zoals een blauw gordijn, en de niet-blauwe onderwerpen worden dan op het stilbeeld geprojecteerd. Afstelling van het mengniveau (MIX LEVEL): blauw gebied van het beeld dat u opneemt

Beeld dat door de camcorder wordt opgenomen Stilbeeld

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 142: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

142

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

4. Kies MIX TYPE.• DeCARD CHROMA, CARD LUMI., CAM. CHROMA instellingen

verschijnen.

5. Kies de gewenste instelling.• Het huidige opnamebeeld wordt gecombineerd met het reeds opgenomen

stilbeeld.

6. Kies MIX LEVEL en druk op de SET toets.7. Stel het mengniveau in.

• Naar boven draaien van de keuzeschijf komt overeen met naar rechtsafstellen en naar beneden draaien komt overeen met naar links afstellen.

8. Sluit het menu.• In het display knippert CARD MIX.

9. Druk op de CARD MIX toets.• De aanduiding CARD MIX stopt met knipperen.• Het huidige opnamebeeld wordt gecombineerd met het reeds opgenomen

stilbeeld.• Telkens wanneer u op de CARD MIX toets drukt, zal uw keuze geactiveerd

worden (het display brandt continu) of gedeactiveerd (het display knippert).

1. Druk op de start/stop-toets om te beginnen en stoppen metopnemen.• De gecombineerde beelden worden op de cassette opgenomen.

1. Druk de PHOTO toets halverwege in en houd de toets in die standvast.• F knippert wit in het display terwijl de camcorder scherpstelt en gaat dan

groen branden wanneer de camcorder klaar is voor het opnemen van het beeld.

2. Druk de PHOTO toets volledig in om het beeld op de cassette op tenemen.• De aanduiding F verdwijnt uit het display.• Ongeveer 6 seconden lang worden de gecombineerde beelden op de cassette

opgenomen.

Opmerkingen:• Als u de stand van de POWER schakelaar verandert, moet u het stilbeeld voor

de kaartmengfunctie opnieuw kiezen.• Bij het instellen van de Card Mix moet u altijd de aanwijzingen in de stappen

1 t/m 5 opvolgen.

Voor stilbeelden

Voor films

Aan/uit

Page 143: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

143

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Kopiëren van stilbeelden vanaf cassette naar geheugenkaart

Met behulp van de fotozoekfunctie kunt u meerdere stilbeelden vanaf een cassettenaar een geheugenkaart kopiëren.• De datacoderingen van de stilbeelden geven aan op welke datum en op welk

tijdstip de kopieën zijn gemaakt.• Het beeldformaat van een stilbeeld dat is gekopieerd vanaf cassette naar de

geheugenkaart, is 640 × 480.

Kopiëren vanaf cassette naar geheugenkaart*

Zorg dat er een geheugenkaart is waarop voldoende vrije geheugenruimtebeschikbaar is en een opgenomen cassette in de camcorder is geplaatst.

1. Zoek het eerste stilbeeld op de cassette dat u wilt kopiëren en stopde cassette op een punt even voor dat beeld.• Alle stilbeelden op de cassette na het gekozen punt zullen naar de

geheugenkaart gekopieerd worden.• Als u alle stilbeelden op de cassette wilt kopiëren, moet u de cassette naar

het begin terugspoelen.

2. Open het menu en kies CARD OPER.3. Kies COPY.

• De CANCEL en EXECUTE instellingen verschijnen.

4. Kies EXECUTE en druk op de SET toets.• Kies CANCEL om te stoppen met kopiëren.• In het display verschijnt de cassette- en kaartinformatie en het kopiëren

begint.• In het display verschijnt NOW COPYING .• De camcorder voert automatisch de fotozoekfunctie (Photo Search) uit om

de stilbeelden te lokaliseren, en het kopiëren begint. In het display verschijnthet beeld dat wordt gekopieerd.

• Het kopiëren stopt wanneer alle beelden gekopieerd zijn of de geheugenkaartvol is. Als de geheugenkaart vol is, verschijnt CARD FULL in het display.

5. Druk op de stoptoets wanneer de gewenste stilbeelden gekopieerd zijn.

[ ]

[ ]

COPYCARD OPER. [ ]( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 144: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

144

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Kopiëren van stilbeelden vanaf geheugenkaart naar cassette

Zorg ervoor dat in de camcorder een geheugenkaart is gestoken waarop beeldenzijn opgenomen, evenals een cassette met genoeg ruimte voor opnamen.

1. Lokaliseer op de cassette het punt waar u met kopiëren wiltbeginnen en zet hem stop.

2. Kies met de CARD +/- toetsen het eerste beeld dat u wilt kopiëren. • Op de cassette worden vanaf de geheugenkaart dit stilbeeld en alle

daaropvolgende stilbeelden gekopieerd.• Als u alle stilbeelden op de geheugenkaart wilt kopiëren, kies dan het eerste

beeld.

3. Open het menu en kies CARD OPER.4. Kies COPY en druk op de SET toets.

• De CANCEL en EXECUTE instellingen verschijnen.

5. Kies EXECUTE en druk op de SET toets.• Kies CANCEL om te stoppen met kopiëren.• In het display verschijnt de cassette- en kaartinformatie en het kopiëren begint.• In het display verschijnt NOW COPYING .• Elk beeld wordt ongeveer 6 seconden lang op de cassette gekopieerd. • Het kopiëren stopt wanneer alle beelden zijn gekopieerd of wanneer de band

vol is.

6. Druk op de 3 toets wanneer de door u gewenste beelden zijngekopieerd.

[ ]

[ ]

COPYCARD OPER. [ ]

( 39)

U kunt meerdere stilbeelden kopiëren van de geheugenkaart naar een cassette.• De datacoderingen van de stilbeelden geven aan op welke datum en op welk

tijdstip de kopieën zijn gemaakt. Kopiëren van geheugenkaart naar cassette*

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 145: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

145

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Formatteren van een geheugenkaart

Formatteer een nieuwe geheugenkaart wanneer u het bericht CARD ERROR zietof wanneer u snel alle beelden op de geheugenkaart permanent wilt wissen,inclusief de beveiligde stilbeelden/films (hieronder vallen ook de voorbeeldfoto’svoor de kaartmengfunctie). De SD Memory Card die bij deze camcorder wordt geleverd, is reedsgeformatteerd.• Ga zorgvuldig te werk bij het formatteren van een geheugenkaart waarop

opnamen staan. Alle beelden zullen namelijk permanent worden gewist. • Als u extra geheugenkaarten koopt, formatteert u deze dan met de camcorder,

niet met een PC of een ander apparaat.

Formatteren van een geheugenkaart*

Zorg ervoor dat er een geheugenkaart in de camcorder is geplaatst.

1. Open het menu en kies CARD OPER.2. Kies FORMAT en druk op de SET toets.

• De CANCEL en EXECUTE instellingen verschijnen.

3. Kies EXECUTE en druk op de SET toets.• Kies CANCEL wanneer u besluit om de kaart niet te formatteren.• In het display verschijnt FORMAT THIS CARD? NO YES.

4. Kies YES en druk op de SET toets.• Het formatteren begint.• Als u NO kiest, komt u weer bij stap 3.

5. Sluit het menu.

FORMATCARD OPER.

( 39)

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

Page 146: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

146

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

Gebruik op een PC van stilbeelden/films die zijnopgenomen op een geheugenkaartU kunt stilbeelden/films downloaden vanaf een geheugenkaart naar een PC die opde camcorder is aangesloten via de USB interface. Met de meegeleverde softwarekunt u stilbeelden/films opslaan en beheren, en stilbeelden afdrukken mettoegevoegde titels of kaders.Gebruik de USB kabel en de Digitale Video Solution Disk/ArcSoft Camera SuiteCD van Canon die met de camcorder zijn meegeleverd.

Raadpleeg de gebruikshandleiding van de Canon Digitale Video SolutionDisk voor meer bijzonderheden over het aansluiten van de camcorder op eenPC en het installeren en bedienen van de software.• Raadpleeg tevens de handleiding van uw PC.

In het display verschijnt “PC CONNECT [USB]”om aan te geven dat de USB aansluiting wordtuitgevoerd.

Aansluiting op een PC PC aansluitingVoorzorgsmaatregelen:• Terwijl gegevens worden overgezet (wanneer op de camcorder de

kaarttoegangsindicator knippert) mag de USB kabel niet worden verwijderd. Alsu dat wel doet, kan dat leiden tot beschadiging van de gegevens op degeheugenkaart.

• De aansluiting werkt mogelijk niet naar behoren. Dit kan te wijten zijn aan despecificaties en instellingen van de software en de PC.

