Manuel YAMAHA Virago XV250 · Manuel YAMAHA Virago XV250 Author: Denis Subject: Service Manual...

Post on 14-May-2020

91 views 10 download

Transcript of Manuel YAMAHA Virago XV250 · Manuel YAMAHA Virago XV250 Author: Denis Subject: Service Manual...

DECRIPTIO

1. feu de stop 2. Lumière de clignotant arrière 3.Place(Siège) 4.Filtre à air 5.Lumière de clignotant /position de devant 6. Pédale de frein

8. Phare 9. Réservoir à carburant 10. Détenteur de casque 11. Roue arrière 12. Échange(Commutateur) principal 13. Pédale de changement 14. Roue avant

15.Cluch levier 16. Échanges(Commutateurs) de guidon 17. Tachymètre 18. Frein à main 19. Poigne(Prise) d'accélérateur

L'étiquette modèle est fixée au cadre. Recordthe des informations sur cette étiquette dans l'espace a fourni. Ces informations seront nécessaires pour ordonner(commander) la pièce déta-chée paets de votre négociant Yamaha.

Le véhicule idenfication le nombre(numéro) est tamponné dans la conduite(pipe) de tête(responsable) de direction.

ON: Tout l'électrique circuits est allumé et la lumière de mètre de phare, le feu ar-rière et les lumières(feux) de position(poste) de police de caractères s'avancent. Le moteur la clé(touche) ne peut pas être enlevé dans cette position(poste). Le moteur peut être commencé.

OFF: Tous les circuits électriques sont éteints. La clé(touche) peut être enlevée dans cette position(poste).

P: (parking) Le feu arrière et la lumière de position(poste) de devant s'avancent mais tous les autres circuits sont débranchés. Avec la clé(touche) "P", Et proximité cela. Pour annuler le stationnement, tour-nez la clé(touche) dans le sens des aiguilles d'une montre.

1. Lampe-témoin de tournure "TOURURE" 2. Lampe-témoin neutre "EUTRE" 3. Lumière de témoin de feu de route "FEU DE ROUTE"

Les spectacles(salons) de tachymètre allant à vitesse. Ce tachymètre est équipé d'un odomètre de voyage et un odomètre. L'odomètre de voyage peut être remis "à 0" avec le bouton remis. Utilisez l'odomètre de voyage pour évaluer à quelle distance vous pouvez aller sur un réservoir(char) de carburant. Ces informations vous permettront de planifier des arrêts de carburant dans l'avenir.

1. Odomètre 2. Odomètre de voyage 3. Bouton Remis

1. Échange(commutateur) de gradateur "LUMIÈRES"("FEUX") 2. Échange(commutateur) de clignotant "TOURURE" 3. Échange(commutateur) en corne "KLAXO"("CORE")

4. Échange(commutateur) d'arrêt de moteur "LE MOTEUR S'ARRÊTE" 5. Échange(commutateur) de début "DÉBUT"

L'échange(Le commutateur) de clignotant "TOURE" l'échange (le commutateur) de Début "le DÉBUT" Au signal un virage à droite, poussez l'échange(le commutateur) à droite. Au signal un virage à gauche, poussez l'échange(le commutateur) à gauche. Une fois que l'échange(le commutateur) est sorti il retournera à la position(au poste) de centre. Pour annuler le signal, poussez l'échange(le commutateur) dans après qu'il a retourné à la position(au poste) de centre. Le moteur d'entrée(de démarreur) démarre à la manivelle le moteur en poussant l'échange(le commutateur) de début.

Pédale de changement Cette moto est équipée d'une maille constante la transmission à 5 vitesses. La pédale de changement est placée(localisée) sur le côté gauche du mo-teur et est utilisée en association avec la prise en changeant.

Pédale de frein arrière : La pédale de frein arrière est sur le côté juste de la moto. Appuyez(pressez) en bas sur la pédale de frein d'appliquer le frein arrière. Frein à main de devant : Le frein à main de devant est placé(localisé) sur le guidon juste. Tirez-le vers le guidon pour appliquer le frein de devant.

S'OUVRIR : Insérez la clé(touche) et tournez-le la tournure de 1/4 dans le sens des ai-guilles d'une montre. La serrure sera sortie et le chapeau peut être ouvert.

