BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

52
Mensuel | Maandelijks N° 71 - Autorisation de fermeture B-044 | Toelating gesloten verpakking B-044 Bureau de dépôt Bruxelles X | Afgiftekantoor Brussel X PALAIS DES BEAUX-ARTS, BRUXELLES PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN, BRUSSEL CENTRE FOR FINE ARTS, BRUSSELS BO ZAR MAG AZ INE SEPT 2011 01 > 16.09 KlaraFestival Imagine Paradise with conductor René Jacobs in residence

description

Monthly magazine issued by BOZAR, the Centre for Fine Arts in Brussels. Includes articles about current exhibitions, architecture, concerts & music, cinema, theatre & dance, literature, workshops and including an extensive agenda.

Transcript of BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Page 1: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Mensuel | Maandelijks N° 71 - Autorisation de fermeture B-044 | Toelating gesloten verpakking B-044 Bureau de dépôt Bruxelles X | Afgiftekantoor Brussel X

PALAIS DES BEAUX-ARTS, BRUXELLES PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN, BRUSSEL CENTRE FOR FINE ARTS, BRUSSELS

BOZARMAGAZINESEPT 2011

01 > 16.09

KlaraFestivalImagine Paradise

with conductor René Jacobs in residence

Page 2: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Piano’s Maenepassion for musicians

akoestische piano’s en vleugelpiano’s digitale piano’s tweedehands verhuur (met aankoopoptie) stemmen en onderhoud

Steinway Boston Essex Sauter Doutreligne Roland Yamaha Kawai

Sole Distributor Belgium

BRUSSELS - RUISELEDE - GENT

www.maene.be www.steinway-belgium.be

Portes Ouvertes : du 1 au 30 Septembre inclusouvert chaque jour de 10 à 18 heures, Dimanche inclus !

Opendeurdagen 1 tot en met 30 Septemberiedere dag open van 10 tot 18 uur, ook op zondag !

pianos droits et pianos à queue pianos numériques occasions location (avec option d’achat) accord et expertise

Bozar Magazine September 2009V1.indd 1 12/07/2011 9:43:40

Page 3: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

3

82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCETél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78Web : www.carrenoir.com

GDF SUEZLogotype version Quadri11/07/2008

RÉFÉRENCES COULEUR

B 80%

C 100% Y 50% B 5%

NOS PARTENAIRES STRUCTURELS | ONZE STRUCTURELE PARTNERS | OUR CORPOR ATE PARTNERS

SOMMAIRE | INHOUD | CONTENTS 3

René Jacobs © Marco Borggreve / Harmonia Mundi

Éditorial | Woord vooraf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

BOZAR MUSICKlaraFestival 2011 : Imagine Paradise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7Sufi Night: sous le signe de l’extase | muzikale extase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

BOZAR EXPOL’imagination au pouvoir ! | Verbeelding aan de macht! . . . . . . . . . . . . .10-11Jeff Wall en prose | in proza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Beyond the Document : 13 photographes belges entre art et document 13 Belgische fotografen tussen kunst en document . .15Jeune Peinture Belge | Jonge Belgische schilderkunst . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Poland in Focus : efflorescence et foisonnement des arts kunstige creativiteit uit Midden-Europa . . . . . . . . . . .18-19

BOZAR ARCHITECTURETilman Latz: Parole d'architecte | architect aan het woord . . . . . . . . . . . . .21

BOZAR CINEMAAntwerpen Centraal en avant-première bruxelloise | Brusselse voorpremière. . .23Auguste Orts ou l’image alternative | Andere film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

BOZAR THEATREMedea: Figure universelle et impitoyable Universeel en meedogenloos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-27

BOZAR LITERATUREBOZAR BOOK CLUB, un nouveau cercle de lecture | nieuwe leesclub . . .28-29

BOZAR STUDIOSBOZAR SUNDAYS, nouvelle formule | nieuwe formule . . . . . . . . . . . . . . .31

BOZAR AGENDAEXPO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 ARCHITECTURE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 MUSIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 CINEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 THEATRE & DANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 LITERATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 STUDIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43PARTNER EVENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Colophon | Colofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

Piano’s Maenepassion for musicians

akoestische piano’s en vleugelpiano’s digitale piano’s tweedehands verhuur (met aankoopoptie) stemmen en onderhoud

Steinway Boston Essex Sauter Doutreligne Roland Yamaha Kawai

Sole Distributor Belgium

BRUSSELS - RUISELEDE - GENT

www.maene.be www.steinway-belgium.be

Portes Ouvertes : du 1 au 30 Septembre inclusouvert chaque jour de 10 à 18 heures, Dimanche inclus !

Opendeurdagen 1 tot en met 30 Septemberiedere dag open van 10 tot 18 uur, ook op zondag !

pianos droits et pianos à queue pianos numériques occasions location (avec option d’achat) accord et expertise

Bozar Magazine September 2009V1.indd 1 12/07/2011 9:43:40

Page 4: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Sanitairkeramiek, badmeubelen, ligbaden, wellnessproducten en accessoires: alles wat het leven in de badkamer een beetje mooier maakt, u vindt het bij Duravit. | Céramique sanitaire, meubles de salle de bains, produits de bien-être et accessoires : tout ce qui embellit la vie dans la salle de bains, vous le trouvez chez Duravit. Catalogus? Catalogue? Duravit BeLux Sprl-Bvba, Tel. +3226560510, Fax +3226560515, [email protected], www.duravit.be

Onto

, Des

ign

by M

atte

o Th

un

ONTO. A NEW FORM OF BATHROOM DESIGN.

BE_Bozar_Onto_170x240mm.indd 1 07.07.2011 11:13:09 Uhr

Page 5: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

5EDITORIAL | WOORD VOORAF

Civilisation

They still appeal to the imagina-tion today; composers and the-

atre people continue to offer them a platform (you can check them out in our calendar): mythological figures like Prometheus and Medea, Ovid’s Metamorphoses, and poems that have become classics, such as Arthur Rimbaud’s Illuminations or the verse of Wilfred Owen, the British war poet who perished just one week be-fore the Armistice. Texts filled with violence and rebelliousness, the de-bris of a European civilisation that exploded twice in the last century – explosions whose aftershocks we still feel today. Take a look, for example, at the critical and often shocking works of art by Polish artists in The Power of Fantasy. In his The Fear of Barbarians, the French-Bulgarian es-sayist Tzvetan Todorov examines the troublesome issue of European iden-tity. European history, too, he writes, is a history of conflict, persecution, and war: in that respect, we are no better than anyone else. Todorov concludes: “Civilisation is not the past of Europe. But, thanks to the actions of Europeans, it might be its future.” Civilisation begins with the recognition of other opinions, habits, and cultures. BOZAR hopes to make its contribution to cultural dialogue, and thus to a more civilised Europe: via our Sufi Night, for example, a four-day event offering an immersion in Islam’s mystical tradition.

Paul DujardinDirector-general

Des personnages mythologiques comme Prométhée et Médée, les

Métamorphoses d’Ovide, des poèmes devenus des classiques comme les Illuminations d’Arthur Rimbaud ou les vers de Wilfred Owen, le poète de guerre britannique mort au combat une semaine avant l’Armistice : aujourd’hui encore, ils continuent de nourrir notre imagination et de séduire les compo-siteurs et metteurs en scène, comme le prouve notre agenda. Ces textes sont pourtant emplis de violence et de révolte. Ils sont les fragments d’une civilisation européenne qui s’est entre-déchirée à deux reprises le siècle dernier, et dont les conséquences des dissensions d’antan se font toujours ressentir. En témoignent les œuvres critiques et souvent désil-lusionnées des artistes polonais de The Power of Fantasy. Dans La Peur des bar-bares. Au-delà du choc des civilisations, l’es-sayiste franco-bulgare Tzvetan Todorov s’interroge sur la question dérangeante de l’identité européenne. L’histoire de l’Europe, écrit-il, est aussi l’histoire des conflits, des persécutions et des guerres. Et dans ce domaine, nous n’avons rien à envier aux autres. « La civilisation n’est pas le passé de l’Europe. Mais, grâce aux actes des Européens, elle pourrait être son avenir », conclut subtilement Tzvetan Todorov. L’acte civilisationnel commence précisément par la recon-naissance des autres opinions, coutumes et cultures. BOZAR souhaite contri-buer à ce dialogue interculturel, et par extension à une Europe plus civilisée, en organisant notamment la Sufi Night, un événement de quatre jours qui nous plonge dans la tradition mystique de l'Islam.

Paul Dujardin Directeur général

Ze blijven tot de verbeelding spre-ken en componisten en theater-

makers geven ze ook vandaag een po-dium (sla onze agenda er maar op na): mythologische figuren als Prometheus en Medea, de Metamorfosen van Ovidius, klassiek geworden gedich-ten als de Illuminations van Arthur Rimbaud of de verzen van Wilfred Owen, de Britse war poet die een week voor Wapenstilstand sneuvelde. Teksten vol geweld en opstandigheid... Het zijn de brokstukken van een Europese beschaving die afgelopen eeuw tot tweemaal toe tot ontploffing kwam, en waarvan we de naschok-ken nog altijd voelen. Kijk maar naar de kritische en vaak ontluisterende kunstwerken van Poolse kunstenaars in The Power of Fantasy. De Frans-Bulgaarse essayist Tzvetan Todorov gaat in Angst voor de barbaren. De bot-sende beschavingen voorbij in op het las-tige vraagstuk van de Europese iden-titeit. De geschiedenis van Europa, zo schrijft hij, is óók de geschiedenis van conflicten, vervolgingen en oorlogen. Daarin zijn we geen haar beter dan een ander. Todorov besluit fijntjes: “Beschaving is niet het verleden van Europa. Maar dankzij de daden van de Europeanen zou ze wel Europa’s toekomst kunnen zijn.” Beschaving begint met de erkenning van andere meningen, gewoonten, culturen. Aan die culturele dialoog, en dus aan een beschaafder Europa, wil BOZAR een steentje bijdragen, met onze Sufi Night bijvoorbeeld, een 4-daagse die u onderdompelt in de mystieke traditie van de islam.

Paul Dujardin Directeur-generaal

Sanitairkeramiek, badmeubelen, ligbaden, wellnessproducten en accessoires: alles wat het leven in de badkamer een beetje mooier maakt, u vindt het bij Duravit. | Céramique sanitaire, meubles de salle de bains, produits de bien-être et accessoires : tout ce qui embellit la vie dans la salle de bains, vous le trouvez chez Duravit. Catalogus? Catalogue? Duravit BeLux Sprl-Bvba, Tel. +3226560510, Fax +3226560515, [email protected], www.duravit.be

Onto

, Des

ign

by M

atte

o Th

un

ONTO. A NEW FORM OF BATHROOM DESIGN.

BE_Bozar_Onto_170x240mm.indd 1 07.07.2011 11:13:09 Uhr

Paul Dujardin © Jérôme Latteur

Page 6: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 6BOZAR MUSIC

Mahler Chamber Orchestra dans la Huitième Symphonie de Schubert, une œuvre inachevée. » (16.09) Et de poursuivre : « Quelques années plus tard, en 1850, Franz Liszt compose une œuvre ambitieuse pour chœur et orchestre basée sur le mythe de Prométhée. Elle est alors jugée trop progressiste, trop moderne et n'est pas bien accueillie. Cinq ans plus tard, Liszt en réécrit l'ouverture sous la forme d’un poème sym-phonique. » Il donne une nouvelle direction à la musique sym-phonique, « la voie de l'abstraction symphonique, qui tend déjà vers la musique imagée de Mahler et Richard Strauss ». Vladimir Jurowski et le London Philharmonic Orchestra ne se limitent pas à la vision de Prométhée restituée par Liszt, mais présentent aussi celle de Scriabine (07.09). Les deux œuvres sont une célébration de la puissance de l’Homme et de sa volonté de maîtriser lui-même sa vie, en s’affranchissant des dieux. L’utopie, envers et contre toutL’honneur d’ouvrir le KlaraFestival revient à François-Xavier Roth et à l’orchestre français Les Siècles (01.09). Le programme débute avec Eine Symphonie zu Dantes Divina Commedia de Liszt et se poursuit par la célèbre Neuvième Symphonie de Dvorak. Le Maeterlinck Quartet propose

KlaraFestival : Imagine ParadiseLe KlaraFestival est devenu un événement incontournable pour tous les mélomanes. Retransmis quotidiennement sur Klara, il a pour thème cette année l’utopie, que décline BOZAR MUSIC en huit concerts, et pour invité d’honneur, René Jacobs.

Le festival est le produit d’une collaboration entre le Festival van Vlaanderen Brussel, Klara, BOZAR

MUSIC, La Monnaie, Flagey et le Kaaitheater. L’édition 2011 est intitulée Imagine Paradise, un thème que le direc-teur artistique du festival, Hendrik Storme, décrit en ces termes : « Le KlaraFestival 2011 est consacré au paradis perdu et à l’aspiration à un monde idéal. Depuis des siècles déjà, l’Homme est en quête d’harmonie et de perfection, de progrès et de bonheur. Cette aspiration est au centre de l’œuvre de nombreux philosophes, savants ou artistes. » De grandes figures de la musique telles que Händel, Haydn, Beethoven, Schubert, Liszt, Dvorak, Scriabine ou Britten, ont donné vie à ces idées. Nous entendrons certaines de leurs œuvres durant le festival.

Un panel de choixÀ la tête de l’Akademie für Alte Musik Berlin, René Jacobs, l’invité principal du festival, présente la célèbre serenata Aci, Galatea e Polifemo de Händel (13.09), dont l’histoire est mentionnée dans Les Métamorphoses d’Ovide. Le XVIIIe siècle est également celui des Lumières, de la Révolution et du rationalisme. On pense au drame « héroïco-comique » de Haydn Orlando paladino, une œuvre inspirée de l’Orlando furioso de l’Arioste. Ce chef-d’œuvre était l’une des inépui-sables sources d’inspiration des dramaturges, des musiciens, des poètes… René Jacobs est également aux commandes de la représentation de cette œuvre, avec le Freiburger Barockorchester (02.09) et une distribution vocale impres-sionnante.« Pour Beethoven, le lien avec les idéaux de la Révolution était évident. La musique est une insurrection contre l’op-pression. C’est la raison pour laquelle Christophe Rousset a été invité avec son ensemble Les Talens Lyriques à donner vie à la Symphonie "Héroïque", l’une des premières œuvres de la “période héroïque” du compositeur où Beethoven fait face aux limites de la musique classique viennoise » (14.09), ex-plique Hendrik Storme. « L'utopie de la Révolution est suivie par la Restauration et le capitalisme flambant neuf. Très vite, Schubert devient le chef de file d'une nouvelle génération de Romantiques qui fuient la réalité oppressante pour se réfu-gier dans le monde du rêve. Sir Roger Norrington dirige le

Les Siècles © Ansgar Klostermann

Page 7: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 7BOZAR MUSIC

➔ KLARAFESTIVAL: 01.09 > 16.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 34-37

pour sa part trois chefs-d’œuvre du XXe siècle extraits du répertoire pour quatuor à cordes. Chostakovitch, Mossolov et Prokofiev y expriment leur espoir d’heureux lendemains, alors qu’ils sont les témoins des dérives et des totalitarismes de leur époque (11.09). Comme le précise encore Hendrik Storme : « Le XXe siècle est caractérisé par des tensions in-tenses dans les domaines de la politique et de l’art. Les idéo-logies relevant de l’utopie sont devenues des systèmes cruels de répression. Partout dans le monde émerge un art engagé en réaction aux doctrines meurtrières, comme en témoigne, par exemple, le War Requiem de Benjamin Britten. » En interpré-tant cette œuvre le 11.09, soit dix ans jour pour jour après les attentats qui ont touché New York et Washington, le Brussels Philharmonic, sous la direction de Sir Neville Marriner, a voulu rendre un vibrant hommage aux victimes du 11 sep-tembre 2001. Et Hendrik Storme de conclure : « L’œuvre de Britten est une profonde et cinglante dénonciation de l’absur-dité de la guerre, une aspiration utopique à la réconciliation universelle et à la paix sur la terre . » Nous devons en effet le reconnaître, l’œuvre de Britten, qui date du début des années 60, est encore aujourd’hui d’une actualité brûlante…

Vladimir Jurowski © Sheila RockRené Jacobs © Marco Borggreve / Harmonia Mundi

KlaraFestival Pass € 69

pour tous les concerts du KlaraFestival

à partir de cat. 2

René Jacobs en résidence au Palais des Beaux-ArtsRené Jacobs occupe le devant de la Salle Henry Le Bœuf à trois reprises durant la saison. D’abord, à la tête du Freiburger Barockorchester pour l'Orlando paladino de Haydn (02.09), ensuite avec l’Akademie für Alte Musik Berlin pour Aci, Galatea e Polifemo de Händel (13.09) et des œuvres symphoniques de Haydn et Beethoven (12.11). Une résidence placée sous le signe du baroque et du classique, les répertoires de prédilection du Maître.