• De beeldbestanden op uw geheugenkaart en de beeldbestanden die u op de hardeschijf van uw computer hebt opgeslagen (gedownload), zijn uw waardevolle enoriginele beeldbestanden. Als u de beeldbestanden op uw computer wiltgebruiken, zorg er dan voor dat u hiervan eerst kopieën maakt en het gekopieerdebestand gebruikt, zodat u het origineel ongeschonden kunt bewaren.

Let op:• De toetsen op de camcorder (behalve de POWER schakelaar en de

TAPE/CARD schakelaar) zijn tijdens een USB aansluiting buiten werking.

IFC-300PCU USB kabel

: Signaalloop

PC CONNECT[USB]

Page 147: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

147

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Overige informatie en voorzorgsmaatregelen

De camcorder formatteert de geheugenkaart in DCF (Design rule for Camera Filesystem). U kunt stilbeelden/films die u met deze camcorder op een geheugenkaartheeft opgenomen ook overbrengen naar een PC met behulp van de volgendeproducten die zijn gemaakt voor SD Memory Carden of MultiMediaCards:SD Memory Card*PC-kaartadapter: PC-kaartadapter: In deze adapter kunt u de geheugenkaart

steken. De adapter past in de PC-kaartgleuf waarvan de meestelaptop-PC’s zijn voorzien.

FD-adapter Diskette-adapter: In deze adapter kunt u een geheugenkaart steken. De adapter past in het diskettestation van een PC.

Bevestigd is dat de volgende geheugenkaarten voor deze camcorder geschiktzijn (vanaf januari 2002)SD Memory Card—

Panasonic: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MBSanDisk: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB

MultiMediaCard—Panasonic: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB

• We kunnen echter niet garanderen dat al deze geheugenkaarten naar behorenwerken.

Als u per ongeluk de voorbeeldfoto’s wist die op de SD Memory Card zijnmeegeleverd, kunt u deze downloaden vanaf de volgende homepages:*

http://www.canon-europa.com/products/products.htmlhttp://www.canon-asia.com/http://www.canon.com.au

Voor meer informatie over het aan de geheugenkaart toevoegen van gedownloadeafbeeldingen raadpleegt u “Fotobeelden vanaf uw computer toevoegen aan de geheu-genkaart” in de softwarehandleiding van de DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK.

* Als het niet lukt om de camcorder met een USB kabel op de PC aan te sluiten,heeft u een PC-kaartadapter of een USB kaartlezer nodig om naar eengeheugenkaart te kunnen downloaden.

• Als u extra geheugenkaarten koopt, formatteert u deze dan met de camcorder,niet met een PC of een ander apparaat. Het is mogelijk dat geheugenkaarten diezijn geformatteerd met een PC of een ander apparaat, niet altijd goed werken.

• Het verdient aanbeveling op de harde schijf van uw PC of op een ander externgeheugenapparaat reservekopieën te maken van de geheugenkaartbeelden. Debeeldgegevens kunnen soms beschadigd raken of gewist worden als gevolg vaneen defect in de geheugenkaart of als de geheugenkaart aan statische elektriciteitwordt blootgesteld. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor de inhoudvan de geheugenkaart indien gegevens beschadigd worden of verloren raken.

• Verwijder de voedingsbron of geheugenkaart niet uit de camcorder wanneer dekaarttoegangsindicator knippert.

Voorzorgsmaatregelen betreffende het gebruik van een geheugenkaart

Page 148: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

148

Ne

Geb

ruik

van

een

geh

eug

enka

art

MV5

i MC

• Gebruik de geheugenkaart niet op plaatsen die onderhevig zijn aan sterkemagnetische velden.

• Probeer de geheugenkaart niet te demonteren.• De geheugenkaart niet buigen of laten vallen en deze niet blootstellen aan

sterke trillingen of schokken.• Zorg dat de geheugenkaart niet nat wordt. • Verwijder het label van de geheugenkaart niet en plak er ook geen andere labels

op. Bevestig labels op het etui van de geheugenkaart.• Stel de geheugenkaart niet aan hoge temperaturen of hoge vochtigheid bloot.• Wanneer de geheugenkaart snel van een koude naar een warme plaats wordt

gebracht, kan zich condensatiewater op de kaart afzetten, waardoor de kaart nietmeer juist functioneert. Om dit te voorkomen, steekt u de geheugenkaart in eenplastic zak en laat deze dan langzaam acclimatiseren voordat u de kaart uit dezak neemt. Indien er toch condensatie optreedt, moet u de geheugenkaart op eenconstante temperatuur houden zodat al het condensatiewater op een natuurlijkewijze kan verdampen.

• Raak de aansluitingen van de geheugenkaart niet aan en zorg dat er geen stof ofvuil op de aansluitingen terechtkomt. Bewaar de geheugenkaart in hetbijbehorende etui om de aansluitingen te beschermen.

• De geheugenkaart kan slechts op één manier in de camcorder worden gestoken.Steek de geheugenkaart nooit met geweld achterstevoren of ondersteboven inde camcorder. Dit kan resulteren in beschadiging van de geheugenkaart of decamcorder. Voorbeeldfoto’s*

Voorbeeldfoto’s

• Hieronder ziet u de voorbeeldfoto’s die reeds op de meegeleverde SD MemoryCard zijn opgenomen. Er zijn in totaal 15 foto’s: 8 Card chroma beelden, 5 Card luminance beelden en 2 Camera chroma beelden.

Card chroma beelden

Page 149: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

149

Ne

Geb

ruik van

een g

eheu

gen

kaartM

V5i MC

Card luminance beelden

Specificaties SD Memory Card SDC-8MCapaciteit 8 MBInterface SD Memory Card standaardBereik bedrijfstemperatuur 0°C–40°C (32°F–140°F)Afmetingen 32 × 24 × 2,1 mm Gewicht 2 g

Gewicht en afmetingen zijn bij benadering gegeven.Fouten en omissies voorbehouden. Zonder voorafgaande kennisgeving aan verandering onderhevig.

• De voorbeeldfoto’s die op SD Memory Card zijn opgenomen, zijn uitsluitendbedoeld voor privé-gebruik. U kunt deze foto’s gebruiken in combinatie met deopnamen die u met deze camcorder heeft gemaakt om een bepaald resultaat teverkrijgen. Deze voorbeeldfoto’s mogen niet voor andere doeleinden wordengebruikt.

PhotoEssentials - Royalty Free Stock PhotographyDe PhotoEssentials suite met royalty-vrije beelden op CD-ROM kenmerkt zich door foto’svan topkwaliteit die kunnen worden gebruikt voor opdrachtwerk. Ze zijn uitstekendgeschikt voor advertenties, brochures, rapporten, multimedia, websites, boeken,verpakkingen, en meer.Voor meer informatie: bezoek hun website www.photoessentials.com

Camera chroma beelden

Page 150: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

150

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Voorbereiden van de camcorder

• Zet de camcorder in de TAPECAMERA functie. Stel de scherpstel-regelaar van de zoeker af op uwgezichtsvermogen.

• Om te kijken via de zoeker dient u er opte letten dat het LCD paneel ofwelgedraaid is, zodat het onderwerp deopname kan bekijken, of totaal geslotenmet het scherm naar binnen geklapt.

Lensdop Voorbereiden van de CamcorderZoeker

Instellen van de zoeker

• Laat de zoeker niet blootstaan aan fel zonlicht. Anders kan de zoekerinbranden. (Het licht wordt door de lens van de zoeker geconcentreerd.) Richtde zoeker niet op de zon.

Voorbereiden van de lensdop

• Maak het koord vast aan de lensdop enhaal het uiteinde van de handgreepriemdoor de lus in het koord.

• Haak de lensdop aan de handgreepriemterwijl u aan het opnemen bent enplaats de dop over de lens nadat u klaarbent met opnemen.

De handgreepriem vastmaken

• Maak het klitteband los en houd decamcorder met uw rechterhand vastterwijl u de riem met uw linkerhandbijstelt.Uw wijsvinger moet de zoomregelaaren de fototoets kunnen bereiken en uwduim moet gemakkelijk bij destart/stop-toets komen.

Page 151: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

151

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atieOpmerkingen bij het gebruik van de accu’s

Oplaad- en opnametijden

• Deze tijden kunnen uiteenlopen – de veiligste handelwijze is om altijd 2 of 3 maal het aantal accu’s bij de hand te hebben als u denkt dat nodig is.

• U zult meer opnametijd per acculading verkrijgen als u de camcorder tussen deverschillende opnamen uitschakelt, in plaats van deze steeds in deopnamepauzestand te laten staan.

• Laad de accu op bij een temperatuur tussen 10°C en 30°C.• De oplaadtijd varieert al naargelang de oplaadomstandigheden. (Bij 0 graden

duurt het opladen ongeveer tweemaal langer dan normaal.)

• U kunt gebruik maken van de accu bij een temperatuur tussen 0° en 40°C ,maar de accu werkt het best tussen 10° en 30°C. Bij lage temperaturen zal deaccu sneller leegraken, bijvoorbeeld op een skipiste. Een beter resultaat krijgt udoor de accu in uw jaszak of ergens anders te verwarmen, en daarna tegebruiken.

