Corpus Christi - bfriars.ox.ac.uk · mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta...

6
C C Priory of the Holy Spirit B, O

Transcript of Corpus Christi - bfriars.ox.ac.uk · mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta...

Page 1: Corpus Christi - bfriars.ox.ac.uk · mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mu ndi: mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mú ndi: do

CORPUS CHRISTI

Priory of the Holy SpiritBLACKFRIARS, OXFORD

Page 2: Corpus Christi - bfriars.ox.ac.uk · mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mu ndi: mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mú ndi: do

OFFICIUM

CII

i-

bá-

vit

e-

os

ex

á-

di-

pe

fru

mén-

ti:

et

de

pe-

tra,

me

lle

sa-

tu-

rá-

vit

e-

os.

T. P.

A

lle-

lú-

ia,

a

lle-

lú-

ia.

V.

E

xsu

ltá-

te

De-

o

a

dju-

tó-

ri

no

stro:

ju

bi-

lá-

te

De-

o

Ja-

cob.

Gló-

ri-

a

E

u

o

u

a

e

He fed themwith the bestof wheat and filled themwith honey from the rock(Psalm 81(80):16). V.Sing joyfully to God ourstrength; acclaim the Godof Jacob (Psalm 81(80):2).

KYRIE

KV

ý-

ri-

e,

e-

lé-

i-

son.

ij.

Chri

ste,

e-

lé-

i-

son.

ij.

Ký-

ri-

e,

e-

lé-

i-

son.

Ký-

ri-

e,

e-

lé-

i-

son.

GLORIA

GV

ló-

ri-

a

in

e

xcé

lsis

De-

o.

Et

in

te

rra

pax

ho

mí-

ni

bus

bo

vo-

lu

ntá-

tis.

Lau

dá-

mus

te.

Be

ne-

dí-

ci

mus

te.

A

do-

rá-

mus

te.

Glo-

ri-

fi-

mus

te.

Grá-

ti-

as

á-

gi

mus

ti-

bi

pro

pter

ma

gnam

gló-

ri-

am

tu-

am.

mi-

ne

De-

us,

Rex

cæ-

stis,

De-

us

Pa-

ter

o

mní-

po-

tens.

mi-

ne

Fi-

li

u

ni-

ni-

te

Ie-

su

Chri

ste.

mi-

ne

De-

us,

A

gnus

De-

i,

Fí-

li-

us

Pa-

tris.

Qui

tol-

lis

pe

ccá-

ta

mun-

di,

mi-

se-

ré-

re

no

bis.

Qui

tol-

lis

pe

ccá-

ta

mu

ndi,

Page 3: Corpus Christi - bfriars.ox.ac.uk · mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mu ndi: mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mú ndi: do

sci-

pe

de

pre-

ca-

ti-

ó

nem

nos-

tram.

Qui

se

des

ad

xte-

ram

Pa

tris,

mi-

se-

ré-

re

no

bis.

Quó

ni-

am

tu

so-

lus

nctus.

Tu

so-

lus

mi-

nus.

Tu

so-

lus

Al-

ssi

mus,

Ie-

su

Chri

ste.

Cum

Sa

ncto

Spí-

ri-

tu,

in

gló-

ri-

a

De-

i

Pat-

ris.

A-

men.

FIRST READING

A reading from the Book of Deuteronomy Deuteronomy 8:2-3,14-16

RESPONSORIAL PSALMPsalm 147:12-15,19-20. Response: ‘.’

SECOND READING

A reading from the first Letter of St Paul to the Corinthians 1 Cor. 10:16-17

ALLELUIA

AVII

l-

le-

lú-

ia.

V. Ca

ro

me-

a

ve

re

est

ci-

bus:

et

san-

guis

me-

us

ve

re

est

po-

tus:

qui

ma

ndú-

cat

me-

am

ca

rnem,

et

bi-

bit

me-

um

sán-

gui-

nem,

in

me

ma-

net,

et

e

go

in

e-

o.

My flesh is food in-deed, and my bloodis drink indeed. Theone who eats my fleshand drinks my bloodabides in me, and Iin him. (Jn 6)

GOSPEL

A reading from the holy Gospel according to John John 6:51-58

Page 4: Corpus Christi - bfriars.ox.ac.uk · mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mu ndi: mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mú ndi: do

OFFERTORY HYMN

Words: Greek, Liturgy of St. James, 4th century, trans. Tr. Gerard Moultrie (1829-1885) Tune: Picardy

1. Let all mortal flesh keep silence,Andwith fear and trembling stand;Ponder nothing earthlyminded,For with blessing in his hand,Christ our God to earth descen-dethOur full homage to demand.

2. King of kings, yet born ofMary,As of old on earth he stood,Lord of lords, in human vesture,In the Body and the Blood;He will give to all the faithfulHis own self for heavenly food.

