Tekst 4.2 De ezel en zijn schaduw

Post on 02-Feb-2016

96 views 1 download

description

Tekst 4.2 De ezel en zijn schaduw. Op het einde van de 6de eeuw v. C. is het Perzische Rijk gigantisch. Toch proberen de Perzen nog uit te breiden. … naar Griekenland !. De Griekse steden verzetten zich en samen verdrijven ze de Perzen. Athene. Perzen. Sparta. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Tekst 4.2 De ezel en zijn schaduw

Op het einde van de 6de eeuw v. C. is het Perzische Rijk gigantisch.

Toch proberen de Perzen nog uit te breiden...

… naar Griekenland !

De Griekse steden verzetten zich en samen verdrijven ze de Perzen.

Athene

Sparta

Perzen

Na de Perzische oorlogen raakt Griekenland verdeeld...

De verschillende stadstaten (poleis) bestrijden elkaar.

De rol van Athene verzwakt...

Philippus van Macedonië wil heel Griekenland onderwerpen !

In Athene leefde een beroemd redenaar, Demosthenes.

Hij wilde de Grieken waarschuwen voor het groeiende gevaar.

Omdat ze maar niet wilden luisteren, deed hij het volgende...

... qoruvbw/ kai; gevlwti uJpo; tw:n jAqhnaivwn levgein ejkwluveto.

Megavlh/ ouj:n th/: fwnh/: ejbovhsen`

oJ gevlwV: gelach

... qoruvbw/ kai; gevlwti uJpo; tw:n jAqhnaivwn levgein ejkwluveto.

methode: woord voor woord ontleden, woordgroepen afbakenen.

... qoruvbw/ kai; gevlwti uJpo;

tw:n jAqhnaivwn levgein ejkwluveto.

woordgroepen afbakenen.

ondertussen: “standaard” vertaling

(met/door/aan/voor/...)

... qoruvbw/ kai; gevlwti uJpo;

tw:n jAqhnaivwn levgein ejkwluveto.

woordgroepen afbakenen

standaardvertaling

met lawaai en gelach / door de Atheners / hij werd verhinderd te spreken

... qoruvbw/ kai; gevlwti uJpo;

tw:n jAqhnaivwn levgein ejkwluveto.

1.woordgroepen afbakenen2.standaardvertaling3.vertaling oppoetsen

Met lawaai en gelach verhinderden de Atheners hem te spreken.

bv. zin actief maken

Megavlh/ ouj:n th/: fwnh/: ejbovhsen`

datief: met/voor/aan

wie graag kleur gebruikt, kan de woordgroepen kleuren: elke naamval een kleur

1.woordgroepen afbakenen2.standaardvertaling3.vertaling oppoetsen

<<Mikro;n gou:n, wj:

ajvndreV jAqhnai:oi,

ajkouvsatev mou.

acc. = bijwoord geworden

nominatief, accusatief, genitief, datief, werkwoord

Bracu;n ga;r mu:qon

ejrw:.>>

Sigh:V ouj:n genomevnhV,

eij:pe tavde`

nominatief, accusatief, genitief, datief, werkwoord

bracuvV : kort ik zal vertellen

<< NeanivaV tiV ejx

ajvstewV eijV Mevgara

poreuvomenoV, ojvnon

ejmisqwvsato.misqou:qai :

huren

QevrouV de; wvJra h:jn kai;

oJ hvJlioV sfovdra flevgwn.

to; qevroV : zomer

flevgein : branden

MesouvshV ouj:n th:V

hJmevraV,

kai; aujto;V kai; oJ despovthV

tou: ojvnou mikro;n

ajnapneu:sai boulovmenoi,

skia;n ejzhvtoun.

mesou:n : halverwege zijn

uitblazen

Skia; de; oujdamou:

oujdemiva hj:n eij mh; tou:

ojvnou.

JEkavteroV ouj:n uJpo; tou:

ojvnou skia;n uJpoduvesqai

ejbouvleto.duiken onder

Eij:rgon de; ajllhvlouV,

oJ me;n despovthV tou:

ojvnou levgwn`

eivjrgein: hinderen

<<To;n me;n ojvnon

ejmivsqwsav soi,

ouj mevntoi aJvma kai; th;n

skia;n aujtou: >>

misqou:n: verhuren

oJ de; neanivaV

ajpokrinovmenoV`

<<Memivsqwmai oJvlon to;n

ojvnon`

ejvcei de; ojvnoV skiavn,

wJvsper ejvcei wj:ta kai;

oujravn. >>

ik heb gehuurd

oren staart

hJ oujrav

to; ouj:V, wjtovV

Memivsqwmai oujn kai; th;n

skiavn aujtou:. >>

skiav

Tau:ta de; eijpwvn,

oJ DhmosqevnhV levgwn

ejpauvsato

kai; ajph/vei ajpo tou:

bhvmatoV.ajpievnai:

imperf.to; bh:ma:

podium

OiJ de; poli:tai katevscon

aujtovn,

deovmenoi

tiv to; tevloV ejsti tou:

muvqou.

JO de; DhmosqevnhV`

<<Peri; me;n ouj:n ojvnou

skia:V, ejvfh,

levgontoV mou:,

ajkouvein eJvtoimoi ejste.

Peri; de; th:V povlewV

swthrivaV levgein

boulomevnou,

oujvk ejste eJvtoimoi.

Oujkou:n tou:to

ajfronevstaton~>>Kai; tau:ta eijpw;n ajph:lqen.

Die Demosthene

s toch !