• Als de accu veel sneller leeg is dan (bij normale temperaturen) gebruikelijk is,dan is het einde van zijn levensduur bereikt, en moet de accu wordenvervangen.

• Deze cijfers geven aan hoe lang u van de weergave via het LCD scherm kuntgenieten bij aansluiting van een volledig opgeladen accu. De weergavetijd kanbij lage temperaturen korter zijn.

* Gebruikelijke opnametijd: Tijden bij benadering voor opnamen met herhaaldebedieningshandelingen zoals starten/stoppen, zoomen en stroom aan-uitzetten.De feitelijke tijd kan korter zijn.

Benodigde tijd voor volledig opladenAccuNB-2L 1 uur 20 min.

BP-2L12 (los verkrijgbaar) 2 uur 30 min.

Accu

NB-2L 1 uur 15 min. 55 min. 35 min. 30 min.

BP-2L12 2 uur 40 min. 2 uur 80 min. 1 uur 5 min.

Maximale opnametijd

Bij gebruikvan de zoeker

Bij gebruik vanhet LCD scherm

Gebruikelijke opnametijd*

Bij gebruikvan de zoeker

Bij gebruik vanhet LCD scherm

Weergavetijd (via het LCD scherm)AccuNB-2L 55 min.

BP-2L12 (los verkrijgbaar) 2 uur

Accu Opladen van de accu

Page 152: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

152

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Zorg voor de accu

Bevestig altijd het aansluitingsdeksel.• Sta niet toe dat metalen voorwerpen

met de aansluitingen in aanrakingkomen, omdat dit kortsluiting kanveroorzaken en de accu kanbeschadigen. Bevestig altijd hetaansluitingsdeksel wanneer u de accuniet gebruikt.

De aansluitingen van de accu’s dienen schoon gehouden te worden zodat zegoed blijven werken.• De camcorder, adapter of accu werken niet naar behoren als de aansluitingen

vuil zijn. Bevestig altijd het aansluitingsdeksel wanneer u de accu niet gebruikt.

Opbergen van accu’s.• Als u een opgeladen accu lange tijd opbergt (ongeveer 1 jaar), kan de

levensduur korter worden of de prestatie nadelig worden beïnvloed. Wij raden uaan de accu in de camcorder eerst volledig te ontladen en deze dan op eendroge plaats op te bergen. Als u de accu langere periodes niet gebruikt, moet udeze ten minste 1x per jaar in de camcorder volledig opladen en volledigontladen voordat u hem weer opbergt.

Wanneer opgeladen moet worden

U kunt een lithium-ion accu opladen wanneer het u uitkomt. In tegenstelling toteen conventionele accu hoeft hij niet eerst volledig ontladen te worden. Echteromdat de accu zichzelf na verloop van tijd ontlaadt is het het beste om hem op teladen op de dag dat u van plan bent hem te gebruiken, of een dag tevoren.

100%

75%

50%

25%

0%

De indicator in het display geeft aan hoeveelstroom er ongeveer over is in de accu:

Opmerkingen:• Wanneer de accu geheel leeg is, verschijnt in

het display 4 seconden lang de aanduiding“CHANGE THE BATTERY PACK”(verwissel van accu). Tevens gaat dan demarkering ‘accu leeg’ knipperen. Ook gaatdan de spanningsindicator knipperen.

• De indicator is niet constant – verschillendeniveaus worden aangegeven wanneer deaccu en de camcorder aan verschillendeomstandigheden blootgesteld worden.

Hoeveel stroom is er over?

CHANGE THE BATTERY PACK

Page 153: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

153

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

GEVAAR!Behandel de accu met de nodige voorzichtigheid.• Houd hem uit de buurt van open vuur (hij kan exploderen).• Stel de accu niet bloot aan temperaturen boven de 60°C.

Houd hem uit de buurt van verwarmingsapparaten, en laat hem bij heet weerniet achter in een afgesloten auto.

• Probeer hem niet uit elkaar te halen of er aan te knutselen.• Laat hem niet vallen en stoot er niet tegen aan. • Laat de accu niet nat worden.

WAARSCHUWING!• Verkeerde behandeling van de bij dit toestel gebruikte batterij kan leiden tot

brandgevaar of chemische brandwonden. Niet opladen, demonteren, verhittenboven 100°C of verbranden.

• Vervang de batterij door een CR1616 die door een van de volgende bedrijvenis gemaakt: Panasonic, Hitachi Maxell, Sony, Toshiba, Varta, Renata. Gebruikvan andere batterijen kan brand of een explosie tot gevolg hebben.

• De gebruikte batterij moet aan de leverancier teruggegeven worden voor eenveilige verwerking.

Voorzorgsmaatregelen:• Pak de batterij niet vast met een tang of andere metalen gereedschap – dit kan

kortsluiting veroorzaken.• Veeg de batterij af met een schone, droge doek om verzekerd te zijn van een

goed contact.• Houd accu en batterijen buiten bereik van kinderen – mocht een kind een

batterij inslikken, raadpleeg dan onmiddellijk een arts; als de batterij lekt kan debatterijvloeistof de maag en ingewanden aantasten.

• Om het gevaar op een explosie te vermijden mag de batterij niet gedemonteerd,verwarmd of in water ondergedompeld worden.

Installeren van de ondersteuningsbatterij

Druk het kleine knopje met een pen in en trek debatterijhouder naar buiten. Plaats de batterijzodanig in de batterijhouder dat de + zijde van debatterij gericht is naar het + teken op debatterijhouder. Plaats de batterijhouder terug.OndersteuningsbatterijDeze ondersteuningsbatterij zorgt ervoor dat decamcorder de datum, tijd en andere instellingenin het geheugen kan bewaren wanneer dehoofdvoeding wordt losgekoppeld. De batterijgaat ca. 1 jaar mee. In het display gaat het yteken knipperen als de batterij vervangen dient teworden (of niet ingelegd is). Verwijder de oudebatterij door deze omhoog te duwen, dan los te laten en vervolgens naar buiten tenemen. Zorg ervoor dat u eerst een stroombron op de camcorder aansluit, zodat decamcorder de gemaakte instellingen onthoudt bij het vervangen van de batterij.

Page 154: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

154

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Onderhoud

Vermijd hoge temperaturen en een hoge vochtigheidsgraad.• Laat de camcorder bijvoorbeeld niet in een auto in warm weer achter.• Wees ook voorzichtig met de hitte die veroorzaakt wordt door videolampen.• Breng de camcorder niet een vochtige kamer binnen.OnderhoudVermijd plotselinge veranderingen in temperatuur.• Als u de camcorder van een koude naar een warme plaats brengt, kan zich op

de lens en interne delen condens vormen ( 157).

Richt de lens nooit op sterke lichtbronnen.• Richt deze nooit op de zon en laat hem niet gericht staan op heldere

onderwerpen. • Wees in het bijzonder voorzichtig als de camcorder op een statief staat.

Vermijd magnetische of elektrische velden.• Gebruik de camcorder niet vlak in de buurt van televisietoestellen, draagbare

communicatie-apparatuur of andere bronnen met elektrische of magnetischestraling. Dit kan storing in het beeld of permanente schade aan de camcorderveroorzaken.

Stel de camcorder niet bloot aan water.• Gebruik een regenhoes als u opnamen maakt in lichte regen of mist. • U loopt gevaar op elektrische schokken als water in de camcorder binnendringt

– neem zo snel mogelijk contact op met deskundig onderhoudspersoneel.

Bescherm de lens.• De lens kan beschadigd raken door zand of stof – wees in het bijzonder

voorzichtig op winderige dagen.

Hanteer de camcorder met de nodige voorzichtigheid.• Trillingen of stoten kunnen schade veroorzaken.• Gebruik de zoeker of het LCD paneel niet als een draaghendel.

Knutsel niet aan de camcorder.• Dit is bijzonder gevaarlijk daar u gevaar loopt op elektrische schokken – mocht

de camcorder niet goed werken laat hem dan nakijken door erkendonderhoudspersoneel.

Voorzorgsmaatregelen

Page 155: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

155

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

LCD• Reinig het LCD scherm m.b.v. een in de handel verkrijgbaar reinigingsdoekje

voor brillen.• Bij grote veranderingen in temperatuur kan er zich op het scherm vocht vormen.

Veeg het vocht weg met een zachte, droge doek.• Bij lage temperaturen kan het display veel donkerder lijken dan normaal. Dit is

geen defect en naarmate het scherm opwarmt zal het display er weer normaal uitgaan zien.

Camcorderbehuizing en lens• Reinig de behuizing en de lens met een zachte, droge doek. Gebruik nooit met

chemicaliën behandelde doeken of vluchtige oplosmiddelenzoals verfverdunner.