➲ «Avantage lyrique» à | ‘Lyrisch voordeel’ bij | “Opera ad-vantage” at La Monnaie | De Munt La Monnaie propose aux détenteurs d’un KlaraFestival Pass 25 % de réduction sur les places pour | DeMunt biedt de houders van een KlaraFestival Pass 25% korting bij de aankoop van tickets voor | La Monnaie is offering 25 % off tickets prices to the KlaraFestival holders for: Król Roger 10.09.2011 & Médée 15.09.2011 (La Monnaie | De Munt)

Page 8: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 8BOZAR MUSIC

Sir Neville Marriner © DR/GR

KlaraFestival: Imagine Paradise

het Mahler Chamber Orchestra door Schuberts Achtste, onvoltooid gebleven symfonie.” (16.09) En hij gaat voort: “In 1850, amper een paar jaar na Schubert, componeerde Liszt een ambitieus werk voor koor en orkest, gebaseerd op de mythe van Prometheus. Maar het kon op weinig begrip rekenen wegens te vooruitstrevend en modern. Vijf jaar later zou hij de ouverture uit het stuk bewerken tot een symfonisch gedicht.” Hiermee gaf hij een geheel nieuwe richting aan de symfonische muziek, “weg van de abstracte symfonie, in de richting van de beeldende muziek van bij-voorbeeld Mahler of Richard Strauss.” Vladimir Jurowski en het London Philharmonic Orchestra brengen niet al-leen Liszts visie op de figuur van Prometheus, maar ook die van Skrjabin (07.09). Beide werken zijn een ode aan de kracht en ambitie van de mens, die het heft van het leven in eigen handen neemt, weg van het noodlot.

Utopie ondanks allesFrançois-Xavier Roth en het Franse orkest Les Siècles (01.09) mogen het KlaraFestival openen. Op het pro-gramma staan Liszts Eine Symphonie zu Dantes Divina Commedia en de beroemde Negende symfonie van Dvorak. Het Maeterlinck Quartet stelt dan weer drie twintig-

Het KlaraFestival is een vaste afspraak geworden voor de muziekliefhebber. Dit jaar koos het festival, dat elke dag te beluisteren is via Klara, voor de utopie als thema. Acht concerten in het Paleis en als eregast… René Jacobs.

Het festival is een samenwerking tussen het Festival van Vlaanderen Brussel, Klara, BOZAR MUSIC,

De Munt, Flagey en het Kaaitheater. De editie 2011 heeft als thema Imagine Paradise. Artistiek directeur Hendrik Storme geeft tekst en uitleg: “Het KlaraFestival 2011 gaat over het verloren paradijs en het verlangen naar een ideale wereld. Al eeuwenlang is de mens op zoek naar harmonie en perfectie, beterschap en geluk. Dit verlangen staat cen-traal in het werk van tal van filosofen, wetenschappers en kunstenaars.” Tot de componisten die deze ideeën gestalte gaven, behoren Händel, Haydn, Beethoven, Schubert, Liszt, Dvorak, Skrjabin en Britten, figuren die tijdens het KlaraFestival 2011 aan bod komen.

Een uitgelezen gezelschapRené Jacobs, de centrale gast van het festival, brengt aan het hoofd van de Akademie für Alte Musik Berlin Händels be-roemde arcadische serenata Aci, Galatea e Polifemo (13.09), waarvan het verhaal ontleend is aan Ovidius’ Metamorfosen. De 18e eeuw is ook de tijd van de Verlichting, de Revolutie en het rationalisme. Denk maar aan Haydns ‘heroïsch-komische drama’ Orlando paladino, een werk dat gebaseerd is op een episode uit Orlando furioso van Ludovico Ariosto. Deze bestseller was een onuitputtelijke inspiratiebron voor toneelschrijvers, musici, dichters e.a. Voor de uitvoe-ring van deze muziek staat opnieuw René Jacobs op het po-dium, ditmaal met het Freiburger Barockorchester (02.09) en een indrukwekkende zangerscast.“Voor Beethoven was de band met de idealen van de Revolutie evident. Muziek in opstand tegen de overheer-sing. Ook daarom nodigden we Christophe Rousset uit om samen met zijn Les Talens Lyriques gestalte te geven aan de Eroica-symfonie van Beethoven (14.09). Het gaat om een van de eerste werken uit zijn ‘heroïsche periode’ ”, legt Hendrik Storme uit. “De utopie van de Revolutie werd ge-volgd door de Restauratie en het gloednieuwe kapitalisme. Al snel werd Schubert de voorganger van een nieuwe gene-ratie romantici, voor wie er niets anders op zat dan de over-weldigende realiteit te ontvluchten en soelaas te zoeken in een schijn- en droomwereld. Sir Roger Norrington leidt

Page 9: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 9BOZAR MUSIC

➔ KLARAFESTIVAL: 01.09 > 16.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 34-37

vrede op aarde.” En ja, we moeten het toegeven. Brittens muziek mag dan al uit het begin van de jaren 1960 dateren, ze is ook vandaag nog brandend actueel...

Les Talens Lyriques © Eric Larrayadieu

ste-eeuwse meesterwerken voor uit het repertoire voor strijkkwartet. Sjostakovitsj, Mossolov en Prokofjev, alle drie getuigen van de totalitaire tendensen van hun tijd, drukken hun hoop uit op een betere toekomst. Hendrik Storme: “De 20e eeuw werd gekenmerkt door toenemende spanningen in politiek en kunst. Utopische ideologieën werden omgetoverd tot wrede systemen van repressie. Over de hele wereld ontstaat geëngageerde kunst als re-actie op moorddadige doctrines, waaronder Benjamin Brittens War Requiem.” Door dit werk op 11 september te spelen, exact tien jaar na de aanslagen in New York en Washington, brengt de Brussels Philharmonic o.l.v. Sir Neville Marriner een eerbetoon aan de slachtoffers van 9/11. Hendrik Storme: “Brittens werk is een striemende en indringende aanklacht tegen de waanzin van de oorlog, een wellicht utopisch streven tot algemene verzoening en

René Jacobs in residentie in het Paleis voor Schone KunstenMet drie concerten is René Jacobs dit seizoen promi-nent aanwezig op de planken van de Henry Le Bœufzaal. Eerst aan het hoofd van het Freiburger Barockorchester met Orlando paladino van Haydn (02.09), vervolgens met de Akademie für Alte Musik Berlin in Aci, Galatea e Polifemo van Händel (13.09) en symfonieën van Haydn en Beethoven (12.11). Een residentie in het teken van ba-rok en klassiek, het lievelingsrepertoire van de meester.

Nikolai Lugansky © James McMillan

KlaraFestival Pass € 69

Voor alle concerten van het KlaraFestival

vanaf cat. 2

EN KLARAFESTIVAL: IMAGINE PARADISEThe central theme of this year’s KlaraFestival is Utopia, which is explored in eight concerts at the Centre, with René Jacobs as the festival’s principal guest. Other big names include Sir Neville Marriner, Sir Roger Norrington and the Mahler Chamber Orchestra, and Vladimir Jurowski and the London Philharmonic.

Page 10: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

01-16 SEPT 2011

EVENING CONCERTS THUR 01.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA IN SEARCH FOR HEAVEN LES SIÈCLES - FRANÇOIS-XAVIER ROTH

FRI 02.09.2011 – 19:00 – PSK / PBA / CFA ORLANDO PALADINO FREIBURGER BAROCKORCHESTER - RENÉ JACOBS

SAT 03.09.2011 – 20:00 – Flagey VIA DOLOROSA COMPAGNIE BISCHOFF – RONALD BRAUTIGAM

MON 05.09.2011 – 20:00 – Flagey RUSSIAN UTOPIA STEVEN ISSERLIS – DENÉS VARJON

TUE 06.09.2011 – 20:00 – Flagey LUX AETERNA STATE CHOIR LATVIA - ANDRES MUSTONEN

WED 07.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA THE FIRE OF PROMETHEUS EUROPEAN GALA LONDON PHILHARMONIC ORCHESTRA - VLADIMIR JUROWSKI

THUR 08.09.2011 – 20:00 – Flagey SÁGA DEZ MONA - B.O.X.

FRI 09.09.2011 – 20:00 – Flagey LISZT/O DEATH CLAIRE CHEVALLIER – JAN DECORTE

SAT & SUN 10 & 11.09.2011 – 20:30 – Kaaitheater UTOPIA 47 BL!NDMAN [SAX] & [VOX] - ERIC SLEICHIM

SUN 11.09.2011 – 17:00 – PSK/PBA/CFA WAR REQUIEM BRUSSELS PHILHARMONIC - NEVILLE MARRINER

MON 12.09.2011 – 20:00 – de Munt LIEBESLIEDER MARLIS PETERSEN – ANKE VONDUNG – WERNER GÜRA – KONRAD JARNOT

TUE 13.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA ACI, GALATEA E POLIFEMO AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK - RENÉ JACOBS

WED 14.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA EROICA LES TALENS LYRIQUES - CHRISTOPHE ROUSSET

THUR 15.09.2011 – 20:00 – Flagey THE ROMANTIC VIOLINIST DANIEL HOPE – SEBASTIAN KNAUER

FRI 16.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA LES ILLUMINATIONS MAHLER CHAMBER ORCHESTRA - ROGER NORRINGTON

FRI 16.09.2011 – 22:00 – Spirito MartiniCLUB K THE RASCHÈR SAXOPHONE QUARTET

LUNCH CONCERTS 12:30 DE MUNT/LA MONNAIE CHRISTOPHE ROUSSET - BENOIT LAURENT – PETRA SOMLAI - LA MONNAIE MALIBRAN STRING QUARTET - JAN MICHIELS - MARKUS GROH - LA MONNAIE CHAMBER MUSIC ENSEMBLE SOLOISTS - LONDON HAYDN QUARTET - LA MONNAIE WIND QUINTET - ALEXANDER MELNIKOV

INFO & TICKETS: 070 210 217 – WWW.KLARAFESTIVAL.BE

ARTISTIC PARTNERS MAIN PARTNERS

FESB01_1001 Klarafestival Adv Bozar 170x240.indd 1 6/07/11 16:13

Page 11: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 11BOZAR MUSIC

EN SUFI NIGHT For the first time, this expanded event will be spread over several days. From 28 September to 1 October it will in-clude an exhibition devoted to the tombs of Sufi saints, an encounter with Sufi brotherhoods, an evening of the fin-est Sufi music from a variety of countries, a series of talks, and a performance by a contemporary Turkish sufi artist.

➔ CONCERTS: 28.09 > 01.10.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 39

FR La Sufi Night rassemble toutes les communautés de Bruxelles autour de la musique extatique de la branche mystique de l’islam. Pour la première fois, l’événement est réparti sur plusieurs jours, du 28.09 au 01.10. Il commence le mercredi avec une exposition sur les monuments funéraires des saints soufis. Le jeudi, nous ferons connaissance avec diverses tarîqas, ou confréries soufies, locales. Le vendredi, la Salle Henry Le Bœuf accueillera à nouveau une soirée consacrée à la crème de la musique soufie de divers pays. Le Turc Ahmet Özhan est un adepte de l'ordre Mevlevi (fondé par le poète Rûmi). Asif Ali Khan, originaire du Pakistan, est un représentant de premier plan du Qawwali. Le réper-toire de l’Orchestre Radwân de Tlemcen, en Algérie, est basé sur des textes mystiques ancestraux. L’événement se clôture le samedi par une série de conférences et par un concert de Mercan Dede. (GdH)

Sufi NightQuatre jours sous le signe de l’extase Vier dagen muzikale en andere extase

NL De Sufi Night is een ontmoetingsplek tussen diverse ge-meenschappen in Brussel, verenigd rond de extatische mu-ziek van de mystieke traditie in de islam. Voor het eerst loopt het programma over meerdere dagen, van 28 september tot 1 oktober. Woensdag gaan we van start met een tentoonstel-ling over de grafmonumenten van soefiheiligen. Op donder-dag maken we kennis met diverse lokale tariqa’s of soefibroe-derschappen. Vrijdag is de Henry LeBoeufzaal opnieuw het toneel voor een avond met de beste soefimuziek uit diverse landen. Ahmet Özhan uit Turkije is een aanhanger van de Mevlevi-orde (bekend van dichter Rumi). Asif Ali Khan uit Pakistan is een toonaangevend vertegenwoordiger van de Qawwali. Het repertoire van het Orchestre Radwân uit de Algerijnse stad Tlemcen is gebaseerd op eeuwenoude mys-tieke teksten. Zaterdag sluiten we af met een reeks lezingen en een concert door Mercan Dede. (GdH)

Asif Ali Khan & Party © DR/GR

01-16 SEPT 2011

EVENING CONCERTS THUR 01.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA IN SEARCH FOR HEAVEN LES SIÈCLES - FRANÇOIS-XAVIER ROTH

FRI 02.09.2011 – 19:00 – PSK / PBA / CFA ORLANDO PALADINO FREIBURGER BAROCKORCHESTER - RENÉ JACOBS

SAT 03.09.2011 – 20:00 – Flagey VIA DOLOROSA COMPAGNIE BISCHOFF – RONALD BRAUTIGAM

MON 05.09.2011 – 20:00 – Flagey RUSSIAN UTOPIA STEVEN ISSERLIS – DENÉS VARJON

TUE 06.09.2011 – 20:00 – Flagey LUX AETERNA STATE CHOIR LATVIA - ANDRES MUSTONEN

WED 07.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA THE FIRE OF PROMETHEUS EUROPEAN GALA LONDON PHILHARMONIC ORCHESTRA - VLADIMIR JUROWSKI

THUR 08.09.2011 – 20:00 – Flagey SÁGA DEZ MONA - B.O.X.

FRI 09.09.2011 – 20:00 – Flagey LISZT/O DEATH CLAIRE CHEVALLIER – JAN DECORTE

SAT & SUN 10 & 11.09.2011 – 20:30 – Kaaitheater UTOPIA 47 BL!NDMAN [SAX] & [VOX] - ERIC SLEICHIM

SUN 11.09.2011 – 17:00 – PSK/PBA/CFA WAR REQUIEM BRUSSELS PHILHARMONIC - NEVILLE MARRINER

MON 12.09.2011 – 20:00 – de Munt LIEBESLIEDER MARLIS PETERSEN – ANKE VONDUNG – WERNER GÜRA – KONRAD JARNOT

TUE 13.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA ACI, GALATEA E POLIFEMO AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK - RENÉ JACOBS

WED 14.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA EROICA LES TALENS LYRIQUES - CHRISTOPHE ROUSSET

THUR 15.09.2011 – 20:00 – Flagey THE ROMANTIC VIOLINIST DANIEL HOPE – SEBASTIAN KNAUER

FRI 16.09.2011 – 20:00 – PSK / PBA / CFA LES ILLUMINATIONS MAHLER CHAMBER ORCHESTRA - ROGER NORRINGTON

FRI 16.09.2011 – 22:00 – Spirito MartiniCLUB K THE RASCHÈR SAXOPHONE QUARTET

LUNCH CONCERTS 12:30 DE MUNT/LA MONNAIE CHRISTOPHE ROUSSET - BENOIT LAURENT – PETRA SOMLAI - LA MONNAIE MALIBRAN STRING QUARTET - JAN MICHIELS - MARKUS GROH - LA MONNAIE CHAMBER MUSIC ENSEMBLE SOLOISTS - LONDON HAYDN QUARTET - LA MONNAIE WIND QUINTET - ALEXANDER MELNIKOV

INFO & TICKETS: 070 210 217 – WWW.KLARAFESTIVAL.BE

ARTISTIC PARTNERS MAIN PARTNERS

FESB01_1001 Klarafestival Adv Bozar 170x240.indd 1 6/07/11 16:13

Page 12: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 BOZAR EXPO 12

originale que Jeff Wall nous donne les clefs de son dispositif photographique, en présentant simultanément les œuvres de ses contemporains plus ou moins directs qui l'ont influencé.La photographie n'est pas absente de l'exposition phare de la Présidence polonaise du conseil de l'UE, The Power of Fantasy. Mais ce n'est qu'une partie du panorama éclaté de l'imaginaire polonais contemporain, là aussi mis en regard d'artistes du XIXe ou du XXe siècle, comme la très belle confrontation entre l'« Arte Povera » de Balka (présenté le 01.09 par Luc Tuymans) et celui de Tadeusz Kantor. Le passé, oppressant, affleure ici partout, et peut-être pas uniquement dans la critique radicale de l'ère (post)communiste, avec le « Solidarnosc » désagrégé de Piotr Uklanski, l'urbanisme kafkaïen, dénoncé par Katarzyna Jozefowicz, Julita Wojcik et Zbigniew Rybczynski, ou le renversement des valeurs avec la Polski Fiat sur le toit de Maciej Kurak. La Seconde Guerre mondiale apparaît aussi en filigrane, dans les portraits expres-sionnistes de Sasnal, dénonçant la Shoah, la Guerre froide, les utopies et l'horreur nucléaire. Une invitation à la découverte, tous azimuts, dont on retrouve un écho dans les propositions des lauréats du Prix de la Jeune Peinture Belge.

