BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 90-115-200 -2005
-
Upload
kusters-tho -
Category
Documents
-
view
214 -
download
0
description
Transcript of BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 90-115-200 -2005
G:\002 Leverancier\030 Producten\005 Onderhoudsinstructies\TECHNISCHE GEGEVENS EN ONDERDELEN BOEKJES\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 65-90-115-200 -2005.DOC
BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN 2005
KS 90 M/MC - 115 M/MC 200 M/CT
LUCHTVERHITTERS GENERATEURS D’AIR CHAUD
WARM LUFTERHITZER SPACE HEATERS
Bedrijfsvoorschriften Livret d’entretien
Bedienungsanleitung Instructions manual
1
FABRIKANT - CONSTRUCTEUR - HERSTELLER - MANUFACTURER
BIEMMEDUE S.P.A.
Via Industria 12
12062 Cherasco (CN) Italië
Tel: 0172 / 489681 - 489050
Fax: 0172 / 488270
Type’s �
Modeles � KS 90 M / MC
Modelle � KS 115 M / MC
Model � KS 200 M / CT
�
Bouwjaar : 2004
Alvorens de heater te gebruiken, is het noodzakelijk eerst zorgvuldig de gebruiksaanwijzing te
lezen. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan goederen of personen ten gevolge van
onjuist gebruik van de heater.
Avant d’utiliser le générateur, nous vous prions de lire attentivemnet toutes les instructions pour
l’emploi, mentionnées ci-après, et d’en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur
n’est pas responsable pour les dommages aus choses et/ou personnes dus à une utilisation
impropre de l’appareil.
Bevor der Warmlufterhitzer eingesetzt wird ist folgende Bedienungsanleitung zu lesen und zu
beachten. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für eventuelle Sach- oder Personenschaden durch
unsachgemässe Verwendung des Gerätes.
Befor using the heater, read and understand all instructions and follow them carefully. The
manufacturer isn’t responsible for damages to goods or persons, due to an improper use of unit
2
� LET OP !
Als de stroom uitvalt, moet de kachel handmatig gereset worden: • Rechts van de brander bevindt zich de schakelkast. Boven de schakelkast bevindt zich een grijs kastje ( zie blz.4, no 6) bevindt zich een zwarte knop.
• deze knop verwijderen ( schroefdraad ) en pinnetje indrukken ( d.w.z. oververhittings- thermostaat ontgrendelen ).
De KS moet na het uitzetten nog ± 3 minuten nakoelen. Dus NOOIT onmiddelijk na het uitzetten de stroomtoevoer afzetten ( stekker laten zitten )
3
JUMBO Algemeen. De KS-Jumbo luchtverhitters zijn compacte olie-gestookte luchtverhitters die gemakkelijk te verplaatsen zijn. De luchtverhitters bezitten geen olietank en dienen daarom aangesloten te worden op een olievat of olietank. De luchtverhitter is geschikt voor plaatselijke of continue verwarming. * Tenten * Bouw * Tuinderskassen * Werkplaatsen * Voor het drogen van aardappelen.
Uitblaaskap. Luchtverhitter wordt standaard geleverd met een - uitblaaskap. LET OP: Als de luchtverhitter in bedrijf is, dient men ervoor te zorgen dat er voldoende lucht kan uitstromen ter voorkoming van oververhitting. Alleen de door de fabrikant geleverde materialen mogen gebruikt worden. Indien er iets anders wordt gebruikt, is CE-keur niet meer van toepassing.
Algemeen advies. Bij installatie en gebruik van de luchtverhitter dient er gehandeld te worden volgens de geldende voorschriften. * De luchtverhitter mag niet geplaatst worden in explosie-gevaarlijke ruimten. * Binnen een bereik van 3 meter vanaf de luchtverhitter mogen geen brandbare materialen opgeslagen worden. * De luchtverhitter dient te zijn voorzien van een schoorsteen en een stopcontact met randaarde. * Na het uitschakelen van de luchtverhitter deze eerst laten afkoelen (min. 3 minuten).