Videokoppen• Wanneer een mozaïek-achtige storing in het weergavebeeld

verschijnt, zijn de videokoppen mogelijk vuil. Als devideokoppen bijzonder vuil zijn, verschijnt mogelijk een leeg blauw scherm ofeen waarschuwing.

• Voor een optimale beeldkwaliteit moet u de videokoppen na iedere 20 gebruiks-uren reinigen met behulp van de Canon DVM-CL digitale videokoppen-reinigingscassette. Herhaal het reinigen (maximaal 5 maal) als de storing nietverdwijnt.

• Gebruik geen reinigingscassette van een nat type daar deze schade kanveroorzaken.

Onderhoud

Als u de camcorder langere tijd niet zult gebruiken, ga dan als volgt te werk:verwijder de cassette en de accu en berg deze op een plaats op vrij van stof envocht waar de temperatuur niet hoger is dan 30°C. Controleer na opslag of elkonderdeel en elke functie van de camcorder nog steeds in orde is.Reinigen van de camcorder Koppen reinigen Opslag

Let op:• Deze voorzorgsmaatregelen zijn ook van toepassing op accu’s en cassettes.

Opslag

Page 156: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

156

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Voedingsbronnen• In elk land waar de netspanning tussen 100 en 240V wisselspanning, 50/60Hz

is, kan de compacte netadapter en de acculader worden gebruikt voor bedieningvan de camcorder en om de accu’s op te laden. Neem contact op met uw Canondealer voor nadere informatie omtrent verloopstekkers voor gebruik in hetbuitenland.

Buitenland, gebruik van de camcorderWeergave via de televisie• Hoewel u uw opnamen altijd via het LCD scherm kunt weergeven kan de

camcorder alleen aangesloten worden op TV’s die hetzelfde PAL systeemgebruiken. Dit TV systeem wordt in de volgende landen gebruikt:Algerije, Australië, Bangladesh, België, Brunei, China, Denemarken, Duitsland,Finland, Hongkong, Ierland, Ijsland, India, Indonesië, Italië, voormaligJoegoslavië, Jordanië, Kenia, Koeweit, Liberia, Maleisië, Malta, Mozambique,Nederland, Nieuw-Zeeland, Noord-Korea, Noorwegen, Oeganda, Oman,Oostenrijk, Pakistan, Portugal, Qatar, Sierra Leone, Singapore, Spanje, SriLanka, Swaziland, Tanzania, Thailand, Turkije, Verenigde Arabische Emiraten,Verenigd Koninkrijk, Jemen, Zambia, Zuid-Afrika, Zweden, Zwitserland.

Gebruik van de camcorder in het buitenland

Page 157: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

157

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

Condens

Er kunnen zich op de camcorder kleine druppeltjes water vormen wanneer dezevan een koude naar een warme ruimte wordt overgebracht. Dit wordt condensgenoemd. Zowel de videoband als de camcorder zelf kan beschadigd worden alsde camcorder gebruikt wordt terwijl er condens aanwezig is.CondensCondens kan een probleem vormen:

Wanneer de camcorder vanuit een kamer metactieve airconditioning wordt meegenomennaar een warme, vochtige plaats

De camcorder beschermen tegen condens• Neem de videocassette uit en berg de camcorder in een plastic zak op voordat u

de camcorder naar een warme of vochtige ruimte overbrengt waar condens eenprobleem zou kunnen vormen. Wacht totdat de temperatuur van de camcordergelijk is aan de kamertemperatuur alvorens hem uit de plastic zak te nemen enhem te gebruiken.

Wat gebeurt er wanneer er condens wordt gesignaleerd• De aanduiding “CONDENSATION HAS BEEN DETECTED” (condens

gesignaleerd) verschijnt gedurende circa 4 seconden in het display. Daarna gaanin het display de spanningsindicator en het h teken knipperen. Als er eencassette in de camcorder aanwezig is, stopt deze automatisch en verschijnt in hetdisplay 4 seconden lang de aanduiding “REMOVE THE CASSETTE”(verwijder de cassette) en gaat het v teken knipperen. Als de pieptoon opingeschakeld staat, is deze nu hoorbaar.

• De camcorder signaleert condens niet altijd onmiddellijk, zodat het 10 à 15 minuten kan duren voordat de condenswaarschuwing verschijnt.

• Het is onmogelijk een videoband in te leggen als condens gesignaleerd is.

Welke stappen dient u te nemen• Verwijder de cassette, laat het cassettecompartiment open staan en schakel de

camcorder uit. • Plaats de camcorder op een droge plaats totdat de condens verdampt is. Wacht

nadat de condenswaarschuwing met knipperen gestopt is nog minstens een uurvoordat u de camcorder opnieuw in gebruik neemt.

Wanneer u de camcorder van een koudeplaats meeneemt naar een warme kamer

Wanneer de camcorder wordt achtergelatenin een vochtige kamer

Wanneer een koude kamer snel wordtverwarmd

Page 158: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

158

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Problemen oplossen

Loop eerst door deze lijst wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uwcamcorder. Mogelijk oorzaken worden voor elk probleem in de lijst gegeven —zie de paginanummers tussen haakjes voor meer informatie.Problemen Problemen oplossenZorg ervoor dat de camcorder op de juiste wijze aangesloten is als u hem met eenTV of videorecorder gebruikt. Raadpleeg uw dealer of onderhoudswerkplaatsmocht een probleem onoplosbaar lijken.

Opname/weergave

Probleem Oorzaak en/of wat te doen

• De camcorder is niet op de juistefunctie ingesteld ( 18, 28).

• De cassette is niet ingelegd of iswisbeveiligd ( 16-17).

• De cassette heeft het einde bereikt.• De stroombron is niet op de juiste

wijze aangesloten, of de accu is leeg ofniet op de juiste wijze aangesloten( 12-15, 151).

• De functie kan met het betreffendeopnameprogramma niet wordengebruikt ( 57).

• De camcorder was meer dan 5minuten lang in deopnamepauzefunctie ( 18, 112,170).

• De accu is leeg ( 14-15, 151).

• De accu is leeg. Laad de accu op ofvervang de accu ( 14-15).

• De cassette is niet ingelegd of iswisbeveiligd ( 16-17).

• De cassette heeft het einde bereikt.

• De camcorder is niet op de juistefunctie ingesteld ( 18, 28).

• U probeert materiaal af te spelen ofop te nemen dat beveiligd is vanwegeauteursrechten ( 89).

• De videokoppen zijn erg vervuild( 155).

Probleem

? Er gebeurt niets wanneer ik op detoetsen druk.

? De camcorder heeft zichzelfuitgeschakeld.

? Tijdens het plaatsen of uitnemenvan een cassette stopt plotseling debeweging van het cassettecompar-timent.

? De start/stop-toets werkt niet.

? Er is geen beeld in het display.

? Er is een blanco blauw scherm inhet display.

Page 159: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

159

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

Probleem

? Sommige/alle digitale effectenwerken niet.

? De e (weergave) toets werkt niet.

? Er is een heldere streep op hetscherm.

? Het weergavebeeld ziet er nietmooi uit (met mozaïek-achtigestoring).

Let op:• Sommige onderwerpen zijn niet geschikt voor automatische scherpstelling. In

dat geval krijgt u vaak betere resultaten met handmatige scherpstelling ( 76).Stel scherp op iets op ongeveer dezelfde afstand, vergrendel de scherpstelling enricht de camcorder dan weer op het oorspronkelijke onderwerp waarop umoeilijk kon scherpstellen.

Horizontale strepen Veel onderwerpen opverschillende afstanden

Achter glas Zonder veel contrast(bijv. een witte muur)

Reflecterende oppervlakken(bijv. de glanzende

carrosserie van een auto)

Snel bewegendeobjecten

Donkere onderwerpen Nachtscènes

Opname/weergave (vervolg)

Probleem Oorzaak en/of wat te doen

• Voor het gebruik van digitale effectengelden een aantal beperkingen ( 61-66).

• De camcorder is niet ingesteld op deTAPE PLAY (VCR) functie ( 28).

• Er is geen cassette ingelegd ( 16).• De cassette heeft het einde bereikt.

• Als u opneemt op donkere plaatsen,kan een helder licht in het tafereel totgevolg hebben dat een verticalelichtbalk (“smeer”) verschijnt. Dit is een normaal fenomeen bijcamcorders.

• De videokoppen moeten wordengereinigd ( 155).

? De camcorder stelt niet scherp. • De camcorder staat op handmatigescherpstelling ( 76).

• De zoekerlens moet worden afgesteld ( 150).

• De lens is vuil ( 155).

Page 160: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

160

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

• In het menu is AV/PHONES nietingesteld op AV.

• In het menu is AV\ DV OUT(analoog-digitaal omzetter) nietingesteld op OFF.

• De videokoppen moeten wordengereinigd ( 155).