Xavier Flament

L’imagination au pouvoir !À voir encore : Jeff Wall, Beyond the Document, The Power of Fantasy et la Jeune Peinture Belge

FR Les expositions d'été courent encore jusqu'à la mi-sep-tembre, avec la création et l'imagination comme mots d'ordre. La photographie est traditionnellement liée à notre offre esti-vale. On la retrouve et de quelle manière ! avec Jeff Wall. The Crooked Path et Beyond the Document. Deux expositions qui ne cessent d'interroger la ligne de démarcation, ténue, entre la démarche documentaire, naturellement liée à l'acte pho-tographique, et son détournement artistique. C'est flagrant

chez Jeff Wall qui reconstitue méthodiquement des scènes qui semblent avoir été prises sur le vif. Et le spectateur de se sentir paradoxalement plus libre de laisser ensuite fonction-ner son imaginaire. Sans jamais nous l'imposer, Jeff Wall nous propose tous les ingrédients d'une fable contemporaine : le racisme (Mimic), le déclassement social (Man in the Street, The Invisible Man), la solitude (Insomnia), la violence (Milk), la drogue et la jeunesse en souffrance (In Front of a Nightclub), les tensions sociales (Man with a Rifle, The Storyteller) et l’urba-nisation sauvage (The Thinker). Une exposition d'autant plus

Jeff Wall - Insomnia, 1994, courtesy of the artist

Vous pouvez découvrir nos expositions d'été jusqu'au mois de septembre.

Page 13: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 BOZAR EXPO 13

EN EXHIBITIONS: IMAGINATION UNRESTRAINEDThe summer exhibitions will run until mid-September. Jeff Wall: The Crooked Path and Beyond the Document explore the boundaries between photography and documentary. The Power of Fantasy confronts contemporary Polish art with its roots, while Young Belgian Painters presents works by ten young visual artists.

De verbeelding aan de macht!Nog te zien: Jeff Wall, Beyond the Document, The Power of Fantasy en Jonge Belgische Schilderkunst

➔ EXPOS: Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 32-33

FR De zomertentoonstellingen lopen nog tot midden september, met schepping en verbeelding als sleutelwoorden. Fotografie maakt traditioneel deel uit van het zomerprogramma. Daar bouwen we op voort met Jeff Wall. The Crooked Path en Beyond the Document, twee tentoonstellingen die de scheidingslijn tussen documentaire- en kunstfotografie aftasten. Jeff Wall reconstrueert systematisch scènes die wel uit het dagelijks le-ven geplukt lijken. Ongedwongen reikt hij de elementen aan van een hedendaagse fabel: racisme (Mimic), sociale ongelijk-heid (Man in Street, The Invisible Man), eenzaamheid (Insomnia), geweld (Milk), drugs en vertwijfelde jongeren (In Front of a Nightclub), sociale spanningen (Man with a Rifle, The Storyteller) en ongebreidelde verstedelijking (The Thinker). Tegelijk geeft Wall de sleutels van zijn fotografie mee via werk van tijdgeno-ten die hij bewondert. Ook in The Power of Fantasy, de grote ten-toonstelling rond het Poolse voorzitterschap van Europa, ont-

1. The Power of Fantasy: Paulina Otowska A Work from the Accidental Collages, 2004, Daniel Buchholz & Christopher Mueller, Cologne - 2. Beyond the Document: Felten-Massinger, Le Canal III, courtesy of the artist - 3. The Power of Fantasy: Andrzej Wroblewski Surrealist Execution VIII, 1949. National Museum, Warsaw

Jeff Wall - Insomnia, 1994, courtesy of the artist

1. 3.

2.

breekt de fotografie niet. Maar ze is slechts een onderdeel van het weidse panorama van de hedendaagse Poolse verbeelding, afgewisseld met kunst uit de 19e en 20e eeuw. Zo is er de con-frontatie tussen de ‘arte povera’ van Balka (op 01.09 samen met Luc Tuymans) en die van Tadeusz Kantor. Het beklemmende verleden komt overal terug, niet alleen in de radicale kritiek op het (post)communistische tijdperk, met het verbrokkel-de Solidarnosc van Piotr Uklanski, de door K. Jozefowicz, J. Wojcik en Z. Rybczynski gehekelde kafkaiaanse stadsplan-ning, of de omkering van waarden met de Polski Fiat op zijn dak van Maciej Kurak. Maar ook de Tweede Wereldoorlog verschijnt op het toneel in de expressionistische portretten van Sasnal die de Shoah, de Koude Oorlog, utopieën en de nucle-aire gruwel aan de kaak stelt. Een uitnodiging voor een veelzij-dige ontdekkingsreis, waarop ook de laureaten van de Prijs van de Jonge Belgische Schilderkunst je graag meenemen. (X. F.)

Page 14: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Opendeurzaterdagen

september 2011

Portes Ouvertesles samedis de

septembre 2011

Omdat wij van muziek houden.Hoge kwaliteit en betrouwbaarheid zijn de grote

tradities van Piano’s Van de Winkel, reeds twee generaties lang exclusief gewijd aan de

verkoop, financiering en huur met koopoptie van piano’s en vleugelpiano’s Schimmel, Grotrian-Steinweg, Yamaha en May.

Ontdek onze onderneming via de website en geniet van uitzonderlijke aanbiedingen.

Piano’s Van de Winkel is er graag voor u. Omdat wij van muziek houden !

Car nous aimons la musique.Deux générations de tradition, de confiance et de

haute qualité d’une maison exclusivement consacrée à la vente, au financement et à la location avec option d’achat de pianos droits et

pianos à queue Schimmel, Grotrian-Steinweg, Yamaha et May.

Découvrez une entreprise hors du commun en consultant notre site web et

profitez de nos offres exceptionnelles.

Pianos Van de Winkel est volontiers à vos côtés. Car nous aimons la musique !

Showroom BrusselShowroom Bruxelles

Auditorium AntwerpenAuditorium Anvers

Filiaal BerlijnRésidence Berlin

Showroom BrusselShowroom BruxellesWalravenslaan 2 A

1700 Dilbeek

Auditorium AntwerpenAuditorium Anvers

Kipdorpvest 10 - 122000 Antwerpen

Filiaal BerlijnRésidence Berlin

Danckelmannstrasse 21D- 14059 Berlin

Piano’s Van de Winkel

Tel. 02/567.96.42 | [email protected] | www.pianosvandewinkel.be

VDW ADV BOZAR 11.indd 2 16/06/11 23:53

Page 15: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 BOZAR EXPO 15

EN JEFF WALL IN WORDS - For the Jeff Wall. The Crooked Path exhibition, six writers (In Koli Jean Bofane, Bernhard Christiansen, Caroline Lamarche, David Nolens, Yves Petry, and Chika Unigwe) have given a voice to the work of their choice. You can discover their texts via the audioguide or the printed visitor’s guide. On 6 September, moreover, the writers themselves will be present for a special evening.

NL Na de ‘sprekende schilderijen’ bij de Lucas Cranach-tentoonstelling slaan het Vlaams-Nederlands Huis deBuren en BOZAR LITERATURE opnieuw de handen in elkaar voor een ontmoeting tussen literatuur en beelden-de kunst. In het raam van de tentoonstelling Jeff Wall. The Crooked Path kozen zes hedendaagse schrijvers een werk uit waar ze een korte prozatekst bij schreven die je kunt beluis-teren via de audiogids en nalezen in de bezoekersgids bij de tentoonstelling. Jeff Wall noemt zijn eigen foto’s trouwens ‘prose poems’. Ze lijken niet alleen op verhalen, maar zijn er vaak ook op geïnspireerd. In Koli Jean Bofane, Bernhard Christiansen, Caroline Lamarche, David Nolens, Yves Petry en Chika Unigwe nodigen je uit op een originele en ongewone visite aan de tentoonstelling. Hoor de auteurs live aan het werk tijdens de nocturne op 06.09.

➔ NOCTURNE: 06.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 41

Prose for Jeff WallSix auteurs s’inspirent des photos de l'artiste Zes schrijvers laten zich inspireren door Walls foto’s

FRAprès les « peintures parlantes » de l’expo Cranach, la maison flamande-néerlandaise deBuren et BOZAR LITERATURE organisent une nouvelle rencontre entre littérature et beaux-arts. Pour l’exposition Jeff Wall. The Crooked Path, six auteurs donnent la parole à une œuvre de leur choix. Et ces proses miniatures de dévoiler des visions singulières. Découvrez-les avec l’audio-guide ou le guide du visiteur. Jeff Wall ne pouvait que titiller ces belles plumes. L’artiste ne décrit-il pas lui-même ses clichés comme des « poèmes en prose » ? Ses œuvres ne ressemblent pas seu-lement à des histoires, elles s’en inspirent. In Koli Jean Bofane, Bernhard Christiansen, Caroline Lamarche, David Nolens, Yves Petry et Chika Unigwe vous proposent ainsi un parcours original et inattendu dans l’exposition… qui se concrétise par une nocturne, le 06.09, en leur présence.

Jeff Wall, Knife Throw, 2008Courtesy of the artist

Opendeurzaterdagen

september 2011

Portes Ouvertesles samedis de

septembre 2011

Omdat wij van muziek houden.Hoge kwaliteit en betrouwbaarheid zijn de grote

tradities van Piano’s Van de Winkel, reeds twee generaties lang exclusief gewijd aan de

verkoop, financiering en huur met koopoptie van piano’s en vleugelpiano’s Schimmel, Grotrian-Steinweg, Yamaha en May.

Ontdek onze onderneming via de website en geniet van uitzonderlijke aanbiedingen.

Piano’s Van de Winkel is er graag voor u. Omdat wij van muziek houden !

Car nous aimons la musique.Deux générations de tradition, de confiance et de

haute qualité d’une maison exclusivement consacrée à la vente, au financement et à la location avec option d’achat de pianos droits et

pianos à queue Schimmel, Grotrian-Steinweg, Yamaha et May.

Découvrez une entreprise hors du commun en consultant notre site web et

profitez de nos offres exceptionnelles.

Pianos Van de Winkel est volontiers à vos côtés. Car nous aimons la musique !

Showroom BrusselShowroom Bruxelles

Auditorium AntwerpenAuditorium Anvers

Filiaal BerlijnRésidence Berlin

Showroom BrusselShowroom BruxellesWalravenslaan 2 A

1700 Dilbeek

Auditorium AntwerpenAuditorium Anvers

Kipdorpvest 10 - 122000 Antwerpen

Filiaal BerlijnRésidence Berlin

Danckelmannstrasse 21D- 14059 Berlin

Piano’s Van de Winkel

Tel. 02/567.96.42 | [email protected] | www.pianosvandewinkel.be

VDW ADV BOZAR 11.indd 2 16/06/11 23:53

Page 16: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

S p a | F i t n e S S | p o o l | C o l l e C t i v e C l a S S e S | R e S t a u R a n t

www.aspria.com

At Aspria, our aim is to create a space in the world for you, where you can spend time with friends, relax, work out, treat yourself

or socialise in an environment that is both relaxing and energetic. It’s a great place just to be.

Rhythmgives you energy

We give you energy for life

AB1009-RhythmAd_Multi_170x240.indd 1 12/21/10 10:27:21 AM

Page 17: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 BOZAR EXPO 17

➔ EXPO: 29.06 > 25.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 32

Beyond the Document13 photographes belges entre art et document13 Belgische fotografen tussen kunst en document

FR Beyond the Document réunit 13 photographes à l’instiga-tion de BOZAR et des musées de la photographie d’Anvers et de Charleroi. Ensemble, ils explorent la frontière, de plus en plus perméable, entre photographie documentaire et photographie d’art. La photographie belge n’échappe pas à cette ambiguïté entre trame documentaire et narra-tions métaphoriques et conceptuelles. Beyond the Document offre une gamme d’œuvres remarquables qui l’attestent. En marge de l’exposition, BOZAR propose, en collaboration avec Nikon, un concours photo. Il vous suffit d’envoyer trois photos avant le 01.09 représentant votre interpré-tation de l'art contemporain. Les trois lauréats se verront offrir une formation en photographie à la Nikon School et leur photographies seront exposées au Palais du 21 au 29.09. Plus d'infos sur www.bozar.be.

NL Op initiatief van BOZAR en de fotomusea van Antwerpen en Charleroi toont Beyond the Document werk van 13 foto-grafen. Samen verkennen ze de dunne scheidingslijn tussen documentaire fotografie en kunstfotografie. De Belgische fotografie ontsnapt niet aan de dubbelzinnigheid tussen documentaire inslag en metaforisch-conceptuele ver-tellingen. Beyond the Document toont een staalkaart van unieke foto’s die hiervan getuigen. Naar aanleiding van de tentoonstelling houdt BOZAR een fotowedstrijd in samenwerking met Nikon. Stuur vóór 01.09 drie foto’s in met je eigen visie op hedendaagse kunst. De winnaars wor-den beloond met een foto-opleiding aan de Nikon School en hun foto's worden tentoongesteld in het Paleis van 21 tot 29.09. Meer info op www.bozar.be.

Lara Dhondt, 24m.00s. Shelters of Refuse series 2009, courtesy of the artist Philippe Herbet, Two friends, Vladivostok, Russia (series Rhizome Oriental ) 2007, courtesy of the artist

4.

S p a | F i t n e S S | p o o l | C o l l e C t i v e C l a S S e S | R e S t a u R a n t

www.aspria.com

At Aspria, our aim is to create a space in the world for you, where you can spend time with friends, relax, work out, treat yourself

or socialise in an environment that is both relaxing and energetic. It’s a great place just to be.

Rhythmgives you energy

We give you energy for life

AB1009-RhythmAd_Multi_170x240.indd 1 12/21/10 10:27:21 AM

EN BEYOND THE DOCUMENTBeyond the Document brings together the works of 13 Belgian photographers who explore the increasingly porous boundaries between documentary photography and art photography. Photography has been recognised as one of the visual arts since the 1980s, but it has never drawn so much on the vast stock created by photojournalism.

Page 18: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Samen creëren we kansenDe Nationale Loterij geeft

26,1 miljoen euro aan cultuur.

Dankzij u.

Créateur de chancesLa Loterie Nationale, c’est

26,1 millions d’euros pour la culture.

Grâce à vous.

www.nationale-loterij.bewww.loterie-nationale.be

Naamloos-1 1 21/06/11 12:32

Page 19: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 BOZAR EXPO 19

EN Young Belgian Painters Award - Ten finalists were chosen from the 276 visual artists who made submissions. Their works will be on display at the Centre until 11 September. The names of the laureates have finally been an-nounced: Kelly Schacht, Freek Wambacq, Paul Hendrikse, David Catherall, and Pieterjan Ginckels.

➔ EXPO: 09.06. > 11.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 32

1. Kelly Schacht, winner Crowet Award - 2. Freek Wambacq, installation view - 3. Pieterjan Ginckels, installation view © BOZAR/ YGervais 2011

NL Sinds 1950 plaatst de Prijs van de Jonge Belgische Schilderkunst artistiek talent uit ons land in de kijker. ‘Jonge’ slaat op: onder de 35, ‘Belgische’ verwijst naar nationaliteit of verblijfplaats van de kandidaten, en ‘schil-derkunst’ is al lang niet meer de enige discipline. Laureaten als Pierre Alechinsky, Ann Veronica Janssens, Raoul De Keyser, Hans Op de Beeck en Marie-Jo Lafontaine geven de internationale dimensie aan. Voor de editie van 2011 selecteerde de jury uit 276 kandidaten tien kunstenaars, die voor de gelegenheid hun meest recente werk voorstel-len. Op 8 juni werden de winnaars bekendgemaakt: Kelly Schacht (Prijs Crowet), Freek Wambacq (Prijs ING), Paul Hendrikse en David Catherall (Prijs Émile en Stéphy Langui), Pieterjan Ginckels (Prijs Paleis voor Schone Kunsten).

