CHB-090-CxL CHABLISAI-AI-099xRLAILISAI … · c habc c alc c ic c s-09xr1hhrc 23c 4c oupkkdc...

51
F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu CHABLIS CHB-090-CxL 345 555 900 500 70 750 70 886 250 200 340 550 890 120 495 125 14 841 45 900 afmetingen en voorzieningen dimension et réservations opmerking remarque onderkast | meuble vasque Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor- den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun. Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re- gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten. Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma- tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge- bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen. De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege- leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge- bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom. Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant. Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles. Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu- ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni- forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré- parables. Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

Transcript of CHB-090-CxL CHABLISAI-AI-099xRLAILISAI … · c habc c alc c ic c s-09xr1hhrc 23c 4c oupkkdc...

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-090-CxL

345 555

900

500

70 750 70

886

250

200

340 550

890

120

495

125 14

841

45

900

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

345555

900

500

49512

5 14

250

200

900

886

340550

890

120

841

45

70 750 70

CHB-090-CxR

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-090-Cx

200

250

850

900

445445

890

120

70 750 70

450 450

900

500

50

125

495

805

45

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-091-CxL

345 555

900

500

730

78090

091

4

120

340 550

890

855

45

7075070

495

263

14

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-091-CxR

345555

900

500

730

780 90

0

914340550

890855

45

70 750 70120

49526

314

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-091-Cx

70 750 70

445

120

730

780 90

0

855

45

263

495 445

890

450 450

900

500

914

14

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-092-CxL

70 750 70

120

855

45

730

780 90

0

340 550

890495

527

345 555

900

500

914

14

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-092-CxR

555 345

900

500

730

780 90

0

914

340550890

855

45

120

70 750 70

495

527

14

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-092-Cx

450 450

900

500

730

780 90

0

914

445445

890

855

45

70 750120

70

495

527

14

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-093-CxL

340 550

890

700

750 87

0120

8079

0

445

495

50

345 555900

500

920

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-093-CxR

555 345

900

500

495

8079

050

700

750 87

0

920

340550

890

120

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-093-Cx

450 450

90050

0

445 445

890

700

750 87

092

0120

495

8079

050

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-120-CxL

317,5 882,5

1200

500

200

250

886

900

312,5 877,5

120

1190

841

45

70105070

14

125

495

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-120-CxR

882,5 317,5

1200

500

200

250

886

900

312,5877,5

1190

120

70105070

4584

1

14

125

495

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-120-Cx

317,5 565 317,5

1200

500

200

250

886

900

595595

282,5282,5

120 120

1190

70 1050 70

841

4514

125

495

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-120-Cx2

565

312,5565312,5

1190

120 120

70 1050 70

495

200

250

886

900

125 14

841

45

317,5 317,5

1200

500

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-121-CxL

317,5 882,5

1200

500

730

78090

091

4

312,5 877,5

1190 855

45

120

70 1050 70

49526

314

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-121-CxR

882,5 317,5

1200

500

730

780 90

091

4312,5877,5

1190

120

70 1050 70

49526

314

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-121-Cx

70 1050 70

120

595595 730

780 90

0

855

45

263

495

1190

317,5 565 317,5

1200

500

914

14 120

282,5 282,5

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-121-Cx2

900

495320

1190

70 1050 70120

855

780

120

730

263

14

317,5 565 317,5

1200

550320

45

500

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-122-CxL

317,5 882,5

1200

500

312,5 872,5

1190

730

78090

095

0

12070 1050 70

855

45

527

50

495

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-122-CxR

882,5 317,5

1200

500

877,5 312,5

1190

730

780 90

0

950120

70 1050 70

855

45495

527

50

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-122-Cx

120 120

730

780 90

0

527

495

317,5 565 317,5

1200

500

312,5 565 312,5

282,5 282,5

950

70 1050 70

855

4550

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-122-Cx2

70 1050 70

120

312,5

1190

900

855

45

527

495

317,5 565 317,5

1200

500

50

565 312,5 730

780

120

950

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-123-CxL

312,5 877,5

1190495

445

8079

0 120

700

75087

0

317,5 882,5

1200

500

884

14