• De TV/VIDEO keuzeschakelaar opde TV is niet op VIDEO ingesteld( 33-35).

• De luidspreker is met de keuzeschijfuitgeschakeld ( 31).

• Er is een hoofdtelefoon aangesloten.

? Er is geen beeld op het TV scherm.

? Er is geen beeld op het TV scherm,hoewel de band wel loopt.

? Er komt geen geluid uit deluidspreker tijdens de weergave.

Gebruik van de geheugenkaartMV5i MC

Probleem Oorzaak en/of wat te doen

• De kaart wordt verkeerd naar binnengestoken ( 107). Pak de kaart opde juiste wijze vast en steek hemopnieuw naar binnen.

• Schakel de camcorder uit en danweer in, en verwijder de kaart enplaats hem opnieuw in de camcorder.Als de aanduiding blijft knipperen,formatteer dan de geheugenkaart.

• De camcorder is niet ingesteld op deCARD CAMERA of CARD PLAY(VCR) functie ( 112, 122).

• Er is geen geheugenkaart geplaatst ( 107).

• U gebruikt een SD Memory Cardwaarvan het nokje in de vergrendel-stand staat. Schuif het nokje in deandere stand.

• De geheugenkaart is vol. Wis beelden( 126) of plaats een nieuwegeheugenkaart.

• De stroombron is niet op de juistewijze aangesloten, of de accu is leegof niet op de juiste wijze aangesloten( 12-15, 151).

• De functie kan met het betreffendeopnameprogramma niet wordengebruikt ( 57).

Probleem

? De geheugenkaart kan niet in decamcorder worden geplaatst.

? De aanduiding knippert roodin het display terwijl er eengeheugenkaart geplaatst is.

? Er gebeurt niets wanneer ik op detoetsen druk.

Page 161: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

161

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

Overige

Probleem Oorzaak en/of wat te doen

• De functie voor deafstandsbedieningssensor is in hetmenu ingesteld op OFFB ( 49).

• De functies voor de afstands-bedieningssensor zijn verschillendtussen de camcorder en deafstandsbediening ( 49).

• De batterijen zijn leeg of niet ingelegd.

• Controleer de schermdisplays ( 165).

• Bij storing van buitenaf kan demicroprocessor van de camcordertijdelijk problemen krijgen. Mochtener in het display zomaar allerleiletters verschijnen of mocht decamcorder plotseling weigeren,verwijder dan de voedingsbron.

• Verwijder de kabel en sluit hemopnieuw aan of schakel de camcorderuit en vervolgens weer in.

• Dit is normaal en duidt niet op eenstoring.

Probleem

? De draadloze afstandsbedieningwerkt niet.

? De spanningsindicator knippert.

? De camcorder werkt niet goed.

? De DV kabel is op de juiste wijzeaangesloten maar het display isleeg.

? De camcorder wordt warm tijdenshet gebruik.

? De PHOTO toets werkt niet.

? Het beeld kan niet worden gewist.

• Er is geen geheugenkaart geplaatst ( 107).

• U gebruikt een SD Memory Cardwaarvan het nokje in de vergrendel-stand staat. Schuif het nokje in deandere stand.

• De geheugenkaart is vol. Wis beelden( 126) of plaats een nieuwegeheugenkaart.

• Het maximale bestandsnummer isbereikt. Stel via het menu de bestands-nummering in op RESET ( 110) enplaats een nieuwe geheugenkaart.

• U gebruikt een niet-geformatteerdegeheugenkaart. Formatteer de kaart ( 145).

• Het beeld is beveiligd ( 125).• U gebruikt een SD Memory Card

waarvan het nokje in de vergrendel-stand staat. Schuif het nokje in deandere stand.

Page 162: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

162

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Het systeemschema van de MV5/MV5i/MV5i MC (beschikbaarheid verschilt per regio)

MV5i MC

* Opladen met de CA-910 compacte netadapter of tweeledige CH-910 acculader/houder

Systeemschema

WD-28Groothoek-converter

TL-28Teleconverter

FS-28UFilterset

WL-D77Draadlozeafstands-bediening MiniDV

Videocassette

ZR-1000 Zoom-afstandsbediening

CP-10Fotokaartprinter

SA-1 Adapterbeugel

Accu BP-900serie*

VL-10Li Accu-videolamp

Stereomicrofoon(in de winkelverkrijgbaar)

SC-1000 Zachtedraagtas

Personal Computer

CV-150F/CV-250F DV-kabel

IFC-300PCU USB-kabel

FD-adapter

PC-kaartadapter

Digitaal apparaatCV-150F DV kabel

TV

VCR

STV-250N Stereo videokabel

NB-2L, BP-2L12 Accu

CA-560 Compactenetadapter

NB-2L/BP-2L12AccuCB-2LTE

Acculader

CBC-NB2Auto-acculader (binnenkort verkrijgbaar)

S-150 S-videokabel

PC-A10 SCARTkabeladapter

SD Memory Cardof

MultiMediaCard

Page 163: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

163

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atieOptionele accessoires

Accu’sDe BP-2L12 accu kan ook worden gebruiktmet de MV5/MV5i/MV5i MC.Accessoires Optionele accessoires

WD-28 GroothoekconverterDeze lens vermindert de brandpuntsafstandmet een factor 0,7 om u een breedperspectief te geven bij opnamenbinnenshuis, evenals voor landschappen e.d.

TL-28 TeleconverterDeze teleconverter vergroot de brandpunts-afstand van het objectief met een factor 1,9.• De beeldstabilisator werkt niet zo

effectief wanneer een teleconvertergemonteerd is.

• In combinatie met de tele-converter, is deminimum focus afstand 4 m en bijmaximale groothoek 4 cm.

NB-2L BP-2L12

FS-28U FiltersetDit zijn filters voor neutrale densiteit enMC beschermfilters om moeilijkebelichtingsomstandigheden de baas tekunnen.

VL-10Li Accu-videolamp Deze compacte doch krachtige videolampkan worden gebruikt voor opnamen zowelbinnenshuis als buitenshuis.• Gebruik de accu’s uit de BP-900 serie

om de lamp van stroom te voorzien. De opnameduur is ongeveer als volgt:BP-915 60 min. BP-930 120 min.

BP-945 170 min.• Laad de accu’s uit de BP-900 serie op

met de CA-910 compacte netadapter (los verkrijgbaar).

CBC-NB2 Auto-acculaderGebruik de auto-accukabel om onderwegaccu’s op te laden. De auto-accukabel moetop de sigarettenaanstekerbus in de autoworden aangesloten en werkt op een 12-24 V negatief-geaarde accu.

Page 164: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

164

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Dit merkteken is het symbool van echte Canon video-accessoires.Bij gebruik van Canon video-apparatuur, bevelen wij het gebruikaan van Canon accessoires of producten met hetzelfde symbool.

CA

NON GENUINE

VID

EOACCESSOR

Y

SC-1000 Zachte draagtasEen handige camcordertas met gevoerdevakjes en genoeg ruimte voor accessoires.

SA-1 AdapterbeugelOm een videolamp of microfoon stevig aande camera te bevestigen

ZR-1000 Zoom-afstandsbedieningWanneer u deze afstandsbediening op deLANC m aansluiting van een Canon cam-corder aansluit, kunt u het starten/stoppenvan de opname, de zoomfunctie, de scherp-stelling e.d. op afstand regelen terwijl decamcorder op een statief staat, zodat u nietde toetsen en regelaars op de camcorderzelf hoeft te gebruiken.

Page 165: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

165

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atieSchermdisplays

Druk op de DATA CODE toets om dedatum en tijd weer te geven. Zie ook

80.

Druk op de TV SCREEN toets van dedraadloze afstandsbediening of schakelde TV SCREEN functie in via hetmenu om de andere aanduidingen ophet TV-scherm te zien. (De aandui-dingen zijn wit op het scherm.) Zeworden niet toegevoegd aan opnamendie met de camcorder worden gemaakt.

Om het display uit te schakelen, opent u het menu en kies DISP. SETUP. Vervolgens kiest u DISPLAYS, zet dit onderdeel op OFF en sluithet menu.• Als u de displays uitschakelt, is het LCD scherm geheel leeg (inclusief

aangesloten TV scherm), maar zal de camcorder wel nog de waarschuwingenen dergelijke via het scherm weergeven mocht dit nodig zijn, en in het displayverschijnt de datacodering als deze is ingesteld op ON.

• Als u de camcorder bedient, verschijnen de displays 2 seconden lang. Dedisplays verdwijnen echter niet als een indexscherm wordt weergegeven.

geeft een knipperende aanduiding aan.

TV SCREEN•••ONDISP. SET UP

DISPLAYS••••ONDISP.SET UP

REC

PAUSEOpnamepauzefunctie( 18)

Bezig met opnemen( 19)

Deondersteuningsbatterijis niet juist geplaatst,of moet wordenvervangen ( 153).