Ceci indique principal. Avec le levier dans cette position(poste), alimentez des flux si le moteur fonctionne(court) ou non. Si le réservoir à carburant est complètement vide, la recharge le réservoir(char) et le mouvement le levier à "PRI" à principal le carburateur. Déplacez le levier "à SUR" après le départ du moteur.

Entrée(Démarreur) "ÉTOUFFEMET" Le départ d'un moteur froid exige un mélange aérien-de-carburant plus riche. Un circuit d'entrée(de démarreur) séparé fournit ce mélange. Le mouvement dans la direction (A) pour allumer l'entrée(le démarreur). Le mouvement dans la direction (B) pour éteindre l'entrée(le démarreur).

Direction de serrure Pour fermer la direction, tournez les guidons entièrement à droite. Ouvrez la couverture de serrure de direction, tournez-vous la clé(touche) 1/8 en sens inverse des aiguilles d'une montre pousse alors la clé(touche) dans et le tourne la tournure de 1/8 dans le sens des aiguilles d'une montre. Après la vérification pour voir que la direction est fermée, la proximité la clé(touche) de la serrure et de près la couverture. Pour sortir la serrure, ren-versez la susdite procédure.

Place(Siège) Pour enlever la place(le siège) de cavalier, enlevez les boulons(verrous).

Direction de serrure En réinstallant la place(le siège) de cavalier insère le lobe sur le front de place(siège) sous le cadre, serre ensuite les boulons(verrous).

Pour ouvrir le détenteur de casque, insérez la clé(touche) dans la serrure et tournez-le comme indiqué. Pour fermer le détenteur de casque, rempla-cez le détenteur dans sa position(poste) originale.

Chaque amortisseur est équipé d'un expert de préchargement à ressort(de printemps). Ajustez le préchargement à ressort(de printemps) comme suit. Tournez l'expert dans la direction (a) pour augmenter le préchargement à ressort(de printemps) et dans la direction (b) pour diminuer le précharge-ment à ressort(de printemps).

Vérifiez toujours les pneus avant le fonctionnement de la moto. Si un pneu marche des spectacles(salons) en croix des lignes (la profondeur de pas mi-nimale), si le pneu y a un ongle(clou) ou des fragments de verre ou si le mur de côté est forcé, contactez un négociant Yamaha immédiatement et faites remplacer le pneu.

FROT : Type de Taille de Fabricant Cheng tibia 3.00-18 47P C-916 ARRIÈRE : Type de Taille de Fabricant Cheng tibia 130/90-15M/C66P C-915 Profondeur de pas de pneu minimale (front et arrière) 1.0 mm (0.04 dans)

Quantité pétrolière : Total : 1.8 L (1.6 Importation qt, 1.9 États-Unis qt) Vidange d'huile périodique : 1.4L (1.2 Importation qt, 1.5 États-Unis qt) Avec remplacement(remplaçant) de filtre pétrolier : 1.6L (1.4 Importation qt, 1.7 États-Unis qt)

Poids de base : Avec réservoir à carburant pétrolier et plein(complet) 147 kg (324 livres) : XV250 148 kg (326 livres) : XV250C Maximum load* : 196 kg (431 livres) : XV250 195 kg (429 livres) : XV250C Pression de pneu froide : Arrière de Devant En hausse de 90 kg (198 livres) load* 175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi) 200 kPa ( 2.0 kgf/cm2, 29 psi) Charge (de 198 livres) de 90 kg - Maximum load* 200 kPa (2.0 kgf/cm2, 29 psi) 225 kPa ( 2.25 kgf/cm2, 33 psi) * La charge est le poids total de cargaison, le cavalier, le passager et des accessoires(complices).