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-123-CxR

882,5 317,5

1200

500

495

8079

014

877,5 312,5

1190

700

750 87

0

884120

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-123-Cx

600 600

1200

317,5 565 317,5

595 595

282,5 282,5

120 120

700

750 87

0

884

495

8079

014

1190

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-123-Cx2

317,5 565 317,5

1200

500

312,5 565 312,5

1190

700

750 87

0

884

120 120

495

8079

014

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-140-CxL

375 1025

1400

500

200

250

886

900

370 1020

1390

120

841

45

70125070

14

125

495

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-140-CxR

1025 375

1400

500

200

250

886

900

3701020

1390

120

841

45

70 1250 70

14

125

495

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-140-Cx

375 650 375

1400

500

200

250

850

900

695695

325325

1390

4580

5

70 1250 70120 120

50

125

495

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-140-Cx2

375 650 375

1400

500

200

250

850

900

4580

5

370 650 3701390

120 120

70125070

50

125

495

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-141-CxL

375 1025

1400

500

495

263

14

730

78090

091

4 372,5 1017,5

1390

12070 1250 70

855

45

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-141-CxR

730

760 870

1020 370

120

1390

495

263

1025 375

1400

500

884

70125070

825

4514

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-141-Cx

120

70 1250 70

695 695

1390

73085

5

900

45495

263

14

375 650 3751400

500

120

325 325

780 91

4

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-141-Cx2

375 650 375

1400

500

372,5 645 372,5

1390

730

780 90

091

4

70

120120

125070

855

45

263

14

495

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-142-CxL

375 1025

1400

500

372,5 1017,5

1390

730

78090

095

0

70

120

1250 70

855

45

495

527

50

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-142-CxR

1025 375

1400

500

1017,5 372,5

1385

730

780 90

095

0

855

45

70

120

1250 70

495

527

50

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-142-Cx

120

1390

870

527

495

1400

500

375 650 375

370 650 370

120

325 325

70 1250 70

765 92

0

825

4550

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-142-Cx2

70 1250 70

3701390

730 78

0 900

855

45

527

495

375 650 375

1400

500

950

650370

120 120

50

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-143-CxL

1025 375

1400

500

1017,5 372,5

1390

700

750 87

088

4

120

495

8079

014

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-143-CxR

1025 375

1400

500

1017,5 372,5

1390

700

750 87

088

4

120

495

8079

014

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-143-Cx

1400

375 650 375

695 695

1390

322,5 322,5

120 120

700

750 87

0

884

495

8079

014

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-143-Cx2

375 650 375

1400

500

1390

645372,5 372,5

120 120

700

750 87

0

884

495

8079

014

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

onderkast | meuble vasque

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

De voorzieningen zijn bepaald voor de waskommen die worden meege-leverd met onze tabletten. Wanneer men andere typen waskommen ge-bruikt, raadpleeg de voorzieningen voor de gebruikte waskom.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.

Les fournitures sont prévues pour les éviers livrés avec nos tablettes. Si vous choisissez un autre type d’évier, veuillez consulter les fournitures pour l’évier concerné.

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

O4U-SP-09

5565

0

25

8

900

79 79732

26,5 26,5

890

557

2562

5

230V 3G 2,5mm² (30mA)

450

445

93

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

Elektrische Aansluiting

De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd.Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.

De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.

De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te wor-den uitgevoer

Installation électrique

L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.

L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électri-que.

L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.

spiegel | miroir

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

O4U-SP-12

1200

79 791032

557

1190

625

25

650

55

26,5 26,5

8

25

230V 3G 2,5mm² (30mA)

595

450

93

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

Elektrische Aansluiting

De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd.Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.

De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.

De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te wor-den uitgevoer

Installation électrique

L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.

L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électri-que.

L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.

spiegel | miroir

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

O4U-SP-14

55

650

1400

1390

79 1232 79

557

26,526,5

2562

5

8

25

230V 3G 2,5mm² (30mA)

450

450

93

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

Elektrische Aansluiting

De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd.Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.