LET OP: Vergeet niet te ventileren. Bij gebrek aan verse lucht kan er een
onvolledige verbranding optreden, waarbij het zeer giftige koolmonoxyde vrijkomt. Handel volgens de bijgevoegde voorschriften en houdt steeds rekening met de eisen van de arbeidsinspectie. Neem contact met uw brandassuradeur en handel volgens hun voorschriften.
4
INSTALLATIE-VOORSCHRIFTEN De luchtverhitter dient aangesloten te worden door gekwalificeerd personeel. Luchterverhitter aansluiten op schoorsteen, max. een bocht van 90° gebruiken, daarna bochten van 45° gebruiken, max. lengte schoorsteen max. 4 meter. LET OP: Schoorsteendiameter (zie tabel technische gegevens, blz. -) kleiner mag niet, groter wel. Luchtverhitter aansluiten op olietank, dit kan een één- of tweeleidingsysteem zijn. Bij één leiding Flow-Control monteren.
LET OP: Stroomvoorzien:
bij 230 Volt, phase + nul + randaarde bij 400 Volt, phase - nul + randaarde. Rookgasanalyse. Dit moet gecontroleerd worden met speciale meetapparatuur via een gat in de schoorsteen (zie fig. 3). Dit moet met onderhoudsbeurt 1 maal per jaar door gekwalificeerd personeel worden gedaan. Na de meting het gat afplakken met hitte-bestendige plakband. FIG 3
Gebruiksaanwijzing inbedrijfstelling Bij het aanzetten van de luchtverhitter het volgende in acht nemen: • Bedrijfsschakelaar (2) in positie {1} zetten. • Thermostaat instellen op gewenste temperatuur ( brander begint te werken ) • Na enige minuten komt de ventilator automatisch in bedrijf. • Als de betreffende ruimte op temperatuur is, schakelt de brander uit. Na enige minuten schakelt
de ventilator vanzelf uit. • Bij temperatuurdaling schakelt de luchtverhitter automatisch aan. Let op! Als de luchtverhitter bij de eerste en tweede keer niet start, kan er lucht in de olieleiding zitten, brander automaat resetten ( na 3 maal de storingsanalyse raadplegen ).
Uitzetten luchtverhitter • Bedrijfsschakelaar (2) in positie “0” zetten. • Daarna volledig laten afkoelen. • Voor alleen ventileren bedrijfsschakelaar (2) in positie {2} zetten. • Luchtverhitter helemaal uitschakelen op positie {0}.
5
Let op! Als de luchtverhitter in bedrijf is, nooit de stroom afsluiten of de stekker uit het stopcontact halen. Dit is om te voorkomen dat de oververhittingsthermostaat L.2 ( zie blz. 4, FIG 2)de luchtverhitter geheel uitschakelt. De thermostaat weer met de hand resetten.
Onderhoud ( zie fig. 4 ) Voor een goede werking van de luchtverhitter dient u 1 x per jaar onderhoud te laten plegen. Reinigen van warmte wisselaar en oliebrander. 1. Olietank controleren, bij eventuele vervuiling schoonmaken. 2. Oliefilters reinigen of vervangen. 3. Oliefilters oliepomp reinigen of vervangen 4. Brandermotor demonteren en ventilatorschoepen reinigen. 5. Ontstekingspennen reinigen of vervangen. 6. Olieverstuivers vervangen. 7. Alles weer monteren. 8. Schoorsteen demonteren en reinigen. 9. Achterplaat warmtewisselaar (b) demonteren en warmtewisselaar met rageborstel reinigen. 10.Branderkamer (d) reinigen.( stofzuiger ) 11.Ventilatorschoepen schoonmaken. 12.Ventilator ( fig 5) schoepen reinigen en V snaar controleren bijstellen of vervangen. 13.Alles weer monteren 14.Rookgasanalyse maken
FIG 4 FIG 5
6
STORINGEN EN EVENTUELE OPLOSSINGEN
Storing Oorzaak Oplossing
Luchtverhitter
schakelt niet aan
• geen stroom
• zekering stuk
• bedieningsschakelaar staat
verkeerd
• Instelling ruimtethermostaat
te laag
• Brander storing
• Thermostaat L2 onder-
broken
• voeding controleren
• zekering vervangen
• bedieningsschakelaar controleren en in
goede positie plaatsen
Ruimte thermostaatinstelling
controleren
• Resetknop drukken
• Thermostaat L 2 resetten ( zie pag. 2)
Branderstoring • Branderstoringslampje
brand
• Olietank leeg
• Olie verstuiver verstopt
• Geen ontsteking
• Resetknop indrukken.