Om de TV SCREEN functie uit te schakelen, opent u het menu enkies dan DISP. SET UP. Vervolgens kiest u TV SCREEN, zet ditonderdeel op OFF en sluit dan het menu.Voor aanwijzingen hoe u de camcorder dient aan te sluiten op de TV 32.Schermdisplays TV Videokoppen

U kunt de displays uitschakelen om een mooi scherm zonder aanduidingen te krijgen.

( 40)

( 39)

Uitschakelen van de LCD schermdisplays

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

TV scherm

DATACODERING

Page 166: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

166

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Laat zien hoeveelaccuvoeding nogresteert ( 151).

De accu is leeg ( 151).

Er is geen cassettegeplaatst, of deze iswisbeveiligd( 16, 17).

Resterende band(Groen: meer dan vijfminuten.Geel: minder dan vijfminuten.Rood: laatsteseconden.)

...en met deze aandui-ding vertelt de camcor-der u dat dit dan tochecht het einde van deband is.De camcorder werptde cassette uit ( 16).

Het veiligheidsmecha-nisme is geactiveerd.Haal de cassette uit decamcorder en schakeldeze uit. Schakel decamcorder opnieuw inen leg de cassette in.Opnamefunctie ( 20)

Weergave is gestopt( 28).

Normale weergave ( 28)

Vooruitspoelen ( 28)

END

5min

EJECT

EJECT

PS

Terugspoelen ( 28)

Weergave tijdens voor-uitspoelen ( 28)

Weergave tijdensterugspoelen ( 28)

Weergave voorwaartsper beeldje ( 29)

Weergave achterwaartsper beeldje ( 29)

Weergavepauze(voorwaarts enachterwaarts) ( 29)

Vertraagde weergave(voorwaarts enachterwaarts) ( 29)

×2 weergave playback(voorwaarts enachterwaarts) ( 30)×1 weergave (voor-waarts en achter-waarts) ( 29)

Foto zoeken ( 83)

Datum zoeken ( 83)

Nulstelgeheugen(voorwaarts en achter-waarts) ( 84)

AV tussenvoegen( 94)

Audio dubben( 101)

MV5i/MV5i MC

2

2

×

×

1

1

×

×

5

5

DATE SEARCH

PHOTO SEARCH

REW

FF

RTN

RTN

STOP

AV INSERT

AV INSERT

AUDIO DUB.

AUDIO DUB.

Page 167: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

167

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

1/250

16bit

M0:00:00

TW

TW

CAM.MENU SEL.S MENU CARD MIX CAM.SET UP VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

Zoomdisplay ( 23):Optische zoom

Optisch plus 40×digitaal zoomen

Optisch plus 200×digitaal zoomen

Inzoomen

Uitzoomen

De beeldstabilisator isingeschakeld ( 56).

CAM. MENU ( 41)

PLAY MENU ( :VCR)( 42)

C. CAM. MENU ( 44)

Kaart-weergavemenu(C.PLAY MENU) ( 45)

FILE OPER. MENU ( 127)

De afstandsbedie-ningssensor is uitge-schakeld ( 49).

MV5i MC

MV5i MC

MV5i MC

MV5i/MV5i MCPLAY MENU SEL.S MENU VCR SET UP CARD OPER. DISP.SET UP SYSTEM RETURN

10secSELF–T.

C.CAM MENU SEL.S MENU STITCH AST CAM.SET UP CARD SET UP VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

C.PLAY MENU SEL.S MENU CARD OPER. VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

Aftellen zelf-ontspanner ( 71)

Nulstelgeheugen( 84)

Audiofunctie ( 69)

Datacodering ( 80)

Fotofunctie ( 54)

• Instellen van de AF/AE. Het F tekenknippert wit

• AF/AE isvergrendeld. Het Fteken brandt groen

• Timer

Opnameprogramma’s( 57).

AE verschuiving ( 73)

Handmatigescherpstelling isgeselecteerd ( 76).

Sluitertijd ( 74)

Witbalans is ( 77)Ingesteld WBinnenshuis TBuitenshuis U

AUTO

SPORTS

PORTRAIT

SPOTLIGHT

SAND&SNOW

LOW LIGHT

NIGHT

PHOTO

6sec

F1.81/25012:00 AM 1.JAN.2002

TW

TW

TW

FILE OPER.

PROTECT PRINT MARK IMAGE ERASE RETURN

AE +2.0

M.FOCUS

Page 168: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

168

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

DV IN

Audio-invoer enmicrofoon-invoer ( 100)

Audio-invoer

Microfoon-invoer

DV invoer ( 86,115)

Analoog-digitaalomzetter ( 92)

Condenswaarschuwing( 157)

MV5i/MV5i MC

MV5i/MV5i MC

MV5i/MV5i MC

FADE–T

WIPE

CORNER

JUMP

FLIP

PUZZLE

ZIGZAG

BEAM

TIDE

ART

BLK&WHT

SEPIA

MOSAIC

BALL

CUBE

WAVE

COLOR MASK

MIRROR

MULTI–S

ST–1 ST–2

WSON

AUDIO IN

MIC.IN

STEREO1

STEREO2

MIX/FIXED

MIX/VARI.

16:9

De 16:9 functie: hetdisplay gaat knipperenwanneer het effect in-gesteld wordt en blijftbranden wanneer hetgeactiveerd is ( 21).

Digitale effecten. Hetdisplay gaat knipperenwanneer het effect in-gesteld wordt en blijftbranden wanneer hetgeactiveerd is ( 62).

Het windscherm isingeschakeld ( 70).

Volumeniveau ( 31):Luidspreker

Hoofdtelefoon

De AV/hoofdtelefoon-aansluiting staat ophoofdtelefoon ( 32).

Audio-uitvoer ( 103)

Mengbalans ( 103)

+–

SPEAKER OFF

SPEAKER

+–PHONES

PHONES

AV DV

Page 169: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

169

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

Huidig stilbeeld/Totaalaantal stilbeelden op degeheugenkaart ( 122)

Beveiligingsmarkering( 125)

Kaart mengen (Cardmix) ( 140)

Afdrukmarkering ( 125)

Datacodering ( 80)

Formatteren van eengeheugenkaart ( 145).

Wissen van stilbeelden( 131).

Aansluiting op een PC( 146).

9/99

CARD MIX

12:00 AM 1.JAN.2002

9/99<<<<

99

Displays geheugenkaartMV5i MC

Geen geheugenkaartgeplaatst ( 107)

Stilbeeldformaat( 113)

Filmformaat ( 113)

Beeldkwaliteit ( 107) Standaard

Fijn

Superfijn

Mapnummer-Bestandsnummer( 110)

Diashow actief ( 124)

Opnemen op eengeheugenkaart( 113)

STD

1024

320

S.FINE

FINE

101-0101

SLIDE SHOW

99>>>>

Het aantal stilbeeldendat nog op degeheugenkaart kanworden opgenomen( 109)

(Groen: 6 of meerbeelden.

Geel: 1 tot 5beelden

Rood: 0 beelden)

Toegang tot eengeheugenkaart ( 122)

Page 170: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

170

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Opname-waarschuwing

Wanneer u begint op te nemen telt decamcorder van 0 sec. tot 10 sec.Opnamen die korter zijn dan 10seconden kunnen later misschienmoeilijk te monteren zijn. Aan deandere kant, als u niet van plan bent temonteren, onthoud dan dat eenopnamebeeld dat geen actie bevat in hetalgemeen niet langer dan 10 secondenmoet duren.

TijdcodeTijdcode

Deze functie zorgt dat de exactebandteller-infomatie van uur, minuut,seconde en beeldnummer wordtvastgelegd op een speciaal gegevens-spoor op de band. Deze tijdcode wordtautomatisch teruggesteld bij hetinsteken van een nieuwe cassette.Tijdens de TAPE CAMERA functieverschijnt het beeldnummer niet in hetdisplay.

0sec

10sec

0:12:34:12

AUTO POWER OFF AUTO POWER OFF

“AUTO POWER OFF”(automatische uitschakeling stroom)

• De camcorder schakelt zichzelf uitals u de opnamepauzefunctie voorongeveer vijf minuten ingeschakeldlaat staan. Dit display verschijntongeveer 20 seconden voordat decamcorder zichzelf uitschakelt.

Page 171: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

171

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

Verschijnt als waar-schuwing om de cas-sette te beschermen enook wanneer condenswordt gesignaleerd.Verwijder de cassettezo snel mogelijk nadatde camcorder dezewaarschuwing gegevenheeft.

Zie 89

Zie 89, 90 of92

Verschijnt wanneer uprobeert audio te dub-ben of AV in te voegenop een cassette die ineen andere functie dande SP functie is opge-nomen ( 94, 97).