De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.

De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te wor-den uitgevoer

Installation électrique

L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.

L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électri-que.

L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.

spiegel | miroir

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

O4U-SK-09

26 838 26

26,526,562

525

650

190

160

138,5

450

445

900

890

507

143

230V 3G 2,5mm² (30mA)

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

Elektrische Aansluiting

De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd.Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.

De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.

De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te wor-den uitgevoer

Installation électrique

L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.

L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électri-que.

L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.

spiegelkast | armoire de toillette

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

O4U-SK-12

26

26,5

1138 26

26,5

1200

625

25

595

507

143

650

190

138,5

160

230V 3G 2,5mm² (30mA)

1190

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

Elektrische Aansluiting

De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd.Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.

De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.

De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te wor-den uitgevoer

Installation électrique

L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.

L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électri-que.

L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.

spiegelkast | armoire de toillette

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

O4U-SK-14

230V 3G 2,5mm² (30mA)

26 1338 26

507

143

450

4501390

1400

190

138,5

650

2562

5 26,526,5

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

Elektrische Aansluiting

De elektrische aansluiting van de spiegelkast met verlichting mag enkel door een vakman worden uitgevoerd.Hierbij rekening houden met de geldende normen voor natte ruimten.

De aansluiting mag alleen via een contactdoos worden gerealiseerd.

De aansluiting van de aarding (geel-groene isolatie) dient correct te wor-den uitgevoer

Installation électrique

L’installation électrique de l’armoire avec miroir et éclairage ne peut être effectuée que par un professionnel. En tenant compte des normes en vigueur pour des locaux humides.

L’installation ne peut se faire que par l’intermédiaire d’un boitier électri-que.

L’installation de la prise de terre (isolation jaune-verte) doit être exécutée correctement.

spiegelkast | armoire de toillette

F and F nv | Rozestraat 16 - BE8770 Ingelmunster | T +32 51 304 331 | F +32 51 302 246 | [email protected] | www.oak4u.eu

CHABLIS

CHB-KD-4

29 342 29

268

1502

360

1770

26,5 26,5

afmetingen en voorzieningen dimension et réservations

opmerking remarque

kolomkast | colonne

Wanneer het meubel aan de muur wordt gehangen, moet rekening wor-den gehouden met de draagkracht van de muur. Er wordt ten sterkste aangeraden om het meubel te laten rusten op een draaglat die onder het meubel aan de muur wordt bevestigd. Zo krijgt het meubel voldoende steun.

Om het meubel pas te plaatsen kan gebruik worden gemaakt van de re-gelschroeven die onderaan de pootjes van de sokkels zitten.

Vooraleer een natuurstenen tablet te plaatsen moet men ervoor zorgen dat het meubel eerst pas staat. Breng een laag silicone aan op meubel vooraleer de tablet op het meubel te leggen. Dit zorgt ervoor dat te tablet goed gefixeerd wordt en dat ze gelijkmatig gesteund word. Ongelijkma-tige steun zorgt ervoor dat de tablet kan breken. Gebruik enkel de silicone die meegeleverd werd om de tablet vast te leggen en op te spuiten. Ge-bruik van andere silicone kan de tablet onherstelbaar beschadigen.

Lorsque le meuble est suspendu au mur, il faut tenir compte de la capacité du mur à soutenir le meuble. Il est fortement conseillé de faire reposer le meuble sur une latte de support que vous fixerez au mur en dessous du meuble ainsi le meuble aura un support suffisant.

Pour placer le meuble d’équerre, utilisez les vis de réglage qui se trouvent sous les pieds des socles.

Avant de placer la tablette en pierre naturelle, il faudra veiller que le meu-ble soit d’équerre. Appliquez une couche de silicone sur le meuble avant de placer la tablette. Ceci permet de fixer la tablette d’une manière uni-forme. Une tablette reposant mauvaisement pourrait entraîner sa rupture. Utilisez uniquement la silicone qui vous est fournie pour fixer la tablette. L’utilisation d’une autre silicone pourrait provoquer des dommages irré-parables.