• Oliepeil controleren op voldoende olie.
• Olieverstuiver vervangen
• Ontsteking controleren
Ventilator schakelt niet
aan
• Ventilatormotor thermisch
• uitgeschakeld
Minimaal thermostaat werkt
Niet( blz 4,fig 2, no 4)
• Kondensator ventilatormotor
defekt
• Ventilatormotor defekt
• Thermische beveiligingventilatormotor
• Drukken(zie bedieningstabel blz 4)
• Minimaal thermostaat controleren,
• Opnieuw instellen of vervangen
• (zie blz 4, no 4, fig 2)
• Kondensator vervangen
• Motor vervangen
Onvoldoende warmte • V-snaar slipt
• Verstopte oliefilters
• Te lage oliedruk
• Schoepen ventilator vervuild
• Warmte wisselaar en
schoorsteen vervuild
• V-snaar controleren, bijstellen of
vervangen
• Filters reinigen of vervangen
• Oliedruk controleren en bijstellen
• Schoepen reinigen
• Warmte wisselaar en schoorsteen
reinigen met raagborstel
1 x PER JAAR ONDERHOUDSBEURT LATEN UITVOEREN DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL, TEVENS EEN ROOKGASANALYSE
UITVOEREN
7
8
ELEKTRISCH SCHEMA
SCHEMA ELECTRIQUE
SCHALTSCHEMA
WIRING DIAGRAM
MV Motor
Moteur de ventilateur Ventilator motor Fan Motor
IT Ontstekingstrafo Transformateur H.T. Zündtrafo Transformer H.Y
EV Gasklep Electrovanne Magnetventil Solenoid valves
AP Branderrelais Coffret de securite Steuergerät Control Box
CT Oververhittingsthermostaat Thermostat de surchauffe Sicherheitsthermostaat Overheat thermostat
RC Groep RC Groupe RC RC Gruppe RC Group
FU Zekering 4A Fusible 4A Sicherung 4A Fuse 4A
TA Thermostaat aansluiting Prise thermostat d’ambiance Raumthermostat Steckdose Roomthermostat plug
EA Ontstekingselectrode Electrode d’allumage Zündelektrode Ignition electrode
RV Schakelaar verwarmen / ventileren Commutateur chauffage / ventilation Schalter Heizung / Lüftung Control knob Heating / ventilation
EI Ionisatiepen Electrode d’ionisation Ionisation Elektrode Ionisation Electrode
LF Ontstoringsfilter Filtre antiparasites Funkenstörungsfilter Anti-jamming filter
9
G:\002 Leverancier\030 Producten\005 Onderhoudsinstructies\TECHNISCHE GEGEVENS EN ONDERDELEN BOEKJES\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 65-90-115-200 -2005.DOC
1
Fijn instelling Grofinstelling Luchthoeveelheid Luchthoeveelheid
AFSTELLING ONTSTEKING
2
FR • Fotocel • Cellule • Foto widerstand • Photo resistor
P • Fase • Phase • Fase • Phase
Evg • Magneetventiel • Vanne magnetique • Magnetventil • Solenoid valve
N • Nul • Neutral • Nulleiter • Neutre
M • Motor • Moteur • Motor • Motor
Z • Ontstoringsfilter • Filtre antiparasites • Entstörfiter • Antidisturb filter
TR • Ontstekingstrafo • Transformateur-
d’allumage • Zundtransformator • Ignition transformer
•
G:\002 Leverancier\030 Producten\005 Onderhoudsinstructies\TECHNISCHE GEGEVENS EN ONDERDELEN BOEKJES\BEDRIJFSVOORSCHRIFTEN KS 65-90-115-200 -2005.DOC
1