Young Belgian Painters AwardLe talent de jeunes artistes couronné Beeldend talent uit eigen land stelt tentoon

FR Depuis 1950, le Prix de la Jeune Peinture Belge révèle de nouveaux talents. « Jeune », car il est ouvert aux artistes de moins de 35 ans et « Belge », comme le sont les candi-dats, en raison de leur nationalité ou de leur lieu de rési-dence. En revanche, la « Peinture » n’est plus depuis long-temps la seule discipline artistique éligible. Des lauréats comme Pierre Alechinsky, Ann Veronica Janssens, Raoul De Keyser, Hans Op de Beeck et Marie-Jo Lafontaine ont donné à ce prix sa dimension internationale. Pour l’édition 2011, le Jury a retenu parmi 276 candidats, dix artistes qui, pour l’occasion, exposent leurs œuvres les plus récentes. Le 8 juin, les noms des nouveaux lauréats ont été rendus publics : Kelly Schacht (Prix Crowet), Freek Wambacq (Prix ING), Paul Hendrikse et David Catherall (Prix Langui), Pieterjan Ginckels (Prix Palais des Beaux-Arts).

Samen creëren we kansenDe Nationale Loterij geeft

26,1 miljoen euro aan cultuur.

Dankzij u.

Créateur de chancesLa Loterie Nationale, c’est

26,1 millions d’euros pour la culture.

Grâce à vous.

www.nationale-loterij.bewww.loterie-nationale.be

Naamloos-1 1 21/06/11 12:32

1. 2.

3.

Page 20: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 20BOZAR

The Power of Fantasy, Modern and Contemporary Art from Poland - Olaf Brzeski, Dream - Spontaneous Combustion, 2008, courtesy of the Czarna Gallery (Warsaw, Poland )

qui se retirerait bien du monde… néolibéral. Épinglons encore, à l’automne, une exposition consacrée au cinéaste Roman Polanski, des documentaires d’avant et d’après le Rideau de fer, et de jeunes cinéastes qui portraiturent leur ville, de Lodz à Pékin. Le théâtre et la littérature ne sont pas en reste avec une pièce désopilante de Dorota Maslowska qui croque irrésistiblement les travers des

Polonais ou, aux antipodes, avec une conférence de l’au-teur-philosophe Adam Zagajewski, dispensant sa percep-tion lucide et tragique de la tension entre l’individu et le politique, l’art et le divertissement. Enfin « I, Culture », le label qui chapeaute tous ces événements et baptise un orchestre de jeunes talents d’Europe centrale, dont la tour-née fait escale à Bruxelles.

Xavier Flament

Poland in Focus Efflorescence et foisonnement des arts

FR La Pologne, qui vient de prendre les rênes de l’Europe pour six mois, s’est transformée à vitesse grand V. En 20 ans, depuis que le siège du Parti communiste a fait place à la Bourse de Varsovie, tout a été si vite que les Polonais n’en reviennent pas eux-mêmes, en tout cas la génération qui a connu les deux systèmes. Pour les jeunes, la question ne semble même plus se poser. Les voilà post-modernes et eu-ropéens, comme tout le monde. Pologne, bonjour tristesse ? Allez plutôt voir la grande exposition de l’été, The Power of Fantasy (Le pouvoir de l’imagination) et constater ce qui fleurit lorsqu’on arase des décennies de joug russe, nazi et soviétique : une nation en couleur, usant de l’absurde et du fantastique comme antidote au chaos. Même effet de miroir avec la programmation musicale qui hésite entre Szymanowski, le moderne, et Penderecki, le contemporain. Du premier, encensé cette saison par le chef Pierre Boulez en personne, on entendra la musique nationale, inspirée du chant des Carpates, et des sonori-tés hallucinées, puisées sur le pourtour méditerranéen, chez Debussy et Scriabine. Penderecki offre le visage d’un combattant, d’abord engagé dans la création postsérielle, telle qu’on la pratiquait à l’« Ouest », ensuite fasciné par les splendeurs orthodoxes nationales, et aujourd’hui, harassé,

La Pologne, une nation en couleur, usant de l’absurde et du fantastique comme anti-dote au chaos

No Matter How Hard We Tried © Kuba Dabrowski

Page 21: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 21

EN

BOZAR

Solidarity Camp © DR/GR

Skrjabin. Penderecki is een strijder die zich eerst ten dienste stelde van de ‘westerse’ postseriële muziek en vervolgens ge-boeid werd door de schitterende orthodoxe klankkleuren van zijn land. Vandaag leeft Penderecki teruggetrokken, afge-schermd van het neoliberale geweld… Het filmprogramma om-vat een herfsttentoonstelling over regisseur Roman Polanski, documentaires van voor en na de val van het IJzeren Gordijn en jonge filmmakers die hun stad in beeld brengen, van Lodz tot Beijing. Theater en literatuur moeten niet onderdoen, met een hoogst vermakelijk stuk van Dorota Maslowska die de typische trekjes van de Polen uitvergroot, en een lezing door schrijver-filosoof Adam Zagajewski die een tragisch-lucide blik werpt op de spanning tussen individu en politiek, kunst en vermaak. Ten slotte is er nog ‘I, Culture’, een label dat al deze elementen verbindt en ook de naam is van een orkest met jong talent uit Midden-Europa. (Xavier Flament)

NL Polen, dat net voor zes maanden Europees voorzitter is geworden, veranderde met een sneltreinvaart. Toen de Communistische Partij 20 jaar geleden het veld moest rui-men voor de Beurs van Warschau leidde dit tot omwentelin-gen die de Polen zelf nog niet helemaal hebben verteerd. Het land werd intussen postmodern en Europees, net als iedereen. Troosteloos Polen? Kom kijken naar de grote zomertentoon-stelling The Power of Fantasy en stel met eigen ogen vast hoe de natie zich ontplooide sinds ze het juk van Russen, nazi’s en Sovjets afwierp. Een kleurrijk land dat absurdisme en fanta-sie inzet als tegengif tegen de chaos. Hetzelfde spiegeleffect wordt beoogd in de muziekprogrammering, die het midden houdt tussen modernist Szymanowski en hedendaags musicus Penderecki. Van de eerste horen we nationale muziek geïnspi-reerd door gezangen uit de Karpaten, maar ook vreemde klan-ken uit het Middellandse Zeegebied ontleend aan Debussy en

Poland in Focus Kunstige creativiteit uit Midden-Europa

➔ EXPO THE POWER OF FANTASY + POLAND IN FOCUS - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 32, 37 & 40

EN POLAND IN FOCUS Poland has just taken the helm of the European Union. BOZAR is marking the occasion by presenting a wide panorama of the arts in today’s Poland – a country that is modern in spirit – including its music, painting, cinema, theatre, and literature. Come along to discover the new Poland – and prepare to be amazed!

Antoni Wit © Juliusz Multarzynski

Page 22: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Euh...

Sorry... Ik had

niet zo vlug iemand

verwacht.

Belgacom, met Els. Hoe kan

ik u helpen?

Amai, tof!

Wij doen ons uiterste best om uw oproep binnen de

2 minuten te beantwoorden,

meneer.Euh...

Sorry... Ik

niet zo vlug ie

verwacht

Belgacom, met Els. Hoe kan

ik u helpen?

Ouah,super !

Euh, desole...

Je ne m’attendais

pas a ce que vous

repondiez si vite.

´´

´`

Belgacom,Elsa à l'appareil. Comment puis-je

vous aider ?

Nous mettons tout en œuvre pour

répondre à votre appel

dans les 2 minutes, monsieur.

Jour après jour, Belgacom vous emmène vers un meilleur service.

Belgacom neemt u dag na dag mee naar een betere service.

Pour connaître toutes nos initiatives afi n de mieux vous servir, rendez-vous sur www.belgacom.be

Lees alles over onze initiatieven om onze service te verbeteren op www.belgacom.be

BGC8030890 Servicing_March_Bozar_Print_240x170.indd 1 30/03/11 12:47

Page 23: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 23BOZAR ARCHITECTURE

EN TILMAN LATZ MAKES SPACE TALK - Tilman Latz (Latz + Partner) will give the first of the 2011-2012 series of talks devoted to public space on 21 September. The German landscape architecture and town planning prac-tice is interested in the semantic value of places and attaches great importance to the visual, auditory, and tactile perception of its developments.

NL Tilman Latz (Latz + Partner) opent de lezingenreeks 2011-2012 over de publieke ruimte die sinds twee jaar in het Paleis voor Schone Kunsten plaatsvindt. Latz + Partner, een Duits bureau van architecten, landschapsarchitecten en steden-bouwkundigen, is onder meer bekend om de aanleg van het Flageyplein in Elsene (2005-2008). Ook vormde het bureau een autoweg in Luxemburg om tot een boulevard voor auto-mobilisten, fietsers en voetgangers (Avenue John F. Kennedy, 1993-2008). In het Ruhrgebied legde het op een oude hoog-oven- en koolmijnsite het landschapspark Duisburg Noord (1990-2002) aan. Latz + Partner besteedt veel aandacht aan de semantische waarde van een plek, of het nu gaat om de aanleg van ruimten binnen of buiten de stedelijke omgeving dan wel om postindustriële landschappen. Het werkt zijn projecten uit met een systeem van lagen die zich boven de sporen van het ver-leden opstapelen. Maar tegelijk hecht het bureau veel waarde aan de visuele, auditieve en tactiele dimensie van zijn projecten.

➔ CONFERENCE: 21.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 33

Tilman Latz Paroles d'architecteArchitect aan het woord

FR Tilman Latz (Latz + Partner) inaugure le cycle 2011-2012 de conférences consacrées à l'espace public, organisé depuis deux saisons à BOZAR. Latz + Partner, bureau d’architectes-paysagistes et d’urbanistes allemands, a réalisé l'aménagement de la place Flagey, à Ixelles (2005-2008). Le bureau a également transformé une autoroute en boulevard pour automobilistes, cyclistes et piétons au Luxembourg et aménagé le parc paysager Duisburg Nord, dans la Rurh, sur un ancien site de hauts-fourneaux et de houillères. Que ce soit au travers d’aménagements d’espaces urbains et périurbains ou de paysages post-in-dustriels, Latz + Partner s’intéresse à la valeur sémantique des lieux. D'une part, ils élaborent leurs projets à partir d'un système de couches qui se superposent aux traces du passé et, d'autre part, ils accordent une grande importance aux perceptions tant visuelles qu'auditives et tactiles des aménagements.

© Latz+Partner, Flagey Square, Brussels

Page 24: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

OB49

130

Al 40 jaar lang is Knack een kritische recensent en een enthousiaste sponsor van cultuur in Vlaanderen. Op www.knack.be/cultuur

verschijnen bijna dagelijks recensies over theater, muziek en cultuur.

Alleen als ‘t op staat

OB49130_BOZAR.indd 1 30/06/11 15:12

certified PDF

Page 25: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 25BOZAR CINEMA

EN ANTWERP CENTRAL On 2 September BOZAR CINEMA presents a screening – a Brussels preview – of Antwerp Central. The director, Peter Krüger, will be along to present his documentary in person. Antwerp’s central railway station has the lead role in this feature film in which past and present, dream and reality are interwoven. A unique visual experience!

➔ FILM: 02.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 40

FR Le 02.09, BOZAR CINEMA propose, en avant-première à Bruxelles, la projection du film Antwerpen Centraal. Le réalisateur Peter Krüger vient présenter son documentaire en personne. La gare d’Anvers-Central tient le premier rôle dans ce long métrage où s’entrelacent passé et présent, rêve et réalité. L’acteur Johan Leysen, qui s’est déjà illustré au théâtre (Bloed en rozen) et au cinéma (The American), guide le spectateur à travers ce récit contemplatif qui dresse un por-trait kaléidoscopique de la gare ferroviaire. Tel un voyageur égaré, il erre dans ce bâtiment hybride qui tient à la fois du temple et de la cathédrale. La fascinante histoire de la gare est également abordée à cette occasion. On y sent physi-quement et mentalement le temps passer à grande vitesse. La musique répétitive de Walter Hus rend cette étrange atmosphère encore plus palpable. Une expérience visuelle unique ! (GdH)

Antwerp Central © Peter Krüger

Antwerp CentralAvant-première bruxelloise d’un documentaire contemplatifBrusselse voorpremière van meditatieve documentaire

NL Op 2 september is de film Antwerpen Centraal dank-zij BOZAR CINEMA voor het eerst in Brussel te zien. Regisseur Peter Krüger komt zijn documentaire zelf voor-stellen. Het Antwerpse Centraal Station staat centraal in deze magisch-realistische prent waarin heden en verleden, droom en werkelijkheid voortdurend door elkaar lopen. Acteur Johan Leysen, bekend van theater (Bloed en rozen) en film (The American), is de gids in een meditatieve vertel-ling die een caleidoscopisch beeld schetst van het spoor-wegstation. Als een verdwaalde reiziger zwerft hij door het gebouw dat wel een kruising lijkt tussen tempel en kathe-draal. En passant komt ook de fascinerende geschiedenis van het station aan bod. Je voelt de tijd haast verglijden in deze plek die zowel fysiek als mentaal is. De repetitieve mu-ziek van Walter Hus draagt nog bij tot bevreemdende sfeer. Een grensverleggende kijkervaring! (GdH)

OB49

130

Al 40 jaar lang is Knack een kritische recensent en een enthousiaste sponsor van cultuur in Vlaanderen. Op www.knack.be/cultuur

verschijnen bijna dagelijks recensies over theater, muziek en cultuur.

Alleen als ‘t op staat

OB49130_BOZAR.indd 1 30/06/11 15:12

certified PDF

Page 26: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Partner van grootse cultuurmomenten.Partenaire de moments culturels intenses.

Vos émotions sont une symphonie en soi.

Uw emoties zijn een symfonie op zich.

10 m

m d

e m

arge

au

lieu

de 8

,785

mm

= s

afet

y zo

ne

170x240_BNPPF_Culture_Bil_4C 1 10/03/11 09:53

Page 27: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 27BOZAR CINEMA

EN AUGUSTE ORTS BOZAR CINEMA hosts Auguste Orts, a “production platform” that specialises in alternative film and video pro-jects. Over two days, their most recent works – in a variety of formats (film, video, and animation) – will be pre-sented to the public. Come along on 23 and 24 September and learn to see things differently.

➔ FILMS: 23 & 24.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 40

FR Fin septembre, BOZAR CINEMA reçoit Auguste Orts. Il ne s’agit pas de l’avocat et homme politique bruxellois du XIXe siècle, mais de la plate-forme d’artistes du même nom, spécialisée en projets vidéo et cinématographiques alterna-tifs. Depuis environ cinq ans, Herman Asselberghs, Sven Augustijnen, Manon de Boer et Anouk De Clercq ont uni leurs forces. Ils présentent leurs dernières productions au cours d’un showcase de deux jours. After Empire (Herman Asselberghs), Printed Matter (Sirah Foighel Brutmann et Eitan Efrat), Think about Wood, Think about Metal (Manon de Boer), Oh (Anouk De Clercq) et Concrete & Samples III Carrara (Aglaia Konrad) partagent une approche audiovi-suelle expérimentale. Mais ils se font également remarquer par le mélange de différents formats (film 16 mm, vidéo HD, animation) et disciplines (cinéma, architecture, pho-tographie, musique). Venez découvrir ces œuvres ! (GdH)

Auguste OrtsProductions récentes d’artistes audiovisuels audacieux Recente productie van avontuurlijke audiovisuele kunstenaars

NL Eind september heeft BOZAR CINEMA Auguste Orts te gast. Niet de Brusselse advocaat en politicus uit de ne-gentiende eeuw, wel het gelijknamige kunstenaarsplatform dat zich specialiseert in alternatieve video- en filmprojec-ten. Sinds een jaar of vijf hebben Herman Asselberghs, Sven Augustijnen, Manon de Boer en Anouk De Clercq de krach-ten gebundeld. Tijdens een twee dagen durende showcase tonen ze hun recente productie. Wat After Empire (Herman Asselberghs), Printed Matter (Sirah Foighel Brutmann en Eitan Efrat), Think about Wood, Think about Metal (Manon de Boer), Oh (Anouk De Clercq) en Concrete & Samples III Carrara (Aglaia Konrad) gemeen hebben, is hun experimen-tele audiovisuele aanpak. Maar ook de vermenging van di-verse formaten (16mm-film, HD-video, animatie) en disci-plines (film, architectuur, fotografie, muziek) valt op. Kom kijken naar hun eigenzinnige visie op het medium! (GdH)

Printed Matter © Sirah Foighel Brutmann & Eitan Efrat

Partner van grootse cultuurmomenten.Partenaire de moments culturels intenses.

Vos émotions sont une symphonie en soi.

Uw emoties zijn een symfonie op zich.