PERFORMACES :

Vitesse maxi : 151 km/h 400 m DA 14"9 Consommation à 130 km/h : 5,3 L / 100 km Ma consommation à 90 km/h : 4,5 L testé sur 8 000 km IFORMATIOS PRATIQUES : Hauteur de selle 720 mm Poids avec les pleins 195 kg Carburant 13,5 l dont 3 l de réserve (supercarburant sans plomb 95) Autonomie moyenne 200 km pour version 1989 Jeu aux soupapes : admission 0,07 à 0,12 ; échappement 0,12 à 0,17 Bougies : NGK BPR7ES ; Champion RN7YCC ; écartement 0,7~0,8 Huile moteur avec le filtre : 2,8 litres

Pression des pneus Avant Arrière

Jusqu'à 90kg * 200kPa

(2,00kgf/cm2 2,00 bar)

225kPa (2,25kgf/cm2

2,25 bar)

Entre 90kg et charge maximale

220kg *

200kPa (2,00kgf/cm2

2,00 bar)

250kPa (2,50kgf/cm2

2,50 bar)

* La charge est le poids total des bagages, du pilote, du passager et des accessoires.

FICHE TECHIQUE MOTEUR : Type bicylindre en V à 70°, 4 T, refroidi par air, 1 ACT, 2 soupapes par cylindre Cylindrée 250 cm3. Puissance 16 Kw à 5 000 tr/mn Boîte 4 vitesses Transmission chaîne.

PARTIE-CYCLE :

Cadre en tubes d'acier, poutre en tôle emboutie, moteur suspendu Suspension avant fourche télescopique Ø 36 mm, course 150 mm Suspension arrière 2 combinés latéraux, course 70 mm déb. 85 mm Frein avant 1 disque Ø 298 mm, étrier 2 pistons juxtaposés (à partir de 1995) Frein arrière tambour 1 came Ø 230 mm Roue avant MT 1,85 19", arrière MT 3,00 15" Pneus avant 3.00 S - 19", arrière 140/90 - 15" 2 réservoirs (à partir de 1989 un supérieur et un autre sous la selle) 13,5 L Poids à sec 182 kg. ETRETIES :

Vidange moteur : tous les 6 000 km Filtre à huile : tous les 12 000 km Filtre à air : nettoyer tous les 6 000 km remplacer si nécessaire Bougies : remplacer tous les 6 000 km Carburation : tous les 6 000 km Jeu aux soupapes : tous les 12 000 km Liquide de freins : tous les 2 ans

REVISIO (km) 6 000 12 000 18 000 24 000

Vidange X X X X

Rempl. filtre à huile

X X

Rempl. filtre à air X

Rempl. bougie X X X X

Carburation X X X X

Jeu aux soupapes X

CALCUL THEORIQUE DE VITESSE en 5 ième VITESSE

Km/h Tr/mn

Tr/mn Km/h

70 3 400 3 000 62

75 3 600 3 500 73

80 3 900 4 000 82

85 4 150 4 500 93

90 4 350 5 000 104

95 4 550 5 500 114

100 4 850 6 000 124

105 5 100 6 500 135

110 5 350 7 000 145

115 5 550 7 500 155

120 5 800 8 000 165

125 6 050

130 6 300

135 6 500

140 6 750

145 7 000

150 7 250

155 7 500

160 7 700

165 7 950

170 8 200

culasses

CYLIDRE

VILEBREQUI ET PISTOS

SOUPAPES

ARBRE A CAMES ET CHAIE

DEMI-CARTERS

CARTER LATERAL BLOC MOTEUR

CARBURATEUR

FILTRE A AIR

POPE A HUILE

FILTRE A HUILE

EMBRAYAGE

BOITE DE VITESSES

TAMBOUR ET FOURCHETTES

MECAISME DE SELECTIO

COUPLE COIQUE

CARDA

ROUE LIBRE DE DEMARREUR

DEMAREUR

ECHAPPEMET

CADRE

GARDES BOUE

REPOSES PIEDS

RESERVOIRES

RESERVOIR DU DESSOUS

COUVRECLES LATERAUX

SIEGES

BRAS SUSPESIO ARRIERE

FOURCHE AVAT

TES DE FOURCHE

ROUE AVAT

ETRIER FREI AVAT

ROUE ARRIERE

GUIDO CABLE DE GAZ

MAITRE CYLIDRE

ALTERATEUR ET CAPTEUR D’ALLUMAGE

ELECTRIQUE 1

ELECTRIQUE 2

COMMUTATEURS DE GUIDO

TABLEAU DE BORD

CLIGOTAS

PHARE

FEUX ARRIERE

RES