Verschijnt wanneer uprobeert audio te dub-ben op een cassette dieis opgenomen in 16-bitaudio of in 12 bit/4kanalen ( 97).

Verschijnt wanneer decamcorder een blancogedeelte op de bandontdekt tijdens audio-dubben of AVinvoegen ( 94, 97).

MV5i/MV5i MC

MV5i/MV5i MCCHECK THE CASSETTE [REC MODE]

CHECK THE CASSETTE [AUDIO MODE]

CHECK THE CASSETTE [BLANK]

COPYRIGHT PROTECTED DUBBING RESTRICTED

Verschijnt telkenswanneer u de stroominschakelt totdat u detijdzone, datum entijd instelt ( 51).

Verschijnt wanneerde accu leeg is ( 151).

Verschijnt wanneerhet einde van de bandbereikt is.

Zie 17

Verschijnt wanneer,tijdens DV dubben, deDV-kabel wordtverwijderd of wanneertussen de digitaleapparatuur en decamcorder de stroomwordt onderbroken.

Zie 157

SET THE TIME ZONE, DATE AND TIME

CHANGE THE BATTERY PACK

CHECK THE DV INPUT

TAPE END

THE TAPE IS SET FORERASURE PREVENTION

CONDENSATIONHAS BEEN DETECTED

REMOVE THE CASSETTE

COPYRIGHT PROTECTEDPLAYBACK IS RESTRICTED

De camcorder toont verschillende waarschuwingen – deze verschijnen 4 secondenlang voordat ze verdwijnen.

Waarschuwingen

Page 172: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

172

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Verschijnt onmiddel-lijk nadat u met hetopnemen bent begon-nen en de videokoppenerg vuil zijn. Reinig devideokoppen als dezewaarschuwingverschijnt. ( 155)

Er is een foutopgetreden met degeheugenkaart. Decamcorder kan nietopnemen ofweergeven. Het ismogelijk dat de fouttijdelijk is. Als het bericht CARD ERRORna 4 seconden verdwijnt en roodknippert, moet u de camcorder uit- en weeraanzetten, en de kaart verwijderen enopnieuw insteken. Als groen knippert,kunt u beelden opnemen of weergeven.

Er is geen vrije geheu-genruimte meer op degeheugenkaart. Ge-bruik een andere kaartof wis beelden die uniet meer nodig heeft.

Het maximalebestands- of map-nummer is bereikt.( 110)

Het beeld is in eenonbekend JPEGformaat of anderformaat opgenomendat de camcorder nietkan weergeven, of debeeldgegevens zijnbeschadigd.

Verschijnt wanneer u100 (of meer) beel-den voor afdrukkenprobeert te markerenof als een marke-ringsbestand nietbewerkt kan worden.( 125)

In de camcorder isgeen geheugenkaartgeplaatst. ( 107)

Er zijn geen beeldenop de geheugenkaartopgenomen.

U gebruikt een SDMemory Card waar-van het nokje in devergrendelstand staat.Schuif het nokje inde andere stand.

Afhankelijk van hetsignaal kunnensommige analogebeelden niet alsstilbeeld op degeheugenkaartworden opgenomen.

HEADS DIRTY,USE CLEANING CASSETTE

CARD ERROR

NO CARD

NO IMAGES

THE CARD IS SET FORERASURE PREVENTION

THIS IMAGE CANNOT BE RECORDED

CARD FULL

NAMING ERROR

UNIDENTIFIABLE IMAGE

PRINT MARK ERROR

Waarschuwingen m.b.t. degeheugenkaartMV5i MC

Page 173: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

173

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atieSpecificaties

MV5/MV5i/MV5i MC

Stroomverbruik (nominaal): 7,4 Vgelijkstroom

Stroomverbruik (tijdens opnemen metde AF functie ingeschakeld):3,4 W (bij gebruik zoeker), 4,4 W (bij gebruik LCD scherm)

Televisiesysteem:CCIR standaard (625 lijnen, 50 velden)PAL kleurensignaal

Video-opnamesysteem:2 gedraaide koppen, helisch aftastendDV systeem (Consumer digitaalvideorecorder SD systeem)Opnemen met digitale componenten

Geluidsopnamesysteem:Digitaal PCM geluid: 16 bit (48 kHz/ 2 kanaals), 12 bit (32 kHz/ 4 kanaals)

Beeldsensor:1/6” CCD (Charge Coupled Device),ongeveer 800.000 pixels (kaart:740.000 effectieve pixels, cassette:ongeveer 400.000 effectieve pixels

Bandformaat:Videocassettes met het D merkteken.

Bandsnelheid:SP: 3/4 b/sec. (18,83 mm/sec.),LP: 1/2 b/sec (12,57 mm/sec.)

Maximale opnametijd (met een cassette van 80 min.):SP: 80 min., LP: 120 min.,

Tijdsduur vooruitspoelen/ terugspoelen:Ongeveer 2 min. 20 sec. (met een cassette van 60 min.)

Lens:F/1,8–2,3, 10× aangedreven zoom,f=2,5-25 mm ( kaart: 7×aangedreven zoom, f=3,5 – 25 mm)

Scherpstelsysteem:TTL autofocus, handbediendscherpstellen mogelijk

Minimale scherpstelafstand:1 m (1 cm bij een maximale groothoek)

Maximale sluitertijd:1/2000 sec. ( 1/250 sec. bij gebruik van eengeheugenkaart)

Minimale belichting:2,4 lx (bij gebruik van het Nachtpro-gramma in de TAPE CAMERA stand)

Aanbevolen belichting: Meer dan 100 lx Filterdiameter: 28 mm

Zoeker: 0,5 inch, TFT kleuren LCD, ongeveer 113.000 pixels

LCD scherm:2 inch diagonaal gemeten, TFT kleuren, ongeveer 130.000 pixels

Microfoon:Microfoon: stereo electretcondensmicrofoon

Opnamemedia:MultiMediaCard, SD Memory Card

Aantal pixels voor opname:Stilbeeld: 1024 × 768, 640 × 480 pixelsFilm: 320 × 240 pixels (ongeveer 10 sec.)*,160 × 120 pixels (ongeveer 30 sec.)*

* De getallen tussen haakjes hebbenbetrekking op de maximale lengte vanéén filmclip.

Beeldformaat:Design rule for Camera File system(DCF), in overeenstemming met Exif 2.2*In overeenstemming met Digital PrintOrder Format (DPOF) (alleen beeldendie voor een afdruk zijn gemarkeerd)

* Deze camcorder ondersteunt Exif 2.2(ook “Exif Print” genoemd). Exif Print iseen standaard voor verbetering van decommunicatie tussen camcorders enprinters. Door een met Exif Printcompatibele printer aan te sluiten wordende beeldgegevens die tijdens opname metde camcorder zijn gemaakt, gebruikt engeoptimaliseerd, waardoor afdrukken vanzeer hoge kwaliteit wordengeproduceerd.

Bestandsformaat: Stilbeeld: JPEG(compressiefunctie: Superfijn, fijn,standaard)Movie: Motion JPEG

MV5i MC

MV5i MC

Page 174: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

174

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Geschatte capaciteit SD Memory CardSDC-8M (bij benadering):1024 × 768: Superfijn 14 beelden/Fijn 20 beelden/Standaard 39 beelden640 × 480: Superfijn 35 beelden/Fijn 52 beelden/Standaard 86 beelden• Hoeveel beelden u kunt opnemen varieert al

naargelang de beelden. Houd er rekeningmee dat de voorbeeldfoto’s op de meege-leverde MultiMediaCard in het totale aantalzijn meegenomen.

USB aansluiting*: mini-B* compatibel met USB2.0DV aansluiting 1):

Speciale 4-pens connector (voldoet aan IEEE1394)

AV/hoofdtelefoon-aansluiting: fi 3.5 mm ministekkerbusAudio-invoer 2): –10 dBV/ten minste

40 Kohm, (L, R),asymmetrisch

uitvoer: -10dBV (47 Kohmbelasting)/ minder dan 3 Kohm, asymmetrisch

Video: 1 Vp-p/75 ohm asymmetrisch S-video aansluiting 1):

1 Vp-p (Y-signaal), 0,3 Vp-p (C-signaal)

Invoer MIC aansluiting: fi 3.5 mmstereo-ministekkerbus, – 57 dBV (met600 ohm mic)/ ten minste 5 Kohm

LANC u aansluiting: fi 2 ,5 mmministekkerbus

Bereik bedrijfstemperatuur:0°–40°C

Afmetingen: 55 × 111 × 89 mmGewicht: 380 g

Type accu:Oplaadbare lithium-ionaccu

Nominale spanning: 7,4 V gelijkstroomBedrijfstemperatuur: 0°–40°CBatterijcapaciteit: 570 mAhAfmetingen: 33,3 × 45,2 × 16,2 mmGewicht: 40 g

NB-2L Accu

1)MV5: Alleen uitvoerMV5i/Mv5i MC: Invoer/uitvoer

2) Alleen MV5i/MV5i MCGewicht en afmetingen bij benadering.Fouten en omissies voorbehouden. Zonder voorafgaande kennisgeving aanwijziging onderhevig.