10 m

m d

e m

arge

au

lieu

de 8

,785

mm

= s

afet

y zo

ne

170x240_BNPPF_Culture_Bil_4C 1 10/03/11 09:53

Page 28: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 28BOZAR THEATRE

FR Carlotta Ikeda, grande figure féminine du butô, et Pascal Quignard, auteur notamment de Tous les matins du monde et lauréat du Prix Goncourt 2002, redonnent vie à Médée les 23 et 24.09, l’un des personnages les plus mystérieux de la mythologie grecque. Un spectacle proposé par BOZAR THEATRE, qui fait du répertoire européen – et, plus lar-gement, mondial – son fer de lance et accueille les meil-leures œuvres montées sur les scènes étrangères. Le choix s’est porté sur des artistes qui ont fait leurs preuves, et qui n’ont pas hésité à prendre des risques. Medea, une produc-tion dépouillée, ouvre la saison. Le texte mordant et sobre de Pascal Quignard rejoint le style intériorisé de Carlotta Ikeda. Médée est probablement l’un des personnages les plus controversés de la mythologie grecque – seul Œdipe peut soutenir la comparaison. Un personnage impitoyable, hanté par la mort et la destruction. Une mère qui commet l’impen-sable : elle tue ses enfants et se met ainsi au ban de la société. Cette figure tragique a traversé au fil des siècles la littérature, le théâtre et le cinéma. Médée exerce aussi un attrait particu-lier sur Quignard et Ikeda. Ils se sont rencontrés autour de ce personnage d’Euripide et ont créé un spectacle extraordi-naire. L’écrivain lit sa version du mythe, la danseuse incarne Médée, elle devient Médée, elle est Médée. Carlotta Ikeda

MedeaFigure universelle et impitoyableUniverseel en meedogenloos

Pascal Quignard © DR/GR

s’est appropriée l’art du butô, un genre né au Japon après la guerre, qui met davantage l’accent sur l’expression de l’inté-riorité que sur la répétition de gestes codés. Pascal Quignard est réputé pour son écriture presque cinématographique et l’attention qu’il porte aux détails. Il est fasciné par le silence,

par le pouvoir de la méditation, par ce qui ne peut être ex-primé par les mots. C’est étonnant pour un artiste qui a fait des mots son bien souverain. Il partage cette fascination avec Ikeda. Aussi étranges que puissent être leurs univers, leur rencontre relevait donc en un certain sens de l’évidence. La musique au rythme saccadé d’Alain Mahé, qui renforce la puissance infernale de Médée, permet de fondre parole et danse en un tout parfaitement cohérent.

Lien Vanreusel

• Pascal Quignart sera également présent pour une ren-contre littéraire avec Laurent de Sutter le 22.09.

BOZAR THEATRE Season 2011-2012, Interiors © NTFI Archive

BOZARTHEATRE2011-2012

Médée est probablement l’un des person-nages les plus controversés de la mytholo-gie grecque

INTERNATIONAL STAGEPascal Quignard • Dominique Blanc • Françoise

Berlanger • Matthew Lenton • Grzegorz Jarzyna • Claus Peymann • Dorota Maslowska • Patrice Chéreau • Peter

Handke • Peter Van Den Eede • Thomas Bernhard

Page 29: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 29BOZAR THEATRE

EN MEDEA - The butô dancer Carlotta Ikeda and the French writer Pascal Quignard take a new look at the myth of Medea in Médée (23 and 24 September). The writer will read his original text onstage as an introduction to a remarkable choreography that brings Medea, a mythological female figure at once touching and horrifying, to life. This fascinating spectacle is part of BOZAR THEATRE’s new international programme.

➔ THEATRE: 23 & 24.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 40

figuur van Euripides. Quignard leest zijn rauwe versie van de mythe, Ikeda belichaamt Medea, ze is Medea. Carlotta Ikeda maakte butoh tot haar kunst, een naoorlogs Japans genre dat de nadruk legt op expressie vanuit het innerlijk in plaats van het herhalen van gecodeerde bewegingen. Pascal Quignard staat bekend om zijn haast filmische schrijfstijl met oog voor detail. Hij heeft een fascinatie voor de stilte, de kracht van meditatie, voor wat niet in woorden kan worden uitgedrukt – bijzonder voor een kunstenaar die van het woord zijn hoogste goed maakte. Hij deelt deze fascinaties met Ikeda. In zekere zin is hun ontmoeting een vanzelfsprekendheid. De hortende, wrijvende klanken van Alain Mahé, die Medea’s helse kracht versterken, versmelten woord en dans tot één geheel. (Lien Vanreusel)

• Op 22.09 gaat Pascal Quignard in gesprek met Laurent de Sutter tijdens een literaire ontmoeting.

NL BOZAR THEATRE wordt het uithangbord van wat er leeft op de buitenlandse podia. De voorkeur gaat uit naar theatermakers die hun sporen al verdienden, maar niettemin artistieke risico’s durven nemen. De kleinschalige produc-tie Medea bijt de spits af. De bijtende, sobere tekst van Pascal Quignard, auteur van Tous les matins du monde en winnaar van de Prix Goncourt 2002, vindt aansluiting bij de verinnerlijkte stijl van Carlotta Ikeda, grande dame van de butoh. Medea moet een van de meest controversiële personages uit de Griekse my-thologie zijn – enkel Oedipus kan de vergelijking doorstaan. Een nietsontziende figuur, omringd met dood en verderf. Een moeder die het ondenkbare doet: ze doodt haar kinderen en plaatst zichzelf zo buiten de maatschappij. De tragiek van dit gegeven vond door de eeuwen haar weerslag in literatuur, the-ater en film. Ook op Quignard en Ikeda oefent Medea een bij-zondere aantrekkingskracht uit. Ze vonden elkaar rond deze

Medea, Carlotta Ikeda © Photo Lot

Page 30: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 30BOZAR LITERATURE

FR Cet automne, BOZAR LITERATURE lance le BOZAR BOOK CLUB. Une nouvelle initiative qui s’adresse à tous les amateurs de lettres. Deux guides ex-périmentés, un néerlandophone et un francophone, se pencheront sur cinq œuvres philosophico-littéraires ac-tuelles ou intemporelles. Stefan Hertmans est un auteur et intellectuel flamand au parcours exceptionnel, et est également professeur. Il se penchera sur les œuvres de

Michel Houellebecq, Peter Sloterdijk, Sören Kierkegaard, Martha Nussbaum et Gilles Deleuze. La franco-iranienne Lila Azam Zanganeh, auteure, journaliste et ancienne professeure de littérature, vient de faire ses premiers pas sur la scène littéraire avec un livre qui fait sensation, The Enchanter: Nabokov and Happiness. Elle a sélectionné

BOZAR BOOK CLUB Discussions littéraires entre lecteurs passionnésDiscussiëren met gelijkgestemden over essentiële boeken

NEW!2011-2012

Covers © Farrar, Straus & Giroux (Freedom), Arbeiderspers (De kaart en het gebied ), Gallimard/Folio (Lolita), Boom uitgeverij ( Je moet je leven veranderen)

une série d’œuvres littéraires et poétiques de Jonathan Franzen, Vladimir Nabokov, Hafez, Louis-Ferdinand Céline et Marie Ndiaye, qui laissent libre cours au plaisir narratif et au pouvoir suggestif. Nous espérons accueillir environ quatre-vingt lecteurs enthousiastes. En tant que participants, vous serez invités à lire préalablement le livre dont il sera question durant la réunion du cercle de lecture. Pendant la rencontre, des extraits seront lus et commentés. Le modérateur veillera à maintenir la cohé-rence de la discussion mais ne monopolisera pas la parole. Il incitera au contraire le public à échanger ses opinions et réflexions. Vous pouvez vous inscrire aux cinq rencontres ou seulement à celle(s) qui vous intéresse(nt). Cette ini-tiative passionnante vous permettra de vous plonger dans une série de livres importants qui vous feront voir le monde d’un autre œil. Parce qu’ils analysent la condition humaine en 2011 avec lucidité ou parce qu’ils répondent à des questions intemporelles de façon originale. En outre, il s’agit d’une occasion unique de briser le légendaire iso-lement du lecteur, en participant à une discussion avec d’autres personnes également passionnées de littérature.

Gorik de Henau

Cette initiative passionnante vous per-mettra de vous plonger dans une série de livres importants qui vous feront voir le monde d’un autre œil.

Page 31: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 31BOZAR LITERATURE

EN BOZAR BOOK CLUB - BOZAR LITERATURE is launching the BOZAR BOOK CLUB, which is open to all book-lovers. Two experienced guides, one Dutch-speaking (Stefan Hertmans) and one French-speaking (Lila Azam Zanganeh), will look at a number of works, both contemporary and timeless. The line-up: Houellebecq, Sloterdijk, Kierkegaard, Nussbaum, and Deleuze on the one hand, and Franzen, Nabokov, Hafez, Céline, and Ndiaye on the other.

➔ BOZAR BOOK CLUB: 29.09.2011 - Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 41 - Interview: www.bozar.be

FR Dit najaar gaat BOZAR LITERATURE van start met de BOZAR BOOK CLUB. Het nieuwe initiatief wil een leesclub zijn voor iedereen die de letteren een warm hart toedraagt. Of voor zij die graag lezen, maar er in het drukke leven van elke dag niet altijd tijd voor vinden. Onder de hoede van twee ervaren gidsen, één Nederlandstalig en één Franstalig, worden telkens vijf actuele dan wel tijdloze literair-filosofische werken gelezen. Vlaming Stefan Hertmans is een schrijver-intellectueel met een uitgebreide staat van dienst én ervaring als lesgever. Hij gaat de wijsgerige toer op met werken van Michel Houellebecq, Peter Sloterdijk, Sören Kierkegaard, Martha Nussbaum en Gilles Deleuze. De Iraans-Franse Lila Azam Zanganeh, auteur-jour-nalist en voormalig docent literatuur, debuteerde onlangs met het spraakmakende boek The Enchanter: Nabokov and Happiness. Zij kiest voor een reeks literaire en poëtische werken van Jonathan Franzen, Vladimir Nabokov, Hafez, Louis-Ferdinand

Céline en Marie Ndiaye waarvan het vertelplezier en het beel-dende vermogen zo afspringen. We mikken op een tachtigtal enthousiaste lezers. Als deelnemer word je uitgenodigd om het bewuste boek telkens vooraf te lezen. Tijdens de bijeenkomsten worden fragmenten gelezen en becommentarieerd. De mode-rator leidt de discussie in goede banen, maar monopoliseert het gesprek niet. Veeleer zorgt hij voor een uitwisseling van opinies en reflecties. Je kunt intekenen op de hele reeks of er alleen uitkiezen wat jou aanspreekt. Een boeiende formule die je in staat stelt om je te verdiepen in een reeks essentiële boeken die je een andere kijk op de wereld geven. Omdat ze de condition humaine anno 2011 glashelder analyseren of omdat ze tijdloze vragen op sublieme wijze verwoorden. Bovendien kun je het spreekwoordelijke isolement van de lezer met zijn ‘boekje in een hoekje’ doorbreken en in discussie treden met gelijkgestemden. Lezen op het publieke forum! (Gorik de Henau)

Cover © Éditions Olivier ( Jonthan Franzen - Freedom)Lila Azam Zanganeh © Hank Gans

Page 32: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BMW AND ARTS.IT’S ALL ABOUT PASSION.

Both our collection of Art Cars, recently completed by Jeff Koons’ new masterpiece, and our support for various cultural initiatives illustrate BMW’s passionate commitment to art and culture. Just like our cars, events at BOZAR are all about passion and real emotions. That is why we are proud to support them.

More about BMW

www.bmw.beSheer

Driving Pleasure

Environmental information (RD 19/03/04): www.bmw.be

BMW11374_ann_Mag_Bozar_240x170_UK.indd 1 17/01/11 16:03

Page 33: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 33BOZAR STUDIOS

EN Good morning SUNDAYS! - The BOZARSUNDAYS, the Sunday-morning formula put together by BOZAR STUDIOS, offer families a chance to explore our cultural offerings. After an optional breakfast, adults can choose between a concert or – this season’s big innovation – a variety of guided tours of our exhibitions in English. Meanwhile, their children can take part in bilingual (French and Dutch) workshops.

➔ Infos pratiques | Praktische info | Practical Info: p. 43

NL De BOZARSUNDAYS hebben met recht en reden een hoop trouwe fans. Dankzij de zondagse formule van onze educatieve afdeling BOZAR STUDIOS kun je het aanbod van het Paleis voor Schone Kunsten op een andere manier leren kennen. Vroeger stonden voor de middag muziek en film op het programma, de namiddag was gereserveerd voor tentoonstellingen. Sinds vorig seizoen vindt alles ’s ochtends plaats, zodat je naar hartenlust kunt combineren. De workshops voor kinderen hebben elke week een ander programma, net als de rondleidingen. Kom afwisselend de tentoonstellingen ontdekken of het gebouw bezoeken. We vermelden ook nog de 4 films per jaar, de rondleidingen in het Nederlands, Frans of Engels en het toegangskaartje te-gen 8 (volwassenen) en 4 euro (kinderen). Voeg er ook nog het ontbijt aan toe en je cultuurbrunch is compleet! (X. F.)

Good Morning Sundays!La formule se concentre le matin et varie chaque dimancheEen gevarieerd programma op zondagochtend

FR Les BOZARSUNDAYS ont aujourd’hui leurs fi-dèles et pour cause : la formule dominicale de BOZAR STUDIOS, notre département éducatif, offre une autre manière de découvrir l’offre du Palais des Beaux-Arts. Traditionnellement, la musique et le cinéma se parta-geaient la matinée et les expositions, l’après-midi. Mais depuis la saison passée, tout a été regroupé le matin, vous laissant la possibilité de varier d’emblée les plaisirs, diffé-rents chaque dimanche. Les ateliers qui accueillent vos en-fants changent à chaque fois, ainsi que les visites guidées. D’un week-end à l’autre, venez découvrir les expositions du moment ou visiter le bâtiment. Épinglons également 4 films par an, des visites guidées en français, en néerlandais ou en anglais, un ticket à 8 euros par adulte et à 4 euros par enfant. Ajoutez le petit-déjeuner, et votre brunch culturel sera complet ! (X. F.)

BOZAR STUDIOS © DR/GR

BMW AND ARTS.IT’S ALL ABOUT PASSION.

Both our collection of Art Cars, recently completed by Jeff Koons’ new masterpiece, and our support for various cultural initiatives illustrate BMW’s passionate commitment to art and culture. Just like our cars, events at BOZAR are all about passion and real emotions. That is why we are proud to support them.

More about BMW

www.bmw.beSheer

Driving Pleasure

Environmental information (RD 19/03/04): www.bmw.be

BMW11374_ann_Mag_Bozar_240x170_UK.indd 1 17/01/11 16:03

Page 34: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 34

BOZAR AGENDASEPTEMBRE | SEPTEMBER 2011

BOZAR EXPO

27.05 > 11.09.2011Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

JEFF WALL - THE CROOKED PATHProduction | Productie: BOZAR EXPO - Soutien | Steun: Région de Bruxelles-Capitale | Brussels

Hoofdstedelijk gewest, Ambassade du Canada | Ambassade van Canada - En collaboration avec |

In samenwerking met: Centro Galego de Arte Contemporánea, Santiago de Compostela - Partner:

Thalys - Sponsors: Nikon Belux - Air Canada

€ 8,00 - 6,00 - 5,00 - 4,00 - 2,50

COMBI TICKET : Jeff Wall + The Power of Fantasy : € 12,00

Jeff Wall + Beyond the Document : € 9,00

EXPO SUMMER PASS (3 expos | tentoonstellingen | exhibitions) : € 15,00

AUDIOGUIDE INCLUS - AUDIOGIDS INBEGREPEN - AUDIO GUIDE INCLUDED

06.09 - 20:30 Nocturne littéraire | Literaire nocturne - € 6,00 (voir | zie p. 41agenda BOZAR LITERATURE)

09.06 > 11.09.2011Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

PRIX DE LA JEUNE PEINTURE BELGE 2011 PRIJS VAN DE JONGE BELGISCHE SCHILDERKUNST 2011 Production | Productie: BOZAR EXPO

En collaboration avec | In samenwerking met: Jeune Peinture Belge asbl | Jonge Belgische

Schilderkunst vzw - Contemporary art - Sponsor: ING Belgium

24.06 > 18.09.2011Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

THE POWER OF FANTASYMODERN AND CONTEMPORARY ART FROM POLANDCoprod.: BOZAR EXPO, Adam Mickiewicz Institute in Warsaw, The Polish Institute in Brussels, National

Museum in Krakow - Soutien | Steun: Ministry of Culture and National Heritage of the Republic of Poland,

Ambassade de Pologne à Bruxelles | Ambassade van Polen in Brussel, the Ministry of Foreign Affairs of the

Republic of Poland - Dans le cadre de Présidence polonaise du Conseil de l'Union européenne | In het kader

van het Poolse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie - Supporting partner: BNP Paribas Fortis

- Participation | Participatie: FM Brussel (98.8)

