COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR · PDF filegezondheidsbeleid en de welzijnszorg en...

download COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR · PDF filegezondheidsbeleid en de welzijnszorg en betreffende ... gezondheidszorg, de gehandicaptenzorg en de socio-professionele inschakeling

If you can't read please download the document

Transcript of COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR · PDF filegezondheidsbeleid en de welzijnszorg en...

  • Neerlegging-Dpt: 04/06/2014Regist.-Enregistr.: 24/07/2014N: 122607/C0/329

    COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEURSOCIO-CULTUREL - CP 329

    PARITAIR COMIT VOOR DESOCIOCULTURELE SECTOR PC 329

    Convention collective de travail du 19 juin 2014 Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2014abrogeant et remplaant la convention collective detravail du 1er juillet 2002 relative la prime de find'anne (n d'enregistrement 64569/CO/329)

    Die de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2012in verband met de eindejaarspremie (registratienummer64569/CO/329) opheft en vervangt.

    Vu l' accord du non marchand du 29 juin 2000, entrele Gouvernement de la Rgion de Bruxelles-Capitale, leCollge de la Commission communautaire franaise, leCollge de la Commission communaut flamande et lesreprsentants des travailleurs et des pouvoirsorganisateurs ;

    Vu le Titre III de l'Arrt 2001/549 de la Commissioncommunautaire franaise relatif l'application duDcret de la Commission communautaire franaise du12 juillet 2001 modifiant diverses lgislations relativesaux subventions accordes dans le secteur de lapolitique de la sant et de l'aide aux personnes et relatif la modification de divers Arrt d'applicationconcernant les secteur de l'aide aux personnes, de lasant, des personnes handicapes et de l'insertionsocioprofessionnelle;

    ,

    Vu le Titre III, Chapitre XI, article 74 et l'annexe IV ANM;

    Vu le protocole conclu entre le Collge de la Commissioncommunautaire Franaise et les interlocuteurs sociaux,en excution de l'accord du non marchand du 29 juin2000;

    Vu le protocole conclu entre le Gouvernement de laRgion de Bruxelles-Capitale et les interlocuteurssociaux, en excution de l'accord non marchand du 29juin 2000;

    Il est conclu ce qui suit :

    Gelet op het "akkoord van de non-profit" van29 juni 2000 tussen de regering van het BrusselsHoofdstedelijk Gewest, het college van de FranseGemeenschapscommissie, het college van deVlaamse Gemeenschapscommissie en devertegenwoordigers van de werknemers en van deinrichtende machten;

    Gelet op titel III van het besluit 2001/549 van deFranse Gemeenschapscommissie betreffende detoepassing van het decreet van de FranseGemeenschapscommissie van 12 juli 2001 totwijziging van diverse wetgevingen betreffende desubsidies toegekend in de sector van hetgezondheidsbeleid en de welzijnszorg en betreffendede wijziging van verschillende toepassingsbesluitenbetreffende de sectoren van de welzijnszorg, degezondheidszorg, de gehandicaptenzorg en de socio-professionele inschakeling (Belgisch Staatsblad van9 juli 2002);

    Gelet op titel III, hoofdstuk XI, artikel 74 en debijlage IV ANM;

    Gelet op het protocol gesloten tussen het college vande Franse Gemeenschapscommissie en de socialeonderhandelaars, in uitvoering van het akkoord vande non-profit van 29 juni 2000;

    Gelet op het protocol gesloten tussen de regeringvan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de socialeonderhandelaars, in uitvoering van het akkoord vande non-profit van 29 juni 2000;

    Wordt het volgende overeengekomen:

    Article r Artikel 1.La prsente convention collective de travail s'appliqueaux organismes d'insertion socioprofessionnelle

    Deze collectieve arbeidsovereenkomst is vantoepassing op de socio-professioneleinvoegorganismen :

    tels que dfinis et agrs par la Commissioncommunautaire franaise via le Dcret du 27 avril1995 (Dcret relatif l'agrment de certainsorganismes d'insertion socioprofessionnelle et ausubventionnement de leurs activits de formationprofessionnelle en vue d'accrotre les chances de

    zoals bepaald en erkend door de FranseGemeenschapscommissie via het decreet van27 april 1995 (decreet betreffende de erkenning vanorganismen voor socio-professionele inschakeling ende subsidiring van hun beroepsopleidings-activiteiten voor werklozen en laag geschoolde

  • demandeurs d'emploi inoccups et peu qualifis detrouver ou de retrouver du travail dans le cadre dedispositifs coordonns d'insertionsocioprofessionnelle)

    et

    qui ont une convention de partenariat avec ACTIRIStelle que prvue par les Arrts de l'Excutif de laRgion de Bruxelles-Capitale du 27 juin 1991 (Arrtautorisant ACTIRIS conclure des conventions departenariat en vue d'accrotre les chances de certainsdemandeurs d'emploi de trouver ou de retrouver dutravail dans le cadre de dispositifs coordonnsd'insertion socioprofessionnelle).

    Les travailleurs concerns sont ceux qui sont affects des projets d'insertion socioprofessionnelle tels quedfinis par le Dcret de la Commission communautairefranaise du 27 avril 1995.