3. Rank on rank the host of heavenSpreads its vanguard on the way,As the Light of light descendethFrom the realms of endless day,That the powers of hell may vanishAs the darkness clears away.

4. At his feet the six-winged seraph,Cherubim with sleepless eye,Veil their faces to the Presence,As with ceaseless voice they cry:‘Alleluia, AlleluiaAlleluia, Lord Most High!’

SANCTUS

SVI

an-

ctus,

Sa

nctus,

San-

ctus

Dó-

mi

nus

De-

us

Sá-

ba-

oth.

Ple

ni

sunt

cæ-

li

et

ter-

ra

gló-

ri-

a

tu-

a.

Ho

nna

in

e

xcél-

sis.

Be

ne

díc-

tus

qui

vé-

nit

in

mi

ne

mi

ni.

Ho

sán-

na

in

e

xcél-

sis.

Page 5: Corpus Christi - bfriars.ox.ac.uk · mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mu ndi: mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mú ndi: do

AGNUS DEI

AVI

g-

nus

De-

i,

qui

tol-

lis

pe

ccá-

ta

mu

ndi:

mi-

se

re

no-

bis.

A

gnus

De-

i,

qui

tol-

lis

pe

ccá-

ta

mu

ndi:

mi-

se

re

no-

bis.

A

gnus

De-

i,

qui

tol-

lis

pe

ccá-

ta

ndi:

do

na

no

bis

pa-

cem.

COMMUNIO

QVII

uo-

ti-

e

scú

mque

ma

ndu

cá-

bi-

tis

pa

nem

hunc,

et

cá-

li

cem

bi-

bé-

tis,

mo

rtem

mi

ni

a

nnu

nti-

á

bi-

tis

do-

nec

ni-

at:

í-

ta

que

qui-

mque

ma

ndu

cá-

ve-

rit

pa

nem,

vel

be-

rit

cá-

li

cem

mi

ni

i

ndí-

gne,

re-

us

e-

rit

rpo-

ris,

et

ngui

nis

Dó-

mi-

ni,

a

lle-

lú-

ia.

As often as you shalleat this Bread anddrink the cup, youproclaim the death ofthe Lord, until Hecomes. Therefore who-ever eats this Breador drinks the cup ofthe Lord unworthily,will be guilty of theBody and Blood ofthe Lord. Alleluia(1 Cor. 11:26-27).

EXPOSITION OF THE BLESSED SACRAMENT AND BENEDICTION

After Holy Communion, the Blessed Sacrament is exposed. The Celebrantbegins:O Sacred Banquet *, in which Christ is received; the memory of His Passion isrenewed; the mind is filled with grace; and a pledge of future glory is given us.

V. You set before them bread from heaven.R. Containing in itself all sweetness.

Page 6: Corpus Christi - bfriars.ox.ac.uk · mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mu ndi: mi- se ré re no- bis. A gnus De- i, qui tol- lis pe ccá- ta mú ndi: do

St Thomas Aquinas OP, 13th century

TAnt.III

a

ntum

e

rgo

Sa

cra

ntum

Ve

ne

mur

rnu-

i:

Et

a

ntí

quum

do

cu

ntum

vo

dat

rí-

tu-

i:

Praé

stet

des

su

pple

ntum

nsu-

um

de-

ctu-

i.

Ge

ni-

ri,

Ge

ni-

que

Laus

et

iu

bi-

lá-

ti-

o,

Sá-

lus,

nor,

vír-

tus

quó

que

Sit

et

be

ne

cti-

o:

Pro

ce

nti

ab

u

tró

que

mpar

sit

lau

dá-

ti-

o.

A

men.

Therefore we, before himbending, this great Sacra-ment revere; types andshadows have their end-ing, for the newer riteis here; faith, our out-ward sense befriend-ing, makes our inwardvision clear.Glory let us give, andblessing to the Fatherand the Son, honor, mightand praise addressing,while eternal ages run;ever too his love con-fessing, who from Bothwith Both is One.

V. Panem de cælo præstitísti eis. †R. Omne delectaméntum in sehabéntem. †

ORÉMUS. †Deus, qui nobis sub SacramentomirabiliPassionis tuaememoriam reliquisti;tribue, quaesumus, ita nos Corporiset Sanguinis tui sacramysteria vener-ari, ut redemptionis tuae fructumin nobis iugiter sentiamus: Qui viviset regnas in saecula saeculorum.

V. You set before them bread fromheaven.R. Containing in itself all sweetness.

LET US PRAY.OGod, who in this wonderful Sacra-ment have left us a memorial of yourPassion, grant us, we pray, so to re-vere the sacredmysteries of your Bodyand Blood that we may always expe-rience in ourselves the fruits of yourredemption. Who live and reign forever and ever. Amen.