€ 8,00 - 6,00 - 5,00 - 4,00 - 2,50

COMBI TICKET : The Power of Fantasy + Jeff Wall : € 12,00

EXPO SUMMER PASS (3 expos | tentoonstellingen | exhibitions) : € 15,00

29.06 > 25.09.2011 Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

BEYOND THE DOCUMENTPHOTOGRAPHES BELGES CONTEMPORAINS HEDENDAAGSE BELGISCHE FOTOGRAFEN

Vincen Beeckman - Karin Borghouts - Thomas Chable - Bert Danckaert - Lara Dhondt - Gilbert Fastenaekens - Nick Hannes - Philippe Herbet - Jan Kempenaers - Chantal Maes - Christine Felten-Véronique Massinger - Arno Roncada - Herman van den BoomCommissaires | Curatoren | Curators: Xavier Canonne (Musée de la Photographie à Charleroi), Pool Andries (FotoMuseum Antwerpen), Frank Vanhaecke (BOZAR EXPO)En collaboration avec | In samenwerking met: FotoMuseum Provincie Antwerpen | Musée de la photographie à

Charleroi - Prod.: BOZAR EXPO - Sponsor: Nikon Belux - Soutien | Steun: Vlaamse Gemeenschap

€ 5,00 - 4,00 - 2,50

Page 35: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 35

BOZAR ARCHITECTURE

01.06 > 04.09.2011 Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

51N4EDOUBLE OR NOTHING

FR La saison passée, ce bureau d’architecture bruxellois s’était illustré en prolon-geant d’une scénographie intrigante l’univers de Frida Kahlo. Cette saison, il se met lui-même en scène par une première rétrospective. Pour ce faire, il a invité Dominique Boudet, éminence grise de la scène architecturale française, à placer son travail dans une perspective critique et sous l’angle de la spéculation. NL Afgelopen seizoen waren ze te gast met een eigenzinnige scenografie van de Frida Kahlo tentoonstelling. Dit seizoen staan ze zelf in de schijnwerpers met een eerste over-zichtstentoonstelling. Het Brusselse architectenbureau nodigde de Franse architec-tuurcriticus Dominique Boudet uit om hun werk kritisch te herschikken. Van hun pa-pieren projecten uit de beginjaren tot hun recentste realisaties in binnen- en buitenland.Coprod.: BOZAR ARCHITECTURE, A+ Revue Belge d'Architecture | A+ Belgisch tijdschrift voor architectuur

- Sponsors: De Nul Jan Ondernemingen, Vooruitzicht bouwonderneming, Houben S.A., Fédération de

l'industrie cimentière belge (Febelcem) | Federatie van de Belgische Cementnijverheid (Febelcem), Duravit

BeLux sprl-bvba, Deltalight, Recticel International Services nv, Besix sa, de boer n.v., Reynaers Aluminium -

Soutien | Steun: Vlaamse Overheid, SigmaKalon Deco Belux nv | Steun SigmaKalon, Airdeck

Gratuit | Gratis | Free

Mer | Woe | Wed 21.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

CONFÉRENCE | LEZING ]PYBLIK[ par | door TILMAN LATZ

Coprod.: A+ Revue Belge d'Architecture | A+ Belgisch tijdschrift voor architectuur, BOZAR

ARCHITECTURE, ]pyblik[

Initiative | Initiatief: Région de Bruxelles-Capitale | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Soutien | Steun: Hogeschool voor Wetenschap & Kunst - Sint-Lucas Architectuur, Faculté d'Archi-

tecture La Cambre Horta de l'ULB, Design September

€ 8,00 - 5,00

01.10.2011 > 30.09.2012 Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

N | I | C | H | EMICRO-EXPOSITIONS DE LA JEUNE ARCHITECTURE BELGE MICROTENTOONSTELLINGEN VAN JONGE BELGISCHE ARCHITECTUURCoprod.: BOZAR ARCHITECTURE, A+ Revue Belge d'Architecture | A+ Belgisch tijdschrift voor

architectuur - Main sponsors: Protect - Structural sponsors: Duravit Buildings Agency

Jeu | Don | Thu 01.09 - 19:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

CONFÉRENCE DE | LEZING DOOR LUC TUYMANS & MIROSLAW BALKA

FR Miroslaw Balka et Luc Tuymans (qui sont amis depuis des années) évoqueront ensemble leur intérêt commun pour la mémoire et l’histoire à partir d’une sélection de leurs œuvres respectives. NL De twee bevriende kunstenaars gaan een gesprek aan over hun gedeelde belangstelling voor herinnering en geschiedenis. Een selectie videowerken van Balka en een reeks schilderijen van Tuymans dienen als illustratiemateriaal.Collaboration | Samenwerking: Institut polonais à Bruxelles | Pools Instituut in Brussel - Prod.: BOZAR EXPO

€ 8,00 (+ entrée gratuite | gratis toegang expo The Power of Fantasy)

16.09 > 05.11.2011

Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

DIPTYCH SERIES - JÉRÔME LATTEUR

FR Le Palais des Beaux-Arts, que Jérôme Latteur a abondamment photographié, a inspiré l’artiste qui a créé des diptyques photographiques confrontant des images noir et blanc de l’architecture du bâtiment à des photos monochromatiques en très gros plan illustrant sa texture.NL Fotograaf Jérôme Latteur liet zich door het Paleis voor Schone Kunsten inspire-Fotograaf Jérôme Latteur liet zich door het Paleis voor Schone Kunsten inspire-ren voor een reeks tweeluiken met aan de ene kant zwart-witfoto’s van het gebouw en aan de andere monochrome grootopnamen die de textuur ervan in verf zetten.Gratuit. Non accessible lors des concerts en journée | Gratis. Niet toegankelijk tijdens de concerten

overdag | Free. Except during concerts in the daytime

Production | Productie: BOZAR EXPO© Jérôme Latteur

Page 36: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 36

BOZAR MUSIC

Jeu | Don | Thu 01.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

LES SIÈCLES - IN SEARCH FOR HEAVEN

La Maîtrise de Caen - François-Xavier Roth, direction | leidingFranz Liszt, Eine Symphonie zu Dantes Divina Commedia, S. 109 - Antonin Dvorak, Symphonie | Symfonie Nr. 9, op. 95, "du Nouveau Monde" | "Uit de Nieuwe Wereld"Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel

€ 37,00 - 29,00 - 20,00 - 10,00

Ven | Vri | Fri 02.09 - 19:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

FREIBURGER BAROCKORCHESTERORLANDO PALADINO

René Jacobs, direction | leiding Stéphane Degout, Orlando - Sine Bundgaard, Angelica - Magnus Staveland, Medoro - Pietro Spagnoli, Rodomonte - Sunhae Im, Eurilla - Victor Torres, Pasquale - Alexandrina Pendatchanska, Alcina - Arttu Kataja, Licone/CaronteJoseph Haydn, Orlando paladino, Hob. XXVIII:1103.09 - 11:00 Meet & Greet René JacobsCycle | Cyclus 32

Coprod. Festival van Vlaanderen Brussel - Coprésentation | Copresentatie: La Monnaie | de Munt

€ 68,00 - 55,00 - 34,00 - 16,00

Sam | Zat | Sat 03.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

CONCERT MOUSSEM / ANDALUSSYATFIN DU | EINDE RAMADAN

FR Cette année encore, BOZAR MUSIC collabore avec Moussem, le centre nomade des arts, qui porte la culture des pays du Maghreb et du Moyen-Orient sur les di-verses scènes belges. Nous ouvrons la saison avec un concert du cycle Andalussyat, consacré à la musique arabo-andalouse. Il célébrera concomitamment la fin du ramadan. L’Orchestre du Conservatoire de Tétouan, spécialisé dans la branche marocaine de la musique arabo-andalouse, offrira à son public une série de suites chantées et instrumentales appelées noubas. Les musiciens seront accompagnés d'un chanteur jeune et talentueux venu tout droit de Fez, Marouane Hajji.NL Ook dit jaar werkt BOZAR MUSIC samen met Moussem, het nomadische kunstencentrum dat cultuur uit de Maghreblanden en het Midden-Oosten naar de Belgische podia brengt. We openen het seizoen met een concert in de reeks Andalussyat, waarmee de Arabisch-Andalusische muziek wordt belicht. Tegelijk staat het in het teken van het einde van de ramadan. Het Orchestre du Conservatoire de Tétouan, gespecialiseerd in de Marokkaanse vorm van de Arabisch-Andalusische muziek, brengt een reeks nûba of instrumentale en gezongen suites. Ze krijgen het gezelschap van de getalenteerde jonge zanger Marouane Hajji uit Fez.Mehdi Chaachoo, direction et oud | leiding en ud - Marouane Hajji, chant | zangOrchestre du Conservatoire de Tétouan Coprod.: Moussem Nomadisch Kunstencentrum

€ 18,00 - 15,00

Dim | Zon | Sun 04.09 - 11:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

BOZARSUNDAYS PIERRE XHONNEUX, clarinette | klarinet GEOFFREY BAPTISTE, pianoRobert Schumann, 3 Romanzen, op. 94 - Claude Debussy, Rapsodie Sonate pour clarinette et piano - Camille Saint-Saëns, Sonate pour clarinette et piano, op. 167 - Alban Berg, 4 Stücke für Klarinette und Klavier, op. 5 - Pierre Liemans, Sonate€ 8,00

Marouane Hajji © Bekkar Younes

Jeu | Don | Thu 01.09 - 17:30

Galerie Ravenstein

Ravensteingalerij

Galerie Ravenstein | Ravensteingalerij

UTOPIA IN BRUSSELS?THE FUTURE IS NOW!

Bagadski and Batuqueria - Stéphane Galland, batterie | drums - Babs Jobo, djembe - Luc Mishalle, saxophone | saxofoon - Michel Hatzigeorgiou, guitare basse | basgitaar - Jo Zanders, percussions | percussieProduction | Productie: Festival van Vlaanderen Brussel & MET-X

Page 37: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 37

Mer | Woe | Wed 07.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

LONDON PHILHARMONIC ORCHESTRATHE FIRE OF PROMETHEUS

State Choir Latvija Vladimir Jurowski, direction | leiding Nikolai Lugansky*, Igor Levit**, pianoModest Mussorgsky , Une nuit sur le mont chauve (version originale) | Een nacht op de kale berg (originele versie) - Sergey Rakhmaninov, Rhapsodie sur un thème de Paganini, | Rapsodie op een thema van Paganini, op. 43* - Franz Liszt, Prometheus, poème symphonique symfonisch gedicht, S. 99 - Alexander Skryabin, Promethée, le poème du feu, op. 60** Cycle | Cyclus 31

Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel

Dans le cadre des European Galas, sous le patronage de Herman Van Rompuy, Président de

l'Europe. | In het kader van de European Galas, gepatroneerd door Herman Van Rompuy, President

van Europa

€ 78,00 - 60,00 - 36,00 - 18,00

Dim | Zon | Sun 11.09 - 11:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

BOZARSUNDAYS MAETERLINCK QUARTET

Dmitry Shostakovich, Quatuor à cordes | Strijkkwartet Nr. 1, op. 49 Alexander Mossolov, Quatuor à cordes | Strijkkwartet Nr. 1, op. 24 Sergey Prokofiev, Quatuor à cordes | Strijkkwartet Nr. 2, op. 92Copres.: Festival van Vlaanderen Brussel

€ 8,00

Dim | Zon | Sun 11.09 - 15:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

SHANTI ! SHANTI !

Production | Productie Festival van Vlaanderen Brussel & MET-X

€ 5,00

Dim | Zon | Sun 11.09 - 17:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

BRUSSELS PHILHARMONIC - HET VLAAMS RADIO ORKEST WAR REQUIEM

Gents Madrigaalkoor - Dulcisona & In Dulci Jubilo - Sir Neville Marriner, direction | leiding - Susan Gritton, soprano | sopraan - Abdellah Lasri, ténor | tenor - Andrew Schroeder, baryton | baritonBenjamin Britten, War Requiem, op. 66Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel, Brussels Philharmonic – het Vlaams Radio Orkest

€ 50,00 - 39,00 - 25,00 - 12,00

Lun | Maa | Mon 12.09 - 20:00Théâtre Royal de la Monnaie

Koninklijke Muntschouwburg

La Monnaie | De Munt

LIEBESLIEDER

Marlis Petersen, soprano | sopraan - Anke Vondung, mezzo Werner Güra, ténor | tenor - Konrad Jarnot, baryton | bariton Christoph Berner, Camillo Radicke, piano Robert Schumann, Spanische Liebeslieder, op. posth. 138; Minnespiel, op. 101; Spanisches Liederspiel, op. 74Cycle | Cyclus 15

Coprod.: La Monnaie | De Munt, Festival van Vlaanderen Brussel

€ 37,00 - 29,00 - 20,00 - 10,00

Mar | Din | Tue 13.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK BERLINACI, GALATEA E POLIFEMO

René Jacobs, direction | leiding Sunhae Im, Aci Sonia Prina, Galatea - Marcos Fink, PolifemoGeorg Friedrich Händel, Sorge il dì (Aci, Galatea e Polifemo), HWV 72Cycle | Cyclus 32

Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel

€ 68,00 - 55,00 - 34,00 - 16,00

Vladimir Jurowski © Sheila Rock

Page 38: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Backing her artistic future with all our energy.

In Belgium, GDF SUEZ is a major player on the arts and culture scene. Thanks to its commitments, the Group supports several projects and initiatives, especially in the music and fi ne arts fi elds, all the while striving to make culture accessible to the less fortunate. www.gdfsuez.com

R E D I S C O V E R I N G E N E R G Y

GDF Ann Bozarmag music.indd 1 9/05/11 10:29:01

Page 39: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 39

Mer | Woe | Wed 14.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

LES TALENS LYRIQUESEROICA

Christophe Rousset, direction | leiding Jeremy Ovenden, ténor | tenorLudwig van Beethoven, Ouvertüre "Leonore Nr. 1", op. 138; Symphonie Nr. 3, op. 55, "Eroica" Pierre Gaveaux, Aria de | uit "Léonore, ou L'amour conjugal" Joseph Haydn, "Die Mittagssonne brennet jetzt" ; "Dem Druck erliegt die Natur" ; "Gefesselt steht der breite See" ; "Hier steht der Wand'rer nun" ; "Mit Würd' und Hoheit angetan" (Extr. de | uit Die Jahreszeiten, Hob. XXI:3)Cycle | Cyclus 5

Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel, La Monnaie | De Munt

€ 37,00 - 29,00 - 20,00 - 10,00

Jeu | Don | Thu 15.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

POLAND IN FOCUS ORCHESTRE NATIONAL DE BELGIQUE NATIONAAL ORKEST VAN BELGIËSORTILÈGES CRISTALLINSKRISTALHELDERE TOVERKLANKEN

Antoni Wit, direction | leiding - Rafal Blechacz, pianoHenryk Mikolaj Górecki, Kleines Requiem für eine Polka, op. 66 - Franz Liszt, Concerto pour piano et orchestre | Concerto voor piano en orkest Nr. 2, S. 125Witold Lutoslawski, Concerto pour orchestre | Concerto voor orkestCycle | Cyclus 2

Coprod.: Orchestre National de Belgique | Nationaal Orkest van België - Coprésentation |

Copresentatie: Festival van Vlaanderen Brussel - Dans le cadre de la Présidence polonaise du Conseil

de l'Union européenne | In het kader van het Poolse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

€ 37,00 - 29,00 - 20,00 - 10,00

Ven | Vri | Fri 16.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

MAHLER CHAMBER ORCHESTRA

Sir Roger Norrington, direction | leiding Ian Bostridge, ténor | tenorWolfgang Amadeus Mozart, Airs de concert et musique de ballet | Concertaria's en balletmuziek (Idomeneo, re di Creta, KV 366) - Benjamin Britten, Les illuminations, op. 18 - Franz Schubert, Symphonie Nr. 8, D 759, "Unvollendete"Coprod.: Festival van Vlaanderen Brussel

€ 50,00 - 39,00 - 25,00 - 12,00

Dim | Zon | Sun 18.09 - 11:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

BOZARSUNDAYS TRIO D'ANCHES ABOCALIPS

Œuvres de | Werken van Wolfgang Amadeus Mozart, Emmanuel Chabrier, Johann StraussEn collaboration avec les | In samenwerking met Jeunesses Musicales de Bruxelles

€ 8,00

Lun | Maa | Mon 19.09 - 20:00Conservatoire Royal de Bruxelles

Koninklijk Conservatorium Brussel

Royal Brussels Conservatory

KOREAN CHAMBER ORCHESTRA

Min Kim, direction | leiding Ji-Man Wee, violon | vioolFelix Mendelssohn-Bartholdy, Symphonie für Streicher Nr. 10Isang Yun, Tapis Camille Saint-Saëns, Valse-caprice, op. 52/6 (arr. Eugène Ysaye) William Walton, Sonata for String OrchestraProduction: Ambassade de la République de Corée | Productie: Ambassade van de Koreaanse

Republiek - À l'occasion de 110e anniversaire des relations diplomatiques belgo-coréennes | Ter

gelegenheid van de 110e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen België en Korea

Sponsor: Samsung Electronics Benelux bv

€ 29,00 - 18,00

Christophe Rousset © Eric Larrayadieu

Kim Min© DR/GR

Antoni Wit © Juliusz Multarzynski

Backing her artistic future with all our energy.