    Dans les Missions locales, sont galement concerns,outre le personnel nonc ci-dessus, les encadrants desprogrammes de transition professionnelle et lepersonnel des ateliers de recherche active d'emploi.

    werkzoekenden gericht op het vergroten van hunkans op het vinden of terugvinden van werk in hetraam van gecordineerde voorzieningen voor socio-professionele inschakeling) en;

    die een partnershipovereenkomst hebben metACTIRIS zoals bepaald door de besluiten van deBrusselse Hoofdstedelijke Executieve van27 juni 19'91 (besluit houdende machtiging voorACTIRIS tot het sluiten van partnershipovereen-komsten teneinde de kansen van bepaaldewerkzoekenden om werk te vinden of terug tevinden, te vergroten in het raam van gecordineerdebeschikkingen voor socio-professionele inschakeling).

    De betrokken werknemers zijn zij die ingedeeld zijn bijde socio-professionele inschakelings-projecten zoalsbepaald door het decreet van de FranseGemeenschapscommissie van 27 april 1995.

    In de "missions locales" zijn, behalve het hierbovenopgesomde personeel, eveneens betrokken hetomkaderingspersoneel van de beroepsoverstap-programma's en het personeel van de jobwerkbanken.

    2. Pour la prsente convention collective de travail, ilfaut entendre par travailleur, le personnel employ etouvriertant fminin que masculin.

    2. Voor deze collectieve arbeidsovereenkomstmoet onder "werknemer" het mannelijke envrouwelijke bedienden- en arbeiderspersoneelworden verstaan.

    Art. 2. Il est convenu d'octroyer une prime de find'anne aux travailleurs.

    La prime de fin d'anne est paye, au plus tard, enmme temps que la rmunration du mois dedcembre, au prorata des mois entiers prests ouassimils dans l'anne en cours.

    Pour les travailleurs temps partiel, le montant desprimes est calcul au prorata de leurs prestationseffectives ou assimiles.

    En cas de licenciement pour faute grave, de dpartpendant la priode d'essai ou de dmission dutravailleur, la prime de fin d'anne n'est pas due.

    Art. 2. Er wordt overeengekomen dat aan dewerknemers een eindejaarspremie zal wordentoegekend.De eindejaarspremie zal ten laatste worden betaaldsamen met het loon van de maand december, naarrato van de volledige gepresteerde of gelijkgesteldemaanden van het lopende jaar.

    Voor de deeltijdse werknemers wordt het bedrag vande premie berekend naar rato van hun effectieve ofgelijkgestelde arbeidsprestaties.

    De eindejaarspremie is niet verschuldigd in geval vanontslag wegens zware fout, vertrek tijdens deproefperiode of vertrek van de werknemer.

    Art. 3. Le montant de cette prime de fin d'anne secompose de deux parties forfaitaires et d'une partievariable selon le prescrit de l'annexe 5 de l'Arrt2001/549 du 12 juillet 2001.

    La premire partie forfaitaire de la prime de fin d'annecorrespond un montant de 161,40 ".

    Art. 3. Het bedrag van deze eindejaarspremie bestaatuit twee forfaitaire gedeelten en n variabelgedeelte zoals voorgeschreven in de bijlage 5 van hetbesluit 2001/549 van 12 juli 2001.

    Het eerste forfaitaire gedeelte van deeindejaarspremie komt overeen met een bedrag van161,40 EUR.

  • Art. 4. 1. La seconde partie forfaitaire de la prime defin d'anne s'lve un montant de 366,29 " (montantcalcul sur base de l'indice d'octobre 2013).

    Art. 4. Het tweede forfaitaire gedeelte van deeindejaarspremie bedraagt 366,29 " (bedragberekend op basis van de index van oktober 2013).

    2. Le montant de la partie forfaitaire de la prime de find'anne vis au 1 est index de la faon suivante :

    a) Il est dtermin un coefficient d'indexation endivisant l'indice des prix la consommation dumois d'octobre de l'anne considre parl'indice des prix la consommation du moisd'octobre de l'anne prcdente. Le rsultat decette division est limit deux chiffres aprs lavirgule en arrondissant la 2 me dcime l'unitsuprieure si la 3 me dcime est suprieure ougale 5. Si la 3 me dcime est infrieure 5, lersultat est limit deux chiffres aprs la virgulesans arrondi.

    b) Le montant vis l'article 41 est multipli parle coefficient d'indexation.

    c) Le rsultat de l'application du coefficientd'indexation au montant vis l'article 41 estlimit deux chiffres aprs la virgule enarrondissant la 2 me dcime l'unit suprieuresi la 3me dcime est suprieure ou gale 5. Sila 3me dcime est infrieure 5, le rsultat estlimit deux chiffres aprs la virgule sansarrondi.

    d) Le montant, index et ventuellement arrondi,sert de point de dpart pour le calcul de la primede l'anne suivante.

    3. Het bedrag van het forfaitaire deel van deeindejaarspremie bedoeld in 1 van dit artikel wordt alsvolgt gendeiceerd :

    a) Er wordt een indexeringscofficint bepaalddoor de index van de consumptieprijzen van demaand oktober van het beoogde jaar te delendoor de index van de consumptieprijzen van demaand oktober van het voorgaande jaar. Hetresultaat van deze deling wordt beperkt tottwee cijfers na de komma door de tweededecimaal af te ronden naar de hogere eenheid,als de derde decimaal hoger of gelijk is aan 5.Als de derde decimaal lager is dan 5, wordt hetresultaat beperkt tot twee cijfers na de kommazonder afronding.

    b) Het bedrag bedoeld in artikel 41 wordtvermenigvuldigd met de indexeringscofficint.

    c) Het resultaat van de toepassing van dei