Page 175: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

175

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atieIndex

16:9, 21

ÅAansluiting op een PC, 105, 146Aansluiting op TV of videorecorder,

32Accessoires, 7, 163Accu, 14, 151Acculader, 14AE verschuiving, 73AE-programma’s, 57Afdrukmarkering*, 125, 129Afstandsbediening, 48Afstandsbedieningssensor, 48Analoge ingang**, 90Analoog-digitaal omzetter, 92Audio dubben, 97Audio mengen, 103Audio-uitgangssignalen, 103Audio/Video aansluiting, 32Audiofunctie, 69Auto, 59Automatische scherpstelling, 76AV tussenvoegen**, 94

ıBeeldkwaliteit*, 108Beeldstabilisator, 56Bestandsnummers*, 110Beveiligen*, 125, 128Breedbeeld-TV, 21Buitenland, gebruik van de

camcorder, 156

ÇCombineren van beelden*, 140Condens, 157

ÎDatacodering, 80Datum en tijd, 53Datum zoeken, 83Demo-functie, 22Diashow*, 124Digitale effecten, 61Digitale zoom, 23

Draadloze afstandsbediening, 48DV Dubben, 86

‰Easy Recording, 59Effecten, 64Externe microfoon, 69, 97

ÏFaders, 62Films opnemen op een cassette, 18Formatteren van een

geheugenkaart*, 145Foto zoeken, 83

ÌGeheugenkaart, inleiding*, 106Groothoek, 23

ÓHandmatig scherpstellen, 76Helderheid, 26Hoofdtelefoon, 32

ÈIndexscherm*, 124Inleggen van cassettes, 16Inschakelen van de camcorder, 12

Kopiëren van geheugenkaart naar

cassette*, 144Kopiëren vanaf cassette naar

geheugenkaart*, 143Koppen reinigen, 155

ÒLANC, 85LCD scherm, 25Lensdop, 150LP-functie, 20Luidspreker, 31

* Alleen MV5i MC** Alleen MV5i/MV5i MC

Page 176: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

176

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

˜Maken van betere video’s, 36Meerbeeldenscherm, 67Menu’s, 39Microfoon, 69, 97Monteren op een videorecorder, 85

ˆNacht, 60Netadapter, 12Nulstelgeheugen, 84

ØOnderhoud, 154Ondersteuningsbatterij, 153Opladen van de accu, 14, 151Opname bekijken, 38Opname zoeken, 38Opnamen van stilbeelden vanaf

andere apparaten**, 115Opnamepauzefunctie, 18Opnameprogramma’s, 57Opnemen van een stilbeeld vanaf

een cassette, 114Opnemen van films op een

geheugenkaart*, 117Opnemen van films vanaf andere

apparaten**, 119Opnemen van films vanaf een

cassette, 118Opnemen van stilbeelden op een

cassette, 54Opnemen van stilbeelden op een

geheugenkaart*, 112Opslag, 155Optionele accessoires, 163

∏Pauze, opnemen, 18PC aansluiting, 146PC-aansluiting, 105Pieptoon, 22Portret, 59Problemen, 158Problemen oplossen, 158

ÂReinigen van de camcorder, 155

ÍS-video, 34S1 video-aansluiting, 34Schermdisplays, 165Scherpstellen, 76SD Memory Card*, 106, 112, 147Sluitergeluid*, 111Sluitertijd, 74SP-functie, 20Sport, 59Spotlight, 59Statief, 36Stilbeelden, 54, 112Systeemschema, 162

ÊTelefoto, 23Terugspoelen, 28Tijdcode, 170Tijdzone, 51Tips voor het maken van betere

video’s, 36TV, 32, 165

◊VCR, 32Videocassettes, 16Videokoppen, 165Vooraf gemarkeerde positie, 84Voorbeeldfoto’s*, 148Voorbereiden van de Camcorder,

150Voorkomen van abusievelijk

wissen*, 125, 128Vooruitspoelen, 28

* Alleen MV5i MC** Alleen MV5i/MV5i MC

Page 177: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

177

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

„Weergave-aansluiting, 32Weergavepauze, 29Weergeven van de geheugenkaart,

122Weergeven van een cassette, 28Weinig licht (LOW LIGHT), 60Windscherm, 70Wisbeveiliging, 17Wissen van stilbeelden*, 126, 131Witbalans, 77

ÛZand & Sneeuw (SAND &

SNOW), 60Zelfontspanner, 71Zoeker, 150Zoomen, 23

* Alleen MV5i MC** Alleen MV5i/MV5i MC

Page 178: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

178

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

Menu in vogelvlucht

Gebruik het overzicht hieronder om snel door het menu van de camcorder tenavigeren. De functies staan alfabetisch gerangschikt.

CAM.SET UP

DISP.SET UP

VCR SET UP

VCR SET UP

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

VCR SET UPMV5i/MV5i MC

VCR SET UPMV5i MC MV5i MC

DISP.SET UPMV5i MC

SYSTEMMV5i MC MV5i MC

DISP.SET UPMV5i MC

DISP.SET UPMV5i MC

DISP.SET UPMV5i MC

CARD MIXMV5i MC

CARD OPER.MV5i MC

CARD OPER.MV5i MC

CAM.SET UP

CARD OPER.MV5i MC

CARD OPER.MV5i MC

CARD SET UPMV5i MC MV5i MC

SYSTEMMV5i MCMV5i MC

*Wanneer u een geheugenkaart gebruikt, verschijnen in de datacodering alleen dedatum en tijd.

Page 179: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

179

Ne

Aanvu

llend

ein

form

atie

CARD MIXMV5i MC

CARD MIXMV5i MC

CARD OPER.MV5i MC

VCR SET UPMV5i/MV5i MC MV5i MC

CARD SET UPMV5i MC

CAM.SET UPMV5i MC

STITCH ASTMV5i MC

SYSTEMMV5i MC MV5i MC

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

SYSTEMMV5i MC MV5i MC

DISP.SET UPMV5i MC MV5i MC

CAM.SET UPMV5i MC

CARD OPER.MV5i MC

DISP.SET UPMV5i MC MV5i MCMV5i MC MV5i MC

CARD OPER.MV5i MC

DISP.SET UPMV5i MC

SYSTEMMV5i MC

DISP.SET UPMV5i MC

CARD SET UPMV5i MC

CARD SET UPMV5i MC

CARD SET UPMV5i MC

DISP.SET UPMV5i MC

Page 180: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

180

Ne

Aan

vulle

nd

ein

form

atie

CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERAMV5i MC

CARD PLAY (VCR)MV5i MC

MV5i MC CAM.SET UP

VCR SET UP

VCR SET UP

CAM.SET UPMV5i MC

Page 181: DIGITALE VIDEO CAMCORDER NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing · 2006. 6. 16. · NEDERLANDS Ne In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven.

NEDERLANDS

Ne

In deze gebruiksaanwijzing worden de bediening van de MV5 en MV5i en MV5i MC camcorders beschreven. Er zijntwee belangrijke verschillen tussen deze camcorders. De MV5i MC bevat een MultiMediaCard geheugenkaartfunctie. De modellen met een ‘i’ in de naam bevatten een DV opnamefunctie en een analoge ingangsfunctie. De meesteafbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing hebben betrekking op het MV5i MC model.

DIGITALE VIDEO CAMCORDER

Gebruiksaanwijzing

Mini DigitalVideoCassette

NE

DE

RL

AN

DS

ES

PAÑ

OL

PO

RT

UG

SP

UB

.DIM

-455A

PUB.DIM-455A1002PS/PS4.0 © CANON INC. 2002 PRINTED IN THE EU

CANON INC.

Canon Europa N.V.P.O. Box 22621180 EG AmstelveenThe Netherlands

Nederland:Canon Nederland NVNeptunusstraat 12132 JA HoofddorpTel: 023-567 01 23Fax: 023-567 01 24www.canon.nl

België:Canon België N.V./S.A.Bessenveldstraat 71831 Diegem (Machelen)Tel: (02)-7220411Fax: (02)-7213274

Svizzera:Canon Schweiz AGDivision vente indirecteIndustriestrasse 128305 DietlikonTél: (01)-835 68 00

España:Canon España S.A.c/Joaquín Costa 4128002 MadridTel: 901 301 301

Portugal:Seque-Soc. Nac. de Equip., Lda.Praça da Alegria, 58, 2°-C1269-149 LisboaTel: 21-324 28 30Fax: 21-347 27 51www.seque.pt

0013X563

Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier.El papel aquí utilizado es 70% reciclado.

O papel impresso contém 70% de papel reciclado.