In Belgium, GDF SUEZ is a major player on the arts and culture scene. Thanks to its commitments, the Group supports several projects and initiatives, especially in the music and fi ne arts fi elds, all the while striving to make culture accessible to the less fortunate. www.gdfsuez.com

R E D I S C O V E R I N G E N E R G Y

GDF Ann Bozarmag music.indd 1 9/05/11 10:29:01

Page 40: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 40

Mar | Din | Tue 20.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

KARITA MATTILA, soprano | sopraan MARTIN KATZ, piano

Alban Berg, Sieben frühe Lieder Johannes Brahms, Meine Liebe ist grün, op. 63/5; Wiegenlied, op. 49/4; Von ewiger Liebe, op. 43/1; Vergebliches Ständchen, op. 84/4 Claude Debussy, Harmonie du soir - Le jet d'eau - Recueillement (Cinq poèmes de Baudelaire) Richard Strauss, Der Stern, op. 69/1; Wiegenlied, op. 41/1; Allerseelen, op. 10/8; Frühlingsfeier, op. 56/5Cycles | Cycli 13, 13a

19:30 introduction par Olivia Wahnon de Oliveira

inleiding door Leen van den Dries

€ 52,00 - 42,00 - 32,00 - 16,00

Mer | Woe | Wed 21.09 - 20:00Théâtre Royal de la Monnaie

Koninklijke Muntschouwburg

La Monnaie | De Munt

ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LA MONNAIE SYMFONIEORKEST VAN DE MUNTMOZART, LES DERNIÈRES SYMPHONIES MOZART, DE LAATSTE SYMFONIEËN

Hartmut Haenchen, direction | leidingWolfgang Amadeus Mozart, Symphonie Nr. 39, KV 543; Symphonie Nr. 40, KV 550; Symphonie Nr. 41, KV 551, "Jupiter"Cycle | Cyclus 5

Production | Productie: La Monnaie | De Munt

€ 37,00 - 29,00 - 20,00 - 10,00

Mer | Woe | Wed 21.09 - 20:00Conservatoire Royal de Bruxelles

Koninklijk Conservatorium Brussel

Royal Brussels Conservatory

ALINA IBRAGIMOVA, violon | viool CÉDRIC TIBERGHIEN, piano

Claude Debussy, Sonate pour violon et piano Guillaume Lekeu, Sonate pour violon et piano Karol Szymanowski, Mythes | Mythen, op. 30 Maurice Ravel, Sonate pour violon et pianoCycle | Cyclus 14

19:30 introduction par Carine Seron | inleiding door David Baeck

€ 30,00 - 19,00

Jeu | Don | Thu 22.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

ORCHESTRE PHILHARMONIQUE ROYAL DE LIÈGE

Christian Arming, direction | leidingSandor Veress, ThrenosLudwig van Beethoven, Symphonie Nr. 5, op. 67Bela Bartok, Concerto pour orchestre | Concerto voor orkest, Sz. 113Cycle | Cyclus 6

19:00 rencontre avec | ontmoeting met Christian Arming€ 37,00 - 29,00 - 20,00 - 10,00

Dim | Zon | Sun 25.09 - 11:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

BOZARSUNDAYS RISING STAR (CONCERTGEBOUW AMSTERDAM & PALAIS DES BEAUX-ARTS, BRUXELLES | PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN, BRUSSEL) THE DANCING MASTER, MUSIQUE À LONDRES AUTOUR DE 1700 THE DANCING MASTER, MUZIEK IN LONDON ROND 1700

Erik Bosgraaf, flûte à bec | blokfluit Izhar Elias, guitare | gitaarAlessandro Pianu, clavecin | klavecimbelEn collaboration avec | In samenwerking met: European Concert Hall Organisation

€ 8,00

Erik Bosgraaf © Marco Borggreve

Karita Mattila © Lauri Eriksson

Page 41: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 41

Dim | Zon | Sun 25.09 - 15:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

ORCHESTRE NATIONAL DE BELGIQUENATIONAAL ORKEST VAN BELGIËJEUX D'ESPRIT ET ROMANTISME RHÉNANGEESTIGHEID EN RIJNROMANTIEK

Enrique Mazzola, direction | leiding - Alexei Ogrintchouk, hautbois | hoboLudwig van Beethoven, Leonore III, Ouvertüre, op. 72b - Jacques Ibert, Hommage à Mozart - Wolfgang Amadeus Mozart, Konzert für Oboe und Orchester, KV 314 - Robert Schumann, Symphonie Nr. 3, op. 97, "Rheinische"Cycle | Cyclus 3

14:30 introduction par Carine Seron | inleiding door Waldo Geuns

Coprod.: Orchestre National de Belgique | Nationaal Orkest van België

€ 37,00 - 29,00 - 20,00 - 10,00

Mar | Din | Tue 27.09 - 20:00Église des Minimes

Miniemenkerk

Minimes | Miniemen Church

MUSIQUES NOUVELLES

Jean-Paul Dessy, direction | leidingArvo Pärt, In Spe, pour flûte, hautbois, clarinette, basson, cor et cordes | voor fluit, hobo, klarinet, fagot, hoorn en strijkers; Silhouette, pour orchestre à cordes et percussion | voor strijkorkest en percussie; Symphonie | Symfonie Nr. 4, "Los Angeles"; These words, pour orchestre à cordes et percussion | voor strijkorkest en percussieCycle | Cyclus 29 - Coprod.: Musiques Nouvelles

€ 18,00

Jeu | Don | Thu 29.09 - 12:30

Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

LES MIDIS DE L'ONB | DE MIDDAGEN VAN HET NOB

Roeland Hendrikx, clarinette | klarinet - Alexei Moshkov, violon | viool - Dmitri Ryabinin, alto | altviool - Taras Zanchak, violoncelle | celloWolfgang Amadeus Mozart, Klarinettequartett, KV 317d - Johann Nepomuk Hummel, Klarinettequartett, WoO5 - Reszö Kokai, QuartettinoCoprod.: Orchestre National de Belgique | Nationaal Orkest van België - € 4,00

28.09 > 01.10.2011

28.09 > 01.10 Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone KunstenCentre for Fine Arts

Jeu | Don | Thu 29.09 - 20:00

Ven | Vri | Fri 30.09 - 20:00

Sam | Zat | Sat 01.10 - 14:00

14:00>17:00 (CONF.)

20:00 (CONCERT)

SUFI NIGHT EXPOSITION | TENTOONSTELLING "DÔMES DE LUMIÈRES & SOURCES DE VIE" de | van S. Bedrane & C. Touaibi Entrée libre | Gratis toegang

28.09 Concert: Ensemble Ibn Batouta - Driss Chair, direction | leiding (20:00)

RENCONTRE AVEC LES CONFRÉRIES SOUFIES ONTMOETING MET SOEFI-BROEDERSCHAPPEN (BOUCHICHYA, TIJANYA & ALAWIYYA)Chants spirituels et échanges avec les spectateursSpirituele gezangen en gesprek met het publiekEntrée libre | Gratis toegang

Asif Ali Khan & Party (PAKISTAN)Ahmet Özhan, chant | zang (TURQUIE | TURKIJE)Orchestre Radwân de Tlemcen (ALGÉRIE | ALGERIJE)€ 15,00 - 20,00 - 25,00 - 30,00

CONFÉRENCES | LEZINGENSOUFISME ET ÉNERGIE CRÉATRICE | SOEFISME & SCHEPPENDE ENERGIEProf. Eric Geoffroy - Cheikh Khaled Bentounès - Dr Phlippe MoulinetDr Kherredine Badawi -Edmond Blattchen, modérateur | moderator

Mercan Dede Istanbul Quartet: Mercan Dede, live electronics, ney, bendir, kemane - Onur Il, percussions | slagwerk - Tanju Yildiz, baglama - Burak Malçok, ney - Ceyhun Varisli, Nurhak Sivrikaya, danse | dansCoprod.: Moussem Nomadisch Kunstencentrum, ITINERANCES ASBL, Les Amis de l'Islam a.i., FEDACT!O,

Fédération des Associations Actives de Belgique | Federatie van Actieve Verenigingen van België

12,00

Enrique Mazzola © Martin Sigmund

Page 42: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 42

BOZAR CINEMA

BOZAR THEATRE & DANCE

23 & 24.09 - 20:30Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

MEDEA

Carlotta Ikeda, chorégraphie, interprétation | choreographie, vertolking, Pascal Quignard, texte | tekst, interprétation | vertolking Alain Mahé, musique | muziek, interprétation | vertolking Stéphane Vérité, conseiller artistique | artistiek adviseur Eric Blosse, création lumière | lichtontwerp Laurent Rieuf, régie générale | algemene leiding Samuel Dessenoix/Plataforma, production | productieCoprod.: Compagnie Ariadone, Festival Ritournelles, Festival Faits d'Hiver, Théâtre Paris-Villette,

IDDAC (Institut Départemental de développement Artistique et Culturel de la Gironde, OARA (Office

Artistique de la Région Aquitaine), BOZAR THEATRE

Ven | Vri | Fri 23.09 - 20:00

Sam | Zat | Sat 24.09 - 20:00

AUGUSTE ORTS

HERMAN ASSELBERGHS: AFTER EMPIRE video, color, 16:9, English spoken, BE, 2010, 52'

SIRAH FOIGHEL & EITAN EFRAT: PRINTED MATTER16mm & HD video, color, 4:3, mono & stereo sound, BE, 2011, 29'€ 3,00

MANON DE BOER: THINK ABOUT WOOD, THINK ABOUT METAL 16mm transferred to video, color, 4:3, dolby suround, English spoken, BE, 2011, 48'

ANOUK DE CLERCQ: OH - AGLAIA KONRAD: CONCRETE & SAMPLES III CARRARA16mm transferred to video, color, 4:3, no sound, BE, 2010, 19'23"€ 3,00

23.09 > 01.10 Théâtre Royal Flamand (KVS)

Koninklijke Vlaamse Schouwburg

Royal Flemish theatre (KVS)

POLAND IN FOCUS SOLIDARITY CAMP

De | Van Grzegorz KlamanAvec | Met Grzegorz Klaman, Roman Dziadkiewicz, Marek Sobczyk, Tomek Rygalik, Elzbieta Jablonska, Michal Szlaga, Mikolaj Dlugosz, Ela Majewska i Aleka Polisiewicz, Konrad Pustola,Bozena Uminska-Keff collaborateurs | medewerkersAneta Szylak, Konrad Pustola (curateurs | curatoren)production | productie: Nowy Teatr Warszawa, Instytut Sztuki Wyspa Gdask

Coprésentation | Copresentatie: BOZAR THEATRE & Koninklijke Vlaamse Schouwburg (KVS)

www.kvs.be

Ven | Vri | Fri 02.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

ANTWERPEN CENTRAALEN PRÉSENCE DU RÉALISATEUR IN AANWEZIGHEID VAN DE REGISSEUR

Peter Krüger, réalisateur | regisseur€ 5,00

Page 43: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 43

BOZAR LITERATURE

Jeu | Don | Thu 22.09 - 20:30Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

PASCAL QUIGNARDRENCONTRE LITTÉRAIRE | LITERAIRE ONTMOETING

NL Un entretien avec un monument de la littérature française, connu pour Tous les Matins du Monde, sur son œuvre riche, animé par Laurent de Sutter. FR Een gesprek met een monument van de Franse literatuur, bekend van Tous les Matins du Monde, over zijn rijke oeuvre, geleid door Laurent de Sutter.Production | Productie BOZAR LITERATURE

€ 5,00

Jeu | Don | Thu 29.09 - 20:30Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

NEW! BOZAR BOOK CLUB JONATHAN FRANZEN, FREEDOM

Modéré par | Geleid door Lila Azam Zanganeh Partenaire | Partner: Ambassade de France en Belgique - Alliance Française de Bruxelles-Europe,

Stichting Lezen

Production | Productie: BOZAR LITERATURE

€ 7,00 - 5,00 (Abonnement: € 25,00)

Mar | Din | Tue 27.09 - 12:40Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

THEATER OP DE MIDDAGTOMBE - 'T ARSENAAL & UNION SUSPECTE

NL Een onhoudbare en onverklaarbare relatie tussen een oudere man en een jong meisje wordt ontrafeld. Wat bracht hen samen en waarheen leidt de weg van het onbekende? Gerda Dendooven schreef deze nieuwe theatertekst. Ruud Gielens bracht vier muzikanten, onder wie Rick de Leeuw, en acteurs samen met wie hij in het verleden al meermaals werkte. Een rockmusical over een fatale liefde. Gerda Dendooven, texte | tekstRuud Gielens, mise en scène | regieAnna Vercammen, Joost Maaskant, Rick De Leeuw, interprétation et musique | spel en muziekZouzou Ben Chikha, Musique | Muziek 't Arsenaal & Union SuspecteProduction | Productie BOZAR THEATRE

€ 6,00

27.05 > 11.09.2011Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

Dans le cadre de l'exposition In het kader van de tentoonstellingJeff Wall. The Crooked Path

Mar | Din | Tue 06.09 - 20:30Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

PROSE FOR JEFF WALL

AUDIOGUIDE LITTÉRAIRE | LITERAIRE AUDIOGIDS

Avec | Met In Koli Jean Bofane, Bernhard Christiansen, Caroline Lamarche, David Nolens, Yves Petry, Chika Unigwe FR Après le succès des « peintures parlantes » de l’exposition Cranach, six auteurs laissent libre cours à leur inspiration à partir d’une photo de Jeff Wall. Leur contribution peut être lue dans le guide du visiteur et entendue grâce aux audio-guides de l’expo Jeff Wall.NL Na het succes van de 'sprekende schilderijen' in de Cranach-expo, lieten zes auteurs zich inspireren door een foto van Jeff Wall. Hun bijdrage is te lezen in een bezoekers-gids en te beluisteren via de audiogids van de Jeff Walltentoonstelling. (English, Nederlands & français)

NOCTURNE LITTÉRAIRE | LITERAIRE NOCTURNE

FR Venez écouter les auteurs en live pendant une nocturne littéraire dans l'expo. NL Hoor de auteurs live aan het werk tijdens een literaire nocturne in de tentoonstelling.Avec | Met Jean Bofane, Bernhard Christiansen, Caroline Lamarche, Yves Petry, Chika UnigweProduction | Productie: BOZAR LITERATURE

Coprod.: deBuren

€ 6,00

Page 44: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

invadeartists

Page 45: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 45

BOZAR STUDIOS

Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

Dim | Zon | Sun 04.09 - 10:00

Dim | Zon | Sun 11.09 - 10:00

Dim | Zon | Sun 18.09 - 10:00

Dim | Zon | Sun 25.09 - 10:00

BOZARSUNDAYS

FR Les BOZARSUNDAYS sont LE rendez-vous des familles amateurs de l’art dans toutes ses expressions. Après le petit-déjeuner en famille, les générations se séparent. Les adultes ont le choix soit de visiter une exposition en compagnie d’un guide, soit d’assister à un concert pendant que les enfants à partir de 3 ans participent à un atelier bilingue et explorent la fibre artistique qu’ils portent en eux. Quelques dimanches par an, un film est programmé pour toute la famille.NL De BOZARSUNDAYS zijn hét moment van samenkomst voor kunstzinnige gezin-nen! Na het klassieke ontbijt in gezinsverband halen we de verschillende leeftijden uit elkaar. Volwassenen kunnen kiezen: ofwel bezoeken ze samen met een gids een ten-toonstelling, ofwel gaan ze luisteren naar een concert. Kinderen vanaf 3 jaar nemen deel aan een tweetalige workshop waar ze de kunstenaar in zichzelf naar boven te halen.

Concert Pierre Xhonneux - Geoffrey Baptiste ou visite guidée : Jeff Wall, The Crooked Path | of rondleiding : Jeff Wall,The Crooked Path Concert KlaraFestival: Maeterlinck Quartet ou visite guidée : The Power of Fantasy | of rondleiding : The Power of FantasyConcert Trio d'Anches Abocalips ou visite guidée | of rondleiding : Beyond the DocumentConcert : Rising Star (Concertgebouw Amsterdam & Palais des Beaux-Arts | Paleis voor Schone Kunsten) ou visite guidée du bâtiment | of rondleiding in het gebouwPartenaires | Partners: Jeunesses Musicales de Bruxelles, Jeugd en Muziek Brussel

Production | Productie: BOZAR STUDIOS

€ 8,00 - 4,00 (Sans petit-déjeuner | zonder ontbijt)

27.05 > 11.09.2011Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

FAMILY KIT - JEFF WALL (+6)

FR Le Family Kit truffé de matériel créatif initie les enfants en 6 étapes à l’art complexe de Jeff Wall.NL De Family Kit – vol met creatief materiaal – laat kinderen in zes stappen kennisma-ken met de complexe kunst van Jeff Wall.Production | Productie: BOZAR STUDIOS

Partenaire | Partner: Jeunesse et Arts Plastiques

€ 3,00

Envie de découvrir notre nouvelle brochure avec nos activités spéciales pour les enfants et les familles ? Envoyez-nous un mail à [email protected] et vous la recevrez dans votre boîte aux lettres.

Wil je de nieuwe brochure met ons aanbod op maat van kinderen en families ontvangen? Stuur snel een mail naar [email protected] en krijg hem in je brievenbus.

Would you like to see our new brochure full of special activities for children and families? Just send us your address in an e-mail to [email protected] and we will send one to you.

Page 46: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER
Page 47: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 47

PARTNER EVENTS

Ven | Vri | Fri 09.09 - 20:00

Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

EDITH LEERKES 'ÉTUDE FÉMININE'

FR Musique alternée de textes courts parlés et chantés (en néerlandais), comme un hommage à un être cher : fille, fils, mère, père, ami… Les pièces trouvent leur origine dans la tradition de la musique classique, de la musique juive d'Europe centrale et de la culture tzigane. NL Gitaarconcert met poëtische gesproken en gezongen bindteksten.Een solopro-gramma van gitariste Edith Leerkes in een regie van Herman van Veen. Edith Leerkes werd als elfjarig meisje verliefd op de gitaar. € 16,00

Jeu | Don | Thur 08.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

HERMAN VAN VEEN UNE INFINIE TENDRESSE

FR « Herman, je salue en toi la sagesse du bouffon et l’insolence du moraliste lorsque tu feins de ne prétendre qu’à nous divertir. » Georges Moustaki Herman van Veen sera accompagné de la guitariste Edith Leerkes.En français | in het Frans

€ 35,00

20.09.2011 - 19:00 Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

JONCTION / FORUM 1 CONFÉRENCE DE | LEZING DOOR LUC DELEU

FR La conférence est précédée d'un débat autour de la Jonction Nord-Midi modéré par Vincent Heymans. Soirée inaugurale de deux années de réflexions, propositions et débats autour de l'avenir de la Jonction Nord-Midi.NL Aan de lezing gaat een debat vooraf over de Noord-Zuidverbinding onder leiding van Vincent Heymans. Het is de openingsavond van twee jaar reflectie, voorstellen en debatten over de toekomst van de Noord-Zuidverbinding.En français | in het Frans

Dans le cadre de | In het kader van: www.jonction.be

Coprod.: Recyclart, Congres

Soutien | steun: ADT, bMa € 16,00

Lun | Maa | Mon 26.09 - 20:00Palais des Beaux-Arts

Paleis voor Schone Kunsten

Centre for Fine Arts

20e ANNIVERSAIRE DE L’INDÉPENDANCE DE LA RÉPUBLIQUE D’ARMÉNIE - CONCERT CLASSIQUE

FR L'Ambassade de la République d'Arménie en Royaume de Belgique, la repré-sentation de la République d'Arménie auprès de l'Union européenne, et la mis-sion de la République d'Arménie à l'OTAN organisent un concert de l'Orchestre d'État des jeunes d'Arménie consacré au 20e anniversaire de l'indépendance de la République d'Arménie. Chef d'orchestre - Sergey Smbatyan. Avec la participa-tion du violoniste Sergey Khachatryan, lauréat du Premier prix du Concours M usical International Reine Elisabeth 2005, et du violoniste Karen Aroutiounian, professeur au Conservatoire Royal de Liège.NL Ter gelegenheid van de 20e verjaardag van de onafhankelijkheid van de Republiek Armenië organiseert de Armeense ambassade in het Koninkrijk België, in samenwerking met de vertegenwoordiging van de Republiek Armenië in de Europese Unie en de NAVO, een concert. Het concert wordt uitgevoerd door het Staatsjeugdorkest van Armenië onder leiding van Sergey Smbatyan. De solisten zijn: Sergey Khachatryan, winnaar Koningin Elizabethwedstrijd anno 2005 en Karen Aroutiounian, professor aan het Koninklijk Concervatorium in Luik.Production Ambassade de la République d’Arménie auprès du Royaume de Belgique

Productie Ambassade van de Republiek Armenië tot het Koninkrijk België

€ 35,00 - 12,00

Sergey Smbatyan © DR/GR

Page 48: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

BOZAR AGENDA WWW.BOZAR.BE - TICKETS + 32 (0)2 507 82 00 48

BOZAR EXPO

BOZAR ARCHITECTURE

BOZAR MUSIC

BOZAR THEATRE, DANCE, LITERATURE, CINEMA, STUDIOS

NOS PARTENAIRES | ONZE PARTNERS | OUR PARTNERS

Pantone

Quadri

Zwart

Page 49: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Partenaires structurels | Structurele partners Structural partners

Partenaires institutionnels | Institutionele partners institutional partners

Partenaires privilégiés | Bevoorrechte partners Privileged partners

Fondations | Stichtingen | Foundations

Sociétés partenaires | Steunende partners Supporting partners

Partenaires médias | Media partners

Partenaires internationaux | Internationale partners International partners

European Concert Hall Organisation : Concertgebouw Amsterdam, Gesellschaft der Musikfreunde in Wien, Wiener Konzerthausgesellschaft, Cité de la Musique Paris, Barbican Centre London, Royal Festival Hall London, Performances Birmingham Limited, Kölner Philharmonie, The Athens Concert Hall Organization, Konserthuset Stockholm, Festspielhaus Baden-Baden, Théâtre des Champs-Elysées Paris, Salle de concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte de Luxembourg, Fundació de l’Auditori i l’Orquestra Barcelona, HamburgMusik GmbH - Elbphilharmonie und Laeiszhalle Betriebsgesellschaft, The Sage Gateshead, Paleis voor Schone Kunsten Brussel | Palais des Beaux-Arts de Bruxelles

Réseau européende Musique Ancienne

Soutien public | Overheidssteun

Gouvernement Fédéral | Federale Regering• Services du Premier Ministre, Cellule de coordination générale de la politique | Diensten van de Eerste Minister, Cel algemene beleidscoördinatie • Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des Réformes institutionnelles Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele hervormingen • Services de la Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires so-ciales et de la Santé publique | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid • Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele her-vormingen • Services du Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting • Services de la Vice-Première Ministre et Ministre de l’Emploi et de l’Egalité des chances | Diensten van de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke kansen • Ministre des PME, des Indépendants, de l’Agriculture et de la Politique scientifique | Diensten van de Minister van KMO’s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid • Diensten van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking | Services du Ministre de la Coopération au développement • Ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques | Diensten van de Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven • Services du Secrétaire d’Etat aux Affaires europée-Services du Secrétaire d’Etat aux Affaires europée-nnes | Diensten van de Staatssecretaris voor Europese Zaken • Diensten van de Staatssecretaris voor Begroting en voor de Federale Culturele Instellingen • F.O.D. Mobiliteit en Vervoer – Directie vervoerinfrastructuur – Beliris | S.P.F Mobilité et Transport – Direction infrastructure de transport – Beliris • Nationale Loterij | Loterie Nationale • Nationale Bank van België | Banque Nationale de Belgique

Communauté Française• Cabinet du Ministre-Président • Cabinet de la Ministre de la Culture et de l’Audiovisuel, Direction générale de la Culture, Service de la Musique • Cabinet de la Ministre de l’Enseignement obligatoire • Wallonie-Bruxelles International

Vlaamse Gemeenschap • Kabinet van de Minister-president en Minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid • Kabinet van de Viceminister-president en Minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand • Kabinet van de Minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur – CJSM, Agentschap Kunsten en Erfgoed • Kabinet van de Minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel

Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens• Kabinett des Ministerpräsidenten • Kabinett der Ministerin für Kultur, Medien und Tourismus

Région Wallonne• Cabinet du Ministre-Président • Agence wallonne à l’Exportation et aux Investissements étrangers

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Région de Bruxelles-Capitale• Kabinet van de Minister-President / Cabinet du Ministre-Président • Kabinet van de Minister van Financiën, Budget, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen | Cabinet du Ministre des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures • Kabinet van de Minister van Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting | Cabinet de la Ministre de l’Environnement, de l’Energie, de la Politique de l’Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l’Incendie et l’Aide médicale urgente et du Logement • Kabinet van de Minister van Openbare Werken, Vervoer, Haven van Brussel en Informaticabeleid | Cabinet de la Ministre des Travaux publics, des Transports, du Port de Bruxelles et de l’Informatique • Kabinet van de Staatssecretaris van Stedenbouw en Openbare Netheid | Cabinet du Secrétaire d’Etat de l’Urbanisme et de la Propreté publique

Commission Communautaire Française | Vlaamse Gemeenschapscommissie Stad Brussel | Ville de Bruxelles

2007 - 2013

82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCETél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78Web : www.carrenoir.com

GDF SUEZLogotype version Quadri11/07/2008

RÉFÉRENCES COULEUR

B 80%

C 100% Y 50% B 5%

Page 50: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

INFO - WWW.BOZAR.BE

BOZARTICKETSRue Ravensteinstraat 181000 Bruxelles | Brussel | BrusselsLun | Maa | Mon > Sam | Zat | Sat 11:00 > 19:00En dehors des heures indiquées, la billetterie est ouverte 1 heure avant chaque spectacle. | Het bespreekbureau is bovendien 1 uur vóór elke voorstelling open. | Outside these times, the ticket office also opens one hour before each performance.

Call Centre: +32 (0)2 507 82 00 Lun | Maa | Mon > Sam | Zat | Sat 09:00 > 19:00

Groupes | Groepen | GroupsLun | Maa | Mon > Ven | Vrij | Fri 9:00 > 17:00Concerts & spectacles | Concerten & voorstellingen | Concerts & performances+ 32 (0)2 507 84 11 – [email protected] | Tentoonstellingen | Exhibitions+ 32 (0)70 344 577 – www.bozar.be – [email protected]

Autres points de vente | Andere verkoopunten | Other sales points• Magasins FNAC | FNAC Winkels | FNAC Shops – www.fnac.be• Bureau touristique du Parlement européen | Toeristische Dienst van

het Europees Parlement | The European Parliament’s tourist office +32 (0)2 284 20 80

• Bureau de Théâtres de l’OTAN | Dienst culturele voorstellingen van de NATO | NATO theater bureau +32 (0)2 707 49 83

ACCÈS | BEREIKBAARHEID | ACCESS• Métro 1 et 5 Gare Centrale & Parc

Metro 1 en 5 Centraal Station & Park• Bus: 27, 29, 38, 63, 65, 66, 71, 71N, 95• Tram: 92, 94• Train Gare Centrale | Trein Centraal Station

PARKINGS • PARKING Grand Place | Grote Markt

Bd de l’Impératrice | Keizerinlaan - Pl. de l’Agora | Agoraplein - 1000 Bruxelles | Brussel

• PARKING Albertine Place de la Justice | Justitieplein 16 - rue des Sols | Stuiversstraat - 1000 Brussel | Bruxelles

• PARKING Sablon-Poelaert Place Poelaert | Poelaertplein - 1000 Brussels

Personnes moins valides | Gehandicapten People with reduced mobility• Accès Salle M, Studio, Salle Henry Le Bœuf: rue Terarken 2. Pour les

expositions, merci de prendre rendez-vous : + 32 (0) 479 98 66 12 [email protected]. Emplacements de parking à l’extrémité

de la rue Terarken et au niveau du n°2, rue Montagne de la Cour• Zaal M, de Studio en de Henry Le Bœufzaal bereikbaar via

de Terarkenstraat 2. Tentoonstellingen, voor afspraken: + 32 (0) 479 98 66 12 - [email protected]. Parkeerplaatsen op het einde van de Terarkenstraat en in de Hofbergstraat, ter hoogte van huisnummer 2

• To visit the exhibitions, please make an appointment: + 32 (0) 479 98 66 12 - [email protected]. Parking spaces at the end of rue Terarkenstraat and besides number 2 rue Montagne de la Cour/Hofberg.

AUTRES SALLES DE CONCERT | ANDERE CONCERTZALEN | OTHER VENUES1000 Bruxelles | Brussel | Brussels• Conservatoire | Conservatorium Regentschapsstraat 30 rue de la Régence • Église des Minimes | Miniemenkerk Miniemenstraat 62 rue des Minimes• Théâtre Royal de la Monnaie | Koninklijke Muntschouwburg

Leopoldstraat 4 rue Léopold• Cathédrale des Saints-Michel et Gudule | Sint-Michiels- en

Goedelekathedraal Sint-Goedelevoorplein | Parvis Sainte-Gudule• Église N.-D. de la Chapelle | Kerk van O.L.V. ter Kapelle

Kapellemarkt | Place de la Chapelle• Chapelle Protestante | Protestantse Kapel

Museumplein | Place du Musée• Kaaitheater

Place Sainctelettesquare 20 1050 Bruxelles | Brussel | Brussels• Flagey

Heilig Kruisplein | Place Sainte-Croix 1030 Bruxelles | Brussel | Brussels• Halles de Schaerbeek

22A rue Royale Sainte-Marie | Koninklijke St-Mariastraat

1

2

3

Paleis voor Schone KunstenPalais des Beaux-Arts

Programme mensuel du Palais des Beaux-Arts - n° 71 Maandelijks programma van het Paleis voor Schone Kunsten - nr. 71Directeur général | Directeur-generaal : Paul DujardinCoordination artistique | Artistieke Coördinatie : Adinda Van Geystelen,Gerd Van LooyBOZAR MUSIC - Directeur : Christian RenardBOZAR EXPO - Directrice adjointe | Adjunct-Directrice : Sophie LauwersBOZAR THEATRE - DANCE : Ingrid De KetelaereBOZAR LITERATURE : Tom Van de VoordeBOZAR CINEMA : Juliette Duret - Xavier GarciaBOZAR ARCHITECTURE /A+ Coordination | Coördinatie : Iwan Strauven BOZAR STUDIOS - Coordination | Coördinatie : Tine Van GoethemBOZAR FUNDING - Elke Kristoffersen + 32 (0)2 507 82 68

Réalisation | Realisatie : BOZAR COM - Directeur : Sabine JonckheereRédacteur en chef | Hoofdredacteur : Xavier FlamentSecrétaires de rédaction | Redactiesecretarissen : Olivier Boruchowitch, Gorik de HenauGraphistes | Grafici : Koenraad Impens - Olivier Rouxhet - Sophie Van den BergheTraduction | Vertaling : Martin McGarry, Iso Translation Couverture | Cover : René Jacobs © Marco Borggreve / Harmonia Mundi

Régie publicitaire | Advertentieregie : Media Selling Place - Arlette Schellens, Advertising Manager - Place des Carabiniers | Karabiniersplein 15 - 1030 Bruxelles | Brussel 02/241 55 55 - fax 02/241 55 33 - [email protected]’ordre des langues dans nos publications alterne chaque année, se conformant ainsi à la législation fédérale. | De volgorde van de talen in onze publicaties alterneert ieder kalen-derjaar conform de federale wetgeving. | The sequence of the languages used in our publi-cations alternates from one calendar year to the next, in line with Belgian federal legislation.

Date de bouclage | Afsluiting kopij: 14.07.2011Impression | Druk : RoulartaÉditeur responsable | Verantwoordelijke uitgever : Paul Dujardin - rue Ravensteinstraat 23 - 1000 Bruxelles | Brussel. Adresse retour | Retour adres : rue Ravensteinstraat 23 - 1000 Bruxelles | Brussel.

Pour les auteurs d’arts plastiques membres d’une société - Cisac, et pour les photographes représentés par la SABAM : (c) SABAM, Bruxelles, 2005. Pour les photographes et les créateurs représentés par la SOFAM: (c) SOFAM, Bruxelles, 2005 | Voor de plastische kunstenaars die lid zijn van de vereniging Cisac, en voor de fotografen die door SABAM worden vertegenwoordigd: (c) SABAM, Bruxelles 2005.Voor de fotografen en artiesten die door SOFAM worden vertegenwoordigd: (c) SOFAM, Brussel, 2005

Page 51: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

Li g h t i n g Co L L e C t i o nMade in Belgium by Stéphane Davidts – www.davidts.com – tél : 02.375.76.46

Ph

oto

: Se

rge

An

ton

11_009_Pub_BOZAR_240x170.indd 1 6/07/11 23:28

Page 52: BOZAR MAGAZINE 71 SEPTEMBER

CAPE COD TONNEAU

Boîtier en acier, bracelet double touren veau Barénia naturel

Fabriqué par les horlogers d’Hermès en Suisse

Stalen kast, "Double Tour" bandje in "Barenia Naturel" kalfslederVervaardigd door de uurwerkmakers

van Hermès in Zwitserland

www.info